Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/welcome
Mode d'emploi
CD191
CD196

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips BeNear CD1962B/FT

  • Page 1 Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/welcome CD191 CD196 Mode d'emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 6 Texte et chiffres Saisir du texte et des chiffres Alterner entre minuscules et majuscules 17 1 Consignes de sécurité importantes 2 Votre téléphone 7 Répertoire Contenu de la boîte Afficher le répertoire Présentation du téléphone Rechercher une entrée Présentation de la base Appeler depuis le répertoire Icônes...
  • Page 4 Gérer l'indicatif régional Type de réseau Préfixe auto Sélectionner la durée de rappel Mode de numérotation Souscrire les combinés Désenregistrer les combinés Restaurer les paramètres par défaut 12 Répondeur intégré Activer/désactiver le répondeur Régler la langue du répondeur Régler le mode de réponse Annonces Messages déposés Régler le nombre de sonneries...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    1 Consignes • N’utilisez pas le produit dans des lieux présentant des risques d’explosion. de sécurité • N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions. • importantes Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit être située à...
  • Page 6: Votre Téléphone

    2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte Adaptateur secteur** par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de la boîte Cordon* Garantie Base (CD191) Guide de démarrage rapide...
  • Page 7: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone • Appeler un numéro précomposé. • Maintenir cette touche enfoncée pour ajouter une pause. • Passer en majuscules/minuscules pendant l'édition. Désactiver/réactiver le micro. j Microphone • Allumer/éteindre le haut-parleur du téléphone. • Passer et recevoir des appels via le haut-parleur.
  • Page 8: Présentation De La Base

    Effectuer une avance rapide lors de la Présentation de la base lecture. CD191 Activer/désactiver le répondeur. • Écouter les messages • Arrêter la lecture des messages. • Supprimer la lecture du message en cours. • Maintenir ce bouton enfoncé pour effacer tous les anciens messages.
  • Page 9 Ce symbole clignote lorsque vous avez manqué un appel ou lorsque vous parcourez les nouveaux appels manqués. Il s’allume en continu lorsque vous parcourez les appels manqués déjà consultés dans le journal des appels. Ce symbole clignote lorsque vous recevez un appel. Ce symbole s’affiche en continu pendant un appel.
  • Page 10: Guide De Démarrage

    3 Guide de démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ». Brancher la base Branchez chacune des extrémités de Avertissement l'adaptateur secteur (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement) •...
  • Page 11: Régler La Date Et L'heure

    Sélectionnez [Réglages] > [Date et heure], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Utilisez les touches numériques pour entrer la date, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Le menu de réglage de l'heure s'affiche sur le combiné. Servez-vous des touches numériques pour entrer l'heure.
  • Page 12: Vérification Du Niveau De Charge Des Batteries Rechargeables

    » Le combiné commence à se recharger. L'icône de batterie épuisée clignote. La batterie est faible et doit être rechargée. Remarque Le combiné s'éteint automatiquement lorsque • Chargez les batteries pendant 8 heures avant la première utilisation. les batteries sont épuisées. Si vous êtes en •...
  • Page 13: Activation/Désactivation Du Combiné

    Activation/désactivation du combiné Maintenez la touche enfoncée pour activer ou désactiver le combiné.
  • Page 14: Appels Téléphoniques

    4 Appels » La liste des Bis s'affiche avec l'appel le plus récent en surbrillance. téléphoniques Appuyez sur pour lancer l'appel. Appel depuis la liste de rappel Remarque Vous pouvez passer un appel à partir de la liste • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut des Bis.
  • Page 15: Prendre Un Appel

    Prendre un appel Réglage du volume de l'écouteur/du haut-parleur Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur Appuyez sur pour régler le volume au cours d'un appel. » Le volume de l'écouteur/du haut- Avertissement parleur est réglé et le téléphone affiche • Lorsque le combiné...
  • Page 16: Basculer Entre Deux Appels

    Appuyez sur et sur pour terminer l'appel en cours et reprendre le premier appel. Basculer entre deux appels Appuyez sur et . » L'appel en cours est mis en attente pour vous permettre de prendre le deuxième appel. Établir un appel de conférence avec des correspondants externes Remarque...
  • Page 17: Appels Internes Et Appels De Conférence

    5 Appels internes » Votre correspondant est mis en attente. et appels de Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. conférence » Attendez que le correspondant reprenne l'appel. Un appel interne est un appel vers un autre Basculer entre plusieurs appels combiné...
  • Page 18: Pendant L'appel De Conférence

    Sélectionnez ou entrez le numéro d'un combiné, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Le combiné sélectionné sonne. Appuyez sur la touche du combiné sélectionné. » La liaison interne est établie. Appuyez sur la touche MENU/OK. » Vous êtes maintenant en communication à...
  • Page 19: Texte Et Chiffres

    6 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné.
  • Page 20: Répertoire

    7 Répertoire Faire défiler la liste des contacts Appuyez sur ou sur MENU/OK > [Répertoire] > [Voir] pour accéder à la Ce téléphone intègre un répertoire avec une liste du répertoire. capacité de stockage de 50 entrées. Vous Appuyez sur et sur pour parcourir la pouvez accéder au répertoire à...
  • Page 21: Ajouter Une Entrée

    Modifiez le nom, puis appuyez sur MENU/ Ajouter une entrée OK pour confirmer. Modifiez le chiffre, puis appuyez Remarque sur MENU/OK pour confirmer. » L'entrée est enregistrée. • Lorsque la mémoire du répertoire est pleine, le combiné affiche un message à cet effet. Vous devez alors effacer des entrées pour en ajouter de nouvelles.
  • Page 22: Journal Des Appels

    8 Journal des Type de listes d'appels appels Vous pouvez opter pour l'affichage de tous les appels entrants ou des appels manqués dans de ce menu. Le journal des appels conserve l'historique de tous les appels manqués et reçus. L'historique Sélectionner le type de liste d'appels des appels entrants mémorise le nom et le numéro de l'appelant ainsi que la date...
  • Page 23: Rappeler

    Rappeler Appuyez sur le bouton . Sélectionnez une entrée dans la liste. Appuyez sur pour passer l'appel. Supprimer une entrée dans le journal des appels Appuyez sur le bouton . » Le journal des appels entrants apparaît. Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
  • Page 24: Liste De Rappel

    9 Liste de rappel Sélectionnez un entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. La liste de rappel conserve l'historique des » Le combiné affiche une demande de appels composés. Elle indique le nom et/ou le confirmation.
  • Page 25: Paramètres Du Téléphone

    10 Paramètres du Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Bip touches], puis appuyez sur MENU/OK téléphone pour confirmer. Sélectionnez [Activé]/[Désact], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Le réglage est enregistré. Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone. Réglages bips chargeur Les bips chargeur sont le son émis lorsque vous Paramètres son placez le combiné...
  • Page 26: Langue D'affichage

    Langue d'affichage Remarque • Cette fonction n'est disponible que sur les modèles multilingues. • Les langues proposées varient d'un pays à l'autre. Appuyez sur le bouton MENU/OK. Sélectionnez [Réglages]> [Langue], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Sélectionnez une langue, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
  • Page 27: 11 Services

    11 Services Gestion du code opérateur Remarque Le téléphone offre différentes fonctions de • Cette option n'est disponible que sur les modèles qui gestion des appels. prennent en charge la fonction de code opérateur. Vous pouvez définir un code opérateur Type de listes d'appels (5 chiffres maximum).
  • Page 28: Désactivation De La Suppression Automatique De L'indicatif Régional

    Vous pouvez définir un indicatif régional Préfixe auto composé au maximum de 5 chiffres. Cet indicatif est automatiquement supprimé d'un Cette fonction permet de vérifier et de appel entrant s'il correspond au code défini. Le formater le numéro composé avant que l'appel numéro est alors enregistré...
  • Page 29: Sélectionner La Durée De Rappel

    que la numérotation à fréquence décimale Remarque (cadran). Consultez votre opérateur pour plus • d'informations. Si le préfixe automatique est activé alors qu'aucun numéro à détecter n'est défini, le préfixe sera ajouté pour tous les appels sortants. Réglage du mode de numérotation Appuyez sur la touche MENU/OK.
  • Page 30: Désenregistrer Les Combinés

    Restaurer les paramètres par Remarque défaut • Pour les modèles équipés d'un répondeur, vous entendez un bip de confirmation. Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du » Le processus d'enregistrement prend téléphone. mois de 2 minutes. La base attribue Appuyez sur le bouton MENU/OK. automatiquement un numéro au Sélectionnez [Services]>...
  • Page 31: Répondeur Intégré

    12 Répondeur Sélectionnez [Rép. simple]/[Rép.&Enreg.]/[Désact], puis intégré appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Le réglage est enregistré. Remarque Régler la langue du • répondeur Disponible uniquement avec le modèle CD196. Votre téléphone est équipé d'un répondeur Remarque intégré capable d'enregistrer les appels •...
  • Page 32: Annonces

    Remarque • Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe automatiquement en mode [Rép. simple]. Annonces L'annonce est le message que votre correspondant entend lorsqu'il tombe sur le Écouter une annonce répondeur. Deux annonces sont enregistrées par défaut sur le répondeur : l'une pour le Appuyez sur le bouton MENU/OK.
  • Page 33: Messages Déposés

    Sélectionnez MENU/OK >[Répondeur] > » L'annonce par défaut est restaurée. [Écouter], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » La lecture des nouveaux messages Messages déposés commence. S'il n'y a pas de nouveau message, la lecture des anciens Les messages déposés sont limités à 3 minutes messages commence.
  • Page 34: Régler Le Nombre De Sonneries

    » Tous les anciens messages seront d'un téléphone à touches et d'entrer votre définitivement effacés. code PIN à 4 chiffres. Remarque Remarque • Le code PIN d'accès à distance est le même que le • Vous ne pouvez effacer que les messages lus. Les code PIN système.
  • Page 35: Signification Du Voyant De La Station De Base

    » Vous accédez désormais à votre Voyant • Pas de nouveau message et répondeur et pouvez écouter les fixe mémoire non pleine. nouveaux messages. • Combiné sous tension. • Accès au mode de recherche du combiné. Remarque Clignotant • Nouveau message et mémoire •...
  • Page 36: Données Techniques

    1,2 V, 550 mAh Adaptateur secteur Base et chargeur : • Philips : SSW-1920EU-2 : Entrée : 100- 240 V 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA • Philips : S003PV0600050 : Entrée : 100- 240 V 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA Consommation électrique...
  • Page 37: 14 Avertissement

    électromagnétiques. L'un des principes économiques majeurs Par la présente, Philips Consumer Lifestyle de Philips consiste à prendre toutes les déclare que le produit CD191/CD196 est mesures de sécurité et de santé nécessaires conforme aux exigences principales et autres pour ses produits, afin de satisfaire à...
  • Page 38 Si l’appel est passé depuis une ligne d’un autre opérateur, consultez ses tarifs. Aide en ligne : www.philips.com/support Cet appareil contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
  • Page 39: Foire Aux Questions

    15 Foire aux • Assurez-vous que l'option Tonalité de base est activée. Le chargeur émet un bip questions lorsque le combiné est en place. • Les contacts de charge sont sales. Commencez par débrancher l'alimentation, puis nettoyez les contacts avec un chiffon Aucune barre de signal ne s'affiche à...
  • Page 40: 16 Annexe

    16 Annexe Tableaux de saisie du texte et des chiffres Bouton Majuscules (anglais/français/ allemand/italien/turc/portugais/ espagnol/néerlandais/danois/finnois/ norvégien/suédois/roumain/polonais/ tchèque/hongrois/slovaque/slovène/ croate/lituanien/estonien/letton/ bulgare) Espace . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % | 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ ¤ § ... A B C 2 Â...
  • Page 42 0168 Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.

Ce manuel est également adapté pour:

Benear cd191Benear cd196

Table des Matières