FR
perte de contrôle de l'outil électrique.
g) Avant toute intervention sur la machine (ex :
maintenance, remplacement d'accessoires,
etc.) ainsi que pour le transport et le range
ment, placez le sélecteur du sens de rotati
on sur la position centrale. Toute activation
accidentelle de l'interrupteur Marche/Arrêt peut
conduire à des blessures.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE
DE L'OUTIL
a) Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié
par le fabricant. Un chargeur qui convient à un
type de batterie peut entraîner un risque d'incen-
die lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie.
b) Utilisez toujours les outils électriques unique
ment avec les batteries spécifiées. L'utilisation
d'une autre batterie peut entraîner un risque de
blessures et d'incendie.
c) Lorsque la batterie n'est pas utilisée, veuillez
la tenir à l'écart d'objets métalliques tels que
trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis
ou autres petits objets métalliques sus cept
ibles d'établir une connexion entre les deux
bornes. Court-circuiter les bornes de la batterie
peut provoquer des brûlures ou un incendie.
d) Dans des conditions anormales d'utilisation,
un liquide peut sortir de la batterie. Évitez tout
contact. En cas de contact accidentel, rincez
abondamment à l'eau. Si le liquide entre en
contact avec les yeux, consultez également un
médecin. Le liquide qui sort de la batterie peut
provoquer des irritations ou des brûlures.
ENTRETIEN
a) L'entretien de votre outil électrique doit être
confié à un réparateur qualifié qui utilise
uniquement des pièces de rechange identiques
aux pièces d'origine. Cela permet d'assurer la
sécurité de l'outil électrique.
POUR LE CHARGEUR
Utilisation prévue
Ce tournevis a une batterie lithium-ion intégrée,
que vous pouvez charger avec le câble de charge
USB fourni (adaptateur secteur USB non inclus)
a) L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par
des personnes (notamment des enfants) souf
frant de déficiences physiques, sensorielles ou
mentales, ou par des personnes inexpérimen
tées ou non formées. Toute utilisation doit se
24
faire sous la surveillance d'une personne res
ponsable et avec les instructions appropriées.
b) Même sous surveillance, les enfants ne doivent
pas jouer avec l'appareil.
c) Ne rechargez pas les batteries non rechargeables!
d) Veuillez effectuer la recharge des batteries dans
un endroit bien ventilé!
e) Les accus intégrés ne doivent être retirés que
par une personne qualifiée et uniquement pour
leur mise au rebut. L'outil électroportatif risque
d'être endommagé lors de l'ouverture de la
coque de boîtier. Pour retirer l'accu de l'outil
électroportatif, actionnez l'interrupteur Marche
/ Arrêt jusqu'à ce que l'accu soit entièrement
déchargé. Dévissez les vis du carter et retirez
la coque du carter. Pour éviter un court-circuit,
débranchez les connexions de l'accu séparé-
ment, l'une après l'autre, et isolez ensuite les
pôles. Même à l'état déchargé, l'accu conserve
une capacité résiduelle risquant de produire un
courant en cas de court-circuit.
RISQUES RÉSIDUELS
Même lorsque l'outil électrique est utilisé con
formément aux instructions, il n'est pas possible
d'éliminer tous les facteurs de risque résiduel. Les
dangers suivants peuvent survenir en raison de la
conception de l'outil électrique:
a) Problèmes de santé liés aux vibrations lorsque
l'outil est utilisé sur une longue période ou n'est
pas manipulé ou entretenu de manière adéquate.
b) Blessures et dommages matériels occasionnés
par l'éjection soudaine d'accessoires cassés.
Avertissement! Lorsqu'il fonctionne, cet
outil électrique génère un champ électro-
magnétique. Dans certaines circonstances,
ce champ électromagnétique peut
interférer avec des implants médicaux
actifs ou non. Pour réduire le risque de
blessures graves ou mortelles, nous
recommandons aux personnes porteuses
d'implants médicaux de consulter leur
médecin et le fabricant de l'implant avant
d'utiliser cet outil électrique.
WWW.VONROC.COM