• Le champ « Alarm Setup » vous permet de paramétrer
les valeurs limite supérieure (HIGH = haut) et inférieu-
re (LOW = bas) de la température et de l'humidité
ambiante . Dans ce champ, vous pouvez également
configurer les unités de température (°C / °F) et dé-
sactiver les DEL .
• En cliquant sur « Ecrasement / Circulating Record
» ou « Sans écrasement / No circulating », vous pou-
vez décider si les données enregistrées sont écra-
sées (Circulating record) lorsque la mémoire est plei-
ne, ou si l'enregistreur de données cesse dans ce
cas de mémoriser des données (No circulating) et
interrompt l'enregistrement . Cliquez sur la touche
« SETUP » pour enregistrer les paramètres . Cliquez
sur la touche « Standard / DEFAULT » pour réinitialiser
l'enregistreur de données à la configuration d'usine .
Cliquez sur la touche « Annuler / Cancel » pour inter-
rompre la configuration .
notice d'emploi – enregistreur de données climatiques Bl30
m Si après la réalisation d'une configuration, les nou-
veaux paramétrages sont enregistrés en cliquant
sur « Setup », toutes les valeurs de mesure enre-
gistrées préalablement sont effacées! Afin de
prévenir une telle perte de données, cliquez en
cours de configuration sur la touche « Cancel »
pour interrompre le processus de configuration.
Vous pouvez ainsi transférer les données enregis-
trées sur un autre support (par ex. un PC) avant de
procéder à la configuration. De plus, la durée de
vie de la pile peut ne pas suffire pour les mesu-
res prévues en raison de la durée ou de l'intensité
de l'application (par ex. conditions climatiques
limite). Nous recommandons donc instamment de
vérifier l'état de charge de la pile avant une tel-
le mesure intensive, et de remplacer la pile le cas
échéant, notamment lorsqu'il s'agit de données
spécifiques ou de valeurs de mesure critiques.
C - 8