3.5.5 Marquage des appareils 3.6 Raccordements sur site 3.6.1 Raccordement électrique 3.6.2 Raccord d'eau fixe 3.6.3 Raccord d'eaux usées 3.6.4 Raccord d'air vicié 3.7 Mise en service 3.7.1 Travaux de contrôle avant la mise en service Page 2 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
Page 3
5.2 Produits de nettoyage 5.3 Système de nettoyage automatique 5.4 Plan de nettoyage et outils de nettoyage pour le nettoyage manuel 5.5 Détartrage 6 Maintenance 6.1 Perturbations / Causes / Remèdes 7 Élimination 8 Droits d'auteur Page 3 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
à les accélérer, mais aussi à réduire les coûts de réparation et les pannes et augmenter la fiabili- té et la durée de vie de l'appareil. Cette documentation s'applique pour les types d'appareil suivants et leurs options : Dibas 64 blue S Numéro d'article X3000 Dibas 64 blue M Numéro d'article X3100...
Lire les informations de destinées aux utilisateurs service avant le début avant utilisation des travaux Indique une information qui facilite la manipulation du produit et les travaux avec celui-ci ou apporte une véritable valeur ajoutée. Page 5 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
Water pressure: La plaque signalétique vous indique les données les plus importantes de l'appareil. La plaque signalétique se trouve sur le côté latéral droit / gauche de l'appareil (en fonction des modèles / types). Page 6 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
Série de produits Dibas 64 blue Désignation de l’appareil Four à chaleur tournante Type d’appareil comme décrit dans les Dibas 64 blue S informations destinées aux utilisateurs et Dibas 64 blue M types d’appareils suivants Dibas 64 blue L X3000 Numéro d’article...
2 Description du produit 2.1 Fonctionnement / Aperçu Le Dibas 64 blue est un appareil à chaleur tournante. Ce four de magasin permet de cuire et réchauffer des produits de boulangerie courants. 2.2 Utilisation conforme L'appareil est un outil technique. L’appareil a été exclusivement conçu à des fins professionnelles. L’appareil ne peut être utilisé...
La quantité de chargement maximale de 5 kg / support ne peut pas être dépassée. Numéro d'article X3000-*-A***C*** X3000-*-A***E*** X3000-*-A***D*** Désignation de l'appareil Dibas 64 blue S Dibas 64 blue S Désignation Four à chaleur tournante Four à chaleur tournante Version...
Page 10
Numéro d'article X3100-*-A***C*** X3100-*-A***E*** X3100-*-A***D*** Désignation de l'appareil Dibas 64 blue M Dibas 64 blue M Désignation Four à chaleur tournante Four à chaleur tournante Version AC 400 V 50 Hz AC 400 V 50 Hz Commande Exclusive Exclusive Porte double, vitrée...
Page 11
Numéro d'article X3200-*-A***C*** X3200-*-A***E*** X3200-*-A***D*** Désignation de l'appareil Dibas 64 blue L Dibas 64 blue L Désignation Four à chaleur tournante Four à chaleur tournante Version AC 400 V 50 Hz AC 400 V 50 Hz Commande Exclusive Exclusive Porte double, vitrée...
2.5.1 Caractéristiques techniques – Puissance de chauffe réduite Numéro d'article X3000-*-B***C*** X3000-*-B***E*** X3000-*-B***D*** Désignation de l'appareil Dibas 64 blue S Dibas 64 blue S Désignation Four à chaleur tournante Four à chaleur tournante Version AC 400 V 50 Hz AC 400 V 50 Hz...
Page 13
Numéro d'article X3100-*-B***C*** X3100-*-B***E*** X3100-*-B***D*** Désignation de l'appareil Dibas 64 blue M Dibas 64 blue M Désignation Four à chaleur tournante Four à chaleur tournante Version AC 400 V 50 Hz AC 400 V 50 Hz Commande Exclusive Exclusive Porte double, vitrée...
Page 14
(A) < 70 < 70 lieu de travail Si nécessaire, demandez vos documents techniques personnalisés au centre d’information WIESHEU au +49 7148 1629 400. Vous trouverez les numéros d’article sur la plaque signalétique. Page 14 Dibas 64 blue V18-02...
2.6 Risques de blessure / Risques résiduels Cet appareil a été fabriqué par WIESHEU GmbH selon les techniques les plus récentes. Tous les appareils qui quittent l'usine ont été minutieusement contrôlés. Cependant, en cas d'utilisation inadéquate, des dangers pour la vie et l'intégrité corporelle de l'utilisateur ou de tiers et/ou des dysfonctionnements sur l'appareil ou sur d'autres biens matériels peuvent se produire.
(distance entre la source du champ magnétique et l'implant) d'au moins 30 cm est respecté, il est possible d'exclure avec une grande probabilité toute influence d'implants actifs (p.ex. stimulateur cardiaque, défibrillateur). Page 16 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
L'appareil est emballé en usine sur une palette. Retirez tous les films de protection et les cartons. Éliminez tous les matériaux d'emballage dans le respect de l'environnement. La palette de transport peut être réutilisée et renvoyée au fabricant. Page 17 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
1. Retirez l'appareil vers le haut. 2. Placez l'appareil sur les boulons. Les appareils de la gamme Dibas 64 blue sont bloqués par des boulons afin de les empêcher de glisser. Veillez à ce que les différents appareils soient correctement fixés.
à éviter toute intervention ou tout contact de personnes non autorisées. Ce revêtement doit être contrôlé et approuvé par WIESHEU GmbH ou par des personnes agréées par WIESHEU GmbH. L'appareil doit être placé sur une base horizontale, sûre et sans risque de bas- culement, résistant au poids de la combinaison d'appareils.
Selon le fabricant les distances pourront varier entre elles. Une distance minimale de 5 m doit être respectée. Veuillez, pour cela, lire les documentations techniques et les prescrip- tions du fabricant du détecteur de fumée. Page 20 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
Tenez compte des distances minimales reprises dans le plan de montage. 3.5.5 Marquage des appareils Placez les marquages de manière clairement visible sur l'appareil installé, à une hauteur de 1,60 m au-dessus du sol. Page 21 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
La prise pour la compensation de potentiel se trouve au dos de l’appareil. Celle-ci porte le symbole standard. Si cela est prescrit, raccordez cette prise au connecteur de compensation de potentiel disponible sur site. Page 22 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
Il s'agit d'un tuyau compatible avec des aliments de ½″ avec un raccord file- té de ¾″ homologué selon la DIN - DVGW (n° article WIESHEU GmbH 104476). Le raccordement doit être établi de manière flexible, afin de pouvoir déplacer l'appareil à...
■ Veillez à garantir une pente constante de min. 5 % ou bien 3° pour l'écoulement libre. Tube HT DN 50 ■ Ne réduisez pas le diamètre du tube. Siphon ■ Montez un siphon. Pentes de 5 % ou bien 3° Page 24 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
Page 25
■ Prévoyez une pièce de jonction (manchon / robinet) de 1″ avec filetage intérieur. ■ Respectez les distances maximales comme indiqué dans les informa- tions destinées aux utilisateurs pour l'installation d'évacuation des eaux usées. Page 25 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
Il existe un risque d'irritation des voies respiratoires. Aérez soigneusement les lieux lors de la première mise en service. ■ Avant la première mise en service, chauffez l'appareil à 180 °C pendant 30 minutes avec les plaques insérées et nettoyées. Page 26 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
être mis en service. → Une prise / un câble électrique défectueux(-se) ne peut être réparé que par un partenaire de service agréé de la société WIESHEU GmbH. ● Vérifiez l'étanchéité de la porte de l'appareil. ● Vérifiez le bon fonctionnement du système de verrouillage de la porte.
→ De la vapeur et de la chaleur s'échappent. Fermeture de la porte ■ Fermez la porte en la faisant glisser. ■ Faites glisser énergiquement la porte. → La porte est fermée et verrouillée. Page 28 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
4.3 Pivotement de la porte Dommages techniques ! REMARQUE Le Dibas 64 blue avec porte automatique est doté d'une porte coulissante ne pouvant pas être poussée manuellement. La porte peut être détachée de son rail inférieur et pivotée à des fins de net- toyage et de service.
Sur les appareils dotés de l'équipement en option »Verrouillage de sécurité«, la porte est dotée d'un verrouillage supplémentaire pour des raisons de sécurité. Ce verrouillage doit toujours être désactivé par la commande. Veuillez ici lire le mode d'emploi séparé de votre commande. Page 30 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
Page 31
→ Le levier de déverrouillage s'enclenche de manière audible. ■ Appuyer sur le bouton ‘Porte’. → La porte s’ouvre complètement. ■ Appuyer à nouveau sur le bouton ‘Porte’. → La porte se ferme automatiquement. Page 31 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
■ Accrochez les anneaux sur les supports prévus à cet effet. ■ Enfoncez le logement des supports vers le bas avec une légère pression. → Le logement des supports s'encliquète dans le support. Page 32 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
être endommagé par les produits de nettoyage ou un nettoyage méca- nique. Évitez tout contact entre le bandeau lumineux et les produits ou outils utilisés pour le nettoyage. N'essuyez pas le bandeau lumineux avec les chiffons de nettoyage. Page 33 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
L'utilisation de détergents inappropriés cause régulièrement des dommages aux appareils. WIESHEU GmbH dépense beaucoup de temps et d'argent pour recommander des détergents garantissant des résultats de nettoyage exceptionnels, d'une part, et n'attaquant / n'endommageant pas le four de magasin, d'autre part. Nous recommandons donc d'utiliser exclusivement les détergents indiqués.
Page 35
Poignée de la porte (G) Chaque jour Produit vaisselle cou- Chiffon-éponge ou micro- rant fibres Commande (H) Chaque jour Produit pour vitres cou- Chiffon micro-fibres ou rant, sans silicone chiffon en cellulose Page 35 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
Page 36
■ Éliminez les saletés les plus importantes au moyen d'une brosse en plastique. ■ Lavez les logements des supports avec beaucoup d'eau claire et un chiffon-éponge. ■ Séchez les logements des supports avec un chiffon non peluchant. ■ Montez les logements des suspensions. Page 36 Dibas 64 blue V18-02 9401-100-010-FR...
Tous les travaux d'entretien et de service ne peuvent être effectués que par des REMARQUE partenaires de service agréés et formés par WIESHEU GmbH. L'appareil doit être contrôlé par une personne qualifiée une fois par an afin de voir si il fonc- tionne de manière fiable.
Si des détériorations devaient être visibles, retirez la fiche de contact, marquez clairement la détérioration et installez une pancarte d'avertissement. Contactez le WIESHEU SIC (centre d'information de service) au +49 7148 1629-400. Symptôme Cause Remède...
Ce document a été réalisé avec grand soin et sa conformité avec les appareils décrits a été vérifiée. Cepen- dant, il n'est pas possible d'exclure totalement les différences ou erreurs. La société WIESHEU GmbH ne peut ni endosser une responsabilité juridique, pour les indications défectueuses et leurs conséquences ni être tenue responsable de celles-ci.
Ce manuel est également adapté pour:
Dibas 64 blue mDibas 64 blue sDibas 64 blue lX3000X3100X3200