Description and operation ... . 6 connecting this appliance. Vortice cannot assume any Warning - Caution ....6 responsibility for damage to property or personal Installation and trimmer regulation.
Page 4
Lees deze handleiding aandachtig door alvorens het Beschrijving en gebruik... . . 10 product te plaatsen en aan te sluiten. Vortice kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade Let op - Waarschuwing ... . . 10 aan personen of zaken, ontstaan als gevolg van het Installatie en afstelling trimmer .
DESCRIZIONE ED IMPIEGO ITALIANO Regolatore di velocità elettronico reversibile per regolare fino a 6 ventilatori da soffitto Vortice. E’ trasformabile ad incasso con il Kit SCBRR5/5L/M (cod. 22489). ATTENZIONE - AVVERTENZA Attenzione: questo simbolo indica precauzioni per evitare danni all’utente •...
• Store the appliance out of reach of children and doubt contact a professionally qualified electrician infirm persons after disconnecting it from the power or Vortice. Do not leave packaging within the reach supply. of children or infirm persons. • Do not operate the appliance in the presence of •...
: a) dysfonctionnement ; b) pour s'adresser immédiatement à un Service après- procéder à un nettoyage extérieur ; c) lorsque vente agréé Vortice et exiger, en cas de réparation, l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue l'emploi de pièces détachées originales Vortice.
Verwendung von Original- Vortice-Ersatzteilen. wird. • Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen • Regulierbare Höchstlast 450 W ausgesetzt, muss es sofort bei einer von Vortice • Die Steuerungseinheit besitzt eine autorisierten technischen Kundendienststelle Schmelzsicherung 5x20 (Abb. 24).
• Berg het apparaat op buiten het bereik van kinderen van twijfel onmiddellijk tot een gekwalificeerd en ondeskundigen, trek de stekker uit het vakman of een erkende Vortice Dealer. Houd het stopcontact wanneer u besluit om het apparaat niet verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen meer te gebruiken.
• Skilj apparaten från elnätet och placera den på en genast en behörig fackman eller en återförsäljare plats där den är oåtkomlig för barn och personer som auktoriserats av Vortice. Lämna aldrig delar utan lämplig kompetens när den inte ska användas av emballaget inom räckhåll för barn eller andra längre.
INSTALLAZIONE E REGOLAZIONE TRIMMER INSTALLATION AND TRIMMER REGULATION INSTALLATION ET RÉGLAGE TRIMMER INSTALLATION UND TRIMMEREINSTELLUNG INSTALACIÓN Y REGULACIÓN TRIMMER INSTALLATIE EN AFSTELLING TRIMMER INSTALLATION OCH TRIMMER • I dati elettrici della rete devono corrispondere a quelli riportati in targa A. •...
Page 15
• Morsettiera del gruppo comandi • Morsettiera dell’apparecchio • Control group terminal block • Appliance terminals • Bornier du groupe de commande • Bornier de l’appareil • Verbindungsklemmbrett der Steuerungseinheit • Verbindungsklemmbrett des Gerätes • Regleta del grupo de control •...
Page 21
Posizionamento per dispositivo fermacavo Positioning the cable clamp Positionnement pour dispositif serre-câble Positionierung der Kabelhaltevorrichtung Emplazamiento para el dispositivo sujeta-cables Plaatsing inrichtingsnoerhouder Placering av kabelhållareanordning – Per cavo a sezione circolare Tipo H05 VV-F – For circular section cable H05 VV-F –...
Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile Important information concerning the environmentally compatible disposal of the appliance Information importante pour l'élimination compatible avec l'environnement Wichtige Information für den Benutzer zur umweltfreundlichen Entsorgung des Gerätes Información importante sobre eliminación respetuosa con el medio ambiente Belangrijke informatie over milieuvriendelijke afvalverwerking Viktig information för en miljömässigt förenlig kassering IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA...
Page 23
IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES DANS CERTAINS PAYS DE L'UNION PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE EUROPÄISCHEN RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO- DU DOMAINE D'APPLICATION DE LA LOI UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WEEE- NATIONALE D'ASSIMILATION DE LA DIRECTIVE RICHTLINIE) UND DEMNACH BESTEHT IN DEEE ET PAR CONSÉQUENT, IL N'Y EXISTE DIESEN LÄNDERN AUCH KEINE PFLICHT FÜR...
Page 24
EN ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA IN ENKELE LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE ESTE PRODUCTO NO ESTÁ INCLUIDO EN EL VALT DIT PRODUCT NIET ONDER HET ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA LEY NACIONAL TOEPASSINGSGEBIED VAN DE NATIONALE QUE TRASPONE LA DIRECTIVA RAEE Y, POR LO WETGEVING VOOR ERKENNING VAN DE AEEA- TANTO, NO EXISTE OBLIGACIÓN ALGUNA DE RICHTLIJN EN DERHALVE BESTAAT ER GEEN...
Page 25
I VISSA LÄNDER I EUROPAUNIONEN FALLER INTE DENNA PRODUKT UNDER DEN NATIONELLA LAGSTIFTNINGEN SOM INTEGRERAR DIREKTIVET OM AVFALL SOM UTGÖRS AV ELLER INNEHÅLLER ELEKTRISKA ELLER ELEKTRONISKA PRODUKTER. SÅLUNDA FINNS DET INTE I DESSA LÄNDER NÅGOT KRAV PÅ SEPARAT INSAMLING VAD GÄLLER DENNA PRODUKT.
Page 26
Warning: this symbol indicates precautions that must be taken to avoid injury • Certain fundamental rules must be observed when using any electrical appliance, including: - never touch electrical appliances with wet or damp hands; - never touch appliances while barefoot; - never allow children or infirm persons to operate appliances unattended •...
Page 28
Vortice S.p.A. se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor aan de modellen uit haar catalogi alle verbeteringen aan te brengen die zij wenselijk acht.