Télécharger Imprimer la page

Spin Master Meccano 27 en 1 Mode D'emploi Et Notice De Montage page 71

Véhicule tout-terrain

Publicité

P INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO KORZYSTANIA Z BATERII: Baterie są
przedmiotami o niewielkim rozmiarze. Ich wymiany muszą dokonywać osoby
dorosłe. Baterie umieszcza się w komorze zgodnie z oznaczeniami biegunowości
(+/-). Zużyte baterie należy niezwłocznie wyjąć z zabawki. Baterie trzeba poddać
prawidłowej utylizacji. W razie dłuższej przerwy w użytkowaniu baterie należy
wyjąć. Konieczne jest używanie wyłącznie zatwierdzonych baterii tego samego
typu lub ich zamienników. NIE spalać zużytych baterii. NIE wrzucać baterii do
ognia, ponieważ może to spowodować ich wybuch lub wyciek elektrolitu. NIE
używać starych baterii z nowymi ani nie stosować jednocześnie różnych rodzajów
baterii (np. alkalicznych ze zwykłymi lub akumulatorami). Używanie akumulatorów
jest niewskazane ze względu na możliwe obniżenie wydajności. Akumulatory
można ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Wymienne akumulatory
przed ładowaniem należy wyjąć z zabawki. NIE ładować baterii do jednorazowego
użytku. NIE dopuszczać do zwarcia styków baterii.
c BATERIE – BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE: Baterie jsou drobné předměty. Výměnu
baterií musí provádět dospělé osoby. Řiďte se schématem polarity (+/-) v oddílu
pro baterie. Vybité baterie okamžitě vyndejte z hračky. Použité baterie řádně
zlikvidujte. Při delším skladování vyndejte baterie. Doporučujeme používat pouze
baterie stejného nebo rovnocenného typu. Použité baterie NEPALTE. Baterie
NELIKVIDUJTE v ohni, protože baterie mohou vybuchnout nebo vytéct.
NEPOUŽÍVEJTE ZÁROVEŇ staré a nové baterie ani různé typy baterií (např.
alkalické, standardní a dobíjecí baterie). Použití dobíjecích baterií není doporučeno,
protože může být příčinou nižšího výkonu. Dobíjecí baterie musejí být dobíjeny
pod dohledem dospělého. Před dobíjením je nutné vyměnitelné dobíjecí baterie
z hračky vyjmout. Nedobíjecí baterie NEDOBÍJEJTE. NEZKRATUJTE svorky
napájení.
s BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE SÚVISIACE S BATÉRIAMI: Batérie sú malé súčasti.
Výmenu batérií musí vykonať dospelá osoba. Postupujte podľa diagramu polarity
(+/–) v priestore pre batérie. Vybité batérie urýchlene odstráňte z hračky. Použité
batérie správne zlikvidujte. Pri dlhodobom skladovaní vyberte batérie. Používať
sa majú len batérie rovnakého alebo rovnocenného typu, ako sú odporúčané
batérie. NESPAĽUJTE použité batérie. Batérie NEHÁDŽTE do ohňa, keďže môžu
vybuchnúť alebo vytiecť. NEPOUŽÍVAJTE SÚČASNE staré a nové batérie ani
rôzne typy batérií (t. j. alkalické/štandardné/nabíjateľné batérie). Neodporúča
sa používať nabíjateľné batérie, pretože môže dôjsť k zníženiu výkonu. Nabíjateľné
batérie sa majú nabíjať len pod dohľadom dospelého. Vyberateľné nabíjateľné
batérie treba pred nabíjaním vybrať z hračky. NENABÍJAJTE nenabíjateľné
batérie. NESPÔSOBUJTE skrat na napájacích koncovkách.
h ELEMEKKEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK: Az elemek apró tárgyak. Az
elemek cseréjét felnőttek végezzék. Ügyeljen az elemtartón látható polaritási
(+/-) ábrára. Haladéktalanul távolítsa el a tönkrement elemeket a játékból.
Ártalmatlanítsa megfelelően a használt elemeket. Hosszas tárolás esetén távolítsa
el az elemeket. Kizárólag azonos, vagy a javasolt típussal egyenértékű elemeket
használjon. NE égesse el a használt elemeket. NE dobja az elemeket tűzbe,
mivel azok felrobbanhatnak vagy szivároghatnak. NE használjon régi és új, vagy
különböző típusú elemeket egyszerre (pl. alkáli/normál/újratölthető elem). Nem
ajánlott újratölthető elemeket használni az esetlegesen fellépő csökkent
teljesítmény miatt. Az újratölthető elemeket csak felnőtt felügyelete mellett
szabad tölteni. A cserélhető-újratölthető elemeket el kell távolítani a játékból a
töltés előtt. NE töltse fel a nem újratölthető elemeket. NE zárja rövidre a tápegység
érintkezőit.
R INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA PENTRU BATERIE: Bateriile sunt obiecte mici.
Înlocuirea bateriilor trebuie să fie efectuată de adulţi. Respectaţi marcajele
privind polaritatea (+/-) din compartimentul bateriilor. Îndepărtaţi imediat bateriile
descărcate din jucărie. Eliminaţi bateriile uzate în mod corespunzător. Scoateţi
bateriile înaintea unei perioade prelungite de depozitare. Trebuie să fie utilizate
numai baterii de acelaşi tip sau de un tip echivalent cu cel recomandat. NU
ardeţi bateriile uzate. NU aruncaţi bateriile în foc, deoarece acestea pot exploda
sau lichidul din ele se poate scurge. NU utilizaţi concomitent baterii vechi şi noi
sau tipuri diferite de baterii (adică alcaline/standard/reîncărcabile). Nu este
recomandată utilizarea de baterii reîncărcabile, deoarece este posibilă reducerea
performanţelor. Bateriile reîncărcabile trebuie încărcate exclusiv sub supravegherea
unui adult. Bateriile reîncărcabile, care pot fi înlocuite, trebuie scoase din jucărie
înainte de încărcare. NU reîncărcaţi bateriile nereîncărcabile. NU scurtcircuitaţi
bornele de alimentare.
g ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ: Οι μπαταρίες είναι μικρά
αντικείμενα. Η αντικατάστασή τους πρέπει να γίνεται από ενήλικες. Τηρήστε
το διάγραμμα πολικότητας (+/-) που υπάρχει μέσα στη θήκη των μπαταριών.
Αφαιρέστε αμέσως τις κενές μπαταρίες από το παιχνίδι. Απορρίψτε τις
χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τους κανονισμούς. Αφαιρέστε τις
μπαταρίες, αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί το παιχνίδι για μεγάλο διάστημα.
Συνιστάται η χρήση μπαταριών μόνο ίδιου ή ισοδύναμου τύπου. ΜΗΝ
αποτεφρώνετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες. ΜΗΝ απορρίπτετε τις μπαταρίες
στη φωτιά, επειδή μπορεί να υπάρξει έκρηξη ή διαρροή. ΜΗΝ αναμιγνύετε
παλιές με καινούριες μπαταρίες ή τύπους μπαταριών (π.χ.
αλκαλικές/συμβατικές/επαναφορτιζόμενες). Η χρήση επαναφορτιζόμενων
μπαταριών δεν συνιστάται γιατί μπορεί να μειώσουν την απόδοση του προϊόντος.
Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται μόνο υπό την επίβλεψη
ενηλίκου. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες με δυνατότητα αντικατάστασης
πρέπει να αφαιρούνται πριν από τη φόρτιση του παιχνιδιού. ΜΗΝ επαναφορτίζετε
μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. ΜΗΝ βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες
τροφοδοσίας.
C INFORMACIJE O SIGURNOSTI BATERIJA: Baterije su mali predmeti. Zamjenu
baterija moraju obaviti odrasle osobe. Pratite oznake polova (+/-) u odjeljku za
baterije. Ispražnjene baterije odmah izvadite iz igračke. Iskorištene baterije
odložite na odgovarajući način. Baterije izvadite iz proizvoda ako ga spremate
na duže vrijeme. Upotrebljavate samo baterije iste ili odgovarajuće vrste.
NEMOJTE paliti iskorištene baterije. Baterije NEMOJTE bacati u vatru jer one
mogu eksplodirati ili curiti. NEMOJTE miješati stare i nove baterije ni različite
vrste baterija (npr. alkalne/standardne/punjive). Ne preporučuje se upotreba
punjivih baterija jer proizvod može slabije raditi. Punjive baterije trebaju se puniti
pod nadzorom odrasle osobe. Zamjenjive-punjive baterije trebaju se prije punjenja
izvaditi iz igračke. NEMOJTE puniti baterije koje nisu punjive. NEMOJTE napraviti
kratki spoj između kontakata za punjenje.
B ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОТНОСНО БАТЕРИИТЕ: Батериите са малки
предмети. Смяната на батериите трябва да се извършва от възрастен.
Следвайте диаграмата за полярност (+/–) в гнездото за батерии.
Отстранявайте незабавно изхабените батерии от играчката. Изхвърляйте
използваните батерии по правилен начин. При продължително съхранение
изваждайте батериите. Трябва да се използват единствено батерии от
същия или еквивалентен тип като препоръчания. НЕ изгаряйте използвани
батерии. НЕ хвърляйте батерии в огън, тъй като може да избухнат или
изтекат. НЕ смесвайте стари с нови батерии или различни типове батерии
(т.е. алкални/стандартни/акумулаторни). Използването на акумулаторни
батерии не се препоръчва поради възможно влошаване на работата.
Акумулаторните батерии трябва да се зареждат само под надзора на
възрастен. Заменяемите акумулаторни батерии трябва да се извадят от
играчката, преди да бъдат заредени. НЕ зареждайте батерии, които не са
акумулаторни. НЕ свързвайте накъсо захранващите клеми.
l VARNOSTNE INFORMACIJE ZA BATERIJE: Baterije so majhni predmeti. Baterije
morajo zamenjati odrasle osebe. Upoštevajte pravilno polarnost (+/-), prikazano
v predalčku za baterije. Prazne baterije takoj odstranite iz igrače. Rabljene
baterije pravilno odložite med odpadke. Baterije odstranite, če nameravate
izdelek shraniti za dalj časa. Uporabljajte samo priporočene ali enakovredne
vrste baterij. Rabljenih baterij NE sežigajte. Baterij NE odlagajte v ogenj, saj
lahko eksplodirajo ali puščajo. Starih in novih baterij ali različnih vrst baterij (npr.
alkalnih/običajnih/za ponovno polnjenje) NE uporabljajte hkrati. Zaradi možnega
slabšega delovanja izdelka uporaba baterij za ponovno polnjenje ni priporočljiva.
Polnjenje baterij za ponovno polnjenje mora biti vedno pod nadzorom odrasle
osebe. Zamenljive baterije za ponovno polnjenje je treba pred polnjenjem
odstraniti iz igrače. NE polnite baterij, ki niso zasnovane za ponovno polnjenje.
NE povzročite kratkega stika na polih baterije.
t PİL GÜVENLİK BİLGİLERİ: Piller küçük nesnelerdir. Piller yetişkinler tarafından
değiştirilmelidir. Pil haznesindeki polarite (+/-) şemasını izleyin. Bitmiş pilleri
oyuncaktan derhal çıkarın. Kullanılmış pilleri uygun bir şekilde atın. Uzun süreli
saklama durumunda pilleri çıkarın. Sadece aynı veya eşdeğer türdeki pilleri
kullanın. Kullanılmış pilleri YAKMAYIN. Patlayabileceğinden veya akabileceğinden
pilleri ATEŞTE İMHA ETMEYİN. Eski ve yeni pilleri veya farklı türdeki
(ör. alkalin/standart/şarj edilebilir) pilleri BİRLİKTE KULLANMAYIN. Olası
performans düşüklüğüne neden oldukları için şarj edilebilir pillerin kullanılması
önerilmez. Şarj edilebilir piller yalnızca yetişkin gözetiminde şarj edilmelidir.
Değiştirilebilir ve şarj edilebilir piller, şarj edilmeden önce oyuncaktan çıkarılmalıdır.
Şarj edilebilir olmayan pilleri ŞARJ ETMEYİN. Akım bağlantı uçlarına kısa devre
YAPTIRMAYIN.
EN. The toy is not to be connected to more than the recommended number of power supplies.
FR. Ne pas brancher ce jouet à un nombre de blocs d'alimentation supérieur à celui recommandé.
ES. No debe conectarse el juguete a más fuentes de alimentación de las indicadas.
DE. Das Spielzeug darf nicht an mehr Stromquellen als empfohlen angeschlossen werden.
NL. Het speelgoed mag niet op meer dan het aanbevolen aantal stroomvoorzieningen worden aangesloten.
IT. Il giocattolo non deve essere connesso a un numero di alimentatori superiore a quello suggerito.
PT. Não conecte o brinquedo a um número maior do que o número recomendado de fontes de alimentação.
RU. К игрушке нельзя подключать источники питания в количестве, превышающем рекомендованное.
PL. Zabawki nie należy podłączać do większej liczby zasilaczy, niż jest to zalecane.
CZ. Nepřipojujte hračku k většímu počtu zdrojů napájení, než je doporučený počet.
SK. Hračka sa nesmie pripájať k vyššiemu než odporúčanému počtu zdrojov napájania.
HU. Tilos a játékot az ajánlottnál több tápegységhez csatlakoztatni.
RO. Jucăria nu trebuie conectată la mai multe surse de alimentare decât este recomandat.
EL. Το παιχνίδι δεν πρέπει να συνδέεται σε περισσότερες από τις συνιστώμενες πηγές παροχής ισχύος.
HR. Igračka se ne smije priključivati na više izvora napajanja no što je preporučeno.
BG. Играчката не трябва да се свързва към повече от препоръчания брой електрозахранвания.
SL. Igrače ni dovoljeno priključiti na več virov napajanja, kot je priporočeno.
TR. Oyuncak, önerilenden fazla sayıda güç kaynağına bağlanmamalıdır.
71

Publicité

loading