Publicité

Liens rapides

Dachhaube
Rooflight
Lanterneau
Claraboya
50
Crystal
Montage- und
DE
Gebrauchsanleitung
Installation and
EN
usage instructions
Instructions de montage et
FR
mode d'emploi
ES
Instruciones de montaje y uso
IT
Obló
Istruzioni di montaggio e d'uso
White
fiamma.com
COMFORT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fiamma Vent 50 Crystal

  • Page 1 Montage- und Dachhaube Gebrauchsanleitung Installation and Rooflight usage instructions Instructions de montage et Lanterneau mode d’emploi Claraboya Instruciones de montaje y uso Obló Istruzioni di montaggio e d’uso Crystal White COMFORT...
  • Page 2 Dieses Produkt wurde im Rahmen des nationalen (deutschen) Typprüfverfahrens für Fahrzeugteile - nach Prüfung durch den TÜV Rheinland - vom Kraftfahrt-Bundesamt (KBA) zertifiziert. Die Allgemeine Betriebserlaubnis (ABE) KBA 19930 kann von der Homepage www.fiamma.com unter “Service” heruntergeladen werden oder finden Sie auf den Seiten 18-19 dieser Montageanleitung.
  • Page 3: Instructions Et Conseils Avvertenze E Suggerimenti

    Kontrolle bei der Übernahme Goods receipt inspection Contrôle à la réception Control al recibimiento Controllo al ricevimento Bitte kontrollieren Sie, dass alle Einzelteile einwandfrei sind und nicht während dem Transport beschädigt wurden. Wenden Sie sich in diesem Falle an Ihren Händler. Check that nothing has been damaged or deformed during transport.
  • Page 4 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio 3,5 cm 3,5 cm 50 cm 55 cm 57 cm SIKALASTOMER-710/THEROSTAT II COMFORT...
  • Page 5 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Ø4.8 UNI EN ISO 7049 DE - NICHT MITGELIEFERT EN - NOT SUPPLIED FR - NON FOURNIES ES - NO SUMINISTRADOS IT - NON FORNITE Ø3,5x15 UNI EN ISO 7049 COMFORT...
  • Page 6: Installation Instructions

    Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Eine quadratische Öffnung mit Decide where the Vent should be installed Seitenlänge max. 50x50cm an der für die and make a square hole of between Dachhaube vorgesehene Stelle schneiden. 50x50cm.
  • Page 7 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Une fois la place du lanterneau choisie, faire Una vez elegido el punto donde instalar la une ouverture carrée de dimensions claraboya, hacer una apertura cuadrada maximales 50x50cm. de 50x50cms.
  • Page 8: Istruzioni Di Montaggio

    Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Scelto il punto dove installare l’oblò, realizzare un’apertura quadrata di lato 50x50cm max. L’oblò si installa su tetti con spessore compreso tra 25 e 70mm. Per spessori inferiori a 25mm, predisporre un’adeguata cornice da posizionare sul tetto all’interno del mezzo, tra tetto e telaio interno.
  • Page 9 Warranty Fiamma Garantie Fiamma Garantie Fiamma Garantía Fiamma Garanzia Fiamma Im Falle einer Vertragswidrigkeit der Ware, kann der Verbraucher unter den erforderlichen Voraussetzungen gegenüber dem Verkäufer von dem Garantieanspruch zu den festgelegten Bedingungen gemäss den lokalen Rechtsvorschriften Gebrauch machen. In case of defects with regards to materials and manufacturing, the customer is entitled to the warranty in accordance with local laws and regulations of the country in which the product was purchased.
  • Page 10 Gebrauchsanweisungen und Ratschläge Maintenance instructions Instructions et conseils Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti 1) Kontrollieren Sie regelmäßig, dass alle an der Dachhaube vorhandenen Schrauben korrekt angezogen sind, da sich diese durch die Vibrationen während der Fahrt lockern könnten. 2) Bei Verhärtung des Griffes zum Öffnen und Schließen, was sehr unwahrscheinlich ist, diesen mit etwas Schmierfett einschmieren.
  • Page 11: Entretien

    Wartung Maintenance Entretien Mantenimento Manutenzione PFLEGE UND INSTANDHALTUNG: - Die Innen- und Aussenreinigung der Dachhaube muss mit neutralen und nicht aggressiven Reinigungsmitteln sowie einem weichen Lappen erfolgen, um die Oberfläche nicht zu zerkratzen. Der Gebrauch von jeglichen Arten von Benzin zur Reinigung der Dachhaube ist strengstens untersagt.
  • Page 12 Ersatzteile Spare parts Piecès detachées Recambios Ricambi COMFORT...
  • Page 13 COMFORT...
  • Page 14: Disposal Of Packaging Materials

    Safe guarding the environment Informationen zum umweltschutz Conseils pour la protection de Informaciones para la proteccion l’environnement del ambiente Consigli per la salvaguardia dell’ambiente ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN Das Verpackungmaterial ist zu 100% wiederverwertbar. Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfacht fort, sondern entsorgen Sie es so, wie es die verantwortlichen Stellen vorschlagen.
  • Page 15 Notiz Notes Note Notas Note COMFORT...
  • Page 16 All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, specifications and models or to cease production of any model. 01668-01- White 01668-01D Crystal Fiamma SpA - Italy E0_IS_98690-575_revP Via San Rocco, 56...

Ce manuel est également adapté pour:

Vent 50 white01668-0101668-01d

Table des Matières