UNIPRODO UNI NIGHTVISION 01 Manuel D'utilisation page 4

Table des Matières

Publicité

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
Nazwa produktu
Noktowizor
Model
UNI_NIGHTVISION_01
Powiększenie
Cyfrowe 2x
Kąt pola widzenia
Zasięg [m]
0 - 400 (noc)
3 - ∞ (w dzień)
Rozdzielczość
640x480
wyświetlacza
Typ baterii
8 x AA R6 (1,5V)
Produkt spełnia wymagania
odpowiednich norm bezpieczeństwa.
Produkt podlegający recyklingowi.
Recycling-Produkt.
UWAGA: Wiązka lasera. Zabronione
patrzenie w światło lasera. Laser
klasy 1.
Urządzenie III klasy ochronności
a)
Należy regularnie czyścić urządzenie, aby
nie dopuścić do trwałego osadzenia się
zanieczyszczeń.
b)
Trzymać urządzenia z dala od źródeł
ognia i ciepła.
c)
Zabrania
się
pozostawiać
soczewkę
powiększającą bez nadzoru w miejscach
o bezpośrednim nasłonecznieniu, gdyż
stwarza to zagrożenie pożarowe.
d)
Zabrania się kierować skupioną przez
soczewkę wiązkę światła w kierunku
osób lub zwierząt. Może to spowodować
oparzenia.
e)
Noktowizor
jest
przeznaczony
użytku w porze od zmierzchu do świtu.
Użytkowanie
noktowizora
w
ciągu
dnia może powodować nieodwracalne
uszkodzenie wzroku.
Urządzenie przeznaczone jest do obserwacji
obiektów w porze od zmierzchu do świtu
oświetlonych światłem szczątkowym.
Odpowiedzialność
za
wszelkie
szkody
powstałe
w
wyniku
użytkowania
niezgodnego
z
przeznaczeniem
ponosi
użytkownik.
OPIS URZĄDZENIA
1.
Obiektyw
2.
Pokrętło regulacji ostrości
3.
Gniazdo USB
6
4.
Wyjście A/V
5.
Gniazdo kart MicroSD (Uwaga: Zalecana
pojemność
karty
MicroSD
4GB÷32GB)
6.
Przycisk MODE
7.
Przycisk ON/OFF
8.
Przycisk podczerwieni IR
9.
Przycisk SNAP filtru podczerwieni
10.
Przycisk zbliżenia ZOOM
11.
Obiektyw podczerwieni
12.
Okular
13.
Slot baterii
14.
Adapter statywu
15.
Slot baterii
UWAGA! Rysunki produktu znajdują się
na końcu instrukcji na stronie 14.
PRACA Z URZĄDZENIEM
A. TABELA PRZYCISKÓW
Przycisk
Tryb
Funkcja
Menu (PLAY)
W górę
[MODE]
oraz (SETUP)
Wideo
Start/koniec
nagrywania
Zdjęcia
Wykonanie zdjęcia
[SNAP]
Odtwarzanie
Odtwarzanie
wideo /Stop
Menu (PLAY)
OK
oraz (SETUP)
Wideo
Powiększenie
Zdjęcia
Odtwarzanie
Przejście do Menu
[ZOOM]
(PLAY). Ponowne
naciśnięcie –
przejście do Menu
(SETUP). Kolejne
naciśnięcie - wyjście
do
Wideo
Włączenie światła
Zdjęcia
IR. Ponowne
naciśnięcie –
zwiększenie jasności
(maks. 5x).
[IR]
Odtwarzanie
Wybór pliku wideo
/ zdjęcia.
Menu (PLAY)
W dół
oraz (SETUP)
B. UŻYTKOWANIE
Nacisnąć
i
przytrzymać
przycisk
uruchomić urządzenie. Ponowne naciśnięcie
i przytrzymanie wyłączy urządzenie.
TRYB ZDJĘCIOWY:
Nacisnąć przycisk [6] i wybrać tryb aparatu.
W prawym górnym rogu ekranu pojawi się
ikona aparatu. Nacisnąć przycisk [9] aby
wynosi
wykonać zdjęcie.
TRYB NAGRYWANIA:
Nacisnąć przycisk [6] i wybrać tryb wideo.
W prawym górnym rogu ekranu pojawi się
ikona kamery wideo. Nacisnąć przycisk [9] aby
rozpocząć nagrywanie. Nacisnąć przycisk [9]
ponownie, aby zatrzymać nagrywanie. UWAGA:
W przypadku użytkowania urządzenia przy
zbyt dużym natężeniu światła należy stosować
przesłonę soczewki podczerwieni IR.
ODTWARZANIE
Nacisnąć przycisk [6] i wybrać tryb odtwarzania
(playback). Aby odtworzyć wybrane zdjęcie
lub nagranie należy nacisnąć przycisk [9]. Aby
przejść do kolejnego pliku należy nacisnąć
przycisk [8].
USUWANIE ZAPISANYCH ZDJĘĆ/WIDEO:
W trybie odtwarzania nacisnąć przycisk [10].
Nacisnąć przycisk [8] lub [9] i wybrać opcję
usuwania (execute). Nacisnąć przycisk [9] aby
usunąć plik.
WYOSTRZANIE OBRAZU:
Skierować urządzenie w kierunku oglądanego
obiektu. Wyregulować ostrość obracając [2] do
czasu uzyskania pożądanej ostrości obrazu.
POWIĘKSZENIE OBRAZU:
Nacisnąć
przycisk
powiększenia obrazu.
UŻYWANIE ŚWIATŁA PODCZERWONEGO (IR):
Nacisnąć przycisk [8], aby włączyć światło IR.
Zdjąć osłonę soczewki IR. Nacisnąć przycisk [8],
aby wybrać poziom jasności (1÷5).
PODGLĄD PLIKÓW NA ODBIORNIKU TV:
Połączyć gniazdo A/V na urządzeniu [4] do gniazda
A/V na odbiorniku przy pomocy przewodu A/V.
W trybie odtwarzania nacisnąć przycisk [8] lub [9],
aby wybrać plik do odtworzenia.
PRZESYŁANIE ZDJĘĆ / WIDEO DO KOMPUTERA PC:
Połączyć gniazdo USB na urządzeniu [3] do
gniazda USB na obudowie komputera przy
pomocy przewodu USB. Po wykryciu urządzenia
przez komputer możliwe są standardowe
operacje na plikach.
[7]
aby
7
N Á V O D K P O U Ž I T Í
Název výrobku
Model
Zvětšení
Úhel zorného pole
Dosah [m]
Rozlišení displeje
Typ baterie
Výrobek splňuje požadavky
ZAPISANYCH
ZDJĘĆ/WIDEO:
příslušných bezpečnostních norem.
Před použitím výrobku se seznamte
s návodem.
Recyklovatelný výrobek.
Upozornění: laserový paprsek. Je
zakázáno dívat se laserového světla.
Laser třídy 1.
Zařízení třídy ochrany III
a)
Pravidelně čistěte zařízení, aby nedošlo k
trvalému usazovaní nečistot.
b)
Udržujte zařízení mimo zdroje ohně
a tepla.
c)
Nenechávejte
[10].
Wybrać
wartość
dozoru na místech s přímým slunečním
zářením, hrozí nebezpečí požáru.
d)
Nikdy
na lidi nebo zvítata, může způsobit
popáleniny.
e)
Noční vidění je určeno pro použití od
soumraku po úsvit. Použití nočního
vidění
nenapravitelné poškození zraku.
Zařízení je určeno k pozorování objektů
osvětlených zbytkovým světlem od soumraku
po úsvit.
Odpovědnost za veškeré škody vzniklé
v důsledku použití zařízení v rozporu s
určením nese uživatel.
POPIS ZAŘÍZENÍ
1.
Objektiv
2.
Regulátor ostrosti
3.
USB port
4.
Výstup A/V
5.
Port pro kartu MicroSD (Poznámka:
Doporučená kapacita karty MicroSD je 4
GB÷32 GB)
6.
Tlačítko MODE
7.
Tlačítko ON/OFF
Noční vidění
UNI_NIGHTVISION_01
Digitální 2x
0 - 400 (noc)
3 - ∞ (ve dne)
640x480
8 x AA R6 (1,5V)
zvětšovací
čočku
bez
nesměřujte
světelný
paprsek
přes
den
může
způsobit

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières