Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

10200302.fm Page 1 Thursday, May 17, 2007 11:48 AM
D
MONTAGEANWEISUNG
ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
• Lesen Sie diese "MONTAGEANWEISUNG" aufmerksam durch, bevor Sie Ihr
Gerät in Betrieb nehmen.
• Bewahren Sie diese "MONTAGEANWEISUNG" zum zukünftigen Nachschlagen auf.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
F
TOUS DROITS DE MODIFICATION RÉSERVÉS
• Veuillez lire ces "INSTRUCTIONS DE MONTAGE" avant d'utiliser l'appareil.
• Conservez ces "INSTRUCTIONS DE MONTAGE" en cas de consultation ultérieure.
NL
MONTAGE-AANWIJZING
WIJZIGINGEN VOORBEHOUDEN
• Lees deze "MONTAGE-AANWIJZING" voordat u aan het werk gaat.
• Bewaar deze "MONTAGE-AANWIJZING" voor raadpleging in de toekomst.
I
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
CI RISERVIAMO IL DIRITTO D'APPORTARE EVENTUALI MODIFICHE
• Leggete queste "ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO" prima di mettere in funzione l'apparecchio.
• Conservate queste "ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO" per riferimenti futuri.
GB
INSTALLATION INSTRUCTIONS
SUBJECT TO MODIFICATION
• Read this "INSTALLATION INSTRUCTIONS" before operating.
• Keep this "INSTALLATION INSTRUCTIONS" for future reference.
5019 102 00302
Black process 45.0° 100.0 LPI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool AWD 593

  • Page 1 10200302.fm Page 1 Thursday, May 17, 2007 11:48 AM MONTAGEANWEISUNG ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN • Lesen Sie diese “MONTAGEANWEISUNG” aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen. • Bewahren Sie diese “MONTAGEANWEISUNG” zum zukünftigen Nachschlagen auf. INSTRUCTIONS DE MONTAGE TOUS DROITS DE MODIFICATION RÉSERVÉS •...
  • Page 2 10200302.fm Page 2 Thursday, May 17, 2007 11:48 AM • Transportsicherung entfernen. • Retirer les éléments de bridage utilisés pour le transport. • Verwijder de veiligheidsbeugels de zijn aangebracht voor het transport. • Togliere le staffe di protezione usate per il trasporto. •...
  • Page 3 10200302.fm Page 3 Thursday, May 17, 2007 11:48 AM Abhängig von Sockelhöhe. Selon la hauteur du socle. Afhankelijk van de hoogte van de plint. In funzione dell’altezza dello zoccolo. Depending on height of plinth. Festziehen/kontern. Serrer/fixer avec l’écrou. Aandraaien/vastzetten. Stringere/fissare. Tighten/fix with locknut.
  • Page 4 S=0,2 S=1,0 M 5x16 M 4x7 4x15 4x15 S=1,0 • Türanschlagswechsel vor dem Geräteeinbau. • Changement de côté des charnières la porte avant de la mise en place de l’appareil. • De draairichting van de deur wijzigen. • Cambiare la cerniera della porta prima di posizionare la lavatrice. •...
  • Page 5 10200302.fm Page 5 Thursday, May 17, 2007 11:48 AM • Anpassen der Sockelblende. • Adaptation du plinthe. • Aanpassing van de plintplaat. • Adattare lo zoccolo. • Matching plinth to cupboards. Black process 45.0° 100.0 LPI...
  • Page 6 10200302.fm Page 6 Thursday, May 17, 2007 11:48 AM 19 35 50 70 80 2x 2x 2x 2x Vorstehende Rippen wegschneiden. Couper les parties en saillie. De uitstekende stukjes afsnijden. Tagliare le parti sporgenti. Cut the protruded ribs. Black process 45.0° 100.0 LPI...
  • Page 7 10200302.fm Page 7 Thursday, May 17, 2007 11:48 AM Tür bei Bedarf nachjustieren. Ajuster au besoin. Indien noodzakelijk nastellen. Se necessario, regolare. Re-adjust if necessary. Black process 45.0° 100.0 LPI...
  • Page 8 10200302.fm Page 8 Thursday, May 17, 2007 11:48 AM 5019 102 00302 Black process 45.0° 100.0 LPI...