Afriso EURO-INDEX NB 220 H Notice Technique

Système de sécurité de trop-plein

Publicité

Liens rapides

Notice technique
Système de sécurité de trop-plein
NB 220
Transmetteur :
NB 220 H (AC 230 V)
NB 220 H (DC 24 V)
NB 220 QS
NB 220 QSA
Capteur de niveau Type 76 .. # 532..
Capteur de niveau UFS 01
Lire la notice technique avant l'utilisation !
Respecter toute les consignes de sécurité !
Conserver la notice technique pour toute utilisation ultérieure !
01.2011 0
854.002.0288
# 53210
# 53219
# 53213
# 53231
# 53243-49
Mess-, Regel- und
Überwachungsgeräte
für Haustechnik,
Industrie und Umweltschutz
Lindenstraße 20
74363 Güglingen
Telefon +49 7135-102-0
Service +49 7135-102-211
Telefax +49 7135-102-147
info@afriso.de
www.afriso.de
Überfüll-
sicherung
Z-65.11-193

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Afriso EURO-INDEX NB 220 H

  • Page 1 Notice technique Système de sécurité de trop-plein Überfüll- sicherung NB 220 Z-65.11-193 Transmetteur : NB 220 H (AC 230 V) # 53210 NB 220 H (DC 24 V) # 53219 NB 220 QS # 53213 NB 220 QSA # 53231 Capteur de niveau Type 76 ..
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières A propos de cette notice technique .................4 Hiérarchie des messages d’avertissements ..........4 Explication des symboles et formats de texte..........4 Sécurité ........................5 Utilisation conforme..................5 Utilisation non conforme prévisible ..............6 Sécurité ......................6 Qualification du personnel................6 Modification du produit .................7 Utilisation de pièces détachées et accessoires ...........7 Responsabilité....................7 Description du produit....................8...
  • Page 3 15 Adresses........................28 16 Annexe........................29 16.1 Agréments ....................29 NB 220...
  • Page 4: Propos De Cette Notice Technique

    A propos de cette notice technique A propos de cette notice technique Cette notice technique fait partie de l’appareil. Lire cette notice technique avant la mise en route. Conserver cette notice technique aussi longtemps que l’appareil est en service et la laisser à disposition pour une utilisation ulté- rieure.
  • Page 5: Sécurité

    Sécurité 2 Sécurité Utilisation conforme Le système de sécurité de trop-plein NB 220, consistant en un transmetteur et un capteur de niveau, est destiné exclusivement à éviter le trop-plein de récipients. Le système de sécurité de trop-plein NB 220 devra fonctionner ex- clusivement sur des récipients stationnaires ou à...
  • Page 6: Utilisation Non Conforme Prévisible

    Sécurité Le capteur de niveau 76 N peut être utilisé dans les liquides aux- quels l'acier inox (1.4301) est résistant. Toute autre utilisation n'est pas conforme. Utilisation non conforme prévisible Le système de sécurité de trop-plein NB 220 ne doit, en particulier, pas être utilisé...
  • Page 7: Modification Du Produit

    Sécurité sens de l’art. 19 l WHG [loi allemande sur le régime des eaux] avec expertise supplémentaire dans les domaines de la protection contre les incendies et les explosions, sauf si les travaux ne doivent, selon les prescriptions locales, pas être effectués par des entreprises spé- cialisées ou si le fabricant de capteurs de niveau et de transmetteurs effectue les travaux avec du personnel qualifié...
  • Page 8: Description Du Produit

    Description du produit Description du produit Le système de sécurité de trop-plein NB 220 consiste en un capteur de niveau et un transmetteur. Le capteur de niveau et le transmet- teur sont reliés par un câble de signal à deux fils. Le capteur de niveau porte à...
  • Page 9 CTP est comprise entre 2 secondes (pour une température ambiante de +60 °C) et 2 minutes (pour une température ambiante de -25 °C). Transmetteur type NB 220 H Le transmetteur convertit les changements de résistance en signaux tout ou rien. Le relais est désactivé quand la pointe du capteur de ni- veau se refroidit, ainsi qu'en cas de panne secteur ou de court-circuit ou de rupture de ligne entre le capteur de niveau et le transmetteur.
  • Page 10: Modes D'exploitation

    Description du produit et s'affiche sous forme de lampe témoin rouge. Deux contacts relais permettent une signalisation externe. Un inverseur est désactivé en cas de signal d'alarme et un inverseur est activé (raccordement d'un avertisseur sonore, par ex.). Après l'acquittement cet inverseur est à nouveau désactivé, le second inverseur reste en repos.
  • Page 11: Exemples D'application

    Description du produit Exemples d'application Capteur de ni- veau Transmetteur Fig. 2 : Système de sécurité de trop-plein sur des récipients station- naires 1 Transmetteur 2 Système de renvoi d'alarme AFRISO 3 Internet 4 E-mail 5 Portable 6 Téléfax 7 Téléphone Fig.
  • Page 12: Variantes

    -25 °C à +50 °C température du fluide Tableau 2 : Transmetteur Type Modèle Alarme visuelle, un inverseur sans potentiel NB 220 H NB 220 QS Alarme visuelle et sonore, branchements externes raccordés à l'ali- mentation NB 220 QSA Alarme visuelle et sonore, deux relais de sortie, acquittement...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Capteur de niveau Clé 52 PG11 Plaque signalétique Longueur de sonde es- tampée Rainure de repère Vis de fixation Clé 27 Raccordement à vis G¾ Tube de sonde 10 Thermistance CTP 11 Point de réponse Longueur de réponse Longueur de sonde Fig.
  • Page 14 Caractéristiques techniques Câble LiYY 2 x 1 standard 3 m de long Longueur de sonde es- tampée Rainure de repère Vis de fixation Clé 27 Raccordement à vis G¾ Point de réponse Longueur de réponse es- tampée Longueur de réponse Longueur de sonde Fig.
  • Page 15 Caractéristiques techniques Tableau 3 : Caractéristiques techniques Paramètre pour UFS 01 Type 76 ._ Type 76 .H Caractéristiques générales Longueur de sonde Standard : 100/200/300/400/500 mm (estampée sur tube de sonde) Fabrication spéciale jusqu'à 3000 mm, gradation : 100 mm Plage de température de service Fluide -25 °C à...
  • Page 16: Dimensions Et Caractéristiques Techniques

    Tube de sonde/logement de cap- Acier inox 1.4301-1.4571 teur (sans joint d'étanchéité) 4.2 1.4 Dimensions et caractéristiques techniques Capteur Voyant vert, marche Fig. 9 : NB 220 H Relais Voyant vert, marche Alarme sonore Alarme visuelle et touche d'acquittement Fig. 10 : NB 220 QS...
  • Page 17 Max. 4 VA ou 6 W Fusible réseau M 32 mA NB 220 QSA Circuit électrique de sortie NB 220 H Sorties 1 inverseur sans potentiel ≤ 250 V; 4 A, cos ϕ ≥ 0,7; max. 500 VA Tension alternative ≤...
  • Page 18: Certifications, Homologation, Conformités

    Caractéristiques techniques Paramètre Valeur Avertisseur sonore ex- 230 V, 50 Hz, max. 50 W terne Circuit électrique de sortie NB 220 QSA Sorties 1 inverseur sans potentiel non acquitta- ble, 1 inverseur sans potentiel acquitta- ≤ 250 V; ≤ 4 A, cos ϕ ≥ 0,7; max. 500 VA Tension alternative ≤...
  • Page 19: Transport Et Stockage

    Transport et stockage Transport et stockage ATTENTION Endommagements dus à un transport non conforme. Ne pas lancer ou laisser tomber l’appareil. A protéger de l’eau, l’humidité, la poussière et la saleté. ATTENTION Un stockage inadéquat peut causer des dégâts. Ne stocker l’appareil que dans un environnement de travail sec et propre.
  • Page 20: Régler Le Capteur De Niveau

    Montage et mise en service Régler le capteur de niveau Longueur de sonde Z estampée Rainure de repère Point de réponse de thermis- tance CTP A Hauteur de réponse H Hauteur du récipient Longueur de réponse Hauteur du manchon Dimension de contrôle Longueur de sonde Fig.
  • Page 21: Monter Le Transmetteur

    Montage et mise en service sente la distance entre l'appui à six pans et la rainure de repère sur la douille de protection du capteur à l'extrémité inférieure du capteur de niveau. Capteur de niveau avec raccordement à vis 76 ... Déterminer la longueur de réponse à...
  • Page 22 Montage et mise en service Ouvrir le transmetteur. Fixer le transmetteur au mur. A 1 Introduire la vis dans le mur. B Percer les trous de fixation de la partie arrière avec un foret de 2 Accrocher la partie signalisation. Ø...
  • Page 23: Branchement Électrique

    Montage et mise en service Fermer le transmetteur. Branchement électrique S'assurer que la tension secteur soit coupée et éviter toute re- mise en marche. Capteur de niveau Alimentation Max. 500 m, 2 x1 mm² ou max. 750 m, 2 x 1,5 mm² Câblage externe possible (230 V) Relais Alarme visuelle...
  • Page 24: Mise En Service

    Max. 500 m, 2 x 1 mm² ou max. 750 m, 2 x 1,5 mm² Sur dispositif d'alarme ou de com- mande Fig. 14 : NB 220 H Capteur de niveau Touche d'acquittement externe Sortie non acquittable pour bran- chement à un dispositif d'alarme...
  • Page 25: Test De Fonctionnement

    Montage et mise en service Les instructions de service générales ont été suivies, il en est de même des parties de l'installation ne faisant pas l'objet de la présente vérification. Quand toutes les conditions sont remplies, l'appareil est prêt à fonc- tionner.
  • Page 26: Service

    Service tion a été appuyée ou immédiatement après qu'elle a été relâ- chée si une alarme n'est pas déclenchée, il faut effectuer immé- diatement une vérification du système de sécurité de trop-plein. Documenter la méthode de test choisie et le résultat. Service Le système de sécurité...
  • Page 27: Défaillances

    Défaillances Défaillances Tableau 7 : Défaillances Problème Cause possible Action corrective Le voyant vert marche La tension du réseau est in- Rétablir la tension du ne s’allume pas. terrompue. réseau. Défaut fusible secteur. Echanger fusible sec- teur. Le câble plat n'est pas relié à Brancher le câble plat la platine.
  • Page 28: Mise Hors Service Et Élimination

    Mise hors service et élimination 10 Mise hors service et élimination Couper l’alimentation secteur. Démonter l'appareil (voir chapitre 6, page 19, effectuer les opé- rations en ordre inverse). Pour protéger l'environnement, ne pas éliminer cet appareil avec les déchets ménagers non triés. Eliminer l'appareil en res- pectant les exigences locales.
  • Page 29: Annexe

    Annexe 16 Annexe 16.1 Agréments NB 220...
  • Page 30 Annexe NB 220...
  • Page 31 Annexe NB 220...
  • Page 32 Annexe NB 220...
  • Page 33 Annexe NB 220...
  • Page 34 Annexe NB 220...
  • Page 35 Annexe NB 220...
  • Page 36 Annexe Extrait des principes de certification de l'Institut allemand de Technique de Construction (Deutsches Institut für Bautechnik DIBt) Extrait des "Principes de certification des dispositifs de sécurité des récipients et des conduites. Systèmes de sécurité de trop-plein". Pu- blication de l'Institut allemand de Technique de Construction (DIBt), Série B, Cahier 6.2.
  • Page 37 Annexe NB 220...
  • Page 38 Annexe NB 220...
  • Page 39 Annexe NB 220...
  • Page 40 Annexe NB 220...

Ce manuel est également adapté pour:

Nb 220 qsaNb 220 qs53219532135323153210

Table des Matières