Veuillez vous assurer de respecter les réglementations et normes légales applicables locale- ment. Les réglementations et normes légales d’autres pays peuvent contredire les spécifications de ce manuel. Dans ce cas, veuillez appeler l’assistance téléphonique de TESVOLT au +49 (0) 3491 87 97 - 200 ou envoyer un e-mail à l’adresse service@tesvolt.com.
Toute transformation et modification technique sur l’appareil est absolument interdite. 1 . 7 UTILISATION CONFORME Le TESVOLT TS-I HV 80 est un système de stockage modulaire basé sur la technologie lithium avec onduleur intégré. Les composants ont été élaborés selon l’état actuel de la technique et les normes spécifiques au produit.
également à d’autres ouvertures de la pièce (p. ex. les fenêtres). Le TS-I HV 80 doit être protégé contre tout accès non autorisé, c’est-à-dire que la porte de l’armoire doit être maintenue fermée et verrouillée. L’utilisation n’est autorisée que lorsque la porte de l’armoire est fermée.
10 sécuriTé 2 SÉCURITÉ Le système de stockage TS-I HV 80 répond aux exigences de la norme IEC 61508 parties 1 à 7 et est conforme au niveau d’intégrité de sécurité (SIL, Safety Integrity Level) 1. 2 . 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour éviter des dommages matériels et des blessures corporelles, respectez les consignes suivantes lorsque vous travaillez sur des parties sous tension du système de stockage :...
6,5 x 1,2 et douilles 10 et 13 mm TESVOLT PCS : pour fixer les câbles de raccordement DC Tournevis Torx TX 25/30 Avec TS HV 80 : pour fixer les connecteurs en baie, TESVOLT PCS : pour retirer le cache des raccordements DC Tournevis cruciforme PH1, PH3 TS HV 80 : pour la mise à...
Réglementations de transport de l’armoire et de l’onduleur de batterie Veuillez noter que la base de l’onduleur TESVOLT PCS ne doit pas être entièrement démontée. Ne déplacez l’armoire de batterie qu’avec des engins de levage agréés à cette fin. Utilisez uniquement les anneaux de levage situés sur le dessus des armoires comme points de fixation.
Page 14
REMARQUE : transport par au moins deux personnes Les différents composants du TS-I HV 80 peuvent peser jusqu’à 820 kg et ne peuvent donc pas être transportés par une seule personne. Il est conseillé de confier la mise en place du système à au moins deux personnes.
AVERTISSEMENT ! Dommages possibles du bâtiment dus à une charge statique excessive STOP STOP Le système complet (onduleur de batterie TESVOLT PCS et système de stockage TS HV 80) pèse au total 1 213 kg. S’assurer que le lieu d’installation supporte une telle charge. En cas de doute, consulter un ingénieur en bâtiment.
CAN SMA La connexion n’est pas utilisée sur le TS HV 80. Transmission TCP/IP Modbus pour la communication entre la batterie et TESVOLT Energy Manager ADDRESS Pour obtenir plus d’informations, consultez la section « Aperçu de toutes les options d’adressage », page 88.
TESVOLT Energy Manager Compteur Janitza UMG 604 (réseau) – mesure de puissance et appareil de mesure multifonctionnel Compteur Janitza UMG 604 (TESVOLT PCS) – mesure de puissance et appareil de mesure multifonctionnel LAN 2 Switch (Modbus) – réseau Modbus dédié...
Page 40
HV1000-S. En cas de perte de la clé USB , contactez l’assistance téléphonique de TESVOLT au +49 (0) 3491 87 97 - 200 ou envoyez un e-mail à service@tesvolt.com conformément au journal de mise en service.
Page 45
Enfin, remplissez le journal de mise en service dont vous trouverez un modèle sur la clé USB Notez également les numéros de série/d’usine de l’onduleur de batterie et des périphériques comme TESVOLT Energy Manager. Envoyez le journal de mise en service complété à l’adresse service@tesvolt.com.
2. Les contacts 2 et 3 de la fiche Wago sont ouverts, par ex. après activation du commutateur externe ; la fonction E-Stop est active (affichée à l’écran de l’APU HV1000-S), le raccordement DC entre l’onduleur TESVOLT PCS et le TS HV 80 est interrompu. Demande au système de contrôle externe Étant donné...
8 .4 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 24 V EXTERNE DE L’APU HV1000-S REMARQUE : si vous souhaitez faire fonctionner l’APU HV1000-S sous une alimentation électrique 24 V externe, faites part de vos projets à l’assistance téléphonique de TESVOLT au +49 (0) 3491 87 97 - 200 ou par e-mail à l’adresse service@tesvolt.com.
TESVOLT PCS. Par exemple, aucun consommateur ou composant supplémentaire n’est autorisé sur le circuit auxiliaire DC entre la batterie et l’onduleur. Si vous souhaitez apporter des modifications à la configuration du système, vous devez obligatoirement faire part de vos projets au service TESVOLT. 9 . 1 CONFIGURATION DU SYSTÈME Configuration du système pour une utilisation sur le réseau...
AVERTISSEMENT ! Risque d’endommagement du TS-I HV 80 si les conditions d’installation STOP requises ne sont pas remplies Avant toute connexion au TESVOLT PCS, l’installation du système de stockage doit être entièrement terminée. AVERTISSEMENT ! Dysfonctionnement possible en raison d’un câblage incorrect STOP Les câbles de communication, de mesure et de contrôle doivent toujours être séparés des conducteurs...
Dans le cas d’un transport par grue, il convient d’abord de fixer les anneaux de levage fournis. Le sachet contenant les anneaux de levage se trouve (bien visible) dans le TESVOLT PCS. Ce faisant, assu- rez-vous de suivre les consignes et prescriptions présentées dans la section « 3.3 Transport vers le client final », page 12, ainsi que dans le «...
être impérativement suivies. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. REMARQUE : veuillez noter que pour tous les produits énumérés dont le fabricant n’est pas TESVOLT, seule la documentation produit du fabricant respectif fait foi. Par conséquent, TESVOLT ne garantit pas l’exactitude des informations accompagnant ces produits.
Câbles AC/DC (capacité) Compteurs Janitza Un système TS-I HV 80 doit impliquer au moins deux compteurs Janitza (voir la section « 9.1 Configuration du système », page 48). Le premier compteur doit être placé au point de raccordement au réseau, le second aussi près que possible du TESVOLT PCS. Notez qu’il ne doit y avoir aucun consommateur entre ce compteur et le TESVOLT PCS (à...
TESVOLT PCS (Pour les affectations, repor- tez-vous à la section « 6.5 Barrette de raccordement pour l’onduleur de batterie TESVOLT PCS », page 27). Commutateurs Ethernet (LAN 1 et LAN 2) Les dispositifs sont installés dans des armoires de commande ou dans de petits distributeurs d’installation sur un rail de montage de 35 mm conformément à...
Page 59
DANS LE CADRE D’UNE UTILISATION HORS RÉSEAU Pour les systèmes autonomes (hors réseau), nous vous recommandons d’utiliser une TESVOLT Backup Control Box. Tous les composants de communication, de mesure et de contrôle y sont déjà hébergés et précâblés. REMARQUE : lors de la planification et de l’installation de systèmes hors réseau, assurez-vous de consulter la note d’application TESVOLT « Note d’application pour le système de stockage au lithium...
Connectez les autres composants aux bornes X6, X7 et X8 de la TESVOLT Backup Control Box. Tenez compte de la note d’application « Note d’application pour le système de stockage au lithium TS-I HV 80 - Sommes-nous prêts à produire de l’énergie en toute autonomie ? » ainsi que des informations sur l’affectation des bornes de la section « 7.3 TESVOLT Backup Control Box », page 32.
Page 61
61 Procédure Vérifiez le câblage du TESVOLT PCS et du TS HV 80. Inspectez le câblage des composants du TS HV 80 conformément à la section « 5.8 Câblage des modules de batteries », page 24. Si le câblage est correct, tous les composants sous tension seront protégés contre les contacts physiques.
AVERTISSEMENT ! Dommages possibles sur la batterie en raison d’une configuration incorrecte STOP Une configuration incorrecte peut endommager la batterie. Le réglage des paramètres influence le comportement de charge du TESVOLT PCS. C’est pourquoi il est important d’effectuer les paramétrages adéquats lors de la mise en service. Conditions requises Le TESVOLT PCS a été...
Page 63
BAT COM. Si toutefois l’erreur persiste, envoyez un e-mail à l’adresse service@tesvolt.com ou contactez l’assistance téléphonique de TESVOLT au +49 (0) 3491 87 97 - 200. Une fois que la mise en service a réussi, l’état passe à « CAN-FLT ». Activez le système de stockage esclave suivant et procédez de la même manière que dans les étapes , c’est-à-dire comme pour la mise en service du premier esclave.
TS HV 80 sont désormais opérationnelles. 12 .4 MISE EN SERVICE DE LA TESVOLT BACKUP CONTROL BOX Il n’est pas nécessaire de recourir à la TESVOLT Backup Control Box pour l’alimentation de backup et l’utilisation hors réseau. Insérez des fusibles à vis de 2 A (D01) en F2, F3 et F4.
1. Compteurs d’énergie Janitza : « 12.6 Mise en service des deux compteurs Janitza », page 66 2. TESVOLT Energy Manager: « 12.7 Mise en service de TESVOLT Energy Manager », page 67 3. Enregistrement sur myTESWORLD : « 12.8 Enregistrement dans le portail myTESWORLD », page 70.
Par exemple, si seulement deux IPU sont installées aux positions 2 et 3, F23 et F24 doivent être fermés. Voir également les sections « 6.5 Barrette de raccordement pour l’ondu- leur de batterie TESVOLT PCS », page 27, et « 6.6 Positions de l’IPU et disjoncteurs et isolateurs NH associés », page 28.
Sélectionnez Inverter active et saisissez l’adresse Modbus TCP de l’onduleur (adresse IP par défaut : Modbus slave ID of the CCU inverter (Anybus) Trickle charging [W] Configurations for type 1,000 192.168.29.210:502). Celle-ci est stockée sur la carte SD du TESVOLT PCS (en fonctionnement dans son Add inverter Inverter selection TESVOLT PCS Inverter active emplacement dans le CCU –...
IEC reference of the utility grid transmission power measurement Janitza_UMG_<insert serial number> être utilisée en raison des spécifications locales, la valeur de 86 000 W (limite de charge du TESVOLT PCS) doit être sélectionnée ici. Exemple : 86 000 pour une limite de capacité de charge de 86 kW.
« Your Devices » en cliquant sur le symbole +. L’appareil concerné s’affiche automati- quement dans la colonne de droite. Outre les appareils, les compteurs installés doivent également être attribués. L’onduleur TS-I HV 80 est associé à au moins deux compteurs (Janitza). Le premier compteur Janitza est installé au point de transmission du réseau et le deuxième aussi près que possible du TESVOLT PCS.
Page 72
Vous devez indiquer à TESVOLT Energy Manager ce que les compteurs mesurent (par exemple, point de raccordement au réseau) et ce que les appareils comme le TESVOLT PCS contrôlent (par exemple, la bat- terie 1). Pour ce faire, cliquez sur une entrée dans la liste pour la développer. Cliquez sur le grand champ de sélection pour ouvrir un menu déroulant répertoriant les appareils que vous avez configurés précé-...
Sélectionnez le bouton radio carré à côté de « Utility grid transmission power measurement » en cliquant dessus. Ensuite, sélectionnez et ouvrez le compteur dans le TESVOLT PCS à partir de la liste. Il apparaît sous la mention « mtr064841470104c5376dbe » dans la capture d’écran ci-dessus (La désignation du compteur concerné...
Les stratégies doivent d’abord être définies. À cette fin, un service d’énergie (par exemple, consommation propre) est affecté à un groupe dit d’actionneurs (par exemple le TESVOLT PCS) qui met en œuvre le service. Les services d’énergie suivants peuvent être sélectionnés : •...
La charge/décharge intelligente de la batterie est configurée à l’aide de la fonction « Forecast-based Charging ». TESVOLT Energy Manager contrôle automatiquement la charge et la décharge de la batterie afin de réduire au minimum les pertes de régulation de l’installation PV. Energy Manager réalise cela de manière intelligente, à...
œuvre sur la base d’une évaluation d’une requête de décision. Pendant le fonctionnement, TESVOLT Energy Manager vérifie en permanence si les critères de décision sont remplis ou non. Si la condition de décision est remplie (par exemple, une panne du réseau dans le cas d’une décision « Off-grid », ou un niveau de charge qui dépasse le seuil fixé...
, de sorte à exclure tout choc électrique mortel en cas de contact avec des pièces sous tension dans le circuit auxiliaire DC. 15 . 1 MISE HORS SERVICE DE L’ONDULEUR DE BATTERIE TESVOLT PCS Pour ce faire, utilisez une connexion réseau LAN 2 pour appeler l’interface de configuration de TESVOLT Energy Manager via l’adresse IP 192.168.29.254, ou utilisez l’adresse IP spécifique au client...
« activate strStop ». TESVOLT Energy Manager réduit alors la puissance du TESVOLT PCS à 0 kW et donne l’ordre à l’APU HV1000-S de se déconnecter du chemin DC. Patientez jusqu’à ce que vous constatiez de manière audible l’ouverture des contacteurs dans l’APU HV1000-S.
TS-I HV 80 hors tension à un état de charge de 20 %. Mettez le TS-I HV 80 hors service conformément à la section « 15 Mise hors service », page 84. Installez le nouveau TS HV 80 en respectant la procédure indiquée dans les chapitres « 8 Installation et raccordement du TS HV 80 », page 36, et « 9 Installation et raccordement du TESVOLT PCS »,...
17 LOGICIEL DE SURVEILLANCE DE BATTERIE TESVOLT BATMON 17 . 1 VUES ET FONCTIONS TESVOLT BatMon est un logiciel qui peut être utilisé pour analyser et visualiser les batteries jusqu’au niveau des cellules. REMARQUE : le logiciel est stocké sur la clé USB fournie par TESVOLT et doit être installé...
Le cas échéant, la mise à jour du firmware est installée par l’intermédiaire du logiciel BatMon en accord avec le service TESVOLT. Pour ce faire, le mot de passe doit être saisi au niveau expert dans BatMon sur la page « System ». Cette mise à jour ne s’effectue qu’en collaboration avec le service TESVOLT.
STOP hors service non conforme Avant d’effectuer des travaux de maintenance, le TS-I HV 80 doit être mis hors service conformément aux procédures décrites dans la section « 15 Mise hors service », page 84. REMARQUE : lors du nettoyage et de la maintenance de l’onduleur TESVOLT PCS, respectez impérativement les spécifications et instructions contenues dans la documentation technique du...
GRS. Pour toute question sur la mise au rebut, veuillez contacter l’assistance téléphonique de TESVOLT au +49 (0) 3491 87 97 - 200 ou envoyer un e-mail à service@tesvolt.com. Pour obtenir plus d’informations, consultez le site http://www.en.grs-batterien.de/index/. Les batteries ne peuvent être mises au rebut que conformément aux règles d’élimination des batteries usagées en vigueur.