1 INFORMATIONS IMPORTANTES SUR CE MANUEL 1.1 DOMAINE D’APPLICATION Ce document s’applique au système de stockage modulaire à haute tension TESVOLT TS HV 70 Outdoor utilisé conjointement avec l’onduleur de batterie Sunny Tripower Storage 60 (SMA STPS 60) du fabricant SMA.
Il peut être utilisé autant en extérieur que dans des locaux fermés. Selon la version et l’équipement, le TESVOLT TS HV 70 Outdoor fonctionne dans une plage de température comprise entre -33 et 55 °C et à un taux d’humidité maximal de 85 %. L’armoire de batterie ne doit pas être exposée à une atmosphère corrosive.
(par ex. circulation de véhicules ou chute d’arbres). Le respect des spécifications de ce manuel contribue également à une utilisation conforme. Le TESVOLT TS HV 70 Outdoor ne doit pas être utilisé dans les cas suivants : • pour une utilisation mobile sur terre ou dans les airs (Il ne peut être utilisé sur l’eau qu’en accord et avec le consentement écrit du fabricant) ;...
L’utilisation d’un appareil de levage adapté est recommandée. Attention : ne pas endommager les boîtiers ! Les composants individuels du TS HV 70 Outdoor peuvent peser jusqu’à 400 kg et ne peuvent donc pas être transportés par une seule personne. Il est conseillé de confier la mise en place du système à au moins 3 personnes, avec l’aide d’une grue ou d’un autre matériel de levage adapté.
4.1 ONDULEUR DE BATTERIE SMA SUNNY TRIPOWER STORAGE 60 (SMA STPS 60) Le système de stockage TESVOLT TS HV 70 Outdoor a été optimisé pour une utilisation avec l’onduleur de batterie triphasé SMA STPS 60. L’ensemble du système est parfaitement adapté aux besoins du commerce et de l’industrie.
5.1 VERSIONS ET ÉQUIPEMENT DU TS HV 70 OUTDOOR Climatiseurs Deux versions de climatiseurs sont disponibles pour le TS HV 70 Outdoor en fonction des conditions climatiques. Elles présentent le même équipement et ne diffèrent que par leur nombre de climatiseurs.
14 BatterIe de stockage ts hV 70 outdoor 5.2 ARMOIRE DE BATTERIE ET ACCESSOIRES Armoire de batterie TS HV 70 Outdoor (Admin maître) état d’usine, sans module de batterie Écrou cage avec outil de Vis à tête bombée avec montage rondelle en plastique Couvercle de l’onduleur de...
BatterIe de stockage ts hV 70 outdoor 17 5.5 CONTENU DE LA LIVRAISON DU TS HV 70 OUTDOOR POS . QUANTITÉ DESCRIPTION Module de batterie 4.8-1C-HV1000 avec Active Battery Optimizer (ABO) 14 ou 16 Kit de connecteurs d’APU HV1000 Outdoor (de l’APU HV1000-S au 1...
Raccordement DC de la batterie pour le pôle positif (rouge) 24 V AUX PWR La connexion n’est pas utilisée pour le TS HV 70 Outdoor. E-STOP Fiche à deux broches pour le raccordement en option d’un disjoncteur sans potentiel pour un arrêt rapide (préinstallée en usine avec pont)
être de 50 +/- 0,1 V lors de l’installation. Si vous constatez des différences, veuillez envoyer un e-mail à l’adresse service@tesvolt.com ou appeler l’assistance téléphonique de TESVOLT au +49 (0) 3491 8797 - 200. Montez le premier module de batterie en dessous de l’APU HV1000-S dans les glissières de la moitié...
. Le raccord BAT COM « OUT » du dernier module de batterie reste ouvert. Remplissez le journal de mise en service. dont vous trouverez un modèle sur la clé USB de TESVOLT Notez également les numéros de série/de fabrication de l’onduleur de batterie et des périphériques comme SMA Data Manager M.
DC entre la batterie de stockage et l’onduleur. Si vous souhaitez apporter des modifica- tions à la structure du système, vous devez obligatoirement faire part de vos projets au service TESVOLT. Remarque : Jusqu’à 20 onduleurs de batterie SMA STPS 60 peuvent être utilisés simultanément sur une seule instance de SMA Inverter Manager.
Page 38
SMA Data Manager M Mettez maintenant en service SMA Inverter Manager Vérifiez et, si nécessaire, corrigez sur l’APU HV1000-S les para- mètres de terminaison et d’adressage du TS HV 70 Outdoor « TERM » et « ADDRESS » . « TERM » doit être défini sur « ON »...
39 Le TS HV 70 Outdoor bascule en mode « INIT » et le commutateur commence à clignoter. Insérez les fusibles 125-A-NH00 (voir « 5.8 Panneau de prises », page 19 et suivantes) pour l’onduleur de batterie dans le porte-fusible de gauche. Pour ce faire, ouvrez le porte-fusible de gauche et poussez les fusibles dans la fente correspondante parallèlement au support.
Page 40
Les fiches doivent être enclenchées de manière audible. Vérifiez le câblage du SMA STPS 60 et du TS HV 70 Outdoor (voir le manuel d’installation du SMA STPS 60). Inspectez le câblage des composants conformément à la section « 5.9 Câblage du module de batterie », page 22 et suivantes.
Page 42
SMA LCS Tool. Le logiciel est disponible, ainsi qu’une introduction, sur la clé USB de TESVOLT Si le processus de mise en service a réussi, tous les TS HV 70 Outdoor passent en mode de précharge « PRECH ». Une fois la précharge réussie, les commutateurs s’allument en continu sur toutes les APU HV1000-S de la configuration maître-esclave.
SMA ou le site Internet www.sma.de. Remarque : Le SMA LCS Tool est un produit de la société SMA. Par conséquent, TESVOLT ne peut garantir l’exactitude des informations fournies sur ce produit et sur d’autres appartenant à SMA. Des données contraignantes sont exclusivement disponibles dans la documentation officielle fournie par...
états de charge des modules d’extension et des modules de batteries d’origine Si un module de batterie est installé dans un système de stockage TS HV 70 Outdoor dont l’état de charge diffère de celui des modules de batteries existants, les modules de batteries ou l’APU HV1000-S risquent d’être endommagés.
Page 46
Si vous devez réduire la tension du TS HV 70 Outdoor (décharge), entrez une valeur comprise entre 0 et 100 % [nombre positif] pour Active Power [P_Ref].
AVERTISSEMENT ! Risques d’endommagement de la batterie de stockage et/ou de l’onduleur de batterie STOP Si vous souhaitez utiliser plusieurs batteries de stockage TS HV 70 Outdoor sur un seul onduleur SMA STPS 60, assurez-vous impérativement qu’elles aient toutes la même capacité.
11 LOGICIEL DE SURVEILLANCE DE BATTERIE TESVOLT – BATMON 11.1 VUES ET FONCTIONS TESVOLT BatMon est un logiciel qui peut être utilisé pour analyser et visualiser les batteries jusqu’au niveau des cellules. REMARQUE : Le logiciel est stocké sur la clé USB fournie par TESVOLT et doit être installé...
Les paramètres de la batterie indiqués en vert dans le tableau sont protégés par mot de passe. Ces paramètres influant directement sur la batterie, ils ne doivent être configurés que par un personnel qualifié et certifié. Vous pouvez obtenir le mot de passe directement auprès du service TESVOLT. BATTERY...
Le cas échéant, la mise à jour du firmware est installée par l’intermédiaire du logiciel BatMon en accord avec le service TESVOLT. Pour ce faire, le mot de passe doit être saisi au niveau expert dans BatMon, sur la page « System ». Cette mise à jour ne s’effectue qu’en collaboration avec le service TESVOLT.
élevé mettre le ts hV 70 outdoor hors service et contacter l’ l’assistance short circuit téléphonique de tesVolt au +49 (0) 3491 87 97 - 200 f932/W948 les tensions des cellules varient redémarrer la batterie.
STOP hors service non conforme Avant d’effectuer des travaux de maintenance, le TS HV 70 Outdoor doit être mis hors service conformément aux procédures décrites dans la section « 9 Mise hors service », page 43. Remarque : Lors du nettoyage et de la maintenance du SMA STPS 60, respectez impérativement les spécifications et instructions contenues dans la documentation technique du SMA STPS 60.
Assurez-vous que la batterie n’est pas exposée à l’humidité ou à la lumière directe du soleil. Veillez à ce que votre installateur ou TESVOLT procède à un enlèvement dans les plus brefs délais.