Astralpool 13451-1-3 Manuel D'installation Et D'entretien page 23

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
MAIN DRAIN
BONDE DE FOND
SUMIDERO
SCARICO DI FONDO
BODENABLAUF
RALOS DE FUNDO
SPECIAL MODELS / LES MODÈLES SPÉCIAUX / MODELOS ESPECIALES /
If main drains are not assembled on installations that can't offer the especified
-
conditions included in the point of the manual (2) is possible to ask about
special
models with diferents wall thickness depending of the requirements
of this installation
- Si les égouts principaux ne se sont pas assemblés sur installations qui ne
peuvent pas offrir les conditions de l'especified incluses dans le point du
manuel (2) est possible de
diferents murent épaisseur qui dépend des xigences de cette installation
- En caso de montar los sumideros en instalaciones que no cumplan los
requisitos especificados en el apartado de instalación (2) del manual se
pueden pedir modelos especiales con variación de grosor de pared en
función de las necesidades de dicha instalación .
- Se fognature principali non sono assemblate su installazioni che non possono
offrire le condizioni dell'especified incluse nel punto del manuale (2) è
possibile chiedere circa
grossezza che dipende dei bisogni
- Wenn Haupt Gossen nicht auf Installationen, die die especified-Zustände nicht
anbieten
können, zusammengesetzt werden, die im Punkt des Handbuches
eingeschlossen werden, (2) ist möglich, ungefähr besondere zu fragen
Modelle mit diferents umgeben Dicke, die von den Anforderungen dieser
Installation abhängt, mit einer Mauer
demander environ spécial les modèles avec
speciale modelli con diferents circondano di mura
di questa installazione

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières