Electrolux ultrapower 18V Mode D'emploi page 73

Masquer les pouces Voir aussi pour ultrapower 18V:
Table des Matières

Publicité

2. Включете адаптера в електрическата мрежа и поставете станцията за
зареждане върху стабилна и хоризонтална повърхност, далеч от източници на
топлина, пряка слънчева светлина или мокри места.
2. Umetnite adapter u utičnicu i postavite punjač na čvrstu i vodoravnu površinu
udaljenu od izvora topline, izravne sunčeve svjetlosti ili vlažnih mjesta.
2. Zapojte adaptér do sítě a umístěte nabíjecí stanici na stabilní horizontální povrch z
dosahu zdrojů tepla, přímého slunečního světla nebo mokrého prostředí.
2. Ühendage adapter vooluvõrku ja asetage laadimisalus kindlale ja tasasele pinnale
eemale kuumusallikatest, otsesest päikesevalgusest ning märgadest kohtadest.
2. Adaptér zasuňte do zásuvky a nabíjaciu stanicu umiestnite na stabilný a vodorovný
povrch mimo zdrojov tepla, priameho slnečného svetla a vlhkých priestorov.
2. Csatlakoztassa az adaptert a hálózati aljzathoz, és helyezze a töltő állomást egy stabil,
vízszintes felületre, hőforrásoktól, közvetlen napfénytől vagy nedves helyektől távol.
2. Ievietojiet spraudkontaktu kontaktspraudnī un novietojiet lādētāju uz stabilas un
horizontālas virsmas tālāk no karstuma avotiem, tiešiem saules stariem vai mitrām
vietām.
2. Įjunkite adapterį į elektros tinklą ir pastatykite krovimo įrenginį ant stabilaus,
horizontalaus paviršiaus, atokiai nuo šilumos šaltinių, tiesioginių saulės spindulių ir
šlapių vietų.
2. Podłączyć zasilacz do gniazda elektrycznego i ustawić stację ładującą na stabilnym,
poziomym podłożu, z dala od źródeł ciepła, bezpośrednich promieni słonecznych i
wilgoci.
2. Introduceţi adaptorul în priza electrică de perete şi poziţionaţi staţia de încărcare
pe o suprafaţă stabilă şi orizontală, la distanţă de surse de căldură, lumina directă a
soarelui sau locuri umede.
2. Adapter priključite v električno omrežje, polnilno postajo pa postavite na stabilno in
vodoravno površino, stran od toplotnih virov, neposredne sončne svetlobe ali mokrih
mest.
2. Adaptörü prize takın ve şarj istasyonunu ısı kaynaklarından, doğrudan güneş
ışığından ya da ıslak yerlerden uzak sağlam ve yatay bir yüzeye yerleştirin.
2. Вставте адаптер в розетку та розмістіть зарядний пристрій на стабільній
горизонтальній поверхні подалі від джерел тепла, прямих сонячних променів
або вологих місць.
3. Тялото за стена може също да се монтира на стена без долната част. Уверете се, че
стената може да издържи теглото на ULTRAPOWER. Използвайте ограничителя, при
монтаж към стената.
3. Zidna jedinica može se postaviti na zid bez donjeg dijela. Uvijek provjerite može li zid
izdržati težinu uređaja ULTRAPOWER. Upotrijebite distancer kada postavljate prema
zidu.
3. Nástěnnou jednotku lze na stěnu nainstalovat bez spodního dílu. Vždy se ujistěte, že
stěna unese hmotnost vysavače ULTRAPOWER. Při instalaci na stěnu použijte distanční
prvek.
3. Seinamooduli saab kinnitada seina külge ilma alumise osata. Veenduge, et sein
jaksaks kanda ULTRAPOWERi raskust. Kasutage kaugushoidikut, kui paigaldate seina
poole.
3. Nástennú jednotku môžete tiež namontovať na stenu bez spodného dielu. Vždy sa
uistite, že stena udrží hmotnosť vysávača ULTRAPOWER. Pri montáži na stenu použite
vymedzovací kus.
3. A fali egység az alsó rész nélkül is a falra szerelhető. Minden esetben győződjön meg
arról, hogy a fal kellő teherbírású-e az ULTRAPOWER porszívó súlyának megtartásához.
Használja a távtartó darabot, amikor a falra szereli az egységet.
3. Sienas bloku var arī uzstādīt uz sienas, neizmantojot apakšējo detaļu. Vienmēr
pārliecinieties, ka siena ir pietiekami stipra, lai noturētu ULTRAPOWER ierīces svaru.
Uzstādot bloku pret sienu, izmantojiet distances bloku.
3. Sieninį bloką galima tvirtinti prie sienos be apatinės dalies. Visuomet įsitikinkite,
kad siena atlaikys „ULTRAPOWER" svorį. Tvirtindami prie sienos, naudokite atstumo
išlaikymo dalį.
3. Jednostkę ścienną (bez dolnej części) można zamontować na ścianie. Należy upewnić
się, że ściana wytrzyma ciężar odkurzacza ULTRAPOWER. Przy montażu jednostki
ściennej należy użyć elementu dystansowego.
3. Unitatea de perete poate fi montată, de asemenea, pe un perete fără piesa inferioară.
Asiguraţi-vă întotdeauna că peretele poate rezista la greutatea ULTRAPOWER. Utilizaţi
distanţierul când montaţi pe perete.
3. Stensko enoto lahko pritrdite na steno tudi brez spodnjega dela. Vedno preverite,
ali stena prenese težo sesalnika ULTRAPOWER. Pri pritrjevanju na steno uporabite
distančnik.
3. Duvar ünitesi alt parça olmadan bir duvara monte edilebilir. Duvarın, ULTRAPOWER
ağırlığını taşıyabileceğinden emin olun. Duvara montaj yaparken ara parçasını kullanın.
3. Пристрій для встановлення на стіну також можна встановити на стіну без
нижньої частини. Слід обов'язково переконатися, що стіна може витримати вагу
ULTRAPOWER. Використовуйте розпірку при встановленні на стіну.
73 73
bul
cro
cze
est
slk
hun
latv
lith
pol
rom
slv
tur
ukr

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ultrapower 24vUltrapower 25,2v

Table des Matières