ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model JV0600 Length of stroke 23 mm (7/8") Wood 90 mm (3-1/2") Max. cutting capacities Mild steel 10 mm (3/8") Strokes per minute 500 - 3,100/min Overall length 236 mm (9-1/4") Net weight 2.4 kg (5.2 lbs) •...
jewellery or long hair can be caught in moving power tool repaired before use. Many accidents parts. are caused by poorly maintained power tools. 16. If devices are provided for the connection of 22. Keep cutting tools sharp and clean. Properly dust extraction and collection facilities, ensure maintained cutting tools with sharp cutting edges these are connected and properly used.
Do not cut oversize workpiece. FUNCTIONAL DESCRIPTION Check for the proper clearance beyond the workpiece before cutting so that the blade will not strike the floor, workbench, etc. CAUTION: Hold the tool firmly. Always be sure that the tool is switched off and •...
CAUTION: ASSEMBLY Before plugging in the tool, always check to see • that the switch trigger actuates properly and returns CAUTION: to the "OFF" position when released. Always be sure that the tool is switched off and Switch can be locked in "ON" position for ease of •...
Page 6
the fixed position by itself and the blade is locked. Pull Bevel cutting the blade lightly to make sure that the blade does not fall off during operation. CAUTION: If the lever does not move to the fixed position by •...
Insert the blade into this hole to start your cut. Clean cutting operations can be performed by connecting B) Plunge cutting this tool to a Makita vacuum cleaner. Insert the hose of the vacuum cleaner into the hole at the rear of the tool. Rip fence (Optional accessory)
Only use accessory or 2. Tool base attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Jig saw blades • Hex wrench 3 • Rip fence (guide rule) set •...
Page 9
COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle JV0600 Longueur de frappe 23 mm (7/8") Bois 90 mm (3-1/2") Capacités de coupe max. Acier doux 10 mm (3/8") Nombre d'impacts par minutes 500 - 3 100 /min Longueur totale 236 mm (9-1/4")
Page 11
Portez dispositifs protection telles mesures préventives réduisent les risques personnelle. Portez toujours un protecteur de démarrage accidentel de l'outil électrique. pour la vue. Les risques de blessure seront moins 20. Après l'utilisation d'un outil électrique, élevés si vous utilisez des dispositifs de protection rangez-le hors de portée des enfants et ne tels qu'un...
Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensité nominale 120V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi 220V - 240V 50 pi 100 pi 200 pi 300 pi Plus de Pas plus de Calibre américain des fils Non recommandé...
USD201-2 Symboles Usages Position Mouvement de coupe Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués Pour couper l'acier doux, l'acier inoxydable et le plastique. Mouvement de ci-dessous. coupe rectiligne ・ Pour des coupes nettes dans volts le bois et le contreplaqué. ・...
Lors de la dépose de la lame, prenez garde de • Cadran de rélage de vitesse vous blesser aux doigts avec l'extrémité de la lame ou les bouts de la pièce. 1. Cadran de réglage de la 1. Porte-lame vitesse 2.
Rangement de la clé hexagonale Coupe en biseau 1. Support à clé 2. Clé hexagonale 011962 011960 Lorsque vous n'utilisez pas la clé hexagonale, rangez-la ATTENTION: de la façon indiquée sur l'illustration pour éviter de Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et •...
B) Coupe en plongée 011969 Il est possible d’effectuer un travail de coupe propre en raccordant cet outil à un aspirateur Makita. Insérez le tuyau de l’aspirateur dans l’orifice à l’arrière de l’outil. Garde parallèle (accessoire en option) ATTENTION:...
Coupes rectilignes 1. Garde parallèle (règle de 1. Garde parallèle guidage) (règle de guidage) 011973 Faites ensuite glisser le garde parallèle sur la 011970 position correspondant au rayon de coupe désiré, Lorsque vous coupez régulièrement des largeurs puis serrez le boulon pour le fixer. Déplacez ensuite de 160 mm ou moins, utiliser le garde parallèle la base complètement vers l'avant.
Politique de garantie délicates. Installez-la par l'arrière de la base de l'outil. Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et ENTRETIEN testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à...
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo JV0600 Especificaciones eléctricas en México 120 V 6,5 A 50/60 Hz Extensión de la carrera 23 mm (7/8") Madera 90 mm (3-1/2") Capacidad máxima de corte Acero templado 10 mm (3/8") 500 cpm - 3 100 cpm...
Page 20
cuando opere una herramienta eléctrica. No 19. Desconecte la clavija de la fuente de energía utilice la herramienta eléctrica cuando esté y/o la batería de la herramienta eléctrica antes cansado o bajo la influencia de drogas, de realizar ajustes, cambiar accesorios o alcohol o medicamentos.
Page 21
amperaje nominal indicado en la placa de calibre más alto. Cuanto menor sea el número de calibre, características. Si no está seguro, utilice el siguiente más corriente podrá conducir el cable. Tabla 1. Calibre mínimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros 120V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) Amperaje nominal...
USD201-2 Símbolos Aplicaciones Posición Acción de corte A continuación se muestran los símbolos utilizados para Para cortar acero bajo en carbono (dulce), acero inoxidable y plástico. Acción de corte la herramienta. en línea recta ・ Para cortes limpios en madera volts o voltios y madera laminada.
Page 23
Use hojas de sierra sólo del tipo B. El uso otras que • Control de ajuste de velocidad sean distintas del tipo B causará un ajuste insuficiente del mismo resultando en una lesión 1. Control de grave al usuario. ajuste de Cuando extrae la hoja de sierra, tenga cuidado de velocidad •...
Page 24
Almacenamiento de la llave de Allen Corte en bisel (hexagonal) 1. Portallaves 2. Llave hexagonal 011962 PRECAUCIÓN: 011960 Cuando no la utilice, guarde la llave de Allen como se Asegúrese siempre de que la herramienta está • muestra en la figura para evitar que se pierda. apagada y desconectada antes de inclinar la base.
B) Corte de cavidad 011969 Se pueden realizar operaciones de corte limpias al conectar una aspiradora Makita para esta herramienta. Inserte la manguera de la aspiradora en el orificio de la parte trasera de la herramienta. Guía de corte al hilo (accesorio opcional) 011967 PRECAUCIÓN:...
Page 26
Cortes rectos 1. Guía lateral de corte (regla de 1. Guía lateral de guía) corte (regla de guía) 011973 Ahora deslice la guía de corte al hilo hasta el radio 011970 de corte deseado, y después apriete el tornillo para Al estar haciendo cortes repetidos con amplitud de sujetarla en su sitio.
Makita. Si la inspección muestra que el las escobillas de carbón, y cualquier otro mantenimiento problema ha sido causado por mano de obra o o ajuste deberán ser realizados en Centros o Servicios...
Page 28
Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...