Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

01/2016
Betriebs- und Montageanleitung
D
für Anbau- und Einbau-Kühlgeräte
DTS und DTI 6x01
Operating and assembly instructions for
GB
side-mounted and built-in cooling units
DTS and DTI 6x01
Notice d'utilisation et de montage pour
F
climatiseurs apparents ou à encastrer
DTS et DTI 6x01
Handleiding voor de installatie en de
NL
bediening van aanbouw- en
inbouwkoelapparatuur DTS et DTI 6x01
Installations- och bruksanvisning för på-
S
och inbyggnadskylaggregat
DTS och DTI 6x01
Istruzioni di montaggio e manuale d'uso
I
per i refrigeratori a parete e da incasso
DTS e DTI 6x01
Instrucciones de la instalación y del uso
E
de acondicionadores lado-montados e
integrados DTS y DTI 6x01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pfannenberg DTS 6 01 Série

  • Page 1 Betriebs- und Montageanleitung für Anbau- und Einbau-Kühlgeräte DTS und DTI 6x01 Operating and assembly instructions for side-mounted and built-in cooling units DTS and DTI 6x01 Notice d’utilisation et de montage pour climatiseurs apparents ou à encastrer DTS et DTI 6x01 Handleiding voor de installatie en de bediening van aanbouw- en inbouwkoelapparatuur DTS et DTI 6x01...
  • Page 2 Betriebs- und Montageanleitung für Anbau- und Einbau-Kühlgeräte DTS und DTI 6x01 Operating and assembly instructions for side-mounted and built-in cooling units DTS and DTI 6x01 Notice d’utilisation et de montage pour climatiseurs apparents ou à encastrer DTS et DTI 6x01 Handleiding voor de installatie en de bediening van aanbouw- en inbouwkoelapparatuur DTS et DTI 6x01...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Hinweise zum Handbuch Dieses Handbuch erläutert Montage und Betrieb der • Tür- und Seitenanbau-Kühlgeräte der Serie DTS 6x01, Hinweise zum Handbuch ..........3 • Tür- und Seiteneinbau-Kühlgeräte der Serie DTI 6x01. Handhabung ..............3 Hinweis Transport..............3 Die technischen Daten zum jeweiligen Gerät sowie ggf. weitere Lagerung..............
  • Page 4: Lieferumfang Und Optionen

    Lieferumfang und Optionen Sicherheit Pfannenberg-Kühlgeräte sind für die Wärmeableitung aus Schalt- Lieferumfang schränken (IP 54) konzipiert. Bei jeder Kühlung kann Kondenswas- Der Lieferumfang besteht aus: ser anfallen. • Kühlgerät, Das Kühlgerät ist nur für den stationären Betrieb geeignet. • Betriebs- und Montageanleitung, Das Kühlgerät darf nur in den auf dem separaten technischen Da-...
  • Page 5: Montage

    - Leiterquerschnitt: 0,5 – 2,5mm² , bzw. AWG20 - AWG14 (Bei Um übermäßigen Kondensatanfall bei geöffnetem Schalt- schrank zu vermeiden, empfehlen wir die Installation eines der Auswahl des Kabelquerschnittes sind die relevanten Best- Türkontaktschalters zum Abschalten des Kühlgerätes beim immungen zu berücksichtigen!) Öffnen der Schaltschranktür.
  • Page 6: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss 10 Inbetriebnahme und Funktion Achtung! 10.1 Allgemeines Das Kühlgerät ist mit einer elektronischen Steuerung ausgestattet. • Das Kühlgerät muss über eine Trennvorrichtung an das Netz, mit Durch einen Temperaturfühler wird die Temperatur der angesaugten mindestens 3 mm Kontaktöffnung, im ausgeschalteten Zustand Schaltschrank-Innenluft erfasst.
  • Page 7: Reinigung Und Wartung

    Achtung! Beschädigung an den Lamellen. Verwenden Sie keine spitzen oder scharfkantigen Gegen- Achtung! Zu geringe Wärmeabgabe am Wärmetauscher stände. Die Lamellen sollen beim Reinigungsvorgang nicht im Aussenkreislauf (Verflüssiger). verdrückt oder beschädigt werden. Das Kühlgerät darf nur mit aufgesetzter Haube betrieben Achtung! Beschädigung elektrischer Anschlüsse an werden, da sonst die Wärmeabgabe am Verflüssiger zu ge- Gerätehaube...
  • Page 8: Was Tun, Wenn

    Zur Erhaltung Ihres Gewährleistungsanspruches beachten Sie bitte bei Rücksendung des Gerätes folgendes: • Legen Sie dem Kühlgerät eine genaue Beschreibung des Defek- tes und die von Pfannenberg vergebene SRO (RMA) Nummer bei. • Legen Sie den Bezugsnachweis (Lieferschein- oder Rechnungs- kopie) bei.
  • Page 9: Storage

    Hints on the manual Contents This handbook contains instructions for the installation and opera- Hints on the manual............9 tion of Handling ................9 • Door and side-mounted, bolt-on Cooling Units, Series DTS Transport..............9 6x01, • Door and side-mounted, built-in Cooling Units, Series DTI 6x01. Storage ..............
  • Page 10: Scope Of Delivery And Options

    Only original spare parts may be used. Please find spare parts in General Information the accompanying supplement sheet. • Old devices can be properly disposed of by Pfannenberg. They must be sent to one of our works shipment/postage paid. Function •...
  • Page 11: Installation

    7) Clamp the cable as shown in the connection diagram (see back CAUTION! of unit) to the plug (component pack) and connect to the unit. If there is excessive condensate during normal operation - conductor size: 0,5 – 2,5mm² or AWG20 - AWG14 (In the check the sealings of the switch cabinet.
  • Page 12: Power Connection

    Power connection 10 Putting into operation and function CAUTION! 10.1 General remarks • The cooling unit must be connected to the mains by means of a The cooling unit is provided with an electronic control system. The disconnecting device with a contact gap of at least 3 mm when drawn-in switch cabinet internal air temperature is measured by a switched off.
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    CAUTION! Warning! Too little heat transfer at the heat exchanger in the external circuit (condenser).. Protect the electric components against leakage. The cooling unit may only be operated with cover, otherwise CAUTION! Damage to louvres. heat dissipation at the condenser is not sufficient, and the Do not use any pointed or sharp-edged objects.
  • Page 14: What To Do If

    In order to maintain your warranty rights please observe the follow- ing when returning the unit: • Include a detailed description of the defect and the SRO (RMA) number issued by Pfannenberg with the cooling unit. • Enclose proof of delivery (delivery note or copy of invoice). •...
  • Page 15: Stockage

    Sommaire Remarques concernant le manuel d'utilisation Ce manuel explique le montage et le fonctionnement des • climatiseurs pour montage en saillie sur porte et côtés de la série Remarques concernant le manuel d'utilisation..... 15 DTS 6x01, Maniement ............... 15 • climatiseurs pour montage encastré...
  • Page 16: Equipement Et Options

    Equipement et options Sécurité Les climatiseurs Pfannenberg sont conçus pour l'évacuation de la Equipement livré chaleur provenant des armoires électriques (IP 54). Lors d'un refroi- La périphérie de livraison comprend: dissement, il peut y avoir production de condensat. Le climatiseur est approprié uniquement au fonctionnement station- •...
  • Page 17: Montage

    intérieure de l’armoire de distribution se trouve fréquemment au- 4) Utiliser les vis, écrous et rondelles, livrés avec le complément, dessous du point de condensation. ajouté au paquet, en vue de la fixation du climatiseur sur le côté intérieur de l’armoire de distribution. Serrer la fixation suffisam- ATTENTION! ment fort, pour que le joint d’étanchéité...
  • Page 18: Branchement Électrique

    4) Le trop-plein d'évacuation de la condensation se trouve sur le Conditions de fonctionnement fond de l'appareil. • La tension doit s'élever à ± 10 % de la valeur indiquée. 5) Lorsque le montage du climatiseur s’est fait sans capot sur La fréquence doit s'élever à...
  • Page 19: Entretien

    Arrêt prolongé Si l'on prévoit ne pas se servir de l'appareil pendant un certain temps, il faut interrompre l'alimentation de tension. Assurez-vous qu'aucune personne étrangère et incompétente ne puisse mettre l'appareil en service pendant ce temps d'arrêt. Si le climatiseur est devenu inutile, il doit être éliminé par le Person- nel spécialisé...
  • Page 20: Que Faire,Si

    13 Que faire,si ..malgré toutes les précautions qui ont été prises une panne se produit quand même? Examinez tout d’abord les points suivants. Si l’incident ne trouve, alors, pas de remède, veuillez appeler le Personnel spécialisé agréé. 13.1 Erreurs générales - Pas de message sur l’affichage du fonctionnement Panne Cause possible...
  • Page 21: Hoe Dit Handboek Te Gebruiken

    Inhoudsopgave Hoe dit handboek te gebruiken Dit handboek beschrijft de montage en de bediening van de • koelapparaten voor deur- en zij-aanbouw van de serie DTS 6x01, Hoe dit handboek te gebruiken ........21 • koelapparaten voor deur- en zij-inbouw van de serie DTI 6x01 Omgang met het apparaat ..........
  • Page 22: Inhoud Van De Verpakking En Opties

    Inhoud van de verpakking en opties Veiligheid De koelaggregaten van de firma Pfannenberg zijn ontworpen voor Inhoud van de verpakking het koelen van schakelkasten uit de klasse IP 54. Tijdens elk koelproces is het mogelijk dat er condensatiewater ontstaat. De inhoud van de verpakking bestaat uit:...
  • Page 23: Montage

    Oppassen! bevestiging koelapparaat. Bevestiging vast aantrekken dat de afdichting tot 2 mm samengedrukt wordt. Als er onder normale omstandigheden overtollig veel condensatiewater ontstaat, dan moet u nagaan of de 5) Condensaat noodaftap bevindt zich in de bodem van het afdichtingsstrippen van de schakelkastdeuren nog goed apparaat.
  • Page 24: Elektrische Aansluiting

    6) Kabel conform aansluitschema (zie achterzijde van het apparaat) Voorwaarden voor een juist gebruik op de stekkers (bijartikel) klemmen en aansluiten op het • De spanning mag niet meer dan ± 10 % van de gespecificeerde apparaat. spanning afwijken. - kabeldiameter: 0,5 . 2,5 mm², resp. AWG20-AWG14 (bij de De frequentie mag niet meer dan ±...
  • Page 25: Onderhoud

    11.2 Onderhoud 2) Apparatuurkap demonteren: Schroeven (A) verwijderen. Het koelcircuit, als onderhoudsvrij hermetisch afgesloten systeem, is Kap ca. 20° neigen. in de fabriek met de noodzakelijke hoeveelheid koelmiddel gevuld, Aardkabel en kabel van de weergave-eenheid aan de op dichtheid gecontroleerd en onderworpen aan een functionele test. binnenzijde van de kap verwijderen.
  • Page 26: Wat Te Doen Als

    • Sluit een duidelijke beschrijving van het defect onder vermelding van het door Pfannenberg toegekende SRO (RMA) nummer bij; • bij uw claim moet u een kopie van het aankoopbewijs, van de leverbon of van de factuur voegen;...
  • Page 27: Allmänna Anvisningar

    Innehållsförteckning Allmänna anvisningar Bruksanvisningen förklarar montering och drift för • Påbyggnadskylaggregat för dörr- sidomontering, serie DTS 6x01, Allmänna anvisningar ............. 27 • Inbyggnadskylaggregat för dörr- sidomontering, Handhavande ..............27 serie DTI 6x01. Transport..............27 OBS! Lagerhållning............27 Tekniska data för respektive aggregat samt ytterligare information om montering, anslutning och drift finns i en separat bilaga Uppackning .............
  • Page 28: Leveransomfattning Och Extrautrustning

    Leveransomfattning och extrautrustning Säkerhet Kylaggregat från Pfannenberg är avsedda för värmeavledning ur Leveransomfattning kopplingsskåp (IP 54). Vid all slags kylning kan kondensvatten uppstå. • Kylaggregat, Kylaggregatet passar endast för stationär drift. • Installations- och bruksanvisning, Kylaggregatet får endast användas sådana •...
  • Page 29: Montering

    Montering Montering Inbyggnadskylaggregat DTI I kopplingsskåpets infästningsyta ska en rektangulär utskärning Allmänt göras enligt bilagan. • Kopplingsskåpet måste placeras på en sådan plats, att luften kan Bilden i bilagan visar var öppningarna för luftgenomsläpp befinner strömma fritt både in i och ut ur kylaggregatet. sig efter montering av aggregatet.
  • Page 30: Driftvillkor

    Varning! Försörjningsanslutning (nät): Betingelserna i omgivningen och innertemperaturen i kopplingsskåpet måste överensstämma med värdena i bilagan. Varning! För liten värmeavgivning vid värmeväxlaren i ytterkretsloppet (kondensor). Kylaggregatet får endast köras med påsatt kåpa, eftersom värmeavgivningen annars blir för liten vid kondensatorn och kylaggregatet då...
  • Page 31: Underhåll

    Varning! Skydda elkomponenter från inträngande vatten. Varning! Skador på lamellerna. Använd absolut inga vassa verktyg eller andra skarpkantade föremål. Lamellerna får inte tryckas ihop eller skadas under rengöringen Varning! Skada på elanslutningarna på täckhuven. Avmonteras täckhuven måste de elektriska stickkontakterna på...
  • Page 32: Felsökningsschema

    ändå skulle finnas anledning till reklamation, skicka då tillbaka kylaggregatet. För att kunna tillgodogöra sig garantianspråket, måste man tänka på följande: • Bifoga en exakt beskrivning av defekten och det av Pfannenberg tilldelade SRO (RMA) -numret. • Bifoga inköpsbevis (kopia på fraktsedel eller faktura). •...
  • Page 33: Indice Manipolazione

    Istruzioni sull'uso del manuale Indice Questo manuale chiarisce il montaggio ed il funzionamento di Manipolazione ..............33 • Refrigeratori montaggio laterale porta della Trasporto..............33 serie DTS 6x01, • Refrigeratori incorporati lateralmente e nella porta della Magazzinaggio ............33 serie DTI 6x01. Disimballo ...............
  • Page 34: Estensione Della Fornitura E Opzioni

    Caratteristiche generali Funzionamento • Gli apparecchi vecchi possono essere smaltiti correttamente Principio di funzionamento dalla Pfannenberg. La consegna ad uno dei nostri stabilimenti di produzione deve avvenire senza spese. • Tutte le macchine di condizionamento della Pfannenberg sono Compressore esenti da Scambiatore di calore –...
  • Page 35: Montaggio

    Attenzione! 4) Per il fissaggio del refrigeratore dal lato interno del quadro elettrico ad armadio impiegare le viti, i dadi e le rondelle com- Qualora si abbia, in condizione di funzionamento normale, prese nella confezione acclusa. Stringere a fondo gli elementi di una quantità...
  • Page 36: Allacciamento Elettrico

    6) Fissare i cavi ai connettori (confezione acclusa) in conformità • L'apparecchiatura deve essere montata in modo che la resa allo schema delle connessioni (vedi lato posteriore refrigerante dichiarata possa coprire le esigenze di funzionamen- dell‘apparecchio) e collegarli l‘apparecchio. to dell'impianto stesso. •...
  • Page 37: Manutenzione

    ambientale da parte di personale specializzato autorizzato a questo scopo (vedi anche paragrafo 4 indicazioni generali). In tale circostanza, sincerarsi che il refrigerante contenuto dall'im- pianto refrigerante venga rimosso secondo quanto disposto dalla legislazione applicabile. Si devono evitare le emissioni del refrige- rante.
  • Page 38: Cosa Fare Se

    • Allegare al condizionatore una descrizione dettagliata del guasto e il codice SRO (RMA) fornito da Pfannenberg. • Allegare la prova d'acquisto (per es. copia della bolla di conse- gna, della fattura, dello scontrino fiscale, ecc.).
  • Page 39: Almacenaje

    Contenido Notas del Manual Este manual describe el montaje y funcionamiento de: • Acondicionadores para montaje lateral o en puerta serie Notas del Manual............. 39 DTS 6x01., Manipulación ..............39 • Acondicionadores semi empotrados para montaje en puerta o Transporte............... 39 lateral serie DTI 6x01.
  • Page 40: Material Suministrado Y Opciones

    Sólo se deben emplear piezas de recambio originales. Pueden • Los equipos viejos pueden ser desguazados adecuadamente encontrar información sobre las piezas de repuesto en la hoja por Pfannenberg. El envío a una de nuestras fábricas se tiene adjunta. que realizar sin costo alguno para nosotros. •...
  • Page 41: Instalación

    PRECAUCION! en el paquete de piezas. Ajustar las fijaciones hasta que la junta se comprima a 2mm. Si se produce una condensación excesiva durante el funcionamiento normal, compruebe juntas 5) La salida de emergencia de los condensados está en el fondo estanqueidad del armario eléctrico.
  • Page 42: Conexión Eléctrica

    6) Enchufe el cable de acuerdo a la ilustración de conexión (véase • La temperatura ambiente debe de permanecer por debajo de los lado trasero del equipo) en las clavijas (paquete adjunto) y 55°C. Consulte las opciones en la hoja informativa adicional. conéctelo al equipo.
  • Page 43: Mantenimiento

    12 Paro Si no se va a utilizar la unidad acondicionadora durante un período de tiempo largo, desconéctela. Asegúrese que ninguna persona no autorizada pueda poner en marcha la unidad acondicionadora. Si no se necesita más el acondicionador se tiene que desechar el mismo por personal técnico autorizado de acuerdo a las prescripciones de protección del medio ambiente vigentes.
  • Page 44: Qué Hacer Si

    Para mantener su derecho a garantía tenga en cuenta para la devolución lo siguiente: • Adjunte una descripción precisa de la avería y el número SRO (RMA) asignado por Pfannenberg de la unidad de refrigeración • Incluya albarán de la entrega (albarán de entrega o una copia de la factura).
  • Page 45 085 408 152a 45/46...
  • Page 46 Pfannenberg GmbH Werner-Witt-Straße 1 Postfach 80 07 47 D-21035 Hamburg Telefon 040/7 34 12-0 Telefax 040/7 34 12-345 http://www.Pfannenberg.com 085408152 e-mail:technical.support@pfannenberg.com 01/2016...

Ce manuel est également adapté pour:

Dti 6 01 sérieDts 6801Dti 6801Dts 6401Dti 6401

Table des Matières