Bort BAB-14-DZK Mode D'emploi page 26

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Akkumulátoros fúró/
csavarozó
BEVEZETÉS
A készülék fában, fémekben, kerámiákban és müanyagokban
végzett fúrásra szolgál; az elektronikus sebességszabályozóval
és forgásirányátkapcsolóval felszerelt készülékek csavarok be-
és kihajtására, valamint menetvágásra is alkalmazhatók
TECHNIKAI ADATOK
A KÉSZÜLÉK ALKOTÓELEMEI
1 Be/Ki kapcsoló és sebességszabályozó kapcsoló
2 A forgásirány változtatására szolgáló kapcsoló
3 Gyorstokmány
4 Forgatónyomaték szabályozó kapcsoló
BIZTONSÁG
FIGYELEM! Olvassa el valamennyi előírást.
A következőkben leírt előírások helytelen betartása áramütések-
hez, tuzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Győződjön meg róla, hogy a készülék ki van kapcsolva,
mielőtt beszerelné a készülékbe az akkumulátort. Ha egy
bekapcsolt elektromos kéziszerszámba szerel be egy akku-
mulátort, ez balesetekhez vezethet.
Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékek-
ben töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére
szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumulátort próbál
feltölteni, tűz keletkezhet.
Az elektromos kéziszerszámban csak az ahhoz tartozó akku-
mulátort használja. Más akkumulátorok használata személyi
sérüléseket és tüzet okozhat.
Ügyeljen arra, hogy a munkadarabban lévő csavar, szög
vagy hasonló sérüléseket ne okozhasson; a munka megkez-
dése előtt eltávolítandó
Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e
a gép adattábláján feltüntetett értékkel (a 230V vagy 240V
jelzésű töltőkészülékep 220V feszültségre is csatlakoztatha-
tók)
Normálistól eltérő működés vagy szokatlan, idegen hangok
esetén a gépét azonnal kapcsolja ki vagy a töltőkészülék
csatlakozóját húzza ki a konnektorból
SBM Group cég kizárólag eredeti alkatrészek és kiegészítők
alkalmazása esetén tudja garantálni a gép problémamentes
működését
Csak olyan tartozékot használjon, amelyek legmagasabb
megengedett fordulatszáma legalább akkora, mint a beren-
HU
dezés legmagasabb üresjárati fordulatszáma
A készüléket csak 16 éven felüli személy használja
Fúrásnál vagy csavarozásnal kerülje el az elektromos veze-
tékeket
Győződjön meg róla, hogy a irányváltó-kapcsoló (2) a közép-
ső (rögzített) állásban van, mielőtt beállításokat végez vagy
tartozékokat cserél, illetve amikor a gépet szállítja vagy tárol-
ja
A töltőkészülékben lévő érintkezőket nem szabad megérinte-
ni
A gépet/töltőkészüléket/akkumulátort óvja a nedvességtől,
különösen esőtől
A töltési műveletet kizárólag zárt helyiségben végezze
A gépet/töltőkészüléket/akkumulátort ne tárolja 40°C feletti
és 0°C alatti helyiségben
Robbanásveszély miatt az akkumulátort semmi esetre sem
szabad felmelegíteni
Az akkumulátor házának sérülése esetén előfordulhat, hogy
a benne található folyadék kifolyik
26
1
2
-
amennyiben ez a folyadék testfelülettel került érintkezésbe,
azt azonnal szappannal mossa le, és alaposan öblítse cit-
romlével vagy ecettel, hogy a lúgot közönbösiteni tudja
-
amennyiben ez a folyadék szembe került, azonnal legalább
10 percig tiszta vizzal öblítse, majd haladéktalanul keresse
fel orvosát nedvességtől
Ha az akkumulátor nem a gépben vagy a töltőkészüléken
van, kerülje, hogy az szeggel, csavarral, kulccsal stb. érint-
kezzen a kóboráram elkerülése miatt
Hibás töltőkészüléket nem szabad üzembe helyezni; ilyen
esetben forduljon a SBM Group hivatalos szakszervizéhez
A hibás akkumulátor haladéktalanul cserélje ki
A töltőkészüléket vagy az akkumulátor tilos szétszedni
Soha ne próbáljon töltőkészülékkel nem tölthető akkumulá-
tort ujra tölteni
Új akkumulátor üzembe állításához az alábbiak
szükségesek:
1) teljes mértékben le kell meríteni az akkumulátort munka köz-
ben
2) fel kell tölteni az akkumulátort a készlet részét képező töltőké-
szülék segítségével, 3-5 óra alatt
3) a fenti (1. és 2.) műveleteket 3-5 alkalommal meg kell ismétel-
ni az akkumulátor méretezési teljesítményének eléréséhez.
KARBANTARTÁS
Győződjön meg róla, hogy a készülék nincs áram,
alatt amikor a motoron karbantartási munkát végez.
A SBM Group készülékeket hosszú élettartamra és minimális
karbantartási igénnyel tervezték. A folyamatos, kielégítő műkö-
dés a rendszeres ápoláson és tisztításon múlik.
Rendszeresen, lehetőleg minden használat után puha ronggyal
tisztítsa le a készülék házát. A szellőzőnyílásokat óvja portól és
szennyeződéstől. Használjon szappanos vízzel megnedvesített
puha rongyot, ha a szennyeződést nem lehet eltávolítani. Soha
ne használjon oldószereket pl. petróleumot, alkoholt, ammóniás
vizet stb. Az oldószerek károsíthatják a műanyag részeket.
A készülék nem igényel kiegészítő kenést.
Ha meghibásodást észlel, keresse fel helyi SBM Group viszont-
eladóját.
KÖRNYEZETVÉDELEM
A szállításból eredő lehetséges károk csökkentésére a gépet
erős csomagolásban szállítják. A csomagolás nagyrészt újra fel-
használható anyagból készült. Használja ki tehát a csomagolás
újrahasznosításának lehetőségét. A már felesleges készüléke-
ket vigye el a helyi SBM Group viszonteladóhoz. Itt biztosított
környezetbarát ártalmatlanításuk.
Ni-Cd akkumulátorok újrahasznosíthatóak. Adja le őket a vegyi
hulladékot gyűjtő helyeken, így azokat újra lehet hasznosítani,
vagy a környezetet kímélően gyűjteni.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

98299458

Table des Matières