Page 1
STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-M33 OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACION BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI BRUKSANVISNING ISTRUZIONI PER L’USO FOR ENGLISH READERS PAGE 4 ~ PAGE FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 14 ~ SEITE POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 24 ~ PAGE...
Page 2
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / CAUTION OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO RISK OF ELECTRIC SHOCK NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
Page 3
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA FRONT PANEL FRONTPLATTE PANNEAU AVANT PANNELLO FRONTALE TABLERO FRONTAL VOORPANEEL FRONT PANELEN w e r !0 !1 REAR PANEL RÜCKWAND PANNEAU ARRIERE IL PANNELLO POSTERIORE PANEL TRASERO ACHTERPANEEL BAKSIDAN !6 !7...
• Des interférences apparaîssent facilement quand une antenne Le mécanisme horizontal utilisé sur le DRR-M33 Le DRR-M33 est équipé pour des fonctions de intérieure ou une ligne d’apport de 300 Ω/ohms est employée; ainsi, est le type idéal de plateau pour des pièces système...
/M35DAB Installez l’appareil comme le montre l’un de ✽ Le DRR-M33 peut également être utilisé lorsque connecté à • La déconnexion d’un câble de système pendant ces schémas. Dans tous les cas, assurez-vous l’opération de système peut entraîner un mauvais un récepteur autre que celui de la série RCD-M33/M35DAB.
Indicateur CD SRS DRR-M33 peut être entendu via les enceintes 1. Endroits chauds ou humides sonore, nettoyer les têtes régulièrement après 10 • Il s’allume pendant l’enregistrement synchronisé...
(2) M canisme de s lecteur automatique du type de bande inverse, seule la face inverse est enregistrée ou lue. La chaîne DRR-M33 est équipée d’un mécanisme de sélecteur Trous de détection automatique du type de bande qui utilise les trous de détection dans les moitiés des cassettes pour détecter le type de bande et régle...
FRANCAIS LECTURE DE CASSETTES (1) D marrage de la reproduction (2) Arr t de la reproduction (3) Avance et retour rapides Pour mettre la cassette en avance Pour rembobiner la cassette rapide Pour arrêter la lecture, appuyer sur la touche (arrêt).
Appuyer sur la touche REC. • Le mode de pause d’enregistrement est activé. Réglez l’indicateur de sens de lecture ( ) du DRR-M33 sur le sens dans lequel vous souhaitez enregistrer. Appuyer sur la touche PLAY. • L’enregistrement commence. SLancez la lecture de la plage sur le récepteur...
2 Lorsque le DRR-M33 est utilisé dans un système avec des appareils de la RCD-M33/M35DAB, il peut être que vous appuyez sur cette commandé à l’aide de la commande à distance du système fourni avec le récepteur CD (RCD- touche.
(RC-999) appuie sur la touche PLAY du DRR-M33. (DRR-M33) ✽ Lorsqu’un TAPE est chargé avec DRR-M33 en DRR-M33 (Unité principale) mode d'attente, la platine cassette peut être Activez le mode de Dolby NR. commencée par une simple pression sur la touche PLAY du DRR-M33.
Page 12
(6) Fonctions de la minuterie (lorsque le RCD-M33/M35DAB sont connect s) 2 Mettre le DRR-M33 en mode de pause à l’enregistrement, puis appuyer sur la touche 2 Les fonctions minuterie du récepteur CD (RCD-M33/M35DAB) peuvent être utilisées pour lire des cassettes (lecture/pause) sur le récepteur CD (RCD-M33/M35DAB).
• Pour profiter pleinement de la performance de perte du son des aiguës. Si le symptôme ne correspond pas à la liste de vérification, prière de contacter le revendeur DENON. cette platine cassette et assurer une bonne qualité • Si les têtes sont démagnétisées, utiliser un sonore, nettoyer les têtes régulièrement après 10...
Page 14
TOKYO, JAPAN www.denon.com Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. Printed in China 00D 511 4301 001...