Télécharger Imprimer la page
Viking YouSafe Breeze PS5006 Instructions D'utilisation
Viking YouSafe Breeze PS5006 Instructions D'utilisation

Viking YouSafe Breeze PS5006 Instructions D'utilisation

Publicité

Liens rapides

VIKING YouSafe
1.
2.
Instructions for use
1. Remove hood and footwear.
2. Don the suit - legs first.
3. Put on the hood.
Tighten the foot straps.
4. Tighten the straps inside the suit to fit
you.
5. Zip the front zipper.
6. If lifting strap is provided: Fit the D-ring
into the snap hook across the chest.
7. Don the lifejacket - on top of the
immersion suit.
8. Don the gloves.
9. Jump into the water - feet first.
Turn onto your back.
INSPECTION
1. Standard packed suits:
The suit should be checked at least
monthly in accordance with IMO MSC/
Circ.1047.
2. Suit packed in a sealed airtight poly bag:
Acc. to IMO MSC/Circ.1047 the suit should
be checked monthly. It is the suppliers
recommendation that if the airtight
packing is checked monthly and found
to be intact and not leaking air, the
guidelines of IMO MSC/Circ.1047 are
fulfilled. If the airtight packing is leaking
air, the suit can be checked like a standard
packed suit or sent to a servicing station
for repacking.
SERVICE AND REPAIR
The suit should be inspected at an approved
servicing station at least every third year in
accordance with IMO MSC/Circ.1114.
Repairs should be carried out by a certified
servicing station.
APPROVAL / HOMOLOGATIONS /
HOMOLOGACIONES
Design / Dessin / Diserio: Breeze PS5006
Universal / Taille universelle / Talla universal
Height / Hauteur /Altura: 140-200 cm
Weight / Poids / Peso: 50-100 kg
3.
4.
Instructions d'utilisation
1. Enlever capuche et chaussures.
2. Enfiler la combinaison - les jambes en
premier.
3. Mettre la capuche.
- Attacher les laniéres au niveau des
chevilles.
4. Serrez les cordons à l'intérieur pour ajuster
la combinaison au corps.
5. Fermer la fermeture à éclair.
6. Remontez la fermeture avant jusqu'au
visage. Assurez-vous que rien n'obstrue la
fermeture et son fonctionnement.
7. Enfiler le gilet de sauvetage par-dessus la
combinaison.
8. Enfiler les gants.
9. Sauter dans l'eau - les pieds en premier.
Vous retourner sur le dos.
INSPECTION
1. Combinaisons en sacs "standard":
La combinaison devrait être inspecté au
moins mensuellement selon les règles
d'OMI MSC Cirl. 1047.
2. Combinaisons en sacs plastique sellés
étanches:
Conformement a la reglementation d'OMI
MSC Cirl. 1047, la combinaison doit être
vérifié mensuellement. Les fournisseurs
recommandent que l'emballage sous
vide soit vérifié mensuellement et qu'il
soit intact sans présence de fuites d'air,
dans ce cas les conditions d'OMI MSC Cirl.
1047 sont remplies. Au contraire, si le sac
présente des fuites d'air, la combinaison
doit alors être verifiée comme une
combinaison emballée standard ou
envoyée a une station de revision pour la
ré-emballer.
REVISION ET REPARATION
La combinaison devrait être inspectée dans
une station de revision agrééeau mains
tous les 3 ans selon les régles d'OMI MSC
Circ. 1114. Les réparations devraient être
effectuées par une station de revision
agréée
Council Directive 2014/90/EU on
Marine Equipment.
Breeze PS5006
5.
6.
Directive 2014/90/EU du Conseil
relative aux équipments marins.
Design / Dessin / Diseiio: Breeze PS5006
Oversize / Grand taille / Talla grande
Height/ Hauteur/Altura: 190-210 cm
Weight/ Poids / Peso: 100-160 kg
7.
Instrucciones de uso
1. Quitar la capucha y el calzado.
2. Poner el traje empezando por las piernas.
3. Ponga la capucha. Apriete las correas de
pie.
4. Ajustar las correas interiores para
adpatarlo al cuerpo.
5. Cerrar la cremallera delantera.
6. Si se suministra con correa de izado:
enganchar la anilla en D en el mosquetón
cruzando el pecho.
7. Colocar el chaleco sobre el traje de
supervivencia.
8. Coloquése los guantes.
9. Saltar al agua de espaldas y de pie.
INSPECCION
1. Trajes de empacado estandar:
El traje deberia revisarse al menos una vez
al mes de acuerdo con la IMO MSC/Circ.
1047. Durante esta revisión mensual,
deberá lubricarse la cremallera delantera
con el lubricante que se incluye.
2. Traje empacado en bolsa de cierre
hermético:
De acuerdo a la IMO MSC/Circ. 1047 el
traje debe ser revisado mensualmente.
Es recomendación del suministrador
que si el empacado hermético se revisa
mensualmente y se encuentra intacto,
sin pérdidas de aire, se cimplirá con las
directrices de la IMO MSC/Circ. 1047. Si la
bolsa de vaclo perdiera aire, el traje puede
ser revisado como un traje estándar o
envíado a una estación de servicio para ser
reempacado de nuevo.
SERVICIO Y REPARACION
El traje debería ser revisado por una estación
de servicio autorizada al menos cada tres
años de acuerdo con la IMO MSC/Circ. 1114.
Las reparaciones deben llevarse a cabo en
una estación de servicio autorizada.
Directiva 2014/90/EU del Consejo
sobre equipos marinos.
8

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Viking YouSafe Breeze PS5006

  • Page 1 VIKING YouSafe Breeze PS5006 ™ Design / Dessin / Diseiio: Breeze PS5006 Design / Dessin / Diserio: Breeze PS5006 Oversize / Grand taille / Talla grande Universal / Taille universelle / Talla universal Height / Hauteur /Altura: 140-200 cm Height/ Hauteur/Altura: 190-210 cm...
  • Page 2 Packing the suit. Emballage de la combinaison. Empacado del traje. VIKING LIFE-SAVING EQUIPMENT A/S Saedding Ringvej 13, 6710 Esbjerg V, Denmark, Tel +45 761181 00, Fax +45 76 11 81 01, e-mail: VIKING@VIKING-life.com VIKING-LIFE.COM...