Saia-Burgess Controls AG
Bahnhofstrasse 18, 3280 Murten, Switzerland
T +41 26 580 30 00, F +41 26 580 34 99
www.saia-pcd.com
3 -
Cable entry,
Kabeleinführung,
Arrivée des câbles
The Ethernet cable and the 24 VDC power supply cable are normally inserted by the
bottom and through the oblong hole (in bottom) of the case.
Das Ethernet-Kommunikationskabel sowie das 24 VDC Versorgungskabel werden
normalerweise durch die längliche Öffnung an der Unterseite des Gehäuses eingeführt.
L'arrivée du câble de communication Ethernet ainsi que le câble d'alimentation 24 VDC se
fait normalement par le fond et à travers le trou oblong du bas.
4 -
Adjusting the panel and metal frame,
Einstellung des Panel und Metallrahmen,
Réglage de l'ensemble pupitre et cadre métallique.
After adjusting, tighten the 4 screws in each of the 2 sides (
supplied with the kit). It can be set firmly in place later.
Ziehen Sie nach erfolgter Einstellung die 4 Schrauben an beiden Seiten an (die 4
Einstellungsschrauben M5
kann in einem weiteren Schritt erfolgen.
Après réglage, serrer les 4 vis des 2 cotés (4 vis de réglage M5
kit). Le blocage définitif peut se faire ultérieurement.
26-890_ENG-GER-FRA03_Manual_PCD7D457-OWS2_D41x-OWS_Word-2016-01-13.docx
2016
8 werden mit dem Set mitgeliefert). Die definitive Fixierung
×
Page 6 / 8
4 adjusting screws M5
×
8 sont livrées avec le
×
©
Saia-Burgess Controls AG – January
8 are
×