Télécharger Imprimer la page

Jamara Germany Mercedes-Benz SLS AMG Mode D'emploi page 3

Publicité

1
LED
LED
5x AA
DE - Achtung!
Trennen Sie immer unmittelbar nach Beenden des Ladevorgangs den Akku
vom Ladegerät. Trennen Sie das Ladegerät immer unmittelbar nach Abste-
cken des Akkus von der Spannungsversorgung. Ein eingesteckt lassen des
Akkus bzw. des Ladegeräts nach Beenden des Ladevorgangs kann zu Be-
schädigungen an Akku, Ladegerät oder der Spannungsversorgung führen
(Brandgefahr).
GB - Danger!
Always disconnect the battery from the charger immediately after charging. Always dis-
connect the charger from the power supply immediately after disconnecting the battery.
Inserting the rechargeable battery or charger after charging will result in damage to the
battery, charger or the power supply (fire hazard).
FR - Attention!
Débranchez toujours après chaque arrêt la batterie du chargeur. Débranchez aussi
toujours le chargeur immédiatemment après avoir débranché la batterie de l´alimentation.
Laissez brancher la chargeur ou la batterie peuvent causer des dommages à la batterie,
à votzre chargeur ou câble d´alimentation (risque d´incendie).
1
DE
GB
1. Vorwärts/rückwärts
1. Forward/Reverse
2. Links bzw. Rechts
2. Turn left /right
lenken
DE - Sicherheitsmaßnahmen | GB - Safety Notes | FR - Consignes de sécurités | IT - Precauzioni | ES - Recomendaciones de seguridad
DE - Halten Sie Ihre Hände von
DE - Benutzung nur unter
beweglichen Teilen fern.
GB - Keep hands away from
GB - Use only under direct
moving parts.
FR - Garder vos mains hors de
FR - Utiliser uniquement sous la
portées des pièces mobiles.
IT - Tenere le mani lontane dalle
IT - Utilizzare solo sotto la diretta
parti in movimento.
ES - Mantenga las manos alejadas
ES - Usado bajo la supervisión
de las piezas móviles.
CZ - Držte se v bezpečné
vzdálenosti od pohybujících
CZ - Použití jen pod
se částí modelu.
2
DE - Einlegen der Batterien
1. Sender
Nehmen Sie den Batteriefachdeckel
ab.
Legen Sie 1 x 9 V / 2 x AA Batterien
ein, achten Sie auf die richtige
Polung.
Setzen Sie den Batteriefachdeckel
wieder auf.
2. Modell
Öffnen Sie das Batterriefach.
Legen Sie 3 x / 5 x AA Batterien ein,
achten Sie auf die richtige Polung.
Schließen Sie den Batteriefach-
deckel und verriegeln Sie Ihn
wieder.
GB - Insert the batteries
1. Transmitter
Remove the battery compartment
cover.
Fit the 1 x 9 V / 2 x AA batteries,
observe the correct polarity.
Replace the battery hatch
2. Car
Remove the battery compartment
cover.
Fit the 3 x / 5 x AA batteries, observe
the correct polarity.
Replace the battery hatch.
FR
1. Avant/arrière
2. Tourner à gauche ou à
droite
DE - Sind die Batterien leer,
unmittelbarer Aufsicht von
wechseln Sie sie aus.
GB - The batteries are nearly,
Erwachsenen.
replace the batteries.
FR - Si ce les piles sont vides,
supervision of an adult!
changez ceux-ci.
IT - Controllare il stato delle
surveillance d'un adulte!
batterie, potrebbero essere
sorveglianza di un adulto!
scariche.
ES - Las pilas estarán agotadas,
directa de un adulto!
sustituya las pilas por otras
nuevas.
CZ - Pokud jsou baterie prázdné,
přímýmdozorem dospělých.
vyměňte je.
LED
LED
FR - Mise en place des piles
1. Radiocommande
Retirez le couvercle de la batterie.
Insérer les piles 1 x 9 V / 2 x AA,
respectez la polarité.
Remplacer le couvercle du
compartiment.
2. Voiture
Retirez le couvercle de la batterie.
Insérer les piles 3 x / 5 x AA,
respectez la polarité.
Remplacer le couvercle du
compartiment.
IT - Inserimento delle batterie
1. Trasmittente
Togliere il coperchio del scomparto
batterie.
Inserire 1 x 9 V / 2 x AA batterie
nella giusta posizione, facendo
attenzione ai poli.
Rimettere il coperchio del
scomparto batterie.
2. Macchina
Togliere il coperchio del scomparto
batterie.
Inserire 3 x / 5 x AA batterie nella
giusta posizione, facendo
attenzione ai poli.
Rimettere il coperchio del
scomparto batterie.
IT - Attenzione!
Dopo ogni carica e importante di: Scollegare sempre subito la batteria dal caricatore ed il
caricatore dalla rete elettrica. Se dopo la carica si lascia collegato l'uno o l'altro può causare
danni alla batteria, al caricatore o addirittura alla rete elettrica (pericolo di incendio).
ES - ¡Atención!
Después de cada carga es importante de: Desconectar siempre la batería del cargador y
el cargador de la fuente de alimentación. Si después de la carga se deja conectado a uno
o otra puede causar daños a la batería, cargador o a la fuente de alimentación (peligro de
incendio).
CZ - Varování!
Nabíjecí proces je z důvodu bezpečnosti nutné sledovat dospělou osobou. Po každém
nabíjení vždy odpojte nabíječku od elektrické sítě a od baterie. Připojení nabíjecí baterie
nebo nabíječky ihned po dokončení nabíjení může vést k poškození baterie, nabíječky nebo
elektrické zásuvky (riziko požáru).
2
IT
ES
1. Avanti/indietro
1. Adelante/atrás
2. Girare a sinistra o a
2. Gire a la izquierda o la
destra
derecha
X
DE - Auf Polarität achten!
GB - Pay attention to the polarity!
FR - Prêter attention aux la
polarité!
IT - Prestare attenzione alla
polarità!
ES - Preste atención a la polaridad!
CZ - Dbejte na polaritu!
1x 9V
ES - Colocar las pilas
1. Emisora
Retire la tapa del compartimiento de
la batería.
Coloque 1 x 9 V / 2 x AA baterías,
respetando la polaridad.
Reemplace la tapa del
compartimiento de la batería.
2. Coche
Retire la tapa del compartimiento de
la batería.
Coloque 3 x / 5 x AA baterías,
respetando la polaridad.
Reemplace la tapa del
compartimiento de la batería.
CZ - Vložení baterií
1. Funkce:
Sundejte krytku bateriového
prostoru.
Vložte 1 x 9 V / 2 x AA baterii se
správnou polaritou.
Dejte zpět kryt bateriového prostoru.
2. Model:
Sundejte krytku bateriového
prostoru.
Vložte 3x / 5 x AA baterii se
správnou polaritou.
Dejte zpět kryt bateriového prostoru.
CZ
1. Dopředu / Dozadu
2. Odbočit vlevo nebo
vpravo
X
DE - Auf die Frequenzen in Ihrem
Umfeld achten!
GB - Pay attention to the
frequencies in your
environment!
FR - Faites attention aux
fréquences dans votre
environnement!
IT - Prestare attenzione alle
frequenze nel proprio
ambiente!
ES - Preste atención a las
frecuencias en su entorno!
CZ - Dávejte pozor na frekvence ve
Vašem okolí!
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

404460404461404106404105