PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
CZE
ENG
VAN CONFORMITEI
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
HUN
ZGODNOŚCI
POR
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
ODOBRENJE
PREHLÁSENIE O ZHODE
SLO
CONFORMIDAD
SWE
Theo Förch GmbH & Co. KG,
Wir erklären hiermit, gemäß unserer alleinigen Verantwortung, daß das Gerät:
Batterie-Starter
Prohlašujeme na svou zodpovědnost, že výrobek: Startovacího zdroje
CZE
eneansvarlig, at nedenstående produkt: Batteristarter
lijkheid, dat het produkt: Accustarter
starter
Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit: Booster de batterie
FRE
felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a termék: Akkumulátoros indító
unica responsabilità che il prodotto: Caricabatteria Starter
odpowiedzialność za to, że produkt: Starter do akumulatorów
responsabilidade que o produto: Arrancador de baterias
produsul:
Ovim putem izjavljujemo: Starter akumulatora
HRV
že produkt: Štartovacieho zdroja
SPA
baterijo
Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el producto: Arrancador de batería
Intygar härmed, i enlighet med vårt fullständiga ansvar, att produkten:
SWE
kendi sorumluluğumuzda olduğunu açıklıyoruz. Batarya Starter
Art.-Nr.: 5439 1700-2600-3400 / Serien-Nr.-Bereich:
Model: / Výrobní číslo
CZE
Range:
Modele: / No. Serie:
FRE
Model: / O numerach seryjnych
POL
serie:
Model: / Serijski broj - Područje:
HRV
številk:
Modelo: / Gama de No. de Serie:
SPA
auf welches sich diese Erklärung bezieht, den Richtlinien: EG-RL 2006/95/EG (Maschinen)
Ke kterému se toto prohlášení vztahuje, odpovídá ustanovením směrnic:
CZE
vedrører, overholder bestemmelserne i følgende direktiver:
overeenkomt met de bepalingen van directieven:
provisions of Directive(s):
Amelyekre ezen nyilatkozat vonatkozik, megfelelnek a következő irányelv(ek) előírásainak:
HUN
si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle normative delle direttive:
się odnosi, są zgodne z postanowieniami Dyrektywy (Dyrektyw):
ção, está de acordo com as prescrições das Directivas:
form cu prevederile Directivei(lor):
prehlásenie vzt'ahuje, zodpovedá ustanoveniam smerníc:
sklada z določili smernic:
en las directivas:
som detta intyg avser, uppfyller kraven i Direktiven:
SWE
tabidir.
unter Anlehnung an die folgenden Grundnormen entsprechen: EN 55014/60335/61000/61558
Za použití těchto základních norem:
CZE
standard(er):
overeenkomstig de volgende hoofdstandaards:
DUT
Standards:
en observant les normes de principe suivantes:
FRE
lmazásával:
secondo i seguenti standard:
ITA
norm:
observando as seguintes Normas Principais:
POR
Odgovara prema sljedećim temeljnim pravilnicima:
HRV
Uporabljeni osnovni standardi:
SLV
följande principstandard:
Datum: 13.11.2013 / Genehmigt von:
Datum: / Schválil:
CZE
Date: / Approved by:
ENG
Data: / Approvato da:
ITA
Data:/ Aprobat de:
RUM
Datum: Odobril
SLV
Tarih:/ tarafından onaylandı.
TUR
Division Head of Purchasing / Product Management Motor Vehicle
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
FABRIKATIONSERKLÆRING
DAN
DECLARATION OF CONFORMITY
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
ITA
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Theo-Förch-Str. 11-15
Declare under our sole responsibility that the product: Battery-
ENG
SLV
Pod polno odgovornostjo izjavljamo, da se izdelek: Zaganjalnik za
Model:/ Serienr:
DAN
Modell: / Gyártási szám-tartomány
HUN
Modelo: / Gama de Nos de Série:
POR
SLO
objet de ce certificat, est conforme aux prescriptions des Directives:
FRE
Ovo odobrenje se odnosi prema pravilniku:
HRV
a los que se refiere la presente declaración, cumplen con todo lo establecido
SPA
conforme a los siguientes estándares:
SPA
Uluslararası standartlara göre:
TUR
Dato: / Godkendt af:
DAN
Date: / Approuvé par:
FRE
Data: /Zatwierdzone przez:
POL
Nadnevak: / Odobreno od:
HRV
Fecha: / Aprobado por:
SPA
K. Wahl
DUT
FRE
CERTIFICAT DE CONFORMITÉ N)
RUM
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
IZJAVA O SKLADNOSTI
SLV
TUR
74196 Neuenstadt, Deutschland
Verklaren, onder onze uitsluitende aansprake-
DUT
POL
Oświadcza, że ponosi pełną
Declaramos sob a nossa exclusiva
POR
Declarăm sub propria răspundere că
RUM
Prehlasujeme na svoju zodpovednost',
SLO
Model: / Serienummers:
DUT
Model: / Výrobné číslo
Modell:/ Serienummer, mellan:
SWE
waarop deze verklaring betrekking heeft
DUT
To which this declaration relates, is in compliance with
ENG
ao qual se refere a presente declara-
POR
Produsul la care se referă declaraţia este con-
RUM
Na katerega se ta izjava o skladnosti nanaša,
SLV
ved at være i overensstemmelse med følgende hoved-
DAN
ENG
A következő elvi szabványok alka-
HUN
Przy zastosowaniu następujących podstawowych
POL
Utilizând următoarele standarde de principiu:
RUM
Použitím nasledujúcich zákonných noriem:
SLO
Datum: / Goedgekeurd door:
DUT
Dátum: / Jóváhagyta:
HUN
Data: / Aprovado por:
POR
Dátum: Schválil:
SLO
Datum: / Godkänt av:
SWE
SCHRIFTELIJKE VERKLARING
DEKLARACJA
POL
SPA
DECLARACIÓN DE
I
AÇ
KLAMA
Erklærer som
DAN
HUN
ITA
Dichiariamo sotto la nostra
Sıcaklık ölçü cihazının
TUR
Models: / Serial Number
ENG
Modello: / Numeri di Serie:
ITA
Model: / Domeniu număr
RUM
Model: / Območje serijskih
SLV
Seri Nr:-Alan:
TUR
som denne erklæring
DAN
Do których ta deklaracja
POL
Ku ktorému sa toto
SLO
sayılı Avrupa birliği direktifine
TUR
By using the following Principle
Genom att använda
SWE
HRV
Kizárólagos
a cui
ITA