Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Inverkehrbringer:
MONZ HANDELSGESELLSCHAFT
INTERNATIONAL MBH & CO. KG
Schöndorfer Str. 60 - 62
54292 Trier / Germany
Serviceadresse:
MONZ SERVICE CENTER
Hotline: 00800 / 68546854
+49 (0) 69-9999-2002-228
RO
Stand der Informationen · Last update · Version des informati-
ons · Stand van de informatie · Stav informací · Versión de la
información · Versão das informações: 08/2016
IAN 278523
FAHRRADAUFHÄNGUNG
BICYCLE RACK
CROCHET DE RANGEMENT POUR VELO
DE
AT
CH
FAHRRADAUFHÄNGUNG
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
GB
IE
CZ
BICYCLE RACK
ZÁVĚS NA KOLA
ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE
ORIGINÁLNÍ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
FR
BE
ES
CROCHET DE RANGEMENT POUR VELO
COLGADOR PARA BICICLETA
MODE D'EMPLOI D'ORIGINE
MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
PT
SUPORTE DE ELEVAÇÃO
NL
BE
FIETSOPHANGSYSTEEM
PARA BICICLETAS
ORIGINELE HANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL
IAN 278523
i
DE
AT
CH
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Produkts vertraut. Die Bildnummern sind jeweils an der entsprechenden Stelle im
Text platziert.
GB
IE
Before reading, please unfold the illustrations page and familiarise yourself with all device functions.
The illustration numbers appear in the corresponding position within the text.
FR
BE
Avant la lecture, dépliez la page avec les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonc-
tions de l'appareil. Les numéros des illustrations sont indiqués aux endroits appropriés dans le texte.
NL
BE
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen uit en maak u vervolgens vertrouwd met alle func-
ties van het apparaat. De nummers van de afbeeldingen zijn telkens op de overeenstemmende plaats
in de tekst terug te vinden.
CZ
Před čtením si prosím vyklopte stránky s obrázky a poté se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Čísla
obrázků jsou vždy uvedena na odpovídajícím místě v textu.
ES
Desdoble la página con las imágenes antes de leerla y seguidamente familiarícese con todas las
funciones. Los números de las imágenes están colocados en el texto en los sitios correspondientes.
PT
Antes de ler, rebata a página com as ilustrações e em seguida familiarize-se com todas as funções do
aparelho. Os números das imagens estão colocados respectivamente no local correspondente no texto.
DE/AT/CH
Fahrradaufhängung
Originalbetriebsanleitung
GB/IE
Bicycle rack
Original instructions for use
FR/BE
Crochet de rangement pour velo
Mode d'emploi d'origine
NL/BE
Fietsophangsysteem
Originele handleiding
CZ
Závěs na kola
Originální návod k používání
ES
Colgador para bicicleta
Manual de instrucciones original
PT
Suporte de elevação para bicicletas
Manual de instruções original
OS
7
11
14
19
23
26
30

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crivit 278523

  • Page 1 · Stand van de informatie · Stav informací · Versión de la Manual de instrucciones original información · Versão das informações: 08/2016 ORIGINELE HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL Suporte de elevação para bicicletas Manual de instruções original IAN 278523 IAN 278523...
  • Page 2 60 cm 60 cm 35 cm...
  • Page 3: Table Des Matières

    - Maßband So sind ergänzende Informationen ge- - Bleistift kennzeichnet. Technische Daten: Typ: Fahrradaufhängung Bestimmungsgemäße Artikel Nr.: 33015/IAN 278523 Verwendung: Chargennummer: PO30000168 Diese Fahrradaufhängung ist zum Aufhängen von Produktionsdatum: 2016 allen gängigen Fahrrädern an der Decke geeignet. Deckenhöhe: max. 4 m Es darf maximal 1 Fahrrad an die Fahrradaufhän-...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Vergewissern Sie sich, dass die Haltehaken (c) Garantie: 3 Jahre Decke aus Beton, Vollziegel, Kalksand-Vollstein Die Fahrradaufhängung ist nicht für beim Heraufziehen oder Herablassen des Fahr- geeignet. Verwenden Sie bei der Montage an an- mehrspurige Räder (Tri-Bike) oder Fahrrä- rads nicht von Sattel und Lenker rutschen können. deren Materialien entsprechende Schrauben und Sicherheitshinweise! Maximale Zuladung: 30 kg (pro Haken 15 kg)
  • Page 5: Inverkehrbringer

    Herstellungsjahr: 2016 Symbols in these original instructions Seriennummer: PO30000168 for use Type: Bicycle rack Article no.: 33015/IAN 278523 ! This symbol warns you of a risk of injury. Batch number: PO30000168 Trier - Germany, den 31.08.2016 Production date: 2016 Supplemental information is marked like this.
  • Page 6 Warranty conditions: Please check, at regular intervals, that all parts fit prop- can lead to hazardous situations! Please use suita- Pull the rope (d) back to activate the brake. erly in order to ensure the full load-bearing capability. ble detectors to determine whether there are hid- Let the rope go and attach the safety hook (g) to a The warranty begins on the date of purchase.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Informez-vous dans votre ma- dispositions : Article n° : 33015/IAN 278523 sique. Le vélo pourrait tomber et causer des blessures. gasin de bricolage sur les vis et les chevilles adap- Ce crochet de rangement convient pour la suspen- Numéro de lot : PO30000168...
  • Page 8: Nettoyage & Conseil D'entretien

    support de plafond (a) dans les crochets de main- ment, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau 2° Ou présenter les caractéristiques définies Nettoyage & conseil tien (c), puis vers le support de plafond (b) et les produit. Une réparation ou un échange de produit d‘un commun accord par les parties ou être d’entretien : crochets de maintien (c).
  • Page 9: Symbolen In Deze Originele Handleiding

    Deze symbolen waarschuwen u voor ge- - Potlood vaar op verwondingen. Technische gegevens: Dit duidt op extra informatie. Type: fietshaak Artikelnr. 33015/IAN 278523 Partijnummer: PO30000168 Rechtmatig gebruik: Productiedatum: 2016 Dit fietsophangsysteem is bedoeld voor het ophan- Plafondhoogte: max. 4 m gen van standaardfietsen aan het plafond.
  • Page 10: Rechtmatig Gebruik

    takelprincipe. Veiligheidsinstructie! Reiniging en onderhoud: Opgelet! Schuif het touw (d) zoals weergegeven (B2 en De schroef (1) is bij levering op de pla- B3) af de plafondhouder (a) in de klemhaak (c) en Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz - met vochtige doek reinigen Dit product is niet bedoeld voor commercieel ge- fondhouder (b) gemonteerd.
  • Page 11: Ec-Conformiteitsverklaring

    - tužka Symboly v originálním návodu k použí- Technická data: vání Typ: Závěs na kola Č. produktu: 33015/IAN 278523 ! Tento symbol varuje před rizikem zranění. Číslo šarže: PO30000168 Datum výroby: 2016 Tak jsou označené doplňkové informace. Výška stropu: max. 4 m Vlastní...
  • Page 12 Záruční podmínky: cihly, úplné vápencové tvárnice. nebo vodních potrubí může způsobit nebezpečné nahoru. Za cizí díly příslušenství nepřejímáme žádnou záruku. situace. Používejte vhodné detektory, abyste zjistili, Táhněte lano (d) dozadu, abyste aktivovali brzdové Záruční doba začíná běžet dnem nákupu výrobku. Kontrolujte v pravidelných intervalech správné...
  • Page 13: Datos Técnicos

    Tipo: Colgador para bicicleta por niños o personas con limitaciones mentales y o piedra caliza maciza. Para el montaje en otros Núm. de artículo: 33015/IAN 278523 físicas. La bicicleta podría caerse y provocar lesio- materiales utilice tornillos y tacos adecuados. Infór- Uso previsto: Número de lote: PO30000168...
  • Page 14 Distribuidor: porte (c) y continué por el soporte de techo (b) y Cuidado y limpieza: los ganchos de retención (c). MONZ Handelsgesellschaft - Limpiar con un paño húmedo International mbH & Co. KG Indicación: El soporte de techo (b) está - Evite el contacto con el agua Schöndorfer Str.
  • Page 15: Utilização Pretendida

    (i) e parafusos (h) no tecto tipo: suporte de elevação para bicicletas damente pelas suas mãos! Isso pode causar quei- (B1). N.° do artigo: 33015/IAN 278523 maduras e arranhões. Utilização pretendida: Número do lote: PO30000168 O suporte de elevação para bicicletas não deve As cavilhas e parafusos fornecidos são ade-...
  • Page 16 Distribuidor: Ligue depois a estrutura com a corda de acordo Prestar atenção para que as bicicletas com o sistema de roldanas. MONZ Handelsgesellschaft Enfie a corda (d) como ilustrado (B2 e B3), do não girem durante o processo de elevação. International mbH &...

Table des Matières