Page 1
KÜHL- GEFRIERGERÄT BEDIENER HANDBUCH LESEN SIE BITTE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, UND HEBEN SIE SIE FÜR SPÄTERE FRAGEN GRIFFBEREIT AUF. REFRIGERATOR- FREEZER OWNER’S MANUAL PLEASE READ THIS OWNER'S MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING AND KEEP IT HANDY FOR REFERENCE AT ALL TIMES. REFRIGERATEUR- CONGELATEUR MANUEL DU PROPRIETAIRE...
INSTALLATION ............. 3 INHALT WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN ..4 ZUBEHÖRTEILE ........... 5 BETRIEBSFUNKTIONEN ........6 Automatisches Abschalten Der Lampe Vor Dem Einstellen Der Temperatur Regler Für Das Kühlfach Superkühlen kindersicherung Türalarm Selbsttest Bedienelemente Des Gefrierabteils Eiswürfelbereitung Frischhaltefach Entfrosten Wasserspender RATSCHLÄGE ZUR LEBENSMITTEL- AUFBEWAHRUNG ..........
DIESER KÜHLSCHRANK WURDE MIT DER GRÖSSTEN SORGFALT HERGESTELLT UND IST MIT DER NEUESTEN TECHNOLOGIE AUSGESTATTET. WIR SIND SICHER, DASS SIE MIT SEINER LEISTUNG UND ZUVERLÄSSIGKEIT VOLL UND GANZ ZUFRIEDEN SEIN WERDEN. BEVOR SIE DEN KÜHLSCHRANK IN BETRIEB NEHMEN, LESEN SIE BITTE DIESES HANDBUCH AUFMERKSAM DURCH.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN w w Warnung w Halten Sie die Ventilationsöffnungen der Geräteabdeckung oder eingebauten Struktur frei von Blockierungen. w Verwenden Sie keine anderen mechanischen Geräte und Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen als diejenigen, die der Hersteller empfiehlt. w Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf. w Verwenden Sie nur die elektrischen Geräte innerhalb der Kühlfächer für Nahrungsmittel, die vom Hersteller empfohlen worden sind.
BETRIEBSFUNKTIONEN AUTOMATISCHES ABSCHALTEN DER LAMPE Wenn die Tür 7 Minuten lang oder länger geöffnet ist, erlischt die Innenbeleuchtung automatisch, wodurch Energie gespart und eine Überhitzung vermieden wird. Der Alarmton bleibt jedoch bestehen, bis die Tür geschlossen wird. VOR DEM EINSTELLEN DER TEMPERATUR Die Kühlschranktemperatur wird konstant gehalten, unabhängig von schwankenden Raumtemperaturen.
BETRIEBSFUNKTIONEN KINDERSICHERUNG CHILD LOCK REF.TEMP SUPER COOL KINDERSICHERUNG Halten Sie die Taste CHILD LOCK zur Aktivierung der Kindersicherung drei Sekunden lang gedrückt. Bei eingeschalteter Kindersicherung leuchtet die LED der Sperre. Alle anderen Tasten sind nun deaktiviert. Halten Sie zum Freigeben der Tastensperre die Taste CHILD LOCK drei Sekunden lang gedrückt.
BETRIEBSFUNKTIONEN EISWÜRFELBEREITUNG Komfort-Eiswürfelschale Zur Eiswürfelbereitung füllen Sie die Eiswürfelschale mit Wasser und setzen Sie sie an ihre Position. Eiswürfelsc halen Ice Trays Ice Cube Box Eiswürfelka sten Um die Eiswürfel zu entnehmen, drehen Sie behutsam an dem Knopf an der Eiswürfelschale. Die Eiswürfel fallen in den Eiswürfelkasten.
Page 9
BETRIEBSFUNKTIONEN (Wasserspender) Features EXTERIOR AUSSENSEITE DISPENSER PAD SPENDERTASTE GITTER GRILLE AUFFANGSCHALE DRIP TRAY INTERIOR INNENSEITE ÖFFNUNG ZUNGE HOLE WASSERBEHÄLTER- HOLDER TANK MOTOR(INSIDE) MOTOR (INNEN) HALTERUNG HOLDER WASSERBEHÄLTER- WATER TANK HALTERUNG HOLDER WATER TANK WASSERBEHÄLTER SPERRKNOPF LOCK DIAL ZUNGE DECKEL GRIFF HANDLE WASSERBEHÄL- WATER TANK...
Page 10
BETRIEBSFUNKTIONEN (Wasserspender) Einfüllen des Wassers in den Wasserbehälter Drehen Sie wie auf der Abbildung den Schließen Sie den Deckel, indem Sie ihn Sperrknopf in Pfeilrichtung, um den Behälter zu schräg halten und – wie die Abbildung zeigt – öffnen, und gießen Sie das Wasser in den erst die eine Seite und anschließend die andere Wasserbehälter des Spenders.
Page 11
BETRIEBSFUNKTIONEN (Wasserspender) REINIGUNG Gitter und Auffangschale Ziehen Sie die Auffangschale heraus und Gießen Sie das Wasser ab, reinigen Sie die entfernen Sie sie zusammen mit dem Gitter. Auffangschale und das Gitter mit einem milden Reinigungsmittel und spülen Sie sie gründlich Wasserbehälter Entfernen Sie den Deckel.
RATSCHLÄGE ZUR LEBENSMITTEL-AUFBEWAHRUNG LEBENSMITTEL-AUFBEWAHRUNG Lagern Sie frische Lebensmittel im Kühlabteil. Das sachgemäße Einfrieren und Auftauen von Lebensmitteln ist ein wichtiger Faktor für das Erhalten von Frische und Geschmack. Lagern Sie keine leicht verderblichen Lebensmittel wie Bananen, Ananas und Melonen bei niedrigen Temperaturen.
REINIGUNG Es ist wichtig, dass der Kühlschrank sauber gehalten wird, ZUBEHÖRTEILE – Reinigen Sie die Borde, Ablagefächer, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu verhindern. Schalen, magnetische Türverschlüsse etc. Verwenden Sie Verschüttete Speisen sollten umgehend aufgewischt eine lauwarme Lösung mit mildem Reinigungsmittel oder werden, da sie andernfalls versauern und Flecken auf der Geschirrspülmittel, um die Oberflächen zu reinigen.
AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPEN GEFRIERABTEIL-LAMPE Um die Abdeckung der Gefrierabteil-Lampe zu entfernen, fassen Sie hinter der Abdeckung an und ziehen Sie sie nach vorn, wie die Abbildung rechts zeigt. KÜHLABTEIL-LAMPE Um die Abdeckung der Kühlabteil-Lampe zu entfernen, ziehen Sie sie herunter und drücken Sie mit dem Daumen, wie die Abbildung zeigt, auf den dreieckigen Bereich.
BEVOR SIE DEN KUNDENSERVICE RUFEN ANRUFE BEIM KUNDENSERVICE KÖNNEN OFT VERMIEDEN WERDEN! WENN SIE DEN EINDRUCK HABEN, DASS IHR KÜHLSCHRANK NICHT ORDNUNGSGEMÄSS FUNKTIONIERT, ÜBERPRÜFEN SIE ZUNÄCHST DIE FOLGENDEN MÖGLICHEN URSACHEN: PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN DER KÜHLSCHRANK Ist eine Sicherung durchgebrannt oder wurde ein Leistungsschutzschalter ausgelöst? FUNKTIONIERT NICHT.
Page 16
Garantieurkunde Für dieses Gerät übernehmen wir 24 Monate Garantie! Wir verpflichten uns, während der 24-monatigen Garantiezeit lhr Gerät kostenlos instandzusetzen bzw. Ihrem Fachhändler die Ersatzteile kostenlos zur Verfügung zu stellen, wenn es infolge eines Fabrikations - oder Materialfehlers versagen sollte. Weitergehende Ansprüche gegen uns sind ausgeschlossen.
Page 17
Garantiekarte vorlegt. 5. Der Garantieanspruch erlischt, sobald Personen in Die Seriennummer des Produkts muß mit der das Gerät eingreifen, die von LG Electronics nicht eingetragenen Nummer auf der Garantiekarte für den Service autorisiert sind - ebenso, sobald das übereinstimmen! Gerät zu gewerblichen Zwecken eingesetzt wird.
Page 18
INSTALLATION ..........19 CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION ..... 20 INNER PARTS ..........21 OPERATIONS ........... 22 Lamp Auto-Off Feature Before Setting The Temperature Controls For Refrigerator Compartment Super Cool Child Lock Door Alarm Self Test Controls For Freezer Compartment Ice Making Fresh Zone Defrosting Warter dispenser...
THIS REFRIGERATOR IS MANUFACTURED WITH GREAT CARE, AND UTILIZES THE LATEST IN TECHNOLOGY. WE ARE CONFIDENT THAT YOU WILL BE FULLY SATISFIED WITH IT'S PERFORMANCE AND RELIABILITY. BEFORE YOU START YOUR REFRIGERATOR, PLEASE READ THIS BOOKLET CAREFULLY. IT PROVIDES EXACT INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE, AND ALSO SUPPLIES SOME USEFUL HINTS.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION w w Warning w Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. w Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. w Do not damage the refrigerant circuit.
INNER PARTS FREEZER COMPARTMENT Lamp Shelf Freezer Temperature Control Dial Twisting Ice Serve Freezer Door Rack Egg Storage Rack REFRIGERATOR Water Dispenser COMPARTMENT Utility Corner Lamp Fresh Zone Refrigerator Shelves Door Rack Vegetable Drawer Leveling Screw Base Cover This guide covers several different models. The refrigerator you have purchased may have some or all of the features shown above.
OPERATIONS LAMP AUTO OFF FEATURE When the door is open for 7 minutes or longer, the lamp inside goes off automatically to save energy and prevent overheating. However, the alarm sound continues until the door is closed. BEFORE SETTING THE TEMPERATURE The temperature of the refrigerator is kept constant regardless of changes in room temperature.
OPERATIONS CHILD LOCK CHILD LOCK REF.TEMP SUPER COOL CHILD LOCK Press and hold the CHILD LOCK button for 3 seconds to lock the child lock. When it is locked, the Lock LED will be on and the other button will not operate. To unlock, press and hold the CHILD LOCK button for 3 seconds.
OPERATIONS ICE MAKING Twisting Ice Serve Type Ice Trays To make ice cubes, fill the ice tray with water and Ice Cube Box insert in its position. To remove ice cubes, hold the knob of the tray and turn gently. Then, ice cubes drop in the ice cube FRESH ZONE When the door is opened, the warmer air don't influence in the fresh zone.
Page 25
OPERATIONS(water dispenser) Features EXTERIOR DISPENSER PAD GRILLE DRIP TRAY INTERIOR HOLE HOLDER TANK MOTOR(INSIDE) HOLDER WATER TANK HOLDER WATER TANK LOCK DIAL HANDLE WATER TANK...
Page 26
OPERATIONS(water dispenser) Putting The Water In The Water Tank Turn the lock dial in the direction of the arrow as Close the cap by tilting it and putting one side in shown to remove it and pour water into the first and then the other side as shown.
OPERATIONS(water dispenser) CLEANING Grille and Drip Tray Pull the drip tray our and remove with the grille. Dispose of the water in the kitchen sink, wash the drip tray and the grille with a mild detergent and rinse thoroughly. Water Tank Remove the cap.
SUGGESTIONS ON FOOD STORAGE STORING FOOD Store fresh food in the refrigerator compartment. How food is frozen and thawed is an important factor in maintaining its freshness and flavor. Do not store food which goes bad easily at low temperatures, such as bananas, pineapples, and melons. Allow hot food to cool prior to storing.
CLEANING It is important that you refrigerator be kept clean to INTERIOR PARTS - Wash compartment shelves, prevent undesirable odors. Spilled food should be door racks, storage trays and magnetic door seals wipe up immediately, since it may acidify and stain etc.
LAMP REPLACEMENT FREEZER LAMP To remove the lamp shield inside the freezer compartment, reach behind the shield and pull it forward as shown in the figure on the right. REFRIGERATOR LAMP To remove the lamp shield inside the refrigerator compartment, pull it down while pressing the triangular area with your thumb and pull it forward as shown in the figure on the right.
BEFORE CALLING FOR SERVICE SERVICE CALLS CAN OFTEN BE AVOIDED! IF YOU FEEL YOUR REFRIGERATOR IS NOT OPERATING PROPERLY, CHECK THESE POSSIBLE CAUSES FIRST : PROBLEM POSSIBLE CAUSES REFRIGERATOR DOES Has a house fuse blown or circuit breaker tripped? NOT OPERATE Has the power cord plug been removed or loosened from the electrical wall outlet? REFRIGERATOR OR FREEZER...
Warranty Certificate For offer a 24-month warranty for this apparatus During the 24-month warranty period, we will repair your apparatus at no cost to you or make available spare parts to your dealer free, if this apparatus fails due to manufacturing or material defects.
Page 33
5. The warranty is nullified if any person intervenes card. in the apparatus that are not authorised by LG 2. During the warranty period, we will correct any Electronics, if the apparatus is used for commercial defects at no cost to you, if it can be proven that purposes.
Page 34
INSTALLATION ........... 35 TABLE DES IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ ............36 MATIERES COMPOSANTS ........... 37 FONCTIONNEMENT ........... 38 Fonction mise hors tension automatique de la lampe Avant de régler la température Contrôles pour le compartiment réfrigérateur Super cool Verrouillage enfants Alerte porte Auto test Contrôles du compartiment congélateur Machine à...
CE RÉFRIGÉRATEUR A ETE FABRIQIE AVEC LE PLUS GRAND SOIN, ET UTILISE LES TECHNOLOGIES LES PLUS RECENTES. NOUS SOMMES CONFIANTS QUE SES PERFORMANCES ET SA FIABILITE OBTIENDRONT VOTRE ENTIERE SATISFACTION. VEUILLEZ, AVANT D'UTILISER VOTRE REFRIGERATOR, LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL. IL RENFERME LES INSTRUCTIONS PRECISES RELATIVES A L'INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN ET VOUS FOURNIT QUELQUES ASTUCES UTILES.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ w w Attention w Faites attention à ce que les ouvertures d’aération de votre unité ne soient pas obstruées. w Ne pas utiliser de dispositif mécanique ou autres moyens pour accélérer le procédé de décongélation. w Ne pas endommager le circuit réfrigérant. w Ne pas utiliser de dispositifs électriques à...
COMPOSANTS Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.
FONCTIONNEMENT FONCTION MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE DE LA LAMPE Quand la porte reste ouverte pendant 7 minutes ou plus, la lampe interne s’éteint automatiquement pour économiser l’énergie et pour éviter de se surchauffer. De plus, l’alerte continue jusqu’à ce que la porte soit fermée.
FONCTIONNEMENT VERROUILLAGE ENFANTS CHILD LOCK REF.TEMP SUPER COOL VERROUILLAGE ENFANTS Appuyez sur la touche CHILD LOCK et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour activer la fontion de verrouillage enfants. Lorsque cette fonction est activée, le voyant de blocage s’allume et les autres touches ne fonctionnent pas. Pour débloquer, appuyez de nouveau sur la touche CHILD LOCK pendant 3 secondes.
FONCTIONNEMENT MACHINE Á GLAÇONS Distributeur de glaçons Pour préparer des glaçons, remplissez le bac d’eau et placez-le dans son emplacement. Bac à Glaçons Ice Trays Boîte à Glaçons Ice Cube Box Pour démouler les glaçons, tournez le bouton du plateau doucement.
FONCTIONNEMENT(distributeur d'eau) Caractéristiques EXTERIEUR POUSSOIR DE DISTRIBUTION GRILLE GRILLE PLATEAU RECUPERATEUR INTERIEUR ANNEAU DE ORIFICE MAINTIEN RESERVOIR A EAU MOTEUR(INTERIEUR) SUPPORT DU RESERVOIR A RESERVOIR A EAU MANETTE DE BLOCAGE PATTE BOUCHON POIGNEE RESERVOIR A EAU...
FONCTIONNEMENT(distributeur d'eau) Remplir le réservoir à eau Tournez la manette de blocage dans le sens de Posez le bouchon en le basculant et introduisez la flèche, comme illustré, pour l’enlever et un côté ensuite l’autre, comme illustré. remplir le réservoir du distributeur d’eau. Placez le réservoir à...
FONCTIONNEMENT(distributeur d'eau) NETTOYAGE Grille et plateau récupérateur Retirez le plateau récupérateur et la grille. Versez l’eau du plateau dans l’évier, lavez le plateau et la grille avec un détergent doux et rincez les soigneusement. Réservoir à eau Enlever le bouchon. Nettoyez l’intérieur et l’extérieur du réservoir avec un produit de vaisselle et rincer le soigneusement sous l’eau du robinet.
SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS CONSERVATION DES ALIMENTS Gardez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. La méthode de congelation et décongélation des aliments est déterminante pour conserver la fraîcheur et la saveur des aliments. Ne conservez pas les aliments qui risquent de se détériorer à basse température comme les bananes, ananas et melons.
NETTOYAGE Il est important de garder votre réfrigérateur Débranchez le réfrigérateur, enlevez les aliments, toujours propre afin d’éviter les odeurs indésirables. les étagères et tous les casiers de conservation. Les aliments détériorés doivent être Nettoyez tous les compartiments avec une solution immédiatement retirés car ils risquent de former de de bicarbonate de soude.
REMPLACEMENT DE LA LAMPE LAMPE DU CONGÉLATEUR Pour enlever la protection de la lampe à l’intérieur du compartiment congélateur, arrivez derrière la protection et tirez-la vers l’avant comme montré sur la figure de droite. LAMPE DU RÉFRIGÉRATEUR Pour enlever la protection de la lampe à l’intérieur du compartiment réfrigérateur, tirez-la vers le bas en appuyant sur la zone triangulaire avec votre pouce et tirez-la vers l’avant comme montré...
AVANT D’ APPELER LE SERVICE PRESVENTE L'APPEL DU SERVICE APRES VENTE PEUT ETRE SOUVENT EVITE! VOTRE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS PARFAITEMENT, COMMENCEZ PAR EFFECTUER LES CONTROLES SUIVANTS. PROBLEMES CAUSES POSSIBLES LE RÉFRIGÉRATEUR NE Vérifiez le circuit électrique : coupure ou fusible grillé. FONCTIONNE PAS Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté...
Certificat de garantie Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois ! Nous nous engageons, pendant la durée de garantie de 24 mois, à réparer gratuitement votre appareil et/ou à fournir gratuitement à votre revendeur les pièces de rechange, en cas de panne due à...
5. Le droit à garantie s'éteint dès que des personnes Le numéro de série du produit doit coïncider avec non autorisées par LG Electronics pour le service le numéro figurant sur la carte de garantie ! interviennent sur l'appareil, ou que celui-ci est 2.
Page 50
INSTALLATIE ............51 INHOUD BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES..52 ONDERDELEN IN HET TOESTEL......53 WERKING ............. 54 Lamp Automatisch Uit Kenmerk Voor U De Temperatuur Instelt Controles Voor Koelkast Gedeelte Voor U De Temperatuur Instelt Kinderslot Deuralarm Zelftest Instellingen Voor Het Vriesvak Ijs Maken Vers Gedeelte Ontdooien Waterdispenser...
DEZE KOELKAST WERD MET DE GROOTSTE ZORG VERVAARDIGD EN BESCHIKT OVER DE NIEUWSTE TECHNOLOGIEËN. WE ZIJN ERVAN OVERTUIGD DAT U TEVREDEN ZAL ZIJN OVER DE PRESTATIES EN DE BETROUWBAARHEID VAN DIT TOESTEL. LEES DIT BOEKJE ZORGVULDIG DOOR VOOR U DE KOELKAST OPSTART. U VINDT ER PRECIEZE INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE, DE WERKING EN HET ONDERHOUD VAN HET APPARAAT.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES w w Waarschuwing w Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen in het al dan niet ingebouwde toestel vrij blijven. w Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen, met uitzondering van de door de fabrikant aangeraden apparaten of middelen.
ONDERDELEN IN HET TOESTEL. • Deze handleiding behandelt meerdere modellen. De door u aangeschafte koelkast kan alle of sommige van de hierboven genoemde kenmerken bevatten.
WERKING LAMP AUTOMATISCH UIT KENMERK Wanneer de deur 7 minuten of langer open staat, dan gaat de binnenlamp automatisch uit om energie te besparen en om oververhitting te voorkomen. Het alarmgeluid blijft echter weerklinken tot de deur wordt gesloten. VOOR U DE TEMPERATUUR INSTELT De temperatuur van de koelkast wordt constant gehouden, ongeacht de veranderingen in kamertemperatuur.
WERKING KINDERSLOT CHILD LOCK REF.TEMP SUPER COOL KINDERSLOT Druk en houdt de LOCK knop 3 seconden ingedrukt om het kinderslot te activeren. Het LED zal uit zijn en het kinderslot functioneert niet indien geactiveerd. Houdt de LOCK knop weer 3 seconden ingedrukt om het kinderslot te deactiveren.
WERKING IJS MAKEN Type ijsblokjesdispenser Om ijsblokjes te maken, vult u het ijsblokkenbakje met water en plaatst u het op de daartoe voorziene plaats. IJsblokken- Om de ijsblokjes te verwijderen, draait u zachtjes aan Ice Trays bakjes de knop van het ijsblokkenbakje. Vervolgens vallen de Ice Cube Box IJsblokken- ijsblokjes in het ijsblokjesvak.
Page 57
WERKING (waterdispenser) Kenmerken EXTERIOR BUITENZIJDE DISPENSERPLAATJE DISPENSER PAD ROOSTER GRILLE DRUPPELBAKJE DRIP TRAY INTERIOR BINNENZIJDE GAATJE KLEPJE HOLE HOLDER TANK RESERVOIR-HOUDER MOTOR(INSIDE) MOTOR (BINNEN) HOLDER WATERRESERVOIR- WATER TANK HOUDER HOLDER WATER TANK WATERRESERVOIR LOCK DIAL SLUITKNOP KLEPJE DEKSEL HENDEL HANDLE WATER TANK WATERRE- SERVOIR...
Page 58
WERKING (waterdispenser) Het water in het waterreservoir doen Draai de sluitknop zoals de tekening aangeeft Sluit het dekseltje door het te klikken en in de richting van de pijl om de knop eraf te vervolgens de ene zijde te plaatsen en daarna halen en giet vervolgens water in het de andere zijde, zoals de tekening aangeeft.
WERKING (waterdispenser) SCHOONMAKEN Rooster en druppelbakje Trek aan het druppelbakje en haal het samen Giet het water in de spoelbak van de keuken, met de rooster uit het apparaat. was het druppelbakje en de rooster af met een zachte detergent en spoel beide elementen grondig af.
TIPS OM VOEDSEL TE BEWAREN Voedsel bewaren Bewaar vers voedsel in het koelvak. De manier waarop voedsel wordt ingevroren en ontdooid, vormt een belangrijke factor in het behoud van de versheid en de smaak ervan. Bewaar voedsel dat gemakkelijk slecht wordt bij lage temperaturen, zoals bananen, ananassen en meloenen, niet in de koelkast.
SCHOONMAKEN Het is belangrijk dat u de koelkast rein houdt, zo BINNENDELEN - Was de schappen, deurvakken, voorkomt u onaangename geurtjes. Neem gemorst opbergvakjes en de magnetische deursluitingen voedsel onmiddellijk met een doek op want het kan met een lauw sopje met zachte zeep of zuur doen ontstaan en plastic voorwerpen afwasmiddel om de koelkast schoon te maken.
LAMP VERVANGEN LAMP VAN DE DIEPVRIEZER Om het lampenkapje in het vriesvak te verwijderen, plaatst u uw hand achteraan het kapje en trekt u het naar voor, zoals aangegeven op de tekening aan de rechterzijde. LAMP VAN DE KOELKAST Om het lampenkapje in het koelvak te verwijderen, trekt u het naar beneden terwijl u met uw duim op het driehoekje drukt en vervolgens trekt u het naar voor, zoals aangegeven op de tekening aan de rechterzijde.
VOOR U CONTACT OPNEEMT MET UW SERVICEMAN VAAK HOEFT U GEEN BEROEP TE DOEN OP EEN SERVICEMAN! WANNEER U DENKT DAT DE KOELKAST NIET NAAR BEHOREN FUNCTIONEERT, OVERLOOP DAN EERST EVEN DE VOLGENDE MOGELIJKE OORZAKEN: Probleem Mogelijke oorzaken DE KOELKAST WERKT NIET Is er een zekering gesprongen of is er een circuit buiten werking? Werd de stroomstekker uit het stopcontact getrokken of...
Page 64
Garantiecertificaat Voor dit apparaat verlenen wij een garantie van 24 maanden! Gedurende deze garantieperiode van 24 maanden verplichten wij ons ertoe uw apparaat gratis te herstellen of de vervangingsstukken gratis ter beschikking te stellen bij uw vakhandelaar, indien het niet meer naar behoren functioneert door fabricage- of materiaalfouten. Andere aanspraken zijn uitgesloten.
Page 65
Het serienummer van het product moet apparaat verricht worden door personen die niet overeenstemmen met het ingevulde nummer op de voor service geautoriseerd zijn door LG Electronics garantiekaart! en vervalt tevens zodra het apparaat ingezet wordt 2. Tijdens de garantieperiode verhelpen wij gratis alle voor professionele doeleinden.