Vortice SCRR/M Notice D'emploi Et D'entretien

Vortice SCRR/M Notice D'emploi Et D'entretien

Groupe de commande électronique réversible
Masquer les pouces Voir aussi pour SCRR/M:

Publicité

Liens rapides

Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruktionshäfte
SCRR/M - Gruppo comandi elettronico reversibile
SCRR/M - Groupe de commande électronique réversible
SCRR/M - Umkehrbare elektronische Steuerungseinheit
SCRR/M - Grupo de control electrónico reversible
SCRR/M - Omkeerbare elektronische bedieningsgroep
SCRR/M - Elektronisk reversibel kontrollenhet
MADE IN ITALY COD. 5. 71.084.
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
SCRR/M - Reversible electronic controller
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
3 /0 /200
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vortice SCRR/M

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Instruktionshäfte SCRR/M - Gruppo comandi elettronico reversibile SCRR/M - Reversible electronic controller SCRR/M - Groupe de commande électronique réversible SCRR/M - Umkehrbare elektronische Steuerungseinheit SCRR/M - Grupo de control electrónico reversible SCRR/M - Omkeerbare elektronische bedieningsgroep SCRR/M - Elektronisk reversibel kontrollenhet MADE IN ITALY COD.
  • Page 3: Table Des Matières

    Description and operation ... . 6 connecting this appliance. Vortice cannot assume any Warning - Caution ....6 responsibility for damage to property or personal Installation and trimmer regulation.
  • Page 4 Lees deze handleiding aandachtig door alvorens het Beschrijving en gebruik... . . 10 product te plaatsen en aan te sluiten. Vortice kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade Let op - Waarschuwing ... . . 10 aan personen of zaken, ontstaan als gevolg van het Installatie en afstelling trimmer .
  • Page 5: Descrizione Ed Impiego

    DESCRIZIONE ED IMPIEGO ITALIANO Regolatore di velocità elettronico reversibile per regolare fino a 6 ventilatori da soffitto Vortice. E’ trasformabile ad incasso con il Kit SCBRR5/5L/M (cod. 22489). ATTENZIONE - AVVERTENZA Attenzione: questo simbolo indica precauzioni per evitare danni all’utente •...
  • Page 6: Description And Operation

    • Store the appliance out of reach of children and doubt contact a professionally qualified electrician infirm persons after disconnecting it from the power or Vortice. Do not leave packaging within the reach supply. of children or infirm persons. • Do not operate the appliance in the presence of •...
  • Page 7: Description Et Mode D'emploi

    : a) dysfonctionnement ; b) pour s'adresser immédiatement à un Service après- procéder à un nettoyage extérieur ; c) lorsque vente agréé Vortice et exiger, en cas de réparation, l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue l'emploi de pièces détachées originales Vortice.
  • Page 8: Beschreibung Und Anwendung

    Verwendung von Original- Vortice-Ersatzteilen. wird. • Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen • Regulierbare Höchstlast 450 W ausgesetzt, muss es sofort bei einer von Vortice • Die Steuerungseinheit besitzt eine autorisierten technischen Kundendienststelle Schmelzsicherung 5x20 (Abb. 24).
  • Page 9: Descripción Y Uso

    Vortice. En caso de reparación, exigir que se limpiar el aparato por fuera; c) si el aparato no va a utilicen recambios originales Vortice.
  • Page 10: Beschrijving En Gebruik

    • Berg het apparaat op buiten het bereik van kinderen van twijfel onmiddellijk tot een gekwalificeerd en ondeskundigen, trek de stekker uit het vakman of een erkende Vortice Dealer. Houd het stopcontact wanneer u besluit om het apparaat niet verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen meer te gebruiken.
  • Page 11: Beskrivning Och Användning

    • Skilj apparaten från elnätet och placera den på en genast en behörig fackman eller en återförsäljare plats där den är oåtkomlig för barn och personer som auktoriserats av Vortice. Lämna aldrig delar utan lämplig kompetens när den inte ska användas av emballaget inom räckhåll för barn eller andra längre.
  • Page 13: Installazione E Regolazione Trimmer

    INSTALLAZIONE E REGOLAZIONE TRIMMER INSTALLATION AND TRIMMER REGULATION INSTALLATION ET RÉGLAGE TRIMMER INSTALLATION UND TRIMMEREINSTELLUNG INSTALACIÓN Y REGULACIÓN TRIMMER INSTALLATIE EN AFSTELLING TRIMMER INSTALLATION OCH TRIMMER • I dati elettrici della rete devono corrispondere a quelli riportati in targa A. •...
  • Page 15 • Morsettiera del gruppo comandi • Morsettiera dell’apparecchio • Control group terminal block • Appliance terminals • Bornier du groupe de commande • Bornier de l’appareil • Verbindungsklemmbrett der Steuerungseinheit • Verbindungsklemmbrett des Gerätes • Regleta del grupo de control •...
  • Page 17: Utilizzo

    UTILIZZO OPERATION UTILISATION GEBRAUCH UTILIZACION GEBRUIK ANVÄNDNING...
  • Page 19: Sostituzione Fusibile

    SOSTITUZIONE FUSIBILE FUSE REPLACEMENT REMPLACEMENT FUSIBLE AUSWECHSELN VON SICHERUNGEN SUSTITUCIÓN FUSIBLE VERVANGING ZEKERING BYTE AV SÄKRING...
  • Page 20: Manutenzione / Pulizia

    MANUTENZIONE / PULIZIA MAINTENANCE / CLEANING ENTRETIEN / NETTOYAGE WARTUNG / REINIGUNG MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ONDERHOUD / REINIGING RENGÖRING / UNDERHÅLL...
  • Page 21 Posizionamento per dispositivo fermacavo Positioning the cable clamp Positionnement pour dispositif serre-câble Positionierung der Kabelhaltevorrichtung Emplazamiento para el dispositivo sujeta-cables Plaatsing inrichtingsnoerhouder Placering av kabelhållareanordning – Per cavo a sezione circolare Tipo H05 VV-F – For circular section cable H05 VV-F –...
  • Page 22: Informazione Importante Per Lo Smaltimento Ambientalmente Compatibile

    Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile Important information concerning the environmentally compatible disposal of the appliance Information importante pour l'élimination compatible avec l'environnement Wichtige Information für den Benutzer zur umweltfreundlichen Entsorgung des Gerätes Información importante sobre eliminación respetuosa con el medio ambiente Belangrijke informatie over milieuvriendelijke afvalverwerking Viktig information för en miljömässigt förenlig kassering IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA...
  • Page 23 IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES DANS CERTAINS PAYS DE L'UNION PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE EUROPÄISCHEN RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO- DU DOMAINE D'APPLICATION DE LA LOI UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WEEE- NATIONALE D'ASSIMILATION DE LA DIRECTIVE RICHTLINIE) UND DEMNACH BESTEHT IN DEEE ET PAR CONSÉQUENT, IL N'Y EXISTE DIESEN LÄNDERN AUCH KEINE PFLICHT FÜR...
  • Page 24 EN ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA IN ENKELE LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE ESTE PRODUCTO NO ESTÁ INCLUIDO EN EL VALT DIT PRODUCT NIET ONDER HET ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA LEY NACIONAL TOEPASSINGSGEBIED VAN DE NATIONALE QUE TRASPONE LA DIRECTIVA RAEE Y, POR LO WETGEVING VOOR ERKENNING VAN DE AEEA- TANTO, NO EXISTE OBLIGACIÓN ALGUNA DE RICHTLIJN EN DERHALVE BESTAAT ER GEEN...
  • Page 25 I VISSA LÄNDER I EUROPAUNIONEN FALLER INTE DENNA PRODUKT UNDER DEN NATIONELLA LAGSTIFTNINGEN SOM INTEGRERAR DIREKTIVET OM AVFALL SOM UTGÖRS AV ELLER INNEHÅLLER ELEKTRISKA ELLER ELEKTRONISKA PRODUKTER. SÅLUNDA FINNS DET INTE I DESSA LÄNDER NÅGOT KRAV PÅ SEPARAT INSAMLING VAD GÄLLER DENNA PRODUKT.
  • Page 26 Warning: this symbol indicates precautions that must be taken to avoid injury • Certain fundamental rules must be observed when using any electrical appliance, including: - never touch electrical appliances with wet or damp hands; - never touch appliances while barefoot; - never allow children or infirm persons to operate appliances unattended •...
  • Page 28 Vortice S.p.A. se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor aan de modellen uit haar catalogi alle verbeteringen aan te brengen die zij wenselijk acht.

Table des Matières