Endress+Hauser Memosens COS81E Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Memosens COS81E Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Memosens COS81E Manuel De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Memosens COS81E:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BA02066C/14/FR/02.21
71529938
2021-03-22
Products
Manuel de mise en service
Memosens COS81E
Capteur optique hygiénique avec technologie Memosens
2.0, pour la mesure d' o xygène
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Memosens COS81E

  • Page 1 Products Solutions Services BA02066C/14/FR/02.21 71529938 2021-03-22 Manuel de mise en service Memosens COS81E Capteur optique hygiénique avec technologie Memosens 2.0, pour la mesure d' o xygène...
  • Page 3: Table Des Matières

    Memosens COS81E Sommaire Sommaire Informations relatives au Réparation ......31 document ......4 10.1 Généralités .
  • Page 4: Informations Relatives Au

    Informations relatives au document Memosens COS81E Informations relatives au document Mises en garde Structure de l'information Signification Cette information attire l' a ttention sur une situation dangereuse. DANGER Si cette situation n' e st pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures Cause (/conséquences)
  • Page 5: Documentation Complémentaire

    Memosens COS81E Informations relatives au document Documentation complémentaire En complément de ce manuel de mise en service, les documentations suivantes sont disponibles sur les pages produit de notre site internet : • Information technique du capteur correspondant • Manuel de mise en service du transmetteur utilisé...
  • Page 6: Consignes De Sécurité De Base

    Consignes de sécurité de base Memosens COS81E Consignes de sécurité de base Exigences imposées au personnel • Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure ne doivent être confiés qu' à un personnel spécialisé et qualifié.
  • Page 7: Sécurité De Fonctionnement

    Memosens COS81E Consignes de sécurité de base Sécurité de fonctionnement Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service : 1. Vérifiez que tous les raccordements sont corrects. 2. Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas endommagés.
  • Page 8: Description Du Produit

    Description du produit Memosens COS81E Description du produit Principe de mesure 3.1.1 Principe de mesure optique Structure du capteur Des molécules sensibles à l' o xygène (marqueurs) sont intégrées dans une la optiquement active (couche de luminescence). La couche de luminescence, une couche d' i solation optique et une couche de couverture sont appliquées l' u ne sur l' a utre sur le support.
  • Page 9: Construction Du Produit

    Memosens COS81E Description du produit 4. Pour les mesures dans les unités %Vol ou %SAT : Entrer également la pression de process actuelle dans le mode de mesure. Tenir compte de la documentation du transmetteur utilisé : • Manuel de mise en service pour Memosens : BA01245C Pour tous les transmetteurs, analyseurs et préleveurs d' é...
  • Page 10: Durée De Stabilisation

    Description du produit Memosens COS81E A0034733  2 Construction du capot du spot En forme de U En forme de C Durée de stabilisation La méthode de mesure utilisée par le capteur dépend de la température. Pour cette raison, la température du capteur doit être adaptée à la température du milieu pendant la mise en service.
  • Page 11: Réception Des Marchandises Et Identification Du Produit

    Memosens COS81E Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises 1. Vérifiez que l' e mballage est intact.  Signalez tout dommage constaté sur l' e mballage au fournisseur. Conservez l' e mballage endommagé jusqu' à la résolution du problème.
  • Page 12: Adresse Du Fabricant

     Une nouvelle fenêtre (Device Viewer) s' o uvre. Toutes les informations relatives à votre appareil s' a ffichent dans cette fenêtre, de même que la documentation du produit. 4.2.3 Adresse du fabricant Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG Dieselstraße 24 D-70839 Gerlingen Contenu de la livraison La livraison comprend : •...
  • Page 13: Compatibilité Alimentaire

    Memosens COS81E Réception des marchandises et identification du produit COS81E-JF JPN Ex ia op is IIC T6…T3 Ga COS81E-J5 JPN Ex ia op is IIC T6…T3 Ga JPN Ex ia op is IIIC T90°C… T200°C Da COS81E-CI CSA C/US IS Class I Division 1 Groups A, B, C et D T6…T4 CSA C/US Ex ia IIC T6…T4 Ga...
  • Page 14: Autres Normes Et Directives

    Réception des marchandises et identification du produit Memosens COS81E 4.4.6 Autres normes et directives Le produit a été certifié conformément aux directives TP TC 004/2011 et TP TC 020/2011 qui s' a ppliquent dans l' E space Economique Européen (EEE). Le marquage de conformité...
  • Page 15: Montage

    Memosens COS81E Montage Montage Conditions de montage 5.1.1 Dimensions 50 (1.97) 120 / 160 / 220 / 320 / 420 (4.7 / 6.3 / 8.7 / 12.6 / 16.5)* Pg 13,5 A0043883  3 Dimensions en mm (inch) 5.1.2 Position de montage Le capot du spot du capteur peut avoir une forme en C ou en U.
  • Page 16: Montage Du Capteur

    • En option : raccordement à un contrôleur de fermenteur analogique via le convertisseur analogique Memosens CYM17 A0029064  5 Exemple d' u n système de mesure avec Memosens COS81E Support rétractable Cleanfit CPA875 Transmetteur Liquiline CM42 Câble de mesure CYK10 Capteur d' o xygène Memosens COS81E...
  • Page 17: Exemples De Montage

    Elle peut être installée aussi bien dans des conduites horizontales que dans des conduites verticales. La chambre peut être utilisée avec 1 ou 2 capteurs. A0042963  6 Chambre de passage CYA680 Chambre de passage Capteur Memosens COS81E monté Endress+Hauser...
  • Page 18: Chambre De Passage Flowfit Cya21 Pour Le Traitement Et Les Process De L'eau

    6 mm, elle est idéale pour la mesure de l' o xygène résiduel dans le traitement de l' e au et l' e au d' a limentation de chaudière. Le flux arrive par le bas. A0014081  7 Chambre de passage Capteur Memosens COS81E monté Évacuation Montage mural (clamp D29) Débit entrant 5.3.4 Support rétractable Cleanfit CPA875 ou Cleanfit CPA450...
  • Page 19 Position de montage pour COS81E-****U*** (avec capot du spot en forme de U) A0042966  8 Positions de montage adaptées et inadaptées pour le Memosens COS81E avec capot du spot en forme de U et support rétractable Conduite montante, position idéale Conduite horizontale, par le haut, inadapté...
  • Page 20: Contrôle Du Montage

    Montage Memosens COS81E AVIS Capteur pas entièrement dans le produit, dépôts, montage la tête en bas Tout cela peut fausser les mesures ! ‣ Ne pas installer le support à des endroits où des poches d' a ir ou des bulles peuvent se former.
  • Page 21: Raccordement Électrique

    Memosens COS81E Raccordement électrique Raccordement électrique AVERTISSEMENT L'appareil est sous tension ! Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles ! ‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique. ‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter les instructions y figurant.
  • Page 22: Mise En Service

    Mise en service Memosens COS81E Mise en service Contrôle de fonctionnement Avant la première mise en service, s' a ssurer que : • Le capteur est correctement monté • Le raccordement électrique a été correctement réalisé En cas d' u tilisation d' u n support avec nettoyage automatique : ‣...
  • Page 23: Types D'étalonnage

    Memosens COS81E Mise en service 7.2.1 Types d'étalonnage Les types d' é talonnage suivants sont possibles : • Point zéro • Étalonnage en un point dans l' a zote ou le gel pour le point zéro COY8 • Entrée numérique •...
  • Page 24: Exemple De Calcul Pour La Valeur D'étalonnage

    Mise en service Memosens COS81E 5. Si la valeur mesurée affichée sur le transmetteur est stable : Effectuer l' é talonnage en suivant les instructions du manuel de mise en service du transmetteur. Veiller particulièrement aux réglages du software en ce qui concerne les critères de stabilité...
  • Page 25: Filtre De La Valeur Mesurée

    Memosens COS81E Mise en service Tableau 2 Altitude Altitude Altitude Altitude d'utilisation d'utilisation d'utilisation d'utilisation [m (ft)] [m (ft)] [m (ft)] [m (ft)] 0 (0) 1,000 550 (1800) 0,938 1050 (3450) 0,885 1550 (5090) 0,834 50 (160) 0,994 600 (1980)
  • Page 26: Défauts

    Mise en service Memosens COS81E Les filtres de valeurs mesurées suivants sont disponibles : • Standard Filtre réactif qui capte rapidement tous les changements de la teneur en oxygène (par défaut) • Sciences de la vie • Standard : filtre optimisé pour l' u tilisation du capteur dans les applications de fermenteur •...
  • Page 27: Suppression Générale Des Défauts

    Memosens COS81E Diagnostic et suppression de défauts Diagnostic et suppression de défauts Suppression générale des défauts ‣ Si l' u n des problèmes suivants survient : Vérifier l' e nsemble de mesure en suivant les étapes ci-dessous. Problème Contrôle Solution ‣...
  • Page 28: Maintenance

    Maintenance Memosens COS81E Maintenance Prenez toutes les mesures nécessaires à temps pour garantir la sécurité de fonctionnement et la fiabilité de l' e nsemble de mesure. AVIS Effets sur le process et la commande de process ! ‣ Lorsque vous intervenez sur le système, notez les possibles répercussions sur le système de commande de process ou sur le process lui-même.
  • Page 29: Nettoyage Externe Du Capteur

    Memosens COS81E Maintenance 9.2.1 Nettoyage externe du capteur La mesure peut être faussée en cas de contamination ou de dysfonctionnement du capteur en raison, par exemple, de : Dépôts sur le capot du spot  Ceci a pour effet de rallonger le temps de réponse.
  • Page 30 Maintenance Memosens COS81E AVIS Dommage, rayures sur la surface optique Valeurs mesurées faussées ‣ S' a ssurer la surface optique n' e st ni rayée ni endommagée. Endress+Hauser...
  • Page 31: Réparation

    été commandé ou livré. En tant qu' e ntreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
  • Page 32: Remplacement Des Bagues D'étanchéité

    Réparation Memosens COS81E A0027181  11 Memosens COS81E Tête de raccordement Memosens avec module Capot du spot optique Guide d' o ndes optique avec sonde de Bague de serrage température Corps du capteur Joint de process 10,77 x 2,62 mm Joint torique du corps du capteur Raccord process Pg 13.5...
  • Page 33 Memosens COS81E Réparation A0034713 Retirer l' a ncien joint torique au-dessus du filetage de la tige. A0034715 Pousser l' o util de montage par le dessous sur la tige jusqu' à ce qu' i l soit positionné au- dessus du filetage.
  • Page 34: Remplacement Du Capot Du Spot

    Réparation Memosens COS81E A0043011 Visser le capot du spot. Remplacement de la bague d'étanchéité par rapport au process A0043013 Retirer l' a ncien joint torique sur le raccord process dans la direction du capot du spot. A0043014 Monter le nouveau joint torique sur le capot du spot et le pousser jusqu' a u raccord process.
  • Page 35: Vérification De La Fonction De Mesure

    (DEEE) l' e xige, le produit porte le symbole représenté afin de réduire la mise au rebut des DEEE comme déchets municipaux non triés. Ne pas éliminer les produits portant ce marquage comme des déchets municipaux non triés. Les retourner à Endress+Hauser en vue de leur mise au rebut dans les conditions applicables.
  • Page 36: Accessoires

    Accessoires Memosens COS81E Accessoires Vous trouverez ci-dessous les principaux accessoires disponibles à la date d' é dition de la présente documentation. ‣ Pour les accessoires non mentionnés ici, adressez-vous à notre SAV ou agence commerciale. 11.1 Accessoires spécifiques à l'appareil 11.1.1...
  • Page 37: Câble De Mesure

    Memosens COS81E Accessoires 11.1.2 Câble de mesure Câble de données Memosens CYK10 • Pour capteurs numériques avec technologie Memosens • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cyk10 Information technique TI00118C Câble de données Memosens CYK11 • Câble prolongateur pour capteurs numériques avec protocole Memosens •...
  • Page 38 Accessoires Memosens COS81E Liquiline Compact CM72 • Appareil de terrain monovoie monoparamètre pour capteurs Memosens • Applications Ex et non Ex possibles dans toutes les industries • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/CM72 Information technique TI01409C Convertisseur analogique Memosens CYM17 •...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    Memosens COS81E Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 12.1 Entrée Variable mesurée Oxygène dissous [mg/l, µg/l, ppm, ppb ou % SAT ou hPa] Oxygène (gazeux) [hPa ou %Vol] Température [˚C, ˚F] Gamme de mesure Les gammes de mesure sont valables pour 25 °C (77 °F) et 1013 hPa (15 psi)
  • Page 40: Process

    Caractéristiques techniques Memosens COS81E Gamme de température de -25 à 50 °C (77 à 120 °F) stockage à 95 % d' h umidité relative de l' a ir, sans condensation Indice de protection IP68 IP69 12.4 Process Gamme de température de Capteur Température de process min.
  • Page 41: Construction Mécanique

    Memosens COS81E Caractéristiques techniques 12.5 Construction mécanique Construction Le capot du spot du capteur peut avoir une forme en C ou en U. A0034733  13 Construction du capot du spot En forme de U En forme de C Dimensions 50 (1.97)
  • Page 42 Caractéristiques techniques Memosens COS81E Matériaux Parties en contact avec le produit Corps du capteur Inox 1.4435 (AISI 316L) Joint de process FKM (USP<87>, <88> Class VI et FDA) Joint de process pour versions Ex FKM (non compatible FDA) Joints/joints toriques EPDM, FFKM (USP<87>, <88>...
  • Page 44 *71529938* 71529938 www.addresses.endress.com...

Table des Matières