Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Scanner PDL4000
Manuel d'utilisation
EAZ0085N04A Rév. A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sun PDL4000

  • Page 1 Scanner PDL4000 Manuel d'utilisation EAZ0085N04A Rév. A...
  • Page 2: Marques Commerciales

    Marques commerciales Snap-on, ShopStream, ShopStream Connect et Sun sont des marques commerciales de Snap-on Incorporated. Toutes les autres marques sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Droits d’auteur © 2014 Snap-on Incorporated. Tous droits réservés.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Pour votre propre sécurité et celle d’autrui, ainsi que pour éviter d’endommager l’équipement et les véhicules sur lesquels il est utilisé, il est important que toutes les personnes manipulant ou entrant en contact avec l’équipement aient lu et compris les Consignes de sécurité importantes fournies.
  • Page 4: Instructions De Sécurité Importantes

    Informations de sécurité Conventions des messages de sécurité Conventions des messages de sécurité Les messages de sécurité sont destinés à éviter les blessures et les dégâts matériels. Ils commencent tous par un mot indicateur qui précise le niveau de danger. Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves pour l’utilisateur ou les personnes à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières ........................1 Chapitre 1: Utilisation du manuel ..................... 3 Conventions..........................3 Texte en gras ......................... 3 Symboles ..........................3 Terminologie .......................... 3 Remarques et messages importants ..................4 Procédures..........................4 Chapitre 2: Introduction......................5 Description fonctionnelle ......................
  • Page 6 Table des matières Identification d'un véhicule inconnu ..................22 Connexion à un véhicule ......................23 Câbles ..........................23 Message Aucune communication ..................24 Fonctions ............................ 24 Menu Codes......................... 25 Affichage des données ......................27 Tests fonctionnels ........................ 35 Sortie des tests du scanner ......................36 Chapitre 6: OBD-II/EOBD ......................
  • Page 7: Chapitre 1 Utilisation Du Manuel

    Utilisation du manuel Chapitre 1 Ce manuel fournit des instructions relatives à l'utilisation de l'instrument. Certaines illustrations de ce manuel peuvent inclure des accessoires et des équipements en option non présents sur votre système. Contactez votre représentant commercial pour connaître la disponibilité des accessoires et équipements en option.
  • Page 8: Remarques Et Messages Importants

    Utilisation du manuel Conventions Exemple : • Sélectionnez Luminosité. La phrase ci-dessus abrège la procédure suivante : 1. Accédez au bouton Luminosité et mettez-le en surbrillance. 2. Appuyez sur le bouton OK ou sur un bouton similaire. 1.1.4 Remarques et messages importants Les messages suivants sont utilisés.
  • Page 9: Chapitre 2 Introduction

    Introduction Chapitre 2 Le scanner sert d'interface au système de commande électronique d'un véhicule afin de récupérer les codes de défaut (DTC), d'accéder aux informations de flux de données en série et de commander les tests bidirectionnels. Les pannes des différents systèmes de commande du véhicule, comme le moteur, la transmission et le système antiblocage de frein (ABS), sont facilement diagnostiquées grâce à...
  • Page 10 Introduction Description fonctionnelle 1 – Port d'entrée de l'alimentation c.c. 2 – Voyant LED (diode électroluminescente) d'indication d'état de la batterie 3 – Port client mini USB 4 – Port carte SD (Secure Digital) 5 – Port câble de données Figure 2-2 Vue du dessus 1 –...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Introduction Caractéristiques techniques 2.2 Caractéristiques techniques Écran tactile Panneau tactile résistif Écran : Diagonale de 7 pouces, LCD couleur Résolution SWVGA 800 x 480 Batterie : Batterie lithium-ion rechargeable Durée de fonctionnement : env. 2 heures Durée de charge : env. 5 heures Tension de fonctionnement c.c.
  • Page 12: Boutons De Commande

    Introduction Boutons de commande 2.3 Boutons de commande Cinq boutons de commande se trouvent sur le côté droit de l'unité, à proximité de la dragonne : Bouton Icône Description Permet de sélectionner un menu ou un Accepter, Oui programme, de passer à l'écran suivant ou de répondre oui à...
  • Page 13: Bouton De Raccourci

    Introduction Sources d'alimentation Bouton de raccourci 2.3.4 Utilisez le bouton de raccourci pour capturer rapidement une image de l'écran affiché en appuyant sur un seul bouton. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section "Configurer une touche de raccourci" à la page 2.3.5 Bouton Marche/Arrêt Le bouton Marche/Arrêt permet d'allumer et d'éteindre l'appareil.
  • Page 14: Support

    Introduction Support le véhicule. S'il n'est pas allumé, suspectez un problème au niveau du circuit d'alimentation du DLC. Certains véhicules ne fournissent pas d'alimentation sur le DLC. Dans ce cas, un adaptateur de câble et un câble d'alimentation vendus séparément sont requis pour alimenter l'appareil. Des adaptateurs de câbles de données sont disponibles en option pour de nombreux constructeurs automobiles.
  • Page 15: Chapitre 3 Prise En Main

    Prise en main Chapitre 3 Assurez-vous que le scanner est équipé d'une batterie chargée, qu'il est connecté à un connecteur de liaison de données (DLC) alimenté ou à une alimentation c.a. 3.1 Mise sous tension Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt sur la face avant de l'appareil pour mettre en marche le scanner.
  • Page 16: Boutons De L'écran D'accueil

    Prise en main Écran d'accueil Une icône à l'extrémité droite de la barre d'outils indique l'état de l'alimentation de l'appareil : Tableau 3-1 Icônes d'alimentation Icône Définition Indique que l'appareil est alimenté par la batterie interne. Indique que la batterie interne est faible et doit être rechargée.
  • Page 17: Programme De Démonstration

    Prise en main Programme de démonstration 3.3 Programme de démonstration Le programme de démonstration vous permet de vous familiariser avec de nombreuses fonctionnalités de test de l'appareil sans avoir à raccorder celui-ci à un véhicule. Pour lancer le programme de démonstration : 1.
  • Page 18: Arrêt D'urgence

    Prise en main Mise hors tension La boîte de dialogue Arrêt s'affiche. 4. Appuyez sur Y/a pour éteindre l'appareil ou sur N/X pour annuler l'opération et tester un véhicule différent. 3.4.1 Arrêt d'urgence En cas d'urgence, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé pour forcer l'arrêt de l'appareil.
  • Page 19: Chapitre 4 Navigation

    Navigation Chapitre 4 Le présent chapitre présente l'agencement de l'écran du scanner, la sélection des options à l'aide des menus à l'écran et des boutons, ainsi que les différents types de messages qui s'affichent au cours de l'utilisation du scanner. 4.1 Agencement de l'écran Les écrans du scanner (Figure...
  • Page 20: Barre D'outils

    Navigation Agencement de l'écran Une icône à l'extrême droite de la barre de titre indique si l'appareil est alimenté par la batterie interne, le véhicule testé ou l'alimentation c.a./c.c. Une icône de communication s'affiche à gauche de l'indicateur de source d'alimentation dès que le scanner communique activement avec un véhicule ou un ordinateur.
  • Page 21: Corps Principal

    Navigation Agencement de l'écran Tableau 4-1 Boutons de la barre d'outils des données (2 de 2) Bouton Icône Fonction Bascule entre les modes d'affichage texte et Graphique graphique. Ce bouton s'affiche lorsque vous consultez une liste de données. Verrouille ou déverrouille le paramètre en Verrouiller/ surbrillance.
  • Page 22: Messages À L'écran

    Navigation Messages à l'écran 1 – Aller au début 2 – Remonter d'une page 3 – Curseur (indicateur de position) 4 – Descendre d'une page 5 – Aller à la fin Figure 4-2 Exemple de barre de défilement Touchez les flèches aux extrémités de la barre de défilement pour parcourir les données dans le sens de la flèche au rythme d'une page à...
  • Page 23: Messages De Confirmation

    Navigation Messages à l'écran 4.2.2 Messages de confirmation Les messages de confirmation vous informent lorsque vous êtes sur le point d'exécuter une action irréversible ou qui nécessite votre confirmation pour se poursuivre. Lorsqu'aucune réponse n'est requise, le message s'affiche brièvement avant de disparaître. 4.2.3 Messages d'avertissement Les messages d'avertissement vous informent lorsque l'exécution de l'action sélectionnée risque d'entraîner une modification irréversible ou une perte de données.
  • Page 24: Chapitre 5 Scanner

    Scanner Chapitre 5 Le scanner établit une liaison de données avec les systèmes de commande électroniques du véhicule en réparation. Il vous permet de récupérer les codes de défaut (DTC), d'afficher les paramètres de données en direct et d'effectuer des tests. Le test d'un véhicule requiert le raccordement du scanner au véhicule en question au moyen du câble de données et d'adaptateurs de test.
  • Page 25 Scanner Identification du véhicule Cette liste inclut une option Démonstration qui ouvre le programme de démonstration (reportez-vous à la section ”Programme de démonstration” à la page 13 2. Sélectionnez le constructeur du véhicule testé dans la liste. Le menu des années-modèles apparaît. 3.
  • Page 26: Identification D'un Véhicule Inconnu

    Scanner Identification du véhicule 5. Sélectionnez un système dans la liste pour continuer (Figure 5-3). Figure 5-3 Exemple de liste des systèmes disponibles REMARQUE : Sont répertoriés dans cette liste uniquement les systèmes du véhicule identifié pouvant être testés. La séquence d'identification est à présent terminée. Identification d'un véhicule inconnu 5.1.1 Il se peut à...
  • Page 27: Connexion À Un Véhicule

    Scanner Connexion à un véhicule 5.2 Connexion à un véhicule Sélectionnez l'un des systèmes pouvant être testés dans la liste. À l'écran s'affichent alors les instructions de raccordement du scanner au véhicule à l'aide du câble de données (Figure 5-4). Figure 5-4 Exemple de message de connexion du véhicule Si un adaptateur de câble en option est nécessaire, les instructions vous indiquent celui à...
  • Page 28: Message Aucune Communication

    Scanner Fonctions Message Aucune communication 5.2.2 Lorsque l'écran affiche le message Aucune communication, cela signifie que le scanner et le module de commande du véhicule ne parviennent pas à communiquer l'un avec l'autre. Le message Aucune communication s'affiche dans les cas suivants : Le scanner ne parvient pas à...
  • Page 29: Menu Codes

    Scanner Fonctions Les options du menu principal varient légèrement selon l'année, la marque et le modèle du véhicule à tester. Le menu principal peut inclure les options suivantes : • L'option Affichage des données affiche les informations des paramètres de données stockées dans le module de commande du véhicule.
  • Page 30: Codes D'affichage

    Scanner Fonctions Codes d'affichage La sélection de cette option affiche la liste des codes de défaut (DTC) stockés dans le module de commande électronique (ECM) ou bien le sous-menu des options d'affichage des codes DTC. Les options de ce sous-menu sont les suivantes : •...
  • Page 31: Enregistrements De Trames Figées/D'échecs

    Scanner Fonctions Pour supprimer les codes : 1. Dans le menu Codes, sélectionnez Suppr codes. Un message de confirmation s'affiche. 2. Vérifiez que les conditions éventuellement affichées dans le message de confirmation sont remplies, puis sélectionnez Oui. Un message confirmant la suppression des codes s'affiche une fois l'opération terminée. 3.
  • Page 32: Mise En Pause De La Collecte Des Données

    Scanner Fonctions au sommet de la liste afin qu'ils restent affichés lorsque vous faites défiler la liste des paramètres dans la trame inférieure. Utilisez le bouton Verrouiller/déverrouiller de la barre d'outils pour sélectionner les paramètres à verrouiller (voir "Verrouillage des paramètres" à la page 31).
  • Page 33: Tri De Données

    Scanner Fonctions Pour reprendre la collecte des données : Touchez l'icône Enregistrer. • L'affichage change pour faire apparaître les données en direct et l'icône Pause est affichée sur la barre d'outils. REMARQUE : Le bouton Raccourci peut être configuré pour effectuer la fonction de Pause/lecture. Pour de plus amples informations, reportez-vous à...
  • Page 34: Modification De L'affichage

    Scanner Fonctions Les boutons de la barre d'outils permettent de sélectionner les paramètres à inclure ou exclure de la liste de données personnalisées : Bouton Description L'option Sélectionner/Désélectionner permet de marquer les paramètres à afficher ou à masquer. L'option Sélectionner tout/Désélectionner tout permet de masquer ou d'afficher tous les paramètres de la liste.
  • Page 35: Verrouillage Des Paramètres

    Scanner Fonctions Figure 5-9 Vue 4 graphiques Toute condition précédemment définie, comme les données bloquées ou les lignes de données verrouillées, reste appliquée lorsque vous modifiez la vue de l'écran. Verrouillage des paramètres Touchez l'icône Verrouiller/Déverrouiller pour verrouiller les lignes de données sélectionnées afin qu'elles restent affichées à...
  • Page 36 Scanner Fonctions Figure 5-10 Exemple de paramètres verrouillés REMARQUE : Si trois paramètres sont verrouillés, vous devez d'abord en déverrouiller un pour pouvoir en verrouiller un autre. Pour déverrouiller des paramètres : 1. Faites défiler la liste de données et mettez en surbrillance le paramètre à déverrouiller ou à...
  • Page 37: Configuration Des Niveaux De Déclenchement

    Scanner Fonctions Pour enregistrer un film : Sélectionnez Enregistrer. • La boîte de dialogue d'enregistrement de film s'affiche pendant l'enregistrement des données. Le film est enregistré lorsque la boîte de dialogue disparaît. Figure 5-11 Exemple de boîte de dialogue d'enregistrement Vous pouvez programmer le bouton Raccourci de manière à...
  • Page 38 Scanner Fonctions • Effacer tous les déclenchements : supprime tous les niveaux de déclenchement précédemment définis. Pour configurer les niveaux de déclenchement : 1. Mettez en surbrillance le paramètre à utiliser pour déclencher l'enregistrement. 2. Touchez l'icône Déclenchement PID. 3. Sélectionnez Configurer le déclenchement dans le menu déroulant. Un graphique représentant la valeur du paramètre sélectionné...
  • Page 39: Tests Fonctionnels

    Scanner Fonctions REMARQUE : Vous ne pouvez définir des niveaux de déclenchement que pour trois paramètres simultanément et seule l'une des conditions doit être remplie pour que le déclenchement ait lieu. Pour armer les déclenchements : 1. Touchez l'icône Déclenchement PID sur la barre d'outils. 2.
  • Page 40: Sortie Des Tests Du Scanner

    Scanner Sortie des tests du scanner Les boutons de commande des tests fonctionnels vous permettent de manipuler le signal de test comme décrit dans le Tableau 5-1. Tableau 5-1 Boutons de commande des tests fonctionnels Bouton Description Active le test. Annuler Annule le test.
  • Page 41: Chapitre 6: Obd-Ii/Eobd

    OBD-II/EOBD Chapitre 6 Cette option de l'écran d'accueil vous permet d'accéder à des tests OBD-II généraux sans avoir à identifier au préalable le véhicule. Elle offre une méthode rapide pour vérifier les codes de défaut (DTC), isoler la cause de l'éclairage du témoin de dysfonctionnement (MIL), vérifier l'état du moniteur avant le test de certification des émissions, vérifier les réparations et exécuter un certain nombre d'autres opérations liées aux émissions.
  • Page 42: Contrôle De Code Obd Ii Global

    OBD-II/EOBD Contrôle santé OBD 6.1.1 Contrôle de code OBD II global Le contrôle de code affiche les codes de défaut génériques liés aux émissions enregistrés et signalés par l'ECM. Lorsque vous sélectionnez cette option, un sous-menu contenant deux options s'ouvre : Codes et Codes en suspens. Sélectionnez une option pour afficher la liste des codes.
  • Page 43: Suppression Des Codes Obd Ii Global

    OBD-II/EOBD Contrôle santé OBD de conduite supplémentaire, un code de défaut est généré pour indiquer un système ou un composant défectueux et le témoin de dysfonctionnement s'allume. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel du logiciel de communication véhicule OBD global. 6.1.2 Suppression des codes OBD II global Cette option permet de supprimer de la mémoire de l'ECM sélectionné...
  • Page 44: Informations Du Connecteur

    OBD-II/EOBD Contrôle santé OBD Faites défiler la liste complète des moniteurs de disponibilité pour vérifier que tous les tests ont été exécutés. Il est possible d'enregistrer le rapport de moniteur avec les enregistrements du véhicule. 6.1.4 Informations du connecteur Cette option ouvre la base de données des emplacements possibles du connecteur de diagnostic du véhicule, incluant la plupart des marques et des modèles.
  • Page 45: Diagnostic Obd

    OBD-II/EOBD Diagnostic OBD 6.2 Diagnostic OBD La sélection de l'option Diagnostic OBD ouvre un menu proposant les options suivantes : L'option Démarrer la communication lance la session de test. • L'option Sélectionner le protocole de communication vous permet de sélectionner •...
  • Page 46: Statut Mil

    OBD-II/EOBD Diagnostic OBD – Afficher les données actuelles ($01) Supprimer les données liées aux émissions ($4) – Afficher les données de trame figées ($02) – Afficher les codes de défaut ($03) – – Afficher les paramètres de test/résultats ($05, 06, 07) –...
  • Page 47: ($01) Afficher Les Données Actuelles

    OBD-II/EOBD Diagnostic OBD ($01) Afficher les données actuelles Choisissez cette option pour afficher les données actuelles relatives aux émissions et enregistrées par le module de commande électronique (ECM) du véhicule. Les données affichées incluent des entrées et des sorties analogiques, numériques, ainsi que la diffusion d'informations sur l'état du système par le biais du flux de données du véhicule.
  • Page 48: ($04) Supprimer Les Données Liées Aux Émissions

    OBD-II/EOBD Diagnostic OBD ($04) Supprimer les données liées aux émissions Cette option permet de supprimer de la mémoire de l'ECM sélectionné toutes les données de diagnostic relatives aux émissions telles que les codes de défaut, les données de trame figées ainsi que les résultats des tests (Figure 6-7).
  • Page 49: ($06) Systèmes Surveillés Spécifiques

    OBD-II/EOBD Diagnostic OBD ($06) Systèmes surveillés spécifiques Lorsque vous sélectionnez cette option, un menu des résultats des tests disponibles sur les systèmes surveillés s'affiche. Les données disponibles concernent des composants et systèmes spécifiques que le système de diagnostic embarqué surveille en continu (p. ex. ratés d'allumage) ou non (p.
  • Page 50: ($0A) Codes De Défaut Liés Aux Émissions Ayant Un État Permanent

    OBD-II/EOBD Diagnostic OBD ($0A) Codes de défaut liés aux émissions ayant un état permanent Cette option affiche un enregistrement de tout code « permanent ». Un code de défaut ayant un état permanent est suffisamment grave pour allumer le témoin de dysfonctionnement à un moment donné, mais ce dernier ne sera peut être pas allumé...
  • Page 51: Chapitre 7 Véhicules Précédents Et Données

    Véhicules précédents Chapitre 7 et données L'option Véhicules précédents et données de l'écran d'accueil vous permet de configurer rapidement le scanner en récupérant l'identité d'un véhicule récemment testé et d'accéder aux fichiers de données enregistrés. Un menu proposant trois options s'affiche lorsque vous sélectionnez Véhicules précédents et données : •...
  • Page 52: Afficher Les Données Enregistrées

    Véhicules précédents et données Afficher les données enregistrées 3. Mettez en surbrillance l'élément à ouvrir et touchez l'ID du véhicule ou appuyez sur le bouton Y/a. Le logiciel approprié se charge et un écran de confirmation de l'ID du véhicule s'affiche. 4.
  • Page 53: Supprimer Des Données Enregistrées

    Véhicules précédents et données Supprimer des données enregistrées Remarques sur la lecture d'un film : • Les boutons Pause/Lecture et Graphique de la barre d'outils restent actifs pendant la lecture d'un film pour que vous puissiez arrêter le film ou passer à la vue graphique à tout moment. •...
  • Page 54: Chapitre 8 Outils

    Outils Chapitre 8 L'option Outils de l'écran d'accueil vous permet de configurer le scanner selon vos préférences personnelles. Touchez le bouton Outils pour afficher un menu d'options. Figure 8-1 Exemple de menu Outils 8.1 Menu Outils Le menu Outils propose les options suivantes : Connexion à...
  • Page 55: Configurer Une Touche De Raccourci

    Outils Menu Outils équipement supplémentaire en option est requis pour la programmation flash. Contactez votre représentant commercial pour plus d'informations. Le logiciel ShopStream Connect™ en option, qui permet d'afficher les fichiers de données sur un ordinateur, de transférer des fichiers entre le scanner et l'ordinateur et de télécharger des mises à...
  • Page 56: Paramètres

    Outils Menu Outils Pour afficher l'écran Informations système : 1. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Outils pour afficher le menu. 2. Sélectionnez Informations système dans le menu. L'écran Informations système s'affiche. Figure 8-2 Exemple d'écran Informations système 3. Sélectionnez le bouton Retour sur la barre d'outils ou appuyez sur le bouton N/X pour revenir au menu d'options.
  • Page 57: Luminosité

    Outils Menu Outils Options du menu Affichage : • "Luminosité" à la page 53 – règle l'intensité du rétroéclairage de l'écran. "Thème de couleur" à la page 54 – modifie la couleur d'arrière-plan de l'écran. • "Barre d'outils Contraste élevé" à la page 54 –...
  • Page 58: Thème De Couleur

    Outils Menu Outils Thème de couleur Cette option vous permet de choisir entre un arrière-plan d'écran blanc ou noir. L'arrière-plan noir peut s'avérer utile en cas de travail dans des conditions d'éclairage médiocres. Lorsque vous sélectionnez cette option, un menu contenant deux options s'affiche : Thème blanc (arrière-plan blanc) et Thème noir (arrière-plan noir).
  • Page 59: Durée Du Rétroéclairage

    Outils Menu Outils Lorsque vous sélectionnez cette option, un menu s'affiche avec deux options : Barre d'outils Couleur et Barre d'outils Contraste élevé. Effectuez une sélection. Le message « Veuillez patienter » s'affiche, puis l'écran d'accueil apparaît. Le nouveau paramètre est actif. Type de police Cette option vous permet de choisir entre un type de police standard ou gras pour l'écran.
  • Page 60: Fuseau Horaire

    Outils Menu Outils Pour étalonner l'écran tactile : 1. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Outils pour afficher le menu. 2. Sélectionnez Paramètres dans le menu. 3. Sélectionnez Étalonner l'écran tactile dans le menu. L'écran d'étalonnage apparaît (Figure 8-6) Figure 8-6 Exemple d'écran d'étalonnage 4.
  • Page 61: Format De L'heure

    Outils Menu Outils Pour régler l'horloge : 1. Sélectionnez Outils sur l'écran d'accueil pour ouvrir le menu. 2. Sélectionnez Paramètres dans le menu. 3. Sélectionnez Paramètres de l'horloge dans le menu. Un message d'avertissement s'affiche brièvement, suivi par l'écran Paramètres de l'horloge (Figure 8-7).
  • Page 62: Format De Date

    Outils Menu Outils Effectuez votre sélection, puis touchez le bouton Retour ou appuyez sur la touche N/X pour revenir au menu. Format de date Cette option vous permet de sélectionner le format d'affichage de la date. Les formats disponibles sont les suivants : (MM_JJ_AAAA) Mois, jour, année •...
  • Page 63: Configurer Les Unités

    Outils Menu Outils Configurer les unités Cette option affiche une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez choisir entre les unités de mesure métriques ou américaines pour la température, la vitesse du véhicule, la pression de l'air et d'autres pressions. Figure 8-9 Exemple de menu Configurer les unités Pour changer les unités : 1.
  • Page 64: Chapitre 9 Maintenance

    Maintenance Chapitre 9 Le présent chapitre décrit comment entretenir le scanner. 9.1 Nettoyage et inspection du scanner Lorsque vous utilisez le scanner, effectuez les opérations suivantes pour le garder en bon état : • Avant et après chaque utilisation, vérifiez si le boîtier, les câbles et les connecteurs ne sont ni sales, ni endommagés.
  • Page 65: Consignes De Sécurité Pour La Batterie

    Maintenance Opérations concernant la batterie Risque d'explosion. • Utilisez exclusivement une batterie au lithium d'origine adéquate. Tout remplacement incorrect ou toute manipulation de la batterie peut provoquer une explosion. Une explosion peut entraîner la mort ou provoquer des blessures graves. 9.2.1 Consignes de sécurité...
  • Page 66 Maintenance Opérations concernant la batterie Pour remplacer la batterie : 1. Desserrez les deux vis imperdables fixant la batterie à l'arrière de l'appareil. 2. Soulevez le couvercle de la batterie et inclinez-le pour le dégager du boîtier du scanner. 3. Faites glisser la batterie sur la gauche pour déconnecter les contacts, puis retirez-la de l'appareil. 4.
  • Page 67: Mise Au Rebut De La Batterie

    Maintenance Opérations concernant la batterie Mise au rebut de la batterie 9.2.3 Éliminez toujours les batteries lithium-ion conformément aux réglementations locales, qui varient d'un pays et d'une région à l'autre. La batterie, même si elle est un déchet non dangereux, ne contient pas de matériaux recyclables.
  • Page 68: Index

    Index Affichage des données 25 Déclenchement PID Configurer les niveaux 34 Afficher les données enregistrées 48 Déclenchement. Voir Déclenchement PID Agencement de l’écran 15 – Description fonctionnelle 5 Alimentation c.a./c.c. 9 – Diagnostic OBD 41 Arrêt d'urgence 14 – Dimensions, appareil 7 Données enregistrées 47 –...
  • Page 69 Index Nettoyage 60 Température Fonctionnement 7 Stockage 7 Température de fonctionnement 7 Opérations concernant la batterie 60 – Température de stockage 7 Options de configuration du menu Outils 50 – Tests Actionneurs 25 Fonctionnels 25 Sélection 25 Paramètres de données Système 25 Affichage 25 Tests de basculement 35...

Table des Matières