Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
d-COPIA6500MF/8000MF
F
Code: 565804fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Olivetti d-COPIA6500MF

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION d-COPIA6500MF/8000MF Code: 565804fr...
  • Page 2 PUBLICATION EMISE PAR: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright © 2011, Olivetti Tous droits réservés Les qualités requises pour ce produit sont garanties par le label appliqué sur le produit même. Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis.
  • Page 3: Manuels Fournis

    Introduction Nous vous remercions pour l'achat de d-Copia 6500MF/d-Copia 8000MF. Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer la maintenance périodique et de réaliser les dépannages simples, en vue de conserver la machine en bon état de fonctionnement.
  • Page 5: Conventions En Matière De Sécurité

    Conventions en matière de sécurité Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent ci-dessous.
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Guide rapide ..............vi Plan du menu .
  • Page 7 Table des matières Sélection du papier ............4-3 Format d’originaux différents.
  • Page 8 Table des matières Entrée nom fichier............6-28 Objet/corps de l'E-mail .
  • Page 9 Table des matières Param connexion utilis............10-2 Comptabilité...
  • Page 10: Guide Rapide

    Guide rapide Assurez-vous de lire la section Informations légales et de sécurité avant d'utiliser cette machine. Tâches de l’administrateur Pour effectuer des copies Pour imprimer Appuyer simplement sur la touche Vous pouvez imprimer sur un Départ pour effectuer des copies. réseau ou imprimer un fichier PDF Copie.
  • Page 11: Pour Envoyer Des Documents

    Tâches de l’administrateur Pour envoyer des documents Vous pouvez envoyer les images numérisées sur un réseau ou vous pouvez aussi stocker les images numérisées dans la mémoire USB. Envoi. Envoi vers Envoi en Enregistrement du dossier (SMB) E-mail document dans la voulez- mémoire USB vous...
  • Page 12: Pour Envoyer Un Fax

    Tâches de l’administrateur Pour envoyer un FAX Comme pour l'envoi de FAX sur les lignes téléphoniques, vous pouvez aussi envoyer un FAX sur un réseau. Envoi de fax. REMARQUE : Pour plus d'informations sur le paramétrage et l'envoi de fax, se reporter à...
  • Page 13: Plan Du Menu

    Plan du menu (Les noms affichés sur l'écran tactile sont utilisé ici. Ils peuvent différer des titres du manuel.) Org./Papier/Finition Format de l'original (page 4-2) Sélection du papier (page 4-3) Originaux mixtes (page 4-7) Orientation de l’original (page 4-10) Plier (page 4-12) Assembler/Décaler (page 3-15) Agrafage/Perforation (page 3-19) Sortie du papier (page 4-14)
  • Page 14 Avancé Paramétrage Numérisation continue (page 4-39) Rotation image automatique (page 4-40) Image négative (page 4-40) Image miroir (page 4-41) Avis de fin du travail (page 4-42) Entrée nom fichier (page 4-44) Annulation de priorité (page 4-44) Recommencer la copie (page 4-45) Action lecture DP (page 4-47) Programme (page 3-58) Destination...
  • Page 15 Avancé Paramétrage Zoom (page 6-6) Centrage (page 6-7) Effacement bordure (page 6-26) Transmission FAX différée (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Numérisation continue (page 6-24) Avis de fin du travail (page 6-36) Entrée nom fichier (page 6-28) Objet/corps de l’E-Mail (page 6-29) Objet/corps de l'i-FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Transmission FAX directe...
  • Page 16 Netteté (page 6-21) Rég. densité arrière-plan (page 6-22) Zoom (page 6-6) Centrage (page 6-7) Effacement bordure (page 6-26) Numérisation continue (page 6-24) Avis de fin du travail (page 6-36) Entrée nom fichier (page 6-28) Ouvrir Imprimer Fonctions Sélection du papier (page 4-3) Assembler/Décaler (page 3-15) Agrafage/Perforation (page 3-19) Sortie du papier (page 4-14)
  • Page 17 Image de l'original (page 3-10) Netteté (page 4-36) Rég. densité arrière-plan (page 4- Éviter effet copie (page 4-38) Envoyer Destination (page 3-41) Fonctions Taille d'envoi (page 6-4) Format de fichier (page 6-14) Résolution trans. FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Centrage (page 6-7) Transmission FAX différée (se reporter au Manuel...
  • Page 18 Éviter effet copie (page 6-25) Fusionner (page 7-10) Déplacer Copier dans la boîte personnalisée (page 7-9) /copier Déplacer vers boîte personnalisée (page 7-9) Copier vers mémoire (page 7-9) Boîte des travaux (page 7-13) Mémoire Stock. Fonctions Format de l'original (page 6-2) amovible fichier Originaux mixtes (page 6-8)
  • Page 19 Couverture (page 4-24) Filigrane (page 4-25) Nº page (page 4-26) Avis de fin du travail (page 4-42) Entrée nom fichier (page 4-44) Annulation de priorité (page 4-44) Plier (page 4-12) Tampon texte (page 4-32) Tampon Bates (page 4-33) Mot de passe PDF crypté (page 7-21) Impression JPEG/TIFF (page 7-21) Adapter XPS à...
  • Page 20 Clavier USB (page 9-4) Volume des haut-parleurs du FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Volume du moniteur du FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Mise en page du clavier (page Annexe-8) Config. original/papier Format de l'orig. perso (page 9-4) (page 9-4) Format de papier perso (page 9-5) Configuration du magasin (page 9-6)
  • Page 21 Résolution trans. FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Sélection de couleur (page 9-18) Format de fichier (page 9-19) Séparation des fichiers (page 9-19) Dens.Arr.-plan(Copier) (page 9-20) Dens Arr.-plan (env/enr) (page 9-20) Éviter effet copie (copie) (page 9-20) Éviter effet copie (env/enr) (page 9-21) Zoom (page 9-21) Effacer bordure par déf.
  • Page 22 Copier (page Sélection du papier (page 9-41) 9-41) Sélection du papier auto (page 9-42) Priorité % automatique (page 9-42) Réserver priorité suivante (page 9-43) Limite prédéfinie (page 9-43) Enreg. install. rapide (page 9-43) Envoyer (page Enreg. install. rapide (page 9-44) 9-44) Conf.
  • Page 23 Système Réseau (page 9-89) Nom d'hôte (page 9-89) (page 9-89) Configuration TCP/IP (page 9-89) TCP/IP (page 9- IPv4 (page 2-16) IPv6 (page 9-91) Détails du protocole (page 9-93) NetWare (page 9-94) AppleTalk (page 2-18) Numérisation WSD (page 9-95) Impression WSD (page 9-95) WSD amélioré...
  • Page 24 Protection du document (page 9-103) Sécurité des données (page 9-105) Fonctions en option (page 9-107) Date/ Date/Heure (page 9-71) Temporisation Format de date (page 9-71) (page 9-71) Fuseau horaire (page 9-72) Réinitialisation auto du panneau (page 9-72) Veille automatique (page 9-73) Correction d’erreur automatique (page 9-74) Temporisation faible consommation (page 9-73) Temporisation de la réinitialisation du panneau (page 9-72)
  • Page 25 Page d’état du service (page 9-62) Paramètre de rapport Rapport résult. d'envoi (page 9-62) de résultat (page 9- Rapp. résult. récp. FAX (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Config. avis fin travaux (se reporter au Manuel d'utilisation du fax) Envoi de l'historique Envoi automatique (page 9-63) journal (page 9-62)
  • Page 26 Transm. pages par FAX (page 10-31) Durée transm. par fax (page 10-31) Réinit. Compteur (page 10-31) Compta. pour chaque trav (page 10-31) Liste de gestion (page 10-23) Paramètre par Appliquer limite défaut (page 10-28) (page 10-25) Nbre copies/impress. (page 10-26) Limite par défaut du compteur (page 10-28)
  • Page 27: Environnement

    Environnement Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes : • Température : 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C), mais l’humidité ne doit pas dépasser 70 % lorsque la température est de 90,5 °F (32,5 °C). • Humidité : 15 à 80 % (mais la température ne doit pas dépasser 86 °F (30 °C) lorsque l'humidité...
  • Page 28: Précautions À Prendre Lors De La Manipulation De Consommables

    Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. Conserver la cartouche de toner et le bac de récupération de toner hors de portée des enfants. Si le toner s'écoule de la cartouche de toner ou du bac de récupération de toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau.
  • Page 29: Sécurité Laser (Europe)

    Sécurité laser (Europe) Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine. Conformément à...
  • Page 30: Restriction Légale Concernant La Copie Ou La Numérisation

    Restriction légale concernant la copie ou la numérisation Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation préalable du propriétaire des droits d'auteur (copyright). La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires. Cette liste n'est pas exhaustive.
  • Page 31: Informations Légales Et De Sécurité

    Informations légales et de sécurité Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants : • Informations légales................. xxviii • Marques commerciales..............xxviii • Fonction Économie d’énergie ............xxxv • Fonction de copie recto verso automatique........xxxv •...
  • Page 32: Informations Légales

    Informations légales La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable de Olivetti. Marques commerciales • PRESCRIBE et KPDL sont des marques de Kyocera Corporation. • Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7 et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux...
  • Page 33 GPL/LGPL Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/ licenses/lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisés à le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL. Open SSL License Copyright (c) 1998-2006 OpenSSL Project.
  • Page 34: Original Ssleay License

    Original SSLeay License Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Touts droits réservés. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;...
  • Page 35 Monotype Imaging License Agreement Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging.
  • Page 36 Knopflerfish License This product includes software developed by the Knopflerfish Project. http://www.knopflerfish.org Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 37 “Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). “Derivative Works”...
  • Page 38 You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
  • Page 39: Fonction Économie D'énergie

    Fonction Économie d’énergie L'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois qu'un certain délai s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille où les fonctions d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé...
  • Page 40: À Propos De Ce Manuel D'utilisation

    À propos de ce manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation contient les chapitres suivants : Chapitre 1 - Nomenclature Identifie les composants de la machine et les touches du panneau de commande. Chapitre 2 - Préparation à l’utilisation Explique l’ajout de papier, la mise en place des originaux, la connexion de la machine et toutes les configurations nécessaires avant une première utilisation.
  • Page 41: Conventions Utilisées Dans Ce Manuel

    Conventions utilisées dans ce manuel Les conventions suivantes sont utilisées selon la nature de la description. Convention Description Exemple Gras Identifie les touches du panneau Appuyer sur la touche Départ. de commande ou d’un écran d’ordinateur. [Normal] Touches de l'écran tactile. Appuyer sur [OK].
  • Page 42: Formats Des Originaux Et Du Papier

    Formats des originaux et du papier Cette section explique la notation utilisée dans ce manuel pour désigner le format des originaux ou du papier. Comme pour les formats A4, B5 et Letter, qui peuvent être utilisés à l’horizontale ou à la verticale, l’orientation horizontale est indiquée par le caractère supplémentaire R, pour déterminer l’orientation de l’original/du papier.
  • Page 43: Nomenclature

    1 Nomenclature Ce chapitre identifie les différents composants de la machine et les touches du panneau de commande. • Panneau de commande..............1-2 • Machine ....................1-4...
  • Page 44: Panneau De Commande

    Nomenclature Panneau de commande Clignote pendant l'impression, l'envoi et la réception de fax, l'envoi de numérisation et la réception de données d'impression. Clignote lorsque la machine accède au disque dur, à la mémoire du fax ou à la mémoire USB (application générale). S'allume ou clignote en cas d’erreur ou d’arrêt de la tâche.
  • Page 45 Nomenclature Efface les nombres et les caractères saisis. Met en pause le travail d'impression en cours. Rétablit l'état par défaut des paramètres Affiche le Menu Système. Affiche le nombre de feuilles imprimées et le nombre de pages numérisées. S'allume lorsque l'alimentation de la machine est présente.
  • Page 46: Machine

    Nomenclature Machine Boîte aux lettres (option) Capot avant Module finition de documents (option) Chargeur de documents Panneau de commande Magasin 1 à 7 (les magasins 5 à 7 sont des options) • 6-a : Magasin 1 • 6-b : Magasin 2 • 6-c : Magasin 3 •...
  • Page 47 Nomenclature Connecteur d’interface réseau Bac de récupération de toner Port USB (A2) Bouton de libération Connecteur d’interface USB (B1) Brosse de nettoyage Interface en option Levier de libération de la cartouche de toner Plaques d’indication du format de l’original Glace d’exposition Verre fendu Porte trombones Cartouche de toner (Black)
  • Page 48 Nomenclature 36 37 38 Guide de longueur du papier Capot droit 4 Verrou (guide de largeur papier) Levier du capot droit 4 Taquet de réglage de largeur papier Capot droit 3 Port USB (A1) Levier de capot droit 3 Plateau droit Interrupteur d’alimentation Capot droit 1 Levier de capot droit 1...
  • Page 49: Préparation À L'utilisation

    2 Préparation à l’utilisation Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires avant l’utilisation de la machine, ainsi que les procédures de chargement du papier et des originaux. • Vérification des accessoires ...............2-2 • Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles ...2-3 •...
  • Page 50: Vérification Des Accessoires

    Préparation à l’utilisation Vérification des accessoires Vérifier que les accessoires suivants sont inclus. • Safety Guide • Guide rapide • DVD (Product Library) • CD-ROM (application compatible TWAIN)* * Cet accessoire n'est pas inclus dans certains pays et régions. Documents contenus sur le DVD fourni Les documents suivants figurent sur le DVD d’accompagnement (Product Library).
  • Page 51: Choix De La Méthode De Connexion Et Préparation Des Câbles

    Préparation à l’utilisation Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, et préparer les câbles correspondants. Exemple de connexion Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, à l’aide de la figure suivante. Raccordement du scanner au réseau PC via un câble réseau (1000BASE-T, 100BASE-TX ou 10BASE-T) Embedded Web Server RX...
  • Page 52: Préparation Des Câbles Nécessaires

    Préparation à l’utilisation Préparation des câbles nécessaires Les interfaces suivantes permettent de raccorder l’équipement à un PC. Préparer les câbles nécessaires en fonction de l’interface utilisée. Interfaces disponibles en standard Fonctions Interface Câble requis Imprimante/ Interface réseau LAN (10BASE-T ou Scanner 100BASE-TX, 1000BASE-T /FAX réseau*...
  • Page 53: Raccordement Des Câbles

    Préparation à l’utilisation Raccordement des câbles Raccordement du câble LAN (en option) Procéder comme suit pour raccorder un câble LAN à la machine. Lorsque la machine est sous tension, appuyer sur la touche Power du panneau de commande. Vérifier que le voyant Power, le voyant traitement et le voyant mémoire sont éteints.
  • Page 54 Préparation à l’utilisation Raccorder le câble LAN au connecteur d'interface réseau situé sur le côté gauche de la machine. Introduire le cordon dans la rainure. Fixer les capots dans l'ordre en partant du bas en faisant attention à ne pas pincer le cordon. Raccorder l’autre extrémité...
  • Page 55: Raccordement Du Câble Usb

    Préparation à l’utilisation Raccordement du câble USB Procéder comme suit pour raccorder un câble USB à la machine. Lorsque la machine est sous tension, appuyer sur la touche Power du panneau de commande. Vérifier que le voyant Power, le voyant traitement et le voyant mémoire sont éteints.
  • Page 56: Raccordement Du Câble Secteur

    Préparation à l’utilisation Raccorder le câble USB au connecteur d'interface USB (B1) situé sur le côté gauche de la machine. Introduire le cordon dans la rainure. Fixer les capots dans l'ordre en partant du bas en faisant attention à ne pas pincer le cordon. Raccorder l’autre extrémité...
  • Page 57: Mise Sous Tension Et Hors Tension

    Préparation à l’utilisation Mise sous tension et hors tension Mise sous tension Lorsque le voyant d'alimentation est allumé... (reprise depuis le mode veille) Appuyer sur la touche Power. Lorsque le voyant d'alimentation est éteint... Ouvrir le cache de l’interrupteur principal et mettre l’interrupteur sur Marche.
  • Page 58: Mise Hors Tension

    Préparation à l’utilisation Mise hors tension Avant de mettre la machine hors tension, mettre la touche Power du panneau de commande sur Arrêt. Vérifier que le voyant Power, le voyant traitement et le voyant mémoire sont éteints avant de mettre la machine hors tension.
  • Page 59: Mode Faible Consommation Et Mode Faible Consommation Auto

    Préparation à l’utilisation Mode faible consommation et mode faible consommation auto Mode faible consommation Pour activer le Mode faible consommation, appuyer sur la touche Économie d'Énergie. L'écran tactile et tous les voyants du panneau de commande, à l’exception des voyants Économie d'Énergie, Power et d'alimentation principal, s’éteignent afin d’économiser l’énergie.
  • Page 60: Veille Et Veille Automatique

    Préparation à l’utilisation Veille et veille automatique Veille Pour passer en mode Veille, appuyer sur la touche Power. L'écran tactile et tous les voyants du panneau de commande, à l’exception du voyant d’alimentation principal, s’éteignent afin d’économiser au maximum l’énergie. La machine est en mode Veille. En cas de réception de données d’impression en mode Veille, l’impression est effectuée mais l’écran tactile reste éteint.
  • Page 61: Sélection De La Langue D'affichage [Langue]

    Préparation à l’utilisation Sélection de la langue d’affichage [Langue] Cette fonction permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran tactile. Pour sélectionner la langue, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Modifier] dans Langue. Appuyer sur la touche correspondant à...
  • Page 62: Configuration De La Date Et De L'heure

    Préparation à l’utilisation Configuration de la date et de l’heure Procéder comme suit pour configurer la date et l’heure locales. Lors de l’envoi de courrier électronique à l’aide de la fonction de transmission, la date et l’heure seront affichées dans l’en-tête de l’e-mail. Configurer la date, l’heure et le décalage horaire de la région d’utilisation par rapport à...
  • Page 63 Préparation à l’utilisation Entrer la date et l’heure. Appuyer sur [+] ou [–] dans Date/Temporisation - Date/Heure chaque paramètre. Définissez la date et l'heure. Appuyer sur [OK]. 2010 Année Mois Jour Heure Minute Seconde Annuler 10/10/2010 10:10 État 2-15...
  • Page 64: Paramètres Réseau (Raccordement Du Câble Lan)

    Préparation à l’utilisation Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) La machine est équipée d’une interface réseau, compatible avec les protocoles réseaux du type TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec et AppleTalk. Elle permet une impression en réseau sur Windows, Macintosh, UNIX, NetWare et d’autres plates-formes.
  • Page 65 Préparation à l’utilisation Appuyer sur [Masque de sous réseau] et entrer l’adresse à l’aide des touches numériques. Appuyer sur [Passerelle par défaut] et entrer l’adresse à l’aide des touches numériques. Vérifier que les saisies des adresses sont correctes et appuyer sur [OK]. Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à...
  • Page 66: Configuration Appletalk

    Préparation à l’utilisation Réglages Auto-IP Sélectionner l’utilisation ou non de l'Auto-IP. Le réglage par défaut est Activé. Procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Suivant] dans Configuration TCP/IP. Appuyer sur [Modifier] dans TCP/IP. Appuyer sur [Activé], puis sur [OK].
  • Page 67: Installation Du Logiciel

    Préparation à l’utilisation Installation du logiciel Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du DVD Product Library fourni (Product Library), pour utiliser la fonction imprimante de la machine ou pour effectuer des transmissions TWAIN/WIA ou des transmissions FAX à...
  • Page 68 Préparation à l’utilisation Cliquer sur Afficher le contrat de licence et lire le contrat de licence. Cliquer sur Accepter. Cliquer sur Installer le logiciel. Cliquer sur Mode Express. Sélectionner les imprimantes à installer et cliquer sur Suivant. REMARQUE : Si la fenêtre de détection de l'imprimante s'affiche et sur l'installateur ne parvient pas à...
  • Page 69 Préparation à l’utilisation Personnaliser le nom du système d'impression s'il est connecté à l'aide d'un réseau, puis cliquer sur Suivant. Cliquer sur Installer. REMARQUE : Si la fenêtre de sécurité Windows s'affiche, cliquer sur Installer ce pilote quand même. Un message s'affiche pour indiquer que l'imprimante a bien été...
  • Page 70: Installation Du Pilote D'imprimante Sous Macintosh

    Préparation à l’utilisation Installation du pilote d'imprimante sous Macintosh La fonctionnalité d'imprimante de la machine peut être utilisée par un ordinateur Macintosh. L'exemple illustré montre comment raccorder la machine à un ordinateur Macintosh avec MAC OS X v10.6. REMARQUE : Lors de l'impression depuis un ordinateur Macintosh, régler l'émulation de la machine sur [KPDL] ou [KPDL(Auto)].
  • Page 71 Préparation à l’utilisation Installer le pilote d'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation. Cela termine l'installation du pilote de l'imprimante. Spécifier ensuite les paramètres d'impression. Si une connexion IP ou AppleTalk est utilisée, les paramètres ci- dessous sont nécessaires. Si une connexion USB est utilisée, la machine est automatiquement reconnue et connectée.
  • Page 72 Préparation à l’utilisation Cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP ou sur l'icône AppleTalk pour une connexion AppleTalk, puis entrer l'adresse IP et le nom de l'imprimante. Cliquer sur Ajouter. REMARQUE : Lors de l'utilisation d'une connexion Bonjour, sélectionner [Défaut] et cliquer sur l'élément qui s'affiche dans «...
  • Page 73: Configuration Du Pilote Twain

    Configuration du pilote TWAIN Enregistrer cette machine sur le pilote TWAIN. Sélectionner le bouton Démarrer de l'écran Windows, Programmes, Olivetti puis TWAIN Driver Setting. L'écran TWAIN Driver s'affiche. Cliquer sur Ajouter. Entrer le nom de la machine dans le champ Nommer.
  • Page 74: Configuration Du Pilote Wia

    Préparation à l’utilisation Configuration du pilote WIA Enregistrer cette machine sur le pilote WIA. Les explications suivantes supposent l'utilisation de Windows 7. Cliquer sur le bouton Démarrer de Windows et entrer Scanner dans Recherche de programmes et fichiers. Cliquer sur Afficher les scanneurs et les appareils photo dans la liste de recherche.
  • Page 75: Embedded Web Server Rx (Paramètres E-Mail)

    Préparation à l’utilisation Embedded Web Server RX (paramètres e-mail) Embedded Web Server RX est un outil permettant entre autres de vérifier l'état de fonctionnement de la machine et modifier les paramètres de sécurité, d'impression réseau, de transmission des e-mails et de réseau avancé. REMARQUE : Ce manuel ne traite pas des réglages relatifs à...
  • Page 76: Paramètres E-Mail

    Préparation à l’utilisation Paramètres e-mail La définition des réglages SMTP permet d'envoyer des images numérisées avec cette machine comme pièces jointes à un e-mail. Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP.
  • Page 77 Préparation à l’utilisation Saisir les réglages souhaités dans chaque champ. Les paramètres à définir dans l'écran des réglages SMTP sont décrits ci-après. Élément Description Protocole SMTP Ce champ permet d'activer ou de désactiver le protocole SMTP. Pour utiliser la fonction E-mail, ce protocole doit être activé. Numéro de port SMTP Sélectionner le numéro du port SMTP ou utiliser le port SMTP par défaut 25.
  • Page 78 Préparation à l’utilisation Élément Description Restriction domaine Saisir les noms de domaines qui seront autorisés ou refusés. La longueur maximale du nom de domaine est de 32 caractères. Il est également possible de spécifier des adresses e-mail. Cliquer sur Soumettre. 2-30...
  • Page 79: Chargement Du Papier

    Préparation à l’utilisation Chargement du papier Il est possible de charger le papier dans les quatre magasins standard et dans le bac MF. Des chargeurs de papier sont également disponibles en option (se reporter à la section Matériel en option à la page Annexe-2). Pour les méthodes d'alimentation du papier pour chaque magasin, se reporter à...
  • Page 80: Avant De Charger Le Papier

    Préparation à l’utilisation Avant de charger le papier Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous. Courber la pile de papier de sorte que le milieu de la pile soit dirigé...
  • Page 81: Chargement Du Papier Dans Les Magasins

    Préparation à l’utilisation Chargement du papier dans les magasins Les magasins standard 1 et 2 Les magasins standard 1 et 2 peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou couleur. Les magasins 1 et 2 peuvent recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier normal (80 g/m ) (ou jusqu'à...
  • Page 82 Préparation à l’utilisation Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier) pour le débloquer. Saisir le taquet de réglage de largeur papier et régler les guides de largeur en fonction du format du papier. Aligner le papier contre le côté droit du magasin. Vérifier que les guides de longueur et de largeur papier sont bien en appui sur le papier.
  • Page 83 Préparation à l’utilisation Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier) pour le bloquer. Insérer l'indication sur la feuille de sorte qu'elle corresponde au format et au type de papier à placer (l'indication est imprimée des deux côtés de la feuille).
  • Page 84 Préparation à l’utilisation Les magasins standard 3 et 4 Les magasins standard 3 et 4 peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou couleur. Les magasins standard 3 et 4 contiennent jusqu'à 3000 feuilles (1500 feuilles x 2) de papier normal (80 g/m (ou jusqu'à...
  • Page 85 Préparation à l’utilisation Avec le bas du magasin complètement enfoncé, appuyer sur le crochet sur le côté du guide de format de papier (B) pour le libérer et sortir le guide de format de papier (B). Guide de format de papier (B) Régler le guide de format de papier (B) en fonction du format de papier.
  • Page 86 Préparation à l’utilisation Insérer le papier dans le magasin. IMPORTANT : • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessous).
  • Page 87 Préparation à l’utilisation Chargeur latéral (3000 feuilles) (option) Le chargeur latéral en option contient jusqu'à 3000 feuilles de papier normal (80 g/m ). Les formats de papier suivants sont pris en charge : A4, B5, Letter. Sortir le magasin vers soi jusqu'en butée et introduire le papier dans le magasin.
  • Page 88: Chargement Du Papier Dans Le Bac Mf

    Préparation à l’utilisation Chargement du papier dans le bac MF Le bac MF peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier normal A4 ou inférieur (80 g/m ) (ou jusqu'à 165 feuilles de papier normal 64 g/m ) ou jusqu'à 50 feuilles de papier normal (80 g/m ) (ou jusqu'à...
  • Page 89 Préparation à l’utilisation Lors du chargement de formats de papier 12×18" et du A3 au B4 et du Ledger au Legal, allonger la section du plateau de support du bac MF jusqu'à ∆ faire apparaître complètement le repère Régler les guides de largeur papier en fonction de la largeur du papier.
  • Page 90 Préparation à l’utilisation IMPORTANT : Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessous). 2-42...
  • Page 91: Chargement Des Enveloppes

    Préparation à l’utilisation Chargement des enveloppes On peut charger 10 enveloppes dans le bac MF. Les formats d'enveloppes acceptés sont les suivants. Enveloppe acceptée Format Monarch 3 7/8"×7 1/2" Enveloppe #10 (Commercial #10) 4 1/8"×9 1/2" Enveloppe #9 (Commercial #9) 3 7/8"×8 7/8"...
  • Page 92: Lors Du Chargement D'enveloppes Ou De Carte Dans Le Bac Mf

    Préparation à l’utilisation Insérer à fond le long du guide de largeur de papier comme illustré. Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF Fermer Charger les enveloppes avec la face à le rabat. imprimer vers le bas. par ex.) Lors de l'impression de l'adresse.
  • Page 93: Spécification Du Format De Papier Et Du Support (Paramètre Du Magasin)

    Préparation à l’utilisation Spécification du format de papier et du support (paramètre du magasin) La définition du format de papier par défaut pour les magasins 1 et 4 et pour le chargeur de papier en option (magasins 5 à 7) est [Auto] et la définition du type de support par défaut est [Normal]. Pour fixer le type de papier à...
  • Page 94: Préparation À L'utilisation

    Préparation à l’utilisation Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Suivant] dans Configuration du magasin. Configuration du magasin, sélectionner du [Magasin 1] au [Magasin 7] et appuyer sur [Suivant]. Appuyer ensuite sur [Modifier] dans Format papier. REMARQUE : [Magasin 5] à...
  • Page 95 Préparation à l’utilisation Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifier le format de papier. Lors de l'utilisation d'un papier autre que le papier normal, spécifier le type de support.
  • Page 96 Préparation à l’utilisation Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, [Suivant] dans Configuration du by-pass, puis [Modifier] dans Format papier. Pour une détection automatique du format du Paramètres communs - Format papier papier, appuyer sur [Auto] et sélectionner Définissez le format papier du by-pass.
  • Page 97: Chargement Des Originaux

    Préparation à l’utilisation Chargement des originaux Procéder comme suit pour charger les originaux à copier, à envoyer ou à mémoriser. Mise en place des originaux sur la glace d’exposition Il est possible de placer des livres ou des magazines sur la glace en tant qu'originaux en plus des feuilles habituelles.
  • Page 98 Préparation à l’utilisation  Plaques d’indication du format de l’original (Modèles en pouces) (Modèles métriques) Fermer le chargeur de documents. ATTENTION : Afin d'éviter tout risque de blessure, ne pas laisser le chargeur de documents ouvert. 2-50...
  • Page 99: Chargement Des Originaux Dans Le Chargeur De Documents

    Préparation à l’utilisation Chargement des originaux dans le chargeur de documents Le processeur de document optionnel numérise automatiquement chaque feuille de plusieurs originaux. Les deux côtés des originaux recto-verso sont numérisés. Nomenclature du chargeur de documents (1) Voyant de mise en place des originaux (2) Capot supérieur (3) Guides de largeur des originaux (4) Plateau des originaux...
  • Page 100 Préparation à l’utilisation Comment charger les originaux IMPORTANT : Avant de charger des originaux, vérifier qu’il n’y a aucun original dans la table d’éjection des originaux. Si des originaux sont laissés sur la table d'éjection, des bourrages papier risquent de se produire lors du chargement d'autres originaux.
  • Page 101 Préparation à l’utilisation Voyant de mise en place des originaux Selon la position des originaux, le voyant de mise en place des originaux est allumé ou éteint. Les indications et leurs états sont les suivants. • Allumé en vert : l'original est correctement positionné.
  • Page 102 Préparation à l’utilisation 2-54...
  • Page 103: Utilisation De Base

    3 Utilisation de base Ce chapitre aborde les opérations suivantes : • Connexion/déconnexion ..................... 3-2 • Touche Entrée et touche Recherche rapide par nº ............. 3-4 • Écran tactile ........................ 3-6 • Aperçu de l'original ..................... 3-7 • Copie........................... 3-8 •...
  • Page 104: Connexion/Déconnexion

    Utilisation de base Connexion/déconnexion Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il est nécessaire de saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion pour utiliser la machine. REMARQUE : Il est impossible de se connecter si le nom d'utilisateur ou le mot de passe de connexion ont été...
  • Page 105 Utilisation de base Connexion simple Si cet écran s'affiche pendant les opérations, sélectionner un utilisateur pour se connecter. Sélectionnez l'utilisateur pour la connexion. N° REMARQUE : Si un mot de passe de connexion est nécessaire, un écran de saisie s'affichera. Pour plus d'informations, se reporter à...
  • Page 106: Touche Entrée Et Touche Recherche Rapide Par Nº

    Utilisation de base Touche Entrée et touche Recherche rapide par nº Cette section explique l'utilisation de la touche Entrée et de la touche Recherche rapide par nº du panneau de commande. Utilisation de la touche Entrée ( La touche Entrée fonctionne de la même manière que les touches affichées sur l'écran tactile (par ex. [OK] et [Fermer]).
  • Page 107 Utilisation de base Dans l'écran de saisie du numéro , utiliser les Prêt pour envoi. Destination touches numérique pour saisir le numéro de Placez l'original. Destination Détails composition rapide. Carnet d'adr abcd@efg.com A OFFICE Entrée adr. B OFFICE E-mail Si le numéro de composition rapide est compris Entez le numéro de composition rapide à...
  • Page 108: Écran Tactile

    Utilisation de base Écran tactile Affichage des originaux et du papier L’écran tactile affiche la source de papier sélectionnée et le réceptacle de sortie. Appuyez sur Démarrer pour lancer l'impression. Copies Appuyez sur [Annuler] pour changer les paramètres. Position de Image de copie Raccourci 1 l’original...
  • Page 109: Aperçu De L'original

    Utilisation de base Aperçu de l'original Il est possible d'afficher un aperçu du document numérisé. REMARQUE : Pour afficher l'aperçu d'une image stockée dans une Boîte de document, se reporter à la section Aperçu des documents/vérification des détails du document à la page 3-50. La description concerne la copie d'un original d'une page.
  • Page 110: Copie

    Utilisation de base Copie Procéder comme suit pour effectuer des copies. Appuyer sur la touche Copier. REMARQUE : Si l'écran tactile est éteint, appuyer sur la touche Économie d'Énergie ou Power et attendre que la machine se chauffe. Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents.
  • Page 111 Utilisation de base Densité Cette fonction permet de régler la densité de la copie. Il est possible de régler la densité à l’aide de 7 ou 13 niveaux. La méthode permettant de régler la densité des copies est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Copier.
  • Page 112: Type D'original

    Utilisation de base Image de l'original Cette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original. Le tableau ci-après répertorie les options de qualité. Option de Qualité image Description Image de Type d'original l'original Sortie de l'imprimante Approprié pour les documents mixtes texte et photo imprimé à...
  • Page 113 Utilisation de base Zoom Il est possible de régler le taux de reproduction afin d’agrandir ou de réduire l’image de l’original. Les options de zoom suivantes sont disponibles. Zoom auto Réduction ou agrandissement automatique de l’image Ledger : 129 % de l’original en fonction du format papier sélectionné.
  • Page 114 Utilisation de base Zoom XY Sélection individuelle du taux de reproduction vertical et horizontal. Réduction ou agrandissement de l’image de l’original par pas de 1 %, entre 25 et 400 %. La méthode permettant d'utiliser l'option d'agrandissement/réduction est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Copier.
  • Page 115: Recto Verso

    Utilisation de base Recto-verso Cette option permet d’effectuer des copies recto verso. Les options recto verso suivantes sont disponibles. Il est également possible d’effectuer des copies recto à partir d’originaux recto verso ou d’originaux comportant des pages en vis à vis (livres, par exemple). Les modes suivants sont disponibles. Recto sur recto verso Cette option permet d’effectuer des copies recto verso à...
  • Page 116 Utilisation de base Livre sur recto Cette option permet d’effectuer une copie recto d’un livre recto verso ou ouvert. Les options de reliure suivantes sont disponibles. • Reliure gauche : les originaux avec des pages en Original Copie vis-à-vis sont copiés de gauche à droite. •...
  • Page 117 Utilisation de base Si l'on sélectionne [Recto verso>>Recto] ou Copies Prêt pour copie. [Recto verso>>Recto verso], [Livre>>Recto] ou Recto verso [Livre>>Recto verso], sélectionner le bord de la Original Recto reliure des originaux dans Original. >> Recto Recto >> Recto verso Reliure Reliure Appuyer sur [Orientation original] pour choisir...
  • Page 118: Avec Finisseur De Documents

    Utilisation de base Avec finisseur de documents Lors de l'utilisation du décalage, les copies imprimées sont séparées après chaque jeu de copies (ou après chaque page). REMARQUE : Le finisseur de documents en option est nécessaire dans ce cas. Les formats de papier pris en charge dans Décaler sont A3, B4, A4, B5, Letter, Legal, Ledger, Oficio II, 8k, 16k, 216×340 mm, Folio.
  • Page 119: Réserver Suivant

    Utilisation de base Réserver suivant Cette fonction permet de réserver le travail de copie suivant pendant l'impression. En utilisant cette fonction, l'original sera numérisé pendant que la machine imprime. Lorsque le travail d'impression en cours se termine, la copie réservée est imprimée. La procédure varie en fonction des réglages Réserver priorité suiv. (se reporter page 9-43).
  • Page 120: Interruption De Copie

    Utilisation de base Interruption de copie Cette fonction permet de mettre en pause les travaux en cours en cas de besoin d'effectuer des copies immédiatement. Lorsque l'interruption de copie se termine, la machine reprend les travaux d'impression en pause. REMARQUE : Si la machine demeure inactive pendant 60 secondes en mode interruption de copie, l'interruption de copie s'annule automatiquement et l'impression reprend.
  • Page 121 Utilisation de base Agrafage Cette fonction permet d’agrafer les copies terminées. REMARQUE : L'agrafage nécessite le finisseur de document en option. Veuillez noter que la piqûre à cheval (agrafage au centre) nécessite l'unité de pliage. Pour plus de détails sur les formats de papier et le nombre de feuilles pouvant être agrafées, se reporter à la section Finisseur (option) à...
  • Page 122 Utilisation de base Procéder comme suit pour l'agrafage. Appuyer sur la touche Copier. Placer les originaux sur la glace d’exposition REMARQUE : Lors de l'exécution de Agrafage de formats mixtes, se reporter à la section Format d’originaux différents à la page 4-7. Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur [Agrafe/Perfo].
  • Page 123 Utilisation de base Perforation Perfore les jeux de copies terminés pour la préparation à la reliure. REMARQUE : Nécessite le finisseur de documents en option et l'unité de perforation. Pour plus de détails sur les formats de papier pouvant être perforés, se reporter à la section Unité de perforation (option) à...
  • Page 124 Utilisation de base Procéder comme suit pour la perforation. Appuyer sur la touche Copier. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur [Agrafe/Perfo]. Sélectionner le type de perforation. Prêt pour copie. Copies Appuyer sur [Orientation original] pour choisir Agrafe/perfo.
  • Page 125: Envoi

    Utilisation de base Envoi Cette machine permet d'envoyer une image numérisée comme pièce jointe à un e-mail ou vers un PC en réseau. Pour ce faire, il est nécessaire d'enregistrer l'adresse de l'émetteur et du destinataire sur le réseau. Un environnement réseau permettant de connecter la machine à un serveur de messagerie est requis. Il est recommandé...
  • Page 126: Envoi En E-Mail (Entrée Adr. E-Mail)

    Utilisation de base Envoi en E-mail (Entrée Adr. e-mail) Cette option permet d'envoyer l’image numérisée d’un original comme pièce jointe à un e-mail. REMARQUE : Accéder à Embedded Web Server RX auparavant et spécifier les paramètres requis pour l'envoi d'e-mail. Pour plus de détails, se reporter à la section Embedded Web Server RX (paramètres e-mail) à...
  • Page 127: Envoi Vers Dossier (Entrée Chemin Accès)

    Utilisation de base Vérifier la liste de destinations. Prêt pour envoi. Destination Sélectionner un destinataire et appuyer sur [Détail/ Destination Détails Carnet d'adr ABCD abcd@efg.com Modif.] pour le vérifier et le modifier. Entrée adr. TUVW 192.168.188.120 E-mail Group1 Group1 Pour supprimer un destinataire de la liste, le Entrée chem.
  • Page 128 Utilisation de base Appuyer sur [Entrée chemin accès], puis [SMB] ou [FTP]. REMARQUE : Les destinataires peuvent être spécifiés à l’aide du Carnet d’adresses ou des touches uniques. Pour plus d'informations, se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-41. Entrer le nom d’hôte, le chemin, l’ID utilisateur et le Prêt pour envoi.
  • Page 129 Utilisation de base Entrer les données de destination et appuyer sur [OK]. Utilisez le clavier pour la saisie. Limite : caract. Entrée : caract. Retour arrière & ˜ " < > Lower-case Majuscule Minuscule N/Symb. Espace Annuler 10/10/2010 10:10 État Les données à...
  • Page 130 Utilisation de base Nombre de Élément Données à saisir caractères max. Mot de passe Mot de passe de connexion au serveur FTP 64 caractères d'accès maximum Spécifier un numéro de port différent du port par défaut (21) en utilisant le format "Nom d’hôte : numéro de port"...
  • Page 131 Utilisation de base REMARQUE : Si [Activé] est sélectionné pour Contrôle de l'entrée de la nouvelle destination (page 9- 45), l'écran de confirmation s'affiche. Entrer le nom d'hôte et le chemin une deuxième fois et appuyer sur [OK]. Si [Activé] est sélectionné pour Vérification de destination avant envoi (page 9-44), l'écran de confirmation s'affiche après avoir appuyé...
  • Page 132: Écran De Confirmation Des Destinations

    Utilisation de base Écran de confirmation des destinations Si [Activé] est sélectionné pour Vérification de destination avant envoi (page 9-44), l'écran de confirmation des destinations s'affiche après avoir appuyé sur la touche Départ. Procéder comme suit pour confirmer les destinations. Appuyer sur [ ] ou [ ] pour confirmer chaque...
  • Page 133: Préparation De L'envoi D'un Document À Un Ordinateur

    Utilisation de base Préparation de l'envoi d'un document à un ordinateur Vérifier les informations devant être définies sur la machine et créer un dossier pour recevoir le document sur l'ordinateur. Les écrans de Windows 7 sont utilisés dans l'explication suivante. Les détails des écrans varient pour les autres versions de Windows.
  • Page 134 Utilisation de base Vérification des informations à entrer pour [Utilisateur Nom User] Vérifier le nom de domaine et le nom d'utilisateur pour la connexion à Windows. Depuis le menu Démarrer, sélectionner Tous les programmes (ou Programmes), Accessoires, puis Invite de commandes. La fenêtre d'invite de commandes s'affiche.
  • Page 135: Création D'un Dossier Partagé

    Utilisation de base Création d'un dossier partagé Créer un dossier partagé pour recevoir le document dans l'ordinateur de destination. REMARQUE : Si un groupe de travail est présent dans les propriétés du système, configurer les paramètres ci-dessous pour limiter l'accès du dossier à un utilisateur ou un groupe spécifique. 1 Depuis le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Apparence et personnalisation, puis Options des dossiers.
  • Page 136 Utilisation de base Sous Windows XP, effectuer un clic droit sur Poste de travail et sélectionner Propriétés (ou Partage). Cocher la case Partager ce dossier et cliquer sur le bouton Autorisations. La boîte de dialogue Autorisations de scannerdata s’affiche. Sous Windows XP, sélectionner Partager ce dossier et cliquer sur le bouton Autorisations.
  • Page 137 Utilisation de base Sélectionner l'utilisateur saisi, sélectionner les autorisations Modifier et Lecture, puis cliquer sur le bouton OK. Sous Windows XP, passer à l'étape 8. REMARQUE : "Tout le monde" donne l'autorisation de partage à toutes les personnes sur le réseau. Pour renforcer la sécurité, il est recommandé...
  • Page 138 Utilisation de base Vérification du [Chemin] Vérifier le nom de partage du dossier partagé qui sera la destination pour le document. Entrer "\\pc4050" dans "Recherche de programmes et fichiers" dans le menu Démarrer. L'écran des résultats de recherche s'affiche. Sous Windows XP, cliquer sur Rechercher dans le menu Démarrer, sélectionner Tous les fichiers et dossiers et rechercher l'ordinateur de destination auquel sera envoyé...
  • Page 139: Configuration Du Pare-Feu Windows (Pour Windows 7)

    Utilisation de base Configuration du pare-feu Windows (pour Windows 7) Autoriser le partage de fichiers et d'imprimantes et définir le port utilisé pour la transmission SMB. REMARQUE : Se connecter à Windows avec des privilèges d'administrateur. Vérification du partage de fichiers et d'imprimantes Depuis le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Système et Sécurité, puis Autoriser un programme via le Pare-feu...
  • Page 140 Utilisation de base Ajout d’un port Depuis le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Système et Sécurité, puis Vérifier l'état du pare-feu. Cliquer sur Paramètres avancés. Cliquer sur Règles de trafic entrant. Cliquer sur Nouvelle règle. Sélectionner Port et cliquer sur Suivant. 3-38...
  • Page 141 Utilisation de base Sélectionner TCP, sélectionner Ports locaux spécifiques, entrer "139", puis cliquer sur Suivant. Sélectionner Autoriser la connexion et cliquer sur Suivant. S'assurer que toutes les cases sont cochées et cliquer sur Suivant. 3-39...
  • Page 142 Utilisation de base Entrer "Numériser vers SMB" dans "Nom" et cliquer sur Terminer. REMARQUE : Sous Windows XP ou Windows Vista, suivre la procédure ci-dessous pour définir le port. 1 Depuis le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Système et sécurité (ou Centre de sécurité), puis Vérifier l'état du pare-feu) (ou Pare-feu Windows).
  • Page 143: Spécification De La Destination

    Utilisation de base Spécification de la destination Pour spécifier un destinataire, utiliser le carnet d’adresses ou les touches uniques. REMARQUE : Il est possible de configurer la machine afin que l'écran du carnet d'adresses s'affiche lorsque l'on appuie sur la touche Envoyer. Pour plus d'informations, se reporter à la section Écran par défaut à la page 9-46.
  • Page 144 Utilisation de base Recherche de destinataire Il est possible d’effectuer une recherche sur les destinataires enregistrés dans le carnet d’adresses. Une recherche avancée par type ou par lettre initiale est également possible. Carnet d'adresse Crnt d'adr Carnet d'adresse Dest. N° type Détails 0001...
  • Page 145 Utilisation de base Touche unique Sélectionner le destinataire à l’aide de la touche unique. Prêt pour envoi. Destination Dans l’écran de base de la fonction d’envoi, cliquer sur Destination Détails Carnet d'adr ABCD abcd@efg.com la touche unique sur laquelle le destinataire est Entrée adr.
  • Page 146: Utilisation De La Boîte De Document

    Utilisation de base Utilisation de la Boîte de document Présentation de la Boîte de document La Boîte de document est une zone du disque dur permettant de stocker des documents en vue de les utiliser ultérieurement ou de les partager entre plusieurs utilisateurs. La Boîte de document contient quatre types de boîtes secondaires assurant les fonctions suivantes.
  • Page 147: Utilisation De Base De La Boîte De Document

    Utilisation de base REMARQUE : Si l’on tente de stocker un nombre de documents supérieur au maximum, le document le plus ancien sera écrasé par le document le plus récent. La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d’impression et de mettre en attente l’impression des exemplaires suivants.
  • Page 148: Utilisation De Base

    Utilisation de base Appuyer sur [Boîte personnalisée], [Boîte des Boîte personnalisée. travaux] or [Mémoire amovible] pour sélectionner le Propriétaire type de boîte de document à utiliser. N° Utilisé 0001 SALES Anonymous - - - - Rech.(Nom) Dans cet exemple, appuyer sur [Boîte Recherche(N°) personnalisée].
  • Page 149: Liste Des Boîtes Personnalisées

    Utilisation de base Liste des Boîtes personnalisées La liste de boîtes affiche les boîtes personnalisées enregistrées. Le boîtes personnalisées peuvent être affichées par numéros ou par noms. Cette liste peut être utilisée de différentes manières, comme indiqué ci- après. Liste des boîtes par nom en Liste des boîtes par propriétaire en Liste des boîtes par numéro en ordre alphabétique...
  • Page 150: Liste Des Documents

    Utilisation de base Liste des documents La liste des documents répertorie les documents stockés dans une Boîte personnalisée. Les documents peuvent être répertoriés par nom ou bien sous forme de miniatures. La liste peut être utilisée comme suit. Liste Liste des documents par nom en Liste des documents par date de mise à...
  • Page 151: Visualisation/Modification Du Contenu D'une Boîte

    Utilisation de base Visualisation/modification du contenu d’une boîte Il est possible de vérifier et de modifier les informations d'une boîte. Procéder comme suit. Appuyer sur [Ajouter/modif. Boîte] dans l'écran de la liste de boîtes. Mettre en surbrillance la boîte dont le détail doit Boîte de document/Mémoire amovible - Ajouter/modif.
  • Page 152: Aperçu Des Documents/Vérification Des Détails Du Document

    Utilisation de base Aperçu des documents/vérification des détails du document Cette fonction permet d'afficher un aperçu des documents stockés dans une boîte de document ou d'afficher les détails du document pour la vérification. Procéder comme suit. Sélectionner (mise en surbrillance) un document à afficher et appuyer sur [Aperçu] ou [Détail].
  • Page 153: Droits D'utilisateur

    Utilisation de base Droits d’utilisateur Si l’administration des connexions d'utilisateurs est activée, l’accessibilité des éléments de la Boîte de document varie en fonction des droits d’utilisateur attribués. L’accessibilité varie en fonction des droits d’utilisateur suivants : Niveau d’accès Administrateur Utilisateur Accessibilité...
  • Page 154 Utilisation de base Saisie de mot de passe Lorsque l’administration des connexions d'utilisateurs est activée, l’utilisation ou non d’un mot de passe varie en fonction du niveau des droits suivants : Administrateur : L’administrateur n’est pas obligé d’utiliser de mot de passe pour accéder à...
  • Page 155: Annulation De Travaux

    Utilisation de base Annulation de travaux Procéder comme suit pour annuler un travail d'impression ou d'envoi en cours d'exécution. Annulation de travaux Arrêter Il est également possible d'annuler des travaux en appuyant sur la touche Impressions Appuyer sur la touche Arrêter lorsque l'écran de copie ou l'écran d'envoi est affiché.
  • Page 156: Annulation D'impression Depuis Un Ordinateur

    Utilisation de base Annulation d'impression depuis un ordinateur Pour annuler un travail d'impression exécuter en utilisant le pilote d'imprimante avant que l'imprimante commence à imprimer, procéder comme suit : Effectuer un double clic sur l'icône de l'imprimante ) affichée dans la barre des tâches en bas à droit du bureau Windows pour afficher une boîte de dialogue pour l'imprimante.
  • Page 157: Écran Installation Rapide

    Utilisation de base Écran Installation rapide Dans l’écran initial des fonctions de copie et d’envoi (écran qui s’affiche immédiatement après le premier appui sur la touche Copier ou Envoyer après la mise sous tension), les fonctions importantes et souvent utilisées sont enregistrées parmi les différentes fonctions de cette machine.
  • Page 158: Modification Des Enregistrements

    Utilisation de base Enregistrement par Fonctions Fonctions enregistrables défaut Boîte de Stockage de 1 :Sélection couleur • Sélection couleur document documents 2 :Résolution • Résolution 3 :Densité • Densité 4 :Original R/V/livre • Original R/V/livre 5 :Orientation de l'original : •...
  • Page 159 Utilisation de base Cliquer sur [Touche 3] pour sélectionner la touche Copie - Image de l'original de remplacement. Ajoutez la fonction Image de l'original sur l'écran Installation rapide. Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui]. La fonction Qualité Désactivé...
  • Page 160: Programme

    Utilisation de base Programme Après avoir enregistré sous la forme d’un seul programme des jeux de fonctions fréquemment utilisées, il suffit d’appuyer sur le numéro du programme pour rappeler ces fonctions en cas de besoin. Il est également possible d’attribuer un nom aux programmes pour les identifier plus facilement lors d’un rappel. Les programmes ci-dessous ont été...
  • Page 161: Rappel De Programmes

    Utilisation de base Rappel de programmes Pour rappeler un programme enregistré, procéder comme suit. Si la touche Programme est enfoncée Appuyer sur la touche Programme. Appuyer sur [Rappeler] et appuyer sur la touche Rappel du programme. correspondant au numéro du programme (de 01 à 50) à...
  • Page 162: Enregistrement De Raccourcis (Copie, Envoi Et Réglages De Boîte De Documents)

    Utilisation de base Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents) Cette fonction permet d’ajouter des raccourcis dans l’écran d’installation rapide, afin de faciliter l’accès aux fonctions les plus utilisées. Le nom de la fonction associée au raccourci enregistrée peut être modifié à tout moment.
  • Page 163: Utilisation De L'explorateur Internet

    Utilisation de base Utilisation de l'explorateur Internet Cette section explique comment utiliser l'explorateur Internet. REMARQUE : Pour utiliser le navigateur Internet, ce dernier doit être sur [Activé] dans Paramètre de l'explorateur Internet à la page 9-83. Lancement et sortie de l'explorateur Procéder comme suit pour lancer et quitter l'explorateur Internet.
  • Page 164 Utilisation de base Utilisation de l'écran de l'explorateur Les opérations disponibles sur l'écran de l'explorateur Internet sont les suivants. REMARQUE : L'appui sur la touche Annuler pendant l'affichage de l'explorateur Internet permet de quitter l'explorateur et de revenir à l'écran de liste d'applications sans afficher la sortie de l'explorateur 3-62...
  • Page 165: Utilisation De Weekly Timer

    Utilisation de base Utilisation de Weekly Timer "Weekly Timer" est installé sur la machine comme application standard. Weekly Timer permet de mémoriser les heures de marche/arrêt de la machine pour chaque jour de la semaine et de mettre automatiquement la machine sous ou hors tension à...
  • Page 166: Vérification Du Compteur

    Utilisation de base Vérification du compteur Appuyer sur la touche Compteur pour vérifier le nombre de pages imprimées et numérisées. Pour plus d'informations, se reporter à la section Compteur Vérification et impression du compteur à la page 10-35. Pages imprimées Copier Imprimante Total...
  • Page 167: Fonctions De Copie

    4 Fonctions de copie Ce chapitre décrit les fonctions de copie. • Format de l’original ................4-2 • Sélection du papier ................4-3 • Format d’originaux différents ..............4-7 • Orientation de l'original ..............4-10 • Plier....................4-12 • Sortie du papier.................4-14 • Combiner ..................4-15 •...
  • Page 168: Format De L'original

    Fonctions de copie Format de l’original Cette fonction permet de définir le format de l’original à numériser. Veiller à indiquer le format d’original lors de la copie d’originaux de format non standard. Les options suivantes sont disponibles. Élément Sélection Formats Formats Sélectionner la détection Modèles américains : Auto, Ledger, Legal, Letter,...
  • Page 169: Sélection Du Papier

    Fonctions de copie Pour sélectionner le format d'original, appuyer sur Prêt pour copie. Copies [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou [Entrée format]. Format d'origine Auto Format standard 1 Format standard 2 Autres Entrée Original format 216x340mm Zoom 100% Papier Aperçu Aj.raccourci...
  • Page 170: Fonctions De Copie

    Fonctions de copie Appuyer sur la touche de la source de papier Copies Prêt pour copie. correspondant au format désiré. Le magasin Sélection du papier contenant le papier est sélectionné. Auto Lorsque la fonction de sélection automatique du Magasin papier ([Auto]) est sélectionnée, le format de Normal l’original est détecté...
  • Page 171: Sélection Du Bac Mf

    Fonctions de copie Sélection du bac MF Sélectionner le format et le type de papier. Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant. Catégorie Élément Sélection Formats Format Formats Sélectionner Modèles américains : Ledger, Legal, Letter, Letter- papier standard l’un des formats...
  • Page 172 Fonctions de copie Pour sélectionner le format et le type de papier, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Copier. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], [Sélection du papier], puis sur [Type de support]. Pour sélectionner le format de papier, appuyer sur Prêt pour copie.
  • Page 173: Format D'originaux Différents

    Fonctions de copie Format d’originaux différents Le processeur de document permet le chargement par lot et la copie d'originaux en plusieurs tailles. Dans cette configuration, il est possible de charger 30 originaux de formats différents dans le chargeur de documents. Mélanges d’originaux pris en charge Originaux de largeur identique Les combinaisons d’originaux prises en charge sont les suivantes :...
  • Page 174 Fonctions de copie Originaux de largeurs différentes (disponible pour les modèles métriques uniquement) Mettre en place tous les originaux de largeur différente. Les combinaisons d’originaux prises en charge sont les suivantes : REMARQUE : Lors du mélange des formats d'originaux en utilisant la combinaison suivante : Folio, A4-R et B5-R, s'assurer de configurer Menu système ->...
  • Page 175: Sélection Du Mode De Copie

    Fonctions de copie Sélection du mode de copie Cette fonction permet d’effectuer des copies sur des formats de papier différents en fonction du format des originaux ou d’effectuer toutes les copies sur le même format de papier. REMARQUE : Cette fonction est disponible que les originaux soient de largeur identique ou non. Le tableau ci-après répertorie les formats de documents finis en fonction des différentes options de format d'original.
  • Page 176: Orientation De L'original

    Fonctions de copie Orientation de l'original Sélectionner l’orientation de l’original lors de l’utilisation des fonctions suivantes. • Zoom (Zoom XY) • Recto-verso • Marge/Centrage • Effacement bordure • Combiner • Page mémo • Numérotation des pages • Brochures • Agrafage/perforation (en option) •...
  • Page 177 Fonctions de copie Pour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Copier. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur [Orientation de l'original]. Sélectionner [Bord sup en haut] ou [Bord sup à Prêt pour copie.
  • Page 178: Plier

    Fonctions de copie Plier Il est possible de plier les copies finies. REMARQUE : Le pliage nécessite le finisseur de documents et l'unité de pliage. Pour plus de détails sur les formats de papier et le nombre de feuilles pouvant être pliées, se reporter à la section Unité...
  • Page 179 Fonctions de copie La méthode permettant d'utiliser l'option de pliage est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Copier. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Originaux/Papier/Finition], puis sur [Plier].]. Sélectionner la méthode de pliage. Copies Prêt pour copie. Plier REMARQUE : Agrafe...
  • Page 180: Sortie Du Papier

    Fonctions de copie Sortie du papier Cette fonction permet de sélectionner une destination de sortie des copies, par exemple le finisseur de documents en option. REMARQUE : Les destinations de sortie en option comprennent : le finisseur de documents 4000 feuilles et la boîte aux lettres.
  • Page 181: Combiner

    Fonctions de copie Combiner Ce mode permet de copier 2 ou 4 originaux sur une même feuille. Les modes 2/1 ou 4/1 sont disponibles. Il est possible d’indiquer la limite de page de chaque original. REMARQUE : Le mode Combiner prend en charge les formats de papier suivants : A3, B4, Folio, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 216×340 mm, Letter, Letter-R, Statement-R, 8K, 16K et 16K-R.
  • Page 182 Fonctions de copie Mode 4/1 Copie de quatre originaux sur une même feuille. Ce mode peut être utilisé avec le mode Recto verso pour copier huit originaux sur une feuille unique. Les options 4/1 et les orientations de sortie suivantes sont disponibles. Original Copie Orientation de l’original...
  • Page 183: Marge/Centrage

    Fonctions de copie La procédure de copie en mode Combiner est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Copier. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Combiner]. Appuyer sur [2 en 1] ou sur [4 en 1], puis Copies Prêt pour copie.
  • Page 184: Fonctions De Copie

    Fonctions de copie Marges recto/verso Cette fonction permet de configurer individuellement les marges des pages recto et verso. REMARQUE : Il est possible de définir la largeur de marge par défaut. Pour plus d'informations, se reporter à la section Marge par défaut à la page 9-23. Pour réaliser des copies avec marges, procéder comme suit.
  • Page 185: Effacement Bordure

    Fonctions de copie Effacement bordure Ce mode permet de supprimer les ombres éventuellement présentes sur les bords des originaux. Les options suivantes sont disponibles. Effac. bord. feuille Permet d’effacer les bordures noires autour d’un original composé d’une page. Original Copie Effac.
  • Page 186: Effacement Bordure Pour La Page Verso

    Fonctions de copie Effacement bordure pour la page verso Lors de la numérisation d'un original recto verso, cela permet d'effacer les bordures à l'arrière de l'original. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Identique à la page L’effacement de bordure utilise la même valeur que sur la page recto recto.
  • Page 187: Brochure

    Fonctions de copie Brochure Cette fonction permet de créer des brochures (par exemple, livrets ou plaquettes) à partir de feuilles individuelles. Une pliure centrale permet de créer des brochures tels que des magazines. Il est possible de copier la couverture sur du papier de couleur ou du papier épais. Le papier utilisé pour la couverture provient du bac MF.
  • Page 188 Fonctions de copie La procédure de copie en mode Brochure est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Copier. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Brochure]. Sélectionner [Recto>>Brochure] pour créer une Copies Prêt pour copie. brochure à...
  • Page 189 Fonctions de copie REMARQUE : Lorsque la glace d’exposition est utilisée, veiller à placer les originaux dans l’ordre des pages. Si les originaux sont placés sur la glace d’exposition, mettre l’original suivant en place et appuyer sur la touche Départ. Lorsque tous les originaux ont été...
  • Page 190: Couverture

    Fonctions de copie Couverture Cette fonction permet d’ajouter une couverture aux copies terminées. Elle permet de copier la première et/ou la dernière page sur du papier de couleur ou du papier épais provenant d’une source de papier différente de la source normale.
  • Page 191: Mode Filigrane

    Fonctions de copie Mode Filigrane Cette fonction permet de copier l’image de l’original sur un filigrane. Après avoir numérisé et enregistré le filigrane, celui-ci est superposé à l’original. Il est Densité également possible d’utiliser un filigrane déjà mémorisé :30% sur la machine. Filigrane Original Copie...
  • Page 192: Numéro De Page

    Fonctions de copie Numéro de page Cette fonction permet de numéroter des originaux de plusieurs pages dans l’ordre séquentiel. Les formats de numérotation disponibles sont : [-1-], [P.1] ou [1/n]. Le format [1/n] imprime le nombre total de pages à la place de n.
  • Page 193 Fonctions de copie Sélectionner le format de numérotation [-1-], [P.1] Prêt pour copie. Copies ou [1/n]. N° page Position Auto Désactivé Sélectionner la position de numérotation de la En haut En haut En haut à gauche au milieu à droite Dernière pge page.
  • Page 194: Page Mémo

    Fonctions de copie Page mémo Cette fonction permet de réaliser des copies comportant un espace pour l’ajout de notes. Il est également possible de copier deux originaux sur une même feuille comportant un espace ou d’ajouter des lignes afin d’indiquer les limites de page. REMARQUE : Le mode Page mémo prend en charge les formats de papier suivants : Ledger, Legal, Oficio II, 216×340 mm, Letter, Letter-R, Statement-R, A3, B4, Folio, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, 8K, 16K et 16K-R.
  • Page 195 Fonctions de copie Pour insérer des types de limites de page, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Copier. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Mise en page/édition], puis sur [Page mémo]. Appuyer sur [Mise en p. A] ou [Mise en p. B]. Copies Prêt pour copie.
  • Page 196: Répétition D'image

    Fonctions de copie Répétition d'image Cette option remplit la première feuille copie avec une image d'original. Il est aussi possible de spécifier la zone de l'original à répéter. Répétition d'image Cette option copie l'image d'original plusieurs fois sur une feuille à l'échelle spécifiée. Il est aussi possible de spécifier le nombre de fois que l'original est copié.
  • Page 197 Fonctions de copie Appuyer sur [+] ou [–] pour entrer la zone de l'original à répéter. Avec les modèles métriques, il est possible d’entrer directement la largeur de bordure à l’aide des touches numériques après l'appui sur [TouchesN°]. Y1 : Longueur à partir du coin en haut à gauche de la glace d'exposition jusqu'au bord supérieur de la zone à...
  • Page 198: Tampon Texte

    Fonctions de copie Tampon texte Lors de la copie, il est possible d'imprimer un tampon texte sur l'impression de la copie. REMARQUE : Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon texte est défini dans les paramètres système. Pour plus de détails, se reporter à la section Impressions à la page 9-31. Les éléments pouvant être configurés sont les suivants : Élément Détails...
  • Page 199: Tampon Bates

    Fonctions de copie Appuyer sur [Méthode tampon] et définir la méthode de tampon pour le tampon texte. Appuyer sur [Position] et sélectionner la position du tampon texte. Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les paramètres d'affichage pour le tampon texte. Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à...
  • Page 200 Fonctions de copie Appuyer sur [Activé]. Copies Prêt pour copie. Appuyer sur [Date], [Nom d'utilisateur], [Numéro de Tampon Bates Tampon série], [Numérotation], [Texte 1] ou [Texte 2] et Désactivé [Date] définir les informations supplémentaires à imprimer Date Numéro de Supprimer Activé...
  • Page 201: Ecoprint

    Fonctions de copie EcoPrint Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Elle est utile pour effectuer des copies de test et dans les cas où une qualité d’impression élevée n’est pas nécessaire. La procédure de copie en mode EcoPrint est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Copier.
  • Page 202: Netteté

    Fonctions de copie Netteté Cette fonction permet d’ajuster la netteté des contours de l'image. Lors de la copie d'originaux écris au stylo avec des lignes grossières ou interrompues, des copies claires peuvent être effectuées en réglant ajustant la netteté sur [Netteté O]. Lors de la copie d'images constituées de motifs de points comme les photos des magazines (qui présentent des motifs moirés*), le lissage des bords et l'atténuation de l'effet de moiré...
  • Page 203: Rég. Densité Arrière-Plan

    Fonctions de copie Rég. densité arrière-plan Supprimer l'arrière-plan sombre des originaux, comme les journaux. Plus le numéro est petit, plus l'arrière-plan devient clair. Si la couleur d'arrière-plan est trop en évidence, sélectionner [Auto]. Si [Auto] ne supprime pas la couleur d'arrière-plan, sélectionner [Manuel] et ajuster la densité...
  • Page 204: Éviter Effet Copie

    Fonctions de copie Éviter effet copie Masquer les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation des originaux fins. La procédure de copie en mode éviter effet copie est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Copier. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Qualité...
  • Page 205: Numérisation Continue

    Fonctions de copie Numérisation continue S’il n’est pas possible de placer un grand nombre d’originaux dans le chargeur de documents à la fois, il est possible de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les copier dans un travail unique. Cette fonction numérise les originaux jusqu’à...
  • Page 206: Rotation Image Auto

    Fonctions de copie Rotation image auto Cette fonction permet d’appliquer une rotation automatique aux images lorsque l’original et le papier chargé ont un format identique mais une orientation différente. Les images subiront une rotation de 90° dans le sens anti- horaire avant la copie.
  • Page 207: Image Inverse

    Fonctions de copie Image inverse Cette fonction permet d’inverser l’image de l’original. Pour réaliser des copies en image inverse, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Copier. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Image miroir].
  • Page 208: Avis De Fin Du Travail

    Fonctions de copie Avis de fin du travail Cette fonction permet d’envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. Les utilisateurs peuvent être informés de la fin d’un travail alors qu’il travaille sur un autre poste, ce qui permet d’éviter de perdre du temps en attendant la fin de l'opération à...
  • Page 209 Fonctions de copie Pour entrer directement l’adresse E-mail, appuyer Copies Prêt pour copie. sur [Entrée adresse]. Appuyer sur [Adresse E- Avis de fin de travail mail], pour entrer l’adresse E-mail souhaitée, puis Désactivé appuyer sur [OK]. Adresse Carnet d'adr E-mail Appuyer sur [OK].
  • Page 210: Entrée Nom Fichier

    Fonctions de copie Entrée nom fichier Cette fonction permet d’affecter un nom à un travail de copie. Elle permet d’ajouter des informations complémentaires, par exemple, la date et l’heure ou un numéro de travail. Elle permet de vérifier l’historique des travaux ou le statut des travaux à...
  • Page 211: Recommencer La Copie

    Fonctions de copie Recommencer la copie Cette fonction permet d’effectuer des copies supplémentaires après la fin d’un travail de copie. Pour les documents confidentiels, il est possible d’affecter un mot de passe à la fonction Recommencer la copie. Dans ce cas, ce mot de passe doit être saisi pour pouvoir utiliser la fonction Recommencer la copie. IMPORTANT : Les travaux Recommencer la copie sont effacés lorsque l’interrupteur d’alimentation principal est en position arrêt.
  • Page 212: Nombre Maximal De Travaux De Répétition De Copie Conservés

    Fonctions de copie Nombre maximal de travaux de répétition de copie conservés Il est possible de modifier le nombre maximal de travaux de copie à conserver dans la Boîte de document. Pour modifier le nombre maximal de travaux de copie à conserver, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système.
  • Page 213: Action Lecture Dp

    Fonctions de copie Action lecture DP Définir l'opération lorsqu'un document est numérisé depuis le chargeur de document. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Priorité vit. Priorité donnée à la vitesse de numérisation. Priorité qualité Priorité donnée à la qualité d'image. Pour configurer une Action lecture chargeur de document, procéder comme suit.
  • Page 214 Fonctions de copie 4-48...
  • Page 215: Impression

    5 Impression Ce chapitre décrit les fonctions d'impression. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la boîte de documents, se reporter au chapitre 7 - Boîte de document. • Impression – Impression à partir d’une application......5-2 • Utilisation d’une boîte de travaux............5-8...
  • Page 216: Impression - Impression À Partir D'une Application

    Impression Impression – Impression à partir d’une application Procéder comme suit pour imprimer des documents à partir d’une application. REMARQUE : Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à l'aide du DVD (Product Library) fourni. Créer un document dans une application.
  • Page 217 Impression Si l'option Retourné est activée, le document sera imprimé après une rotation de 180°. Cliquer sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. Cliquer sur le bouton OK pour lancer l’impression. Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante L'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante permet de configurer de nombreux paramètres liés à...
  • Page 218 Impression N° Description Impression rapide Fourni des icônes pouvant être utilisées pour configurer facilement les fonctions courantes. Chaque clic sur une icône permet d'afficher une image ressemblant aux résultats d'impression et applique les paramètres. Général Cet onglet regroupe les fonctions de base qui sont souvent utilisées. Il est possible de l'utiliser pour configurer le format de papier, la destination et l'impression recto verso.
  • Page 219 Impression Aide du pilote d'imprimante Le pilote d'imprimante inclut une aide. Pour en savoir plus sur les paramètres d'impression, ouvrir l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante et afficher l'aide comme indiqué ci-dessous. Cliquer sur le bouton ? en haut à droite de l'écran, puis cliquer sur l'élément sur lequel en savoir plus.
  • Page 220 Impression Impression d'un document long Lorsqu'une longueur de document de 470,1 mm (18,51") à un maximum de 1220,0 mm (48") est spécifié pour l'impression, le travail d'impression est traité comme impression de document long. Lorsque l'impression est exécutée dans ce cas, un message s'affiche sur le panneau de commande de la machine. Placer le papier dans le bac MF, continuer à...
  • Page 221 Impression Après le début de l'impression, saisir le papier lorsqu'il sort afin qu'il ne tombe pas. Lors de l'utilisation du plateau interne comme emplacement de sortie, ne pas relever la butée. La butée relevée pourrait causer des bourrages papier.
  • Page 222: Utilisation D'une Boîte De Travaux

    Impression Utilisation d’une boîte de travaux La boîte de travaux mémorise les données d'impression dans la boîte de documents de la machine (disque dur) pour l'impression ultérieure à partir du panneau de commande selon les besoins. Impression privée L'impression privée mémorise les données d’impression imprimées via le pilote d’imprimante pour envoyer les données en tant qu'impression privée.
  • Page 223 Impression Stockage de travail Le stockage de travail est une option de stockage de travail (e-MPS) qui permet de stocker un travail d'impression de manière permanente sur le disque dur pour une impression ultérieure. Il est également possible de protéger le travail d'impression contre l'impression sans autorisation en utilisant un code d'accès. Cette fonction est disponible lorsqu'un disque dur est installé...
  • Page 224 Impression 5-10...
  • Page 225 6 Fonctions d’envoi Ce chapitre décrit les fonctions d’envoi de documents. • Sélection du format de l’original............6-2 • Format d'envoi ..................6-4 • Zoom....................6-6 • Centrage .....................6-7 • Format d’originaux différents ..............6-8 • Original R/V/livre ................6-11 • Orientation de l'original ..............6-12 •...
  • Page 226: Fonctions D'envoi

    Fonctions d’envoi Sélection du format de l’original Cette fonction permet de sélectionner le format d’original à utiliser pour la numérisation. Veiller à sélectionner le format d’original lors l’utilisation d’originaux de format non standard. Sélectionner les formats d’original dans les groupes de format d’original ci-dessous. Élément Détails Format...
  • Page 227 Fonctions d’envoi Pour sélectionner le format de l'original lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Envoyer. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur [Format d'originaux]. Pour sélectionner le format d'original, appuyer sur Prêt pour envoi.
  • Page 228: Format D'envoi

    Fonctions d’envoi Format d'envoi Cette fonction permet de sélectionner le format d'envoi (format de l'image à envoyer). Le tableau ci-après répertorie les formats disponibles. Élément Détails Format Formats Sélectionner Modèles américains : Identique à l'original, standard Identique à Ledger, Legal, Letter, Statement, Oficio II, 11×15" l’original ou Modèles européens : Identique à...
  • Page 229 Fonctions d’envoi Pour sélectionner la taille d'envoi lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Envoyer. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur [Taille d'envoi]. Pour sélectionner la taille d'envoi, appuyer sur Prêt pour envoi.
  • Page 230: Zoom

    Fonctions d’envoi Zoom Cette fonction permet de numériser l’original en appliquant automatiquement un taux de reproduction en fonction du format d’envoi. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails 100% Pas de zoom (numérisation au format réel) Auto Zoom automatique en fonction du format d’envoi spécifié. REMARQUE : Si l'on utilise l'agrandissement ou la réduction, se reporter à...
  • Page 231: Centrage

    Fonctions d’envoi Centrage Une fois l’original numérisé après avoir spécifie le format d’origine et le format d’envoi, et en fonction de ces formats, une marge est créée en bas, sur la gauche ou sur la droite du papier. La fonction de centrage permet de positionner l’image de manière à...
  • Page 232: Format D'originaux Différents

    Fonctions d’envoi Format d’originaux différents Le chargeur de documents permet de charger et d’envoyer des originaux de formats différents par lots. Dans cette configuration, il est possible de charger 30 originaux de formats différents dans le chargeur de documents. Originaux de largeur identique Lorsque la largeur des originaux est identique, les mélanges d’originaux suivants sont pris en charge.
  • Page 233 Fonctions d’envoi Originaux de largeurs différentes (disponible pour les modèles métriques uniquement) Les mélanges d’originaux de formats différents pris en charge sont les suivants. REMARQUE : Lors du mélange des formats d'originaux en utilisant la combinaison suivante : A4-R, B5-R et Folio, s'assurer de configurer Menu système ->...
  • Page 234 Fonctions d’envoi Pour envoyer des originaux de formats différents sous forme de lot, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Envoyer. Mettre l’original en place dans le chargeur de documents. IMPORTANT : Lors du placement d'originaux de largeurs différentes, disposer les originaux de sorte que leur côté...
  • Page 235: Original R/V/Livre

    Fonctions d’envoi Original R/V/livre Cette fonction permet de sélectionner le type et la reliure en fonction de l’original. Le tableau ci-après répertorie les sens de reliure pour chaque type d'original. Original Type Reliure Original composé d’une Recto — seule feuille recto Original composé...
  • Page 236: Orientation De L'original

    Fonctions d’envoi Orientation de l'original Pour envoyer le document avec une orientation permettant une lecture facile, spécifier l’orientation supérieure de l’original. Pour utiliser les fonctions suivantes, sélectionner l'orientation de l'original sur la glace d'exposition. • Original R/V/livre • Effacement bordure REMARQUE : Si le paramètre Confirmation de l'orientation (page 9-16) est réglé...
  • Page 237 Fonctions d’envoi Pour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition pour l'envoi, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Envoyer. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur [Orientation original]. Sélectionner l’orientation de l’original dans la Prêt pour envoi.
  • Page 238: Format De Fichier

    Fonctions d’envoi Format de fichier Cette fonction permet de sélectionner le format de fichier de l’image à envoyer. Le tableau ci-après répertorie les formats de fichiers et leurs caractéristiques. Format de Plage de réglage de la Mode couleur fichier qualité d’image PDF* 1 Basse qualité...
  • Page 239: Séparation Des Fichiers

    Fonctions d’envoi Pour sélectionner le format de fichier d'envoi, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Envoyer. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Type d'original/transmission], puis sur [Format de fichier]. Sélectionner le format de fichier [PDF], [TIFF], Prêt pour envoi.
  • Page 240: Fonctions De Cryptage Pdf

    Fonctions d’envoi Fonctions de cryptage PDF Si le format de fichier sélectionné est "PDF" ou "PDF haute compr.", il est possible de limiter le niveau d’accès pour l’affichage, l’impression et la modification du PDF en attribuant un mot de passe sécurisé. Il est possible de limiter le niveau d’accès des options suivantes.
  • Page 241 Fonctions d’envoi Entrer le mot de passe permettant de modifier le fichier PDF en procédant de la même manière que pour la saisie du Mot de passe pour ouvrir le doc. Appuyer sur [Détails]. Limiter le niveau d'accès au fichier PDF. Appuyer Format de fichier - Détails sur [ ] dans Impr.
  • Page 242: Image De L'original

    Fonctions d’envoi Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Désactiver Interdit la copie de texte ou d’objets dans le fichier PDF. Activer Permet la copie de texte ou d’objets dans le fichier PDF. Appuyer trois fois sur [OK] pour revenir à Type d'original/transmission.
  • Page 243: Réglage De La Densité

    Fonctions d’envoi Réglage de la densité Pour régler la densité de numérisation des originaux, procéder comme suit. Il est possible de régler la densité à l’aide de 13 niveaux. La méthode permettant de régler la densité est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Envoyer. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Qualité...
  • Page 244: Résolution De Numérisation

    Fonctions d’envoi Résolution de numérisation Cette fonction permet de sélectionner la finesse de la résolution de numérisation. Plus la numérisation est fine (plus la valeur est élevée), meilleure est la qualité d’image. Toutefois, une meilleure résolution génère également des fichiers plus grands (capacité) et les temps de numérisation et d’envoi sont plus longs. La résolution pouvant être sélectionnée est 200x100dpi Normal, 200x200dpi Fin, 200x400dpi Très fin, 300x300dpi, 400x400dpi Ultra-fin ou 600x600dpi.
  • Page 245: Netteté

    Fonctions d’envoi Netteté Cette fonction permet d’ajuster la netteté du contour des images. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Tous Contour O Accentue le contour de l’image. Estomper Réduit la netteté du contour de l’image. Atténue les effets de moiré (apparition de motifs ondulés lors de la numérisation de photos imprimées).
  • Page 246: Rég. Densité Arrière-Plan

    Fonctions d’envoi Rég. densité arrière-plan Supprimer l'arrière-plan sombre des originaux, comme les journaux. Plus le numéro est petit, plus l'arrière-plan devient clair. Si la couleur d'arrière-plan est trop en évidence, sélectionner [Auto]. Si [Auto] ne supprime pas la couleur d'arrière-plan, sélectionner [Manuel] et ajuster la densité de la couleur d'arrière-plan. Pour définir la densité...
  • Page 247: Sélection Couleur

    Fonctions d’envoi Sélection couleur Cette fonction permet de sélectionner le mode couleur de numérisation pour l'envoi de documents. Il est possible de sélectionner Couleur Auto/gris auto, Couleur Auto/N&B auto, Couleur, N. de gris ou Noir & Blanc. Pour sélectionner le mode couleur lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Envoyer.
  • Page 248: Numérisation Continue

    Fonctions d’envoi Numérisation continue S’il n’est pas possible de placer l’ensemble d’un original de plusieurs pages dans le chargeur de documents, il est possible de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les envoyer dans un travail unique. Cette fonction numérise les originaux successifs jusqu’à...
  • Page 249: Éviter Effet Copie

    Fonctions d’envoi Éviter effet copie Masquer les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation des originaux fins. Pour définir la suppression de l'effet copie lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Envoyer. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Qualité...
  • Page 250: Effacement Bordure

    Fonctions d’envoi Effacement bordure Ce mode permet de supprimer les ombres éventuellement présentes sur les bords des originaux, lors de la numérisation et de l'envoi. Les options suivantes sont disponibles. Effac. bord. feuille Permet d’effacer les bordures noires autour d’un original composé...
  • Page 251 Fonctions d’envoi Effacement bordure pour la page verso Lors de la numérisation d'un original recto verso, cela permet d'effacer les bordures à l'arrière de l'original. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Identique à la page L’effacement de bordure utilise la même valeur que sur recto la page recto.
  • Page 252: Entrée Nom Fichier

    Fonctions d’envoi Entrée nom fichier Cette fonction permet d'affecter un nom de document aux images numérisées. Il est possible de spécifier un nom de document par défaut. Pour affecter un nom à un document numérisé pour l'envoi, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Envoyer.
  • Page 253: Objet/Corps De L'e-Mail

    Fonctions d’envoi Objet/corps de l'E-mail Lors de l’envoi par e-mail, cette fonction permet de saisir l’objet et le corps de l’e-mail. Procéder comme suit pour saisir l'objet et le corps d'un message e-mail, puis envoyer cet e-mail. Appuyer sur la touche Envoyer. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Avancé...
  • Page 254: Numérisation Wsd

    Installation du logiciel pilote (pour Windows 7) Cliquer sur Démarrer, puis sur Réseau sur l'ordinateur. Effectuer un clic droit sur l'icône de la machine (Olivetti: XXX:XXX), puis cliquer sur Installer. REMARQUE : Si la fenêtre contrôle de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur Continuer.
  • Page 255 Fonctions d’envoi Sélectionner l'ordinateur de destination et cliquer Numérisation WSD - Sélection de l'ordinateur sur [OK]. Sélectionnez l'ordinateur cible, puis appuyez sur [OK]. Appuyer sur [Actualiser] pour actualiser la liste des Nom de l'ordinateur Recharger ordinateurs. pc000101 pc000102 Pour afficher les détails de l'ordinateur sélectionné, pc000103 Détails appuyer sur [Détails].
  • Page 256: Numérisation Avec Twain

    Fonctions d’envoi Numérisation avec TWAIN Cette section explique comment numériser un original avec TWAIN. La fonction TWAIN/WIA de la machine peut être utilisée pour deux types de numérisations : numérisation d'un document placé dans la machine et numérisation d'un document qui a été stocké dans une boîte personnalisée. La procédure de numérisation avec le pilote TWAIN est expliquée sous forme d'exemple.
  • Page 257 Fonctions d’envoi Élément Détails Qualité d'image Densité Sélectionner l'exposition. Éviter effet copie Masquer les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image lors de la numérisation des originaux fins. Configuration Utilisé pour contrôler les paramètres actuels et mémoriser les paramètres fréquemment utilisés. Lorsque le bouton Configuration est utilisé, un écran de paramètre s'ouvre avec des boutons Détails, Ajouter configuration actuelle et Supprimer configuration sélectionnée.
  • Page 258 Fonctions d’envoi Sélectionner la Boîte personnalisée contenant le fichier à numériser dans le champ Liste des boîtes. Si la boîte est protégée par un mot de passe, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche. Saisir le mot de passe et cliquer sur OK. Lors de la sélection d'une boîte, les fichiers contenus dans la Boîte personnalisée s'affichent dans le champ Liste des documents.
  • Page 259 Fonctions d’envoi Sélectionner les données à numériser dans le champ Liste des documents. Entrer le nom du document dans le champ Rechercher (Nommer) pour rechercher les données ayant le même nom de document ou la même en-tête dans le nom de document. Cliquer sur le bouton Détail pour afficher les données du document sélectionné.
  • Page 260: Avis De Fin Du Travail

    Fonctions d’envoi Avis de fin du travail Cette fonction permet d’envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. Les utilisateurs peuvent être informés de la fin d’un travail alors qu’il travaille sur un autre poste, ce qui permet d’éviter de perdre du temps en attendant la fin de l'opération à...
  • Page 261 Fonctions d’envoi Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi. Une fois l’envoi terminé, l’avis de fin de travail est envoyé à l’adresse E-mail spécifiée. 6-37...
  • Page 262: Envoyer Et Imprimer

    Fonctions d’envoi Envoyer et imprimer Cette fonction permet d'imprimer une copie du document envoyé. La procédure d'utilisation de la fonction Envoyer et imprimer est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Envoyer. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Avancé Paramétrage], puis [Envoyer et imprimer].
  • Page 263: Transmission Cryptée Ftp

    Fonctions d’envoi Transmission cryptée FTP Cette option permet de crypter des documents lors de leur envoi. Si l'on sélectionne [Activé] dans cette option, il est possible de sélectionner la méthode de cryptage dans l'écran d'envoi de base. Pour numériser et envoyer des originaux sous forme de fichiers cryptés, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Envoyer.
  • Page 264: Tampon Texte

    Fonctions d’envoi Tampon texte Lors de l'envoi, il est possible d'afficher un tampon texte sur les originaux. REMARQUE : Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon texte est défini dans les paramètres système. Pour plus de détails, se reporter à la section Envois à la page 9-33. Les éléments pouvant être configurés sont les suivants : Élément Détails...
  • Page 265: Tampon Bates

    Fonctions d’envoi Appuyer sur [Position] et sélectionner la position du tampon texte. Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les paramètres d'affichage pour le tampon texte. Appuyer sur [Orientation original] pour choisir l'orientation des originaux, [Bord sup en haut] ou [Bord sup à...
  • Page 266 Fonctions d’envoi Pour configurer les paramètres du Tampon Bates, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Envoyer. Placer les originaux sur la glace d’exposition Appuyer sur [Avancé Paramétrage],puis sur [Tampon Bates]. Appuyer sur [Activé]. Copies Prêt pour envoi. Appuyer sur [Date], [Nom d'utilisateur], [Numéro de Tampon Bates Tampon série], [Numérotation], [Texte 1] ou [Texte 2] et...
  • Page 267: Type De Couleur

    Fonctions d’envoi Type de couleur Cette option permet de définir le type de couleur lors de l'envoi de documents en couleur. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Envoyer le document couleur en RGB. sRGB Correspond à l'espace de reproduction des couleurs entre les systèmes compatibles sRGB.
  • Page 268: Numérisation Avec Fmu Connection

    Fonctions d’envoi Numérisation avec FMU Connection "FMU Connection" est installé sur la machine comme application standard. FMU Connection peut être utilisé pour numériser un original selon les paramètres configurés avec "File Management Utility" sur le DVD fourni et enregistrer les données d'image et les informations de numérisation sur un serveur spécifié ou un dossier spécifié. Contrairement aux fonctions de transmission habituelles, cette application permet d'utiliser les métadonnées telles que la date et l'heure de numérisation et le format de données.
  • Page 269 7 Boîte de document Ce chapitre décrit les procédures d’utilisation habituelle de la Boîte de document. • Utilisation d’une Boîte personnalisée................. 7-2 • Boîte de travaux....................... 7-13 • Impression de documents stockés en mémoire USB amovible....... 7-21 • Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB)..7-23 •...
  • Page 270: Utilisation D'une Boîte Personnalisée

    Boîte de document Utilisation d’une Boîte personnalisée REMARQUE : Dans les paragraphes suivants, on suppose que l’administration des connexions d'utilisateurs est activée. Pour plus de détails sur les droits de connexion utilisateur, se reporter à la section Droits d’utilisateur à la page 3-51. Création d'une nouvelle boîte personnalisée (ajouter/modifier boîte) Pour créer une nouvelle boîte dans la boîte utilisateur, procéder comme suit.
  • Page 271 Boîte de document Élément Détails Restriction d’utilis Pour économiser de l’espace disque, il est possible de limiter la capacité de stockage d’une boîte. Pour activer une restriction de capacité, entrer une valeur de capacité de stockage en méga-octets pour la Boîte personnalisée à l’aide des touches [–]/[+] ou des touches numériques.
  • Page 272 Boîte de document Régler l'heure à laquelle les documents sont Boîte de document/Mémoire amovible - Temps de suppression automatique des fichiers supprimés en utilisant [+], [-]. Appuyer sur Définissez le délai au terme duquel les documents enregistrés sont automatiquement supprimés. [TouchesNº] pour entrer l'heure directement à...
  • Page 273: Stockage De Documents (Stocker Fichier)

    Boîte de document Stockage de documents (stocker fichier) La méthode permettant de stocker des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Boîte de document. Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents. Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la Boîte personnalisée.
  • Page 274: Impression De Documents (Imprimer)

    Boîte de document Impression de documents (imprimer) La méthode permettant d'imprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Boîte de document. Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la boîte contenant le document à imprimer et appuyer sur [Ouvrir].
  • Page 275: Envoi De Documents (Envoyer)

    Boîte de document Envoi de documents (envoyer) La méthode permettant d'envoyer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Boîte de document. Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la boîte contenant le document à envoyer et appuyer sur [Ouvrir].
  • Page 276: Filigrane Pour Boîtes Personnalisées (Filigrane)

    Boîte de document Filigrane pour Boîtes personnalisées (filigrane) Cette fonction permet de sélectionner des images (fichiers images), de les superposer sur des documents stockés dans les boîtes personnalisées et d'imprimer le résultat. Procéder comme suit. Appuyer sur la touche Boîte de document. Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la boîte contenant le document sur lequel superposer l'image avant l'impression et appuyer sur [Ouvrir].
  • Page 277: Édition De Documents

    Boîte de document Édition de documents Cette fonction permet de déplacer ou de copier des documents stockés dans les boîtes personnalisées vers d'autres boîtes ou de fusionner plusieurs documents ensemble. Il est aussi possible de copier les documents vers la mémoire USB connectée à cette machine. Déplacement d’un document/copie d'un document (déplacer/copier) La méthode permettant de déplacer ou de copier des documents est décrite ci-après.
  • Page 278 Boîte de document Pour copier ou déplacer le document dans une Boîte des travaux. boîte personnalisée, sélectionner la boîte de destination. Déplacer vers la boîte personnalisée Sélectionnez la boîte de destination, puis appuyez sur [Déplacer]. Pour copier le document vers une mémoire USB, Document sélectionner le dossier de destination et appuyer N°...
  • Page 279 Boîte de document Disposer les documents dans l'ordre dans lequel ils Joindre doivent être fusionnés. Confirmez l'ordre des documents à combiner. Mettre en surbrillance le document à disposer et Nom de fichier Date et heure Taille appuyer sur [Haut] ou [Bas] pour le déplacer dans 2008101010574501 2010/10/10 09:40 21 Mo...
  • Page 280: Suppression De Documents

    Boîte de document Suppression de documents La méthode permettant de supprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Boîte de document. Appuyer sur [Boîte personnalisée], sélectionner la boîte contenant le document à supprimer et appuyer sur [Ouvrir].
  • Page 281: Boîte De Travaux

    Boîte de document Boîte de travaux Travail impression/stocké privé La Boîte Travail impression/stocké privé mémorise les données d’impression imprimées via le pilote d’imprimante en tant que Travail impression/stocké privé. Se reporter au document Printer Driver User Guide pour plus de détails sur l’impression d’un document en tant que Travail impression privé...
  • Page 282: Suppression D'un Document

    Boîte de document Appuyer sur [Lancer impr.] pour lancer l’impression. À la fin de l’impression, le Travail privé est automatiquement supprimé. Suppression d’un document Il est possible de supprimer des documents stockés dans la Boîte Travail impression/stocké privé. Pour supprimer un document, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Boîte de document.
  • Page 283 Boîte de document Rét. trav. Copie rapide Pour économiser de l'espace disque, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés. Pour configurer le nombre de travaux stockés, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Boîte de document/Mémoire amovible], [Suivant] dans Boîte de travaux, puis [Modifier] dans Stock trav pr cop rapide.
  • Page 284 Boîte de document Sélectionner le document à imprimer et appuyer Boîte des travaux. sur [Imprimer]. Utilisateur: Nom de fichier Date et heure Taille Fichier 2010/10/10 09:40 2010/10/10 09:45 Fichier Fichier 2010/10/10 09:50 Détails Fichier 2010/10/10 09:55 Fichier 2010/10/10 10:00 Imprimer Supprimer Fermer 10/10/2010 10:10...
  • Page 285 Boîte de document Recommencer la copie Rétention des travaux Recommencer la copie Pour économiser de l'espace disque, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés. Pour spécifier le nombre maximum de travaux stockés, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Boîte de document/Mémoire amovible], [Suivant] dans Boîte de travaux, puis [Modifier] dans Stock trav pr cop répétée.
  • Page 286 Boîte de document Appuyer sur [Lancer impr.] pour lancer l’impression. Les travaux de la Boîte Recommencer la copie sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension. Suppr. stockage travaux Cette option spécifie que les documents (par ex. Impression privée, Copie rapide ou Vérification avant impression) sauvegardés temporairement dans la boîte de travaux sont automatiquement supprimés lorsqu'ils ont été...
  • Page 287: Formulaire Pour Filigrane

    Boîte de document Formulaire pour filigrane Enregistrement d’un filigrane Il est possible d'enregistrer des formulaires qui seront utilisés pour la boîte filigrane. Une page peut être enregistrée dans un formulaire. Pour enregistrer un formulaire, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Boîte de document. Placer l’original à...
  • Page 288: Suppression D'un Filigrane Enregistré

    Boîte de document Suppression d’un filigrane enregistré Il est possible de supprimer un filigrane enregistré dans la boîte Filigrane. Pour supprimer un filigrane, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Boîte de document. Appuyer sur [Boîte de travaux]. Sélectionner [Filigrane], puis appuyer sur [Ouvrir]. Sélectionner le filigrane à...
  • Page 289: Impression De Documents Stockés En Mémoire Usb Amovible

    Boîte de document Impression de documents stockés en mémoire USB amovible Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur. Limitations • Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés : •...
  • Page 290 Boîte de document REMARQUE : 1000 documents peuvent être affichés. Pour revenir à un dossier supérieur, appuyer sur [Haut]. Sélectionner le fichier à imprimer et appuyer sur Mémoire amovible. [Imprimer]. Mémoire amovible Date et heure Taille Haut Document 2010/10/10 09:30 Document 2010/10/10 09:40 001/999...
  • Page 291: Enregistrement Du Document Dans La Mémoire Usb (Numérisation Vers Usb)

    Boîte de document Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) Cette fonction permet de stocker des fichiers images numérisés dans la mémoire USB connectée à la machine. Il est possible de stocker des fichiers au format PDF, TIFF, JPEG, XPS ou PDF haute compression. REMARQUE : Le nombre maximum de fichiers pouvant être stockés est de 100.
  • Page 292: Retrait De La Mémoire Usb

    Boîte de document Appuyer sur [Stockage de fichier]. Mémoire amovible. Mémoire amovible Date et heure Taille Haut Document 2010/10/10 09:30 Document 2010/10/10 09:40 001/999 Document 2010/10/10 09:50 Détails Document 2010/10/10 10:00 mémoire Retirer Document 2010/10/10 10:05 mémoire Imprimer Supprimer Détails Ouvrir Stockage de fichier...
  • Page 293: Statut/Annulation Des Travaux

    8 Statut/Annulation des travaux Ce chapitre explique comment vérifier le statut et l’historique des travaux et comment annuler les travaux en cours de traitement ou en attente d’impression. Il explique également comment vérifier le niveau de toner et de papier, le statut des périphériques, et comment annuler les communications fax.
  • Page 294: Vérification Du Statut Des Travaux

    Statut/Annulation des travaux Vérification du statut des travaux Vérification de l’état des travaux en cours de traitement ou en attente d’impression. Écrans de statut disponibles Les statuts de traitement et d’attente des travaux sont affichés sous forme de liste sur l’écran tactile, dans trois écrans différents : Impressions, Envois, et Stockages.
  • Page 295: Contenu Des Écrans État

    Statut/Annulation des travaux Contenu des écrans État Les écrans État affichent les touches et les éléments suivants. Pour plus d'informations sur l'affichage de l'écran État, se reporter à la section Affichage des écrans État à la page 8-2. Impressions Statut État Journal Type trav.
  • Page 296 Statut/Annulation des travaux N° Élément/Touche Détails ] par type de travail Tri par type de travail [Pause de ttes Pause de tous les travaux d’impression. Pour reprendre impressions] l’impression, il suffit d’appuyer une deuxième fois sur cette touche. [Annuler] Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur cette touche.
  • Page 297 Statut/Annulation des travaux Envois Statut Travail planifié Journal État Type trav. Tout N° trav Tps accepté type Nom du travail Nom d'utilisateur État 14:47 abc@def.com En cours Annuler Annulation Détails de priorité Périphérique/ Impressions Envois Stockages Papier/conso. Communication 10/10/2010 10:10 État Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Envois.
  • Page 298 Statut/Annulation des travaux Stockages Statut État Journal Type trav. Tout N° trav Tps accepté type Nom du travail Nom d'utilisateur État 14:47 doc20070225144758 En cours Annuler Détails Impressions Envois Stockages Périphérique/ Papier/conso. Communication 10/10/2010 10:10 État Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Stockages. Informations N°...
  • Page 299: Consultation Des Informations Détaillées Des Travaux

    Statut/Annulation des travaux Consultation des informations détaillées des travaux Il est possible de consulter des informations détaillées sur chaque travail. Pour vérifier les informations d'un travail, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. Appuyer sur [Impressions], [Envois] ou [Stockages].
  • Page 300 Statut/Annulation des travaux L'écran État/Destination s'affiche lorsque l'adresse est Détail n° travail : 000081 sélectionnée. Pour afficher la liste, appuyer sur Type trav. Tout [Détails]. Type Destination État Appuyer sur [ ] ou [ ], sélectionner un destinataire et doc20070404131415 Envoi appuyer sur [Détails].
  • Page 301: Vérification De L'historique Des Travaux

    Statut/Annulation des travaux Vérification de l’historique des travaux Cette fonction permet de vérifier l’historique des travaux terminés. REMARQUE : Il est également possible de consulter l’historique des travaux sur l’ordinateur, via Command Embedded Web Server RX ou Network Print Monitor. Écrans d’historique des travaux disponibles istoriques des travaux sont affichés dans trois écrans différents : Impressions, Envois et Stockages.
  • Page 302: Consultation Des Informations Détaillées Des Historiques

    Statut/Annulation des travaux Consultation des informations détaillées des historiques Il est possible de consulter les informations détaillées de chaque historique. Affichage des informations détaillées de l’historique des travaux terminés Utiliser la procédure ci-dessous pour consulter l'historique des travaux terminés. Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. Appuyer sur [Impressions], [Envois] ou [Stockages], puis sur [Journal].
  • Page 303: Pause Et Reprise De Travaux

    Statut/Annulation des travaux Pause et reprise de travaux Pause et reprise de tous les travaux en cours d’impression ou en attente. La procédure de pause et de reprise des travaux est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. Appuyer sur [Pause de ttes impressions] dans Statut l’écran d’état des travaux d'impression.
  • Page 304: Traitement Prioritaire De Travaux En Attente

    Statut/Annulation des travaux Traitement prioritaire de travaux en attente La fonction Annulation de priorité permet de suspendre le travail en cours et d’imprimer en premier un travail en attente. La procédure de copie en mode Annulation de priorité est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Statut/Annul.
  • Page 305: Vérification Du Niveau De Toner Et De Papier (Papier/Conso.)

    Statut/Annulation des travaux Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.) Vérification du niveau de toner, de papier et d’agrafes sur l’écran tactile. Pour vérifier les quantités restantes, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. Appuyer sur [Papier/Fournitures]. Vérifier le niveau Statut de toner et l'état du bac de récupération de toner dans Infos sur le toner, et le niveau de papier dans...
  • Page 306: Périphérique/Communication

    Statut/Annulation des travaux Périphérique/Communication Vérification du statut ou configuration des périphériques et des lignes installés ou connectés à la machine. Il est également possible de contrôler les périphériques en fonction de leur statut. Affichage de l’écran Périphérique/Communication La procédure d'utilisation de l'écran Périphérique/Communication est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Statut/Annul.
  • Page 307: Configuration Des Périphériques

    Statut/Annulation des travaux Configuration des périphériques Statut Scanner Disque dur Prêt. Remplacement... Imprimante Prêt. Mémoire amovible Pas connecté. Formater Retirer Port du FAX 2 Port du FAX 1 Numérotation... Réception... Ligne désactiv Récep. man. Ligne désactiv Journal i-FAX Vérif nouv FAX Périphérique/ Impressions Envois...
  • Page 308: Annulation D'une Communication Fax

    Statut/Annulation des travaux Retrait de la mémoire USB Il existe une méthode permettant de retirer la mémoire USB en toute sécurité. Pour retirer la mémoire USB, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job. Appuyer sur [Périphérique/Communication] > Statut [Retirer] dans Mémoire amovible.
  • Page 309 9 Paramètres par défaut (Menu Système) Ce chapitre explique comment configurer divers paramètres à l’aide des menus du panneau de commande de la machine. • Paramètres communs..................9-2 • Copie........................ 9-41 • Envoyer......................9-44 • Boîte de document/Mémoire amovible ............9-53 •...
  • Page 310: Paramètres Par Défaut (Menu Système)

    Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètres communs Les paramètres communs sont les suivants : • Langue …9-2 • Écran par défaut …9-3 • Son …9-4 • Config. original/papier …9-4 • Mesure …9-12 • Gestion des erreurs …9-13 • Sortie du papier …9-15 •...
  • Page 311: Copie

    Paramètres par défaut (Menu Système) Écran par défaut Cette fonction permet de sélectionner l’écran qui s’affiche lors du démarrage (écran par défaut). Les options suivantes sont disponibles. Le tableau ci-après répertorie les écrans disponibles. Élément Description Copie Écran de la fonction Copie (écran affiché lors de l’appui sur Copier). Envoyer Écran de la fonction Envoi (écran affiché...
  • Page 312: Config. Original/Papier

    Paramètres par défaut (Menu Système) Cette fonction permet de définir les options d’alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. Le tableau ci-après répertorie les paramètres des types d'alarme et leurs caractéristiques. Élément Valeur Description Volume 0 (Muet), 1 (Minimum) à Réglage du niveau sonore de l’alarme.
  • Page 313 Paramètres par défaut (Menu Système) Il est possible d’enregistrer jusqu’à quatre formats personnalisés d’originaux. Pour définir un format d'original personnalisé, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Config. original/papier, puis [Suivant] dans Format de l'orig.
  • Page 314 Paramètres par défaut (Menu Système) Sélection du format de papier et du type de support pour les magasins (paramètre magasin) Cette fonction permet de sélectionner les types et formats de papier pour les magasins 1, 2 et pour les chargeurs en option (Magasins 3 et 7). Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
  • Page 315 Paramètres par défaut (Menu Système) Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) Cette fonction permet de sélectionner les formats et types de papier pour le bac MF. Elle permet de configurer les formats et les types de papier utilisés régulièrement avant utilisation. Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
  • Page 316: Type De Support

    Paramètres par défaut (Menu Système) Pour détecter automatiquement le format du papier, appuyer sur [Auto] et sélectionner Métrique ou Pouce. Pour sélectionner le format du papier, appuyer sur [Format standard 1], [Format standard 2], [Autres] ou [Entrée format] dans Format papier. Si l’on sélectionne [Entrée format], appuyer sur [+] ou [–] pour entrer les formats X (horizontal) et Y (vertical).
  • Page 317 Paramètres par défaut (Menu Système) Grammage Normal Normal Normal Très Léger Lourd 1 Lourd 2 Lourd 3 Lourd 4 Lourd 5 du papier lourd Transparents Y** (par défaut) Perso 1 à 8 Y (par Y*** défaut) Lorsque Normal 3 est sélectionné pour un finisseur de documents, le nombre maximum de feuilles de papier A4ou inférieur pouvant être agrafé...
  • Page 318 Paramètres par défaut (Menu Système) Source de papier par défaut Cette fonction permet de sélectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 à 7 et bac MF. REMARQUE : [Magasin 5] à [Magasin 7] sont affichés lorsque les options suivantes sont installées. [Magasin 5] : Lorsqu'un chargeur latéral (3000 feuilles x 2), un charge latéral (500 feuilles x 3) ou un chargeur grande capacité...
  • Page 319 Paramètres par défaut (Menu Système) Type papier auto (couleur/N&B) Cette fonction permet de sélectionner un type de support par défaut pour la sélection automatique du papier lorsque l’option [Auto] est sélectionnée dans Sélection du papier. Si l’option Normal est sélectionnée, la source de papier doit être chargée en papier ordinaire au format spécifié.
  • Page 320 Paramètres par défaut (Menu Système) Le tableau ci-après répertorie les paramètres disponibles et leurs caractéristiques. Élément Description Définir sens Définir le sens d’impression. L’impression est légèrement ralentie. impression Sélectionner cette option pour imprimer sur du papier perforé, pré- imprimé ou à en-tête. Priorité...
  • Page 321: Gestion Des Erreurs

    Paramètres par défaut (Menu Système) Gestion des erreurs Cette fonction permet de demander l’annulation ou la poursuite d’un travail en cas d’erreur. Les erreurs possibles et les solutions sont les suivantes. Erreur Recto verso Sélectionner une action lorsque l’impression recto verso n’est pas possible pour les formats et types de papier sélectionnés.
  • Page 322 Paramètres par défaut (Menu Système) Bac de récupération de perforation plein Sélectionner une action lorsque le bac de récupération de perforation est plein lors de l’impression. Élément Description Ignorer L’impression se poursuit sans perforation. Affich. erreur Un message d’erreur demandant l’annulation de l’impression s’affiche.
  • Page 323 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Suivant] dans Gestion des erreurs. Appuyer sur [Modifier] dans l’erreur dont la gestion doit être modifiée. Sélectionner la méthode de gestion de chacune des erreurs dans l'écran de sélection et appuyer sur [OK]. L'écran précédent s'affiche.
  • Page 324: Confirmation De L'orientation

    Paramètres par défaut (Menu Système) Confirmation de l'orientation Sélectionner l'affichage ou non d'un écran pour la sélection de l'orientation des originaux à placer sur la glace lors de l'utilisation des fonctions suivantes. (Pour plus d'informations, voir page 4-10 pour la fonction Orientation de l'original.) •...
  • Page 325 Paramètres par défaut (Menu Système) Image de l'original (copie) Cette fonction permet de sélectionner le type d’original par défaut pour la copie. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description Texte+Photo (imprimante) Approprié pour les documents mixtes texte et photo imprimé à...
  • Page 326 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, puis [Modifier] dans Image original (envoyer/stocker). Sélectionner [Texte+Photo], [Photo], [Texte] ou [Texte (pour OCR)] comme réglage par défaut. Appuyer sur [OK]. Résolution numérisation Cette fonction permet de sélectionner la résolution de numérisation par défaut. Les options sont 600x600dpi, 400x400dpi Ultra-fin, 300x300dpi, 200x400dpi Très fin, 200x200dpi Fin, 200x100dpi Normal.
  • Page 327 Paramètres par défaut (Menu Système) Format de fichier Cette fonction permet de sélectionner le type de fichier par défaut pour l’envoi des originaux numérisés. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description Envoi des fichiers au format PDF. TIFF Envoi des fichiers au format TIFF.
  • Page 328 Paramètres par défaut (Menu Système) Densité arrière-plan (copie) Cette fonction permet de sélectionner la densité d'arrière-plan (copie) par défaut. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description Désactivé Ne pas ajuster la densité d'arrière-plan. Auto Régler sur ajustement automatique. Manuel (+ foncé...
  • Page 329 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour sélectionner le paramètre par défaut pour éviter l'effet copie (copie), procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ ], puis [Modifier] dans Éviter effet copie (copie).
  • Page 330 Paramètres par défaut (Menu Système) Défaut effacement bordure Cette fonction permet de définir la largeur de bordure à effacer par défaut. Le tableau suivant répertorie les plages disponibles. Modèles Plage Pouce 0 à 2" (par pas de 0,01") Métrique 0 mm à 50 mm (par pas de 1 mm) REMARQUE : Se reporter à...
  • Page 331 Paramètres par défaut (Menu Système) Marge par défaut Cette fonction permet de sélectionner la marge par défaut. Le tableau suivant répertorie les plages disponibles. Modèles Plage Pouce -0,75 à 0,75" (par pas de 0,01") Métrique -18 mm à 18 mm (par pas de 1 mm) Pour configurer la largeur de marge par défaut, procéder comme suit.
  • Page 332 Paramètres par défaut (Menu Système) Élément Description Activé Le mode EcoPrint est activé. REMARQUE : Se reporter à la page 4-15 pour plus de détails sur la fonction EcoPrint. Pour sélectionner l'option EcoPrint par défaut, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Paramètres communs], [ ], [Suivant] dans Fonctions par défaut, [ ] deux fois, puis...
  • Page 333 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur ], puis [Modifier] dans Image PDF hte compr. Sélectionner le paramètre par défaut pour [Priorité niveau comp.], [Standard], ou [Priorité qualité]. Appuyer sur [OK].
  • Page 334 Paramètres par défaut (Menu Système) REMARQUE : Se reporter à la page 3-15 pour plus de détails sur la fonction Assembler/Décaler. Pour sélectionner les options Assembler/Décaler par défaut, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut.
  • Page 335 Paramètres par défaut (Menu Système) Numérisation continue Cette fonction permet de définir la numérisation continue par défaut. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description Désactivé Pas de numérisation continue. Activé Numérisation continue. Se reporter à la section page 4-39 pour la fonction Numérisation continue. Pour sélectionner les options de numérisation continue par défaut, procéder comme suit.
  • Page 336 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Date et heure] pour ajouter la date et l’heure au travail, ou sur [Nº travail] pour ajouter un numéro au travail. Les informations ainsi ajoutées s’affichent dans la zone Info suppl. Appuyer sur [OK].
  • Page 337 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour configurer l'option Recommencer la copie par défaut, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer sur trois fois sur ], puis [Modifier] dans Recommencer la copie. Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut.
  • Page 338 Paramètres par défaut (Menu Système) Type clavier USB Définir le type de clavier USB qui est connecté. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Paramètres communs], [ ] et sur [Modifier] dans Type clavier USB. Sélectionner [US-Anglais], [US-Anglais avec Euro], [Français] ou [Allemand]. Appuyer sur [OK].
  • Page 339 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Paramètres communs] > [ ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Général > [Suivant] dans Police (tampon Bates). Appuyer sur [Modifier] dans Taille 1 - Taille 3 et définir la taille de police. Appuyer sur [OK].
  • Page 340 Paramètres par défaut (Menu Système) Les paramètres suivants sont disponibles. Élément Description Chaque page Tampon sur chaque page imprimée. imprimée Chaque page originale Imprimer chaque page du document. Appuyer sur [Position] et définir la position du tampon texte imprimé. Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à...
  • Page 341 Paramètres par défaut (Menu Système) Modifier tampon Bates Définir le tampon Bates par défaut. Pour modifier un tampon Bates, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Paramètres communs] > [ ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Impressions >...
  • Page 342 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Paramètres communs] > [ ] > [Suivant] dans Tampon système > [Suivant] dans Envois > [Modifier] dans Tampon texte. Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. Appuyer sur [OK]. REMARQUE : Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon texte ne peuvent pas être modifiés lors de l'envoi.
  • Page 343 Paramètres par défaut (Menu Système) Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. Appuyer sur [OK]. REMARQUE : Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être modifiés lors de l'envoi. Modifier tampon Bates Définir le tampon Bates par défaut. Pour modifier un tampon Bates, procéder comme suit.
  • Page 344 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [OK]. Stockages Configurer les paramètres du tampon pour le stockage des documents sur la mémoire amovible. Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran de la boîte de document (stockage des documents) à partir du menu système, puis appuyer sur la touche Annuler.
  • Page 345 Paramètres par défaut (Menu Système) Élément Description Couleur Définir la couleur du tampon texte imprimé. Il est possible de choisir [Noir], [Cyan], [Magenta], [Jaune], [Rouge], [Vert] ou [Bleu]. Densité Définir la densité de couleur du tampon texte imprimé. Affichage du motif Définir la méthode d'affichage du tampon texte imprimé.
  • Page 346 Paramètres par défaut (Menu Système) Les positions pouvant être sélectionnées sont [En haut à gauche], [En haut au milieu], [En haut à droite], [Milieu gauche], [Centre], [Milieu droite], [En bas à gauche], [En bas au milieu] et [En bas à droite]. Appuyer sur [Police] et sélectionner la police et les paramètres d'affichage pour le tampon Bates à...
  • Page 347: Agrafage Manuel

    Paramètres par défaut (Menu Système) Agrafage manuel Les paramètres suivants peuvent être configurés dans les paramètres d'agrafage manuel. • Agrafage manuel • Position d'agrafage REMARQUE : Si aucun finisseur de documents n'est installé, ces paramètres ne peuvent pas être configurés. Agrafage manuel Sélectionner si définir ou non le paramètre pour l'agrafage manuel.
  • Page 348: Personnaliser Affichage D'état

    Paramètres par défaut (Menu Système) Personnaliser affichage d'état Définir les éléments qui s'affichent dans l'écran de statut du travail d'impression. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Nom trav. Afficher le nom du travail. Nom d'utilisateur Afficher le nom de l'utilisateur. Pages imprimées x Afficher le nombre de pages du travail d'impression et le nombre de copies...
  • Page 349 Paramètres par défaut (Menu Système) Copie Les paramètres suivants sont disponibles pour les fonctions de copie. • Sélection du papier …9-41 • Sélection automatique du papier …9-42 • Priorité % automatique …9-42 • Réserver priorité suivante …9-43 • Limite prédéfinie …9-43 •...
  • Page 350: Sélection Automatique Du Papier

    Paramètres par défaut (Menu Système) Sélection automatique du papier Si [Auto] est sélectionné dans la fonction Sélection du papier, cette fonction permet la sélection automatique du papier lors du changement du taux de zoom. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Format le mieux...
  • Page 351: Réserver Priorité Suivante

    Paramètres par défaut (Menu Système) Réserver priorité suivante Sélectionner le fonctionnement des fonctions de réservation de copie et d'interruption de copie et pour l'annulation de travaux. Pour sélectionner le paramètre Réserver priorité suiv. par défaut, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Copier] et [Modifier] dans Réserver priorité...
  • Page 352: Vérification De Destination Avant Envoi

    Paramètres par défaut (Menu Système) Envoyer Les paramètres d'envoi permettent de configurer les options d'envoi suivantes. • Enreg. install. rapide …9-44 • Vérification de destination avant envoi …9-44 • Type de couleur …9-45 • Contr. entrée nouv. dest. …9-45 • Écran par défaut …9-46 •...
  • Page 353 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour sélectionner la vérification de destination avant l'envoi, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Envoyer] et [Modifier] dans Conf. dest. avant envoi. Sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. Appuyer sur [OK]. Type de couleur Cette option permet de définir le type de couleur lors de l'envoi de documents en couleur.
  • Page 354: Écran Par Défaut

    Paramètres par défaut (Menu Système) Écran par défaut Pour définir l'écran par défaut affiché lors de l'appui sur la touche Envoyer, procéder comme suit. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Destination Affiche l'écran de destination lorsque la touche Envoyer est enfoncée (écran d'envoi).
  • Page 355 Paramètres par défaut (Menu Système) Destination Définir l'adresse à laquelle les copies de transmission doivent être transférées. Pour définir la Destination par défaut, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Destination. Pour spécifier la destination de transfert depuis le carnet d'adresses, appuyer sur [Carnet d'adresses].
  • Page 356 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour rechercher et enregistrer un dossier sur un ordinateur du réseau, appuyer sur [Recherche Hôte SMB] ou [Réseau Windows]. Si [Recherche Hôte SMB] est sélectionné, entrer "Domaine/Groupe de travail" et le "Nom d'hôte" pour rechercher les ordinateurs sur le réseau. Si [Réseau Windows] a été...
  • Page 357 Paramètres par défaut (Menu Système) Résolution de numérisation La résolution des copies transférées peut être définie. Les options sont 200x100dpi Normal, 200x200dpi Fin, 200x400dpi Très fin, 300x300dpi, 400x400dpi Ultra fin, 600x600dpi. REMARQUE : Les travaux envoyés par fax réseau sont envoyés dans la même résolution que la résolution de transmission de fax.
  • Page 358 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour définir le format de fichier par défaut, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Envoyer] > [Suivant] dans Envoyer et transférer > [Modifier] dans Format de fichier. Sélectionner le format de fichier [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], et [PDF haute compr.]. Si le mode couleur de numérisation sélectionné...
  • Page 359 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Confirmation] et entrer à nouveau le mot de passe pour confirmer. Appuyer ensuite sur [OK]. Lors de la saisie du mot de passe pour ouvrir le fichier PDF, sélectionner [Activé] dans Mot de passe pour modifier/imprimer le document.
  • Page 360 Paramètres par défaut (Menu Système) Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Désactiver Interdit la copie de texte ou d’objets dans le fichier PDF. Activer Permet la copie de texte ou d’objets dans le fichier PDF. Appuyer sur [OK]. Séparation des fichiers Définir si les copies de transmission sont divisées ou non en plusieurs fichiers avant le renvoi auto.
  • Page 361: Boîte De Document/Mémoire Amovible

    Paramètres par défaut (Menu Système) Boîte de document/Mémoire amovible Les paramètres suivants sont disponibles pour la boîte de document. • Boîte personnalisée …9-53 • Paramètre par défaut …9-53 • Boîte des travaux …9-53 • Enreg. install. rapide …9-54 Boîte personnalisée Cette fonction permet de créer une nouvelle boîte, de modifier une boîte, de vérifier les détails d’une boîte dans la Boîte personnalisée ou de supprimer une boîte de la Boîte personnalisée.
  • Page 362 Paramètres par défaut (Menu Système) Enreg. install. rapide Cette fonction permet de sélectionner les fonctions de stockage dans la Boîte, d’envoi à partir de la Boîte, d’impression à partir de la Boîte à enregistrer pour l’installation rapide. Six touches de l’écran Install. rapide sont affectées aux fonctions habituelles, mais peuvent être modifiées si besoin est.
  • Page 363: Imprimante

    Paramètres par défaut (Menu Système) Imprimante En cas d’impression à partir d’un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de l’écran de l’application. Toutefois, les paramètres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de personnalisation de la machine. •...
  • Page 364: Niveau Éco Toner (Ecoprint)

    Paramètres par défaut (Menu Système) Sélection d’une émulation alternative Si l’on sélectionne le mode d’émulation [KPDL(Auto)], il est possible de basculer entre le mode KPDL et une autre émulation (émulation alternative) automatiquement, en fonction des données à imprimer. L'émulation alternative possible est [PCL6]. Pour sélectionner une émulation alternative, procéder comme suit.
  • Page 365 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Imprimante] et [Modifier] dans Niveau éco toner (EcoPrint). Cette fonction permet de sélectionner de [1] à [5] le niveau d'économie de toner (EcoPrint) par défaut. Appuyer sur [OK]. Annuler A4/Letter Cette fonction permet de traiter les formats A4 et Letter qui sont similaires, comme un même format lors de l’impression.
  • Page 366: Expiration Du Délai Saut De Page

    Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Recto], [Recto verso Bord rel. long] ou [Recto verso Bord rel.court]. Appuyer sur [OK]. Copies Cette fonction permet de définir le nombre de copies, entre 1 et 999. Pour spécifier le nombre de copies par défaut, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système.
  • Page 367: Saut De Ligne

    Paramètres par défaut (Menu Système) Saut de ligne Cette fonction permet de définir le saut de ligne lorsque la machine reçoit le code de saut de ligne (code caractère 0AH). Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Saut de ligne Seul le saut de ligne est effectué.
  • Page 368: Nom D'utilisateur

    Paramètres par défaut (Menu Système) Nom d'utilisateur Définir si le nom d'utilisateur est affiché ou non dans le pilote d'imprimante. Pour configurer le nom d'utilisateur, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Imprimante], [ ] et [Modifier] dans Nom d'utilisateur. Sélectionner [Désactivé] ou [Activé].
  • Page 369: Rapport

    Paramètres par défaut (Menu Système) Rapport Cette fonction permet d’imprimer des rapports en vue de vérifier les paramètres et l’état de la machine. Il est également possible de configurer des paramètres par défaut pour l’impression de rapports de résultats. REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut imprimer.
  • Page 370: Page Configuration Réseau

    Paramètres par défaut (Menu Système) État du réseau Permet de vérifier des informations, notamment la version du micrologiciel, l’adresse réseau et le protocole. Page configuration réseau Firmware Version Page d’état du service Permet d’imprimer des informations plus détaillées que la page d’état. Les techniciens après-vente utilisent généralement les pages d’état du service à...
  • Page 371: Historique Journal D'envoi

    Paramètres par défaut (Menu Système) Rapport pour travail annulé avant l'envoi Imprimer un rapport de résultat d'envoi lorsque le travail est annulé avant d'être envoyé. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Rapport], [Suivant] dans Param rapport de résult., [Suivant] dans Rapport résult. d'envoi, puis sur [Modifier] dans Annulé...
  • Page 372 Paramètres par défaut (Menu Système) Historique journal d'envoi Il est également possible d'envoyer manuellement l'historique du journal aux destinations spécifiées. Utiliser la procédure ci-dessous pour envoyer manuellement l'historique du journal. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Rapport], [Suivant] dans Envoi de l'historique journal, puis [Démarrer] dans Envoi de l'historique journal.
  • Page 373: Réglage/Maintenance

    Paramètres par défaut (Menu Système) Réglage/Maintenance Cette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la maintenance de la machine. • Ajustement de la densité …9-65 • Réglage de la densité d’arrière-plan …9-65 • Correction des lignes noires …9-66 •...
  • Page 374: Correction Des Lignes Noires

    Paramètres par défaut (Menu Système) Copier (auto) Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [ ], [Réglage/Maintenance], puis sur [Suivant] dans Rég. densité arrière-plan. Appuyer sur [Suivant] dans Copie (Auto). Pour régler la densité d'arrière-plan, appuyer sur [-3] – [+3] (+ clair – + foncé). Appuyer sur [OK].
  • Page 375: Luminosité De L'affichage

    Paramètres par défaut (Menu Système) Initialisation du système Cette fonction permet d’initialiser le disque dur installé sur la machine afin de restaurer ses paramètres par défaut. Se reporter à la section Initialisation du système à la page 9-88 pour plus d’informations sur cette procédure. Luminosité...
  • Page 376: Ajustement De La Courbe De Tonalité

    Paramètres par défaut (Menu Système) Ajustement de la courbe de tonalité Rend les nuances de gris de l'image imprimée plus cohérentes avec l'original. Effectuer un enregistrement avant d'utiliser l'ajustement de la courbe de tonalité. Si les nuances de gris ne sont pas améliorées avec l'enregistrement (voir page 9-68), utiliser l'ajustement de la courbe de tonalité.
  • Page 377: Cycle De Calibration

    Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Exécuter] pour effectuer le rafraîchissement du tambour. Une fois le rafraîchissement des tambours terminé, appuyer sur [OK] pour revenir à l'écran Réglage/ Maintenance. Rafraîch. tamb. 2 Utiliser ce mode lorsque des points blancs apparaissent sur les images. L'opération dure environ 90 secondes. Lorsque [Rafraîch.
  • Page 378: Rafraîch. Développeur

    Paramètres par défaut (Menu Système) Calibration Étalonnez l'appareil pour assurer la cohérence avec les nuances de gris de l'original. Si les nuances de gris ne sont pas améliorées avec l'enregistrement, utiliser l'ajustement de la courbe de tonalité (voir page 9-68). Appuyer sur la touche Menu Système.
  • Page 379: Date/Temporisation

    Paramètres par défaut (Menu Système) Date/Temporisation Les paramètres de la fonction Date/Temporisation sont les suivants : • Date/heure …9-71 • Format de la date …9-71 • Fuseau horaire …9-72 • Réinitialisation auto du panneau …9-72 • Temporisation faible consommation …9-73 •...
  • Page 380: Fuseau Horaire

    Paramètres par défaut (Menu Système) Sélectionner [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/AAAA] ou [AAAA/MM/JJ] et appuyer sur [OK]. Fuseau horaire Cette fonction permet de définir le décalage horaire par rapport à l’heure GMT. Pour configurer le décalage horaire, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [ ], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Fuseau horaire.
  • Page 381: Temporisation Faible Consommation

    Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [ ], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Temporis. réinitialisat. Appuyer sur [+] ou sur [–] afin de régler le délai avant l’activation de la fonction Réinit. auto du panneau. Il n'est pas possible d’utiliser les touches numériques pour entrer cette valeur.
  • Page 382: Correction D'erreur Automatique

    Paramètres par défaut (Menu Système) Pour configurer le délai de mise en veille automatique, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [ ], [Date/Temporisation], puis [Modifier] dans Tempor. mise en veille. Appuyer sur [+] ou sur [–], ou utiliser les touches numériques afin de régler le délai avant l’activation de la fonction de veille automatique.
  • Page 383: Temporisation De Sortie D'interruption

    Paramètres par défaut (Menu Système) Temporisation de sortie d'interruption Cette option définit la période au bout de laquelle la machine revient en mode Normal lorsqu'elle a été placée en mode Interruption de copie sans être utilisée ensuite. Le délai varie de 5 à 495 secondes (toutes les cinq secondes).
  • Page 384: Modification De Destinations (Carnet D'adresses/Ajout De Touches Uniques)

    Paramètres par défaut (Menu Système) Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques) Enregistrer fréquemment les destinations utilisées dans le Carnet d'adresses ou à l’aide des touches uniques. Les destinations enregistrées peuvent être modifiées. Les destinations sont disponibles dans les fonctions Envoi en E-mail, Envoi vers dossier et Transmission Fax (en option).
  • Page 385 Paramètres par défaut (Menu Système) La méthode diffère selon le mode de transmission sélectionné. Adresse e-mail Appuyer sur [Modifier] dans Adresse E-mail, entrer l’adresse E-mail, puis appuyer sur [OK]. Le tableau suivant décrit les informations à saisir. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à...
  • Page 386 Paramètres par défaut (Menu Système) Adresse Dossier (SMB) Appuyer sur [Modifier] dans Nom d'hôte, Chemin, Nom de connexion de l'ut. et Mot de passe connexion, entrer les informations pour chaque élément et appuyer sur [OK]. Le tableau suivant décrit les informations à saisir. Nombre Élément Description...
  • Page 387 Paramètres par défaut (Menu Système) Groupe Compiler deux contacts ou plus dans un groupe. Les désignations du groupe peuvent être ajoutées en même temps. Lors de l’ajout d’un groupe, il est possible d’ajouter 500 groupes maximum au carnet d’adresses. REMARQUE : Avant d'ajouter un groupe au carnet d'adresses, il est impératif d'ajouter d'abord les contacts qui seront inclus dans le groupe.
  • Page 388: Modification D'une Destination

    Paramètres par défaut (Menu Système) Modification d’une destination Modifier/supprimer les destinations (contacts) ajoutées au carnet d’adresses. Pour modifier une destination, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Modifier destination], puis [Ajouter/Modifier] dans Carnet d'adresses. Sélectionner la destination ou le groupe à modifier. REMARQUE : Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro d’adresse.
  • Page 389 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Modifier destination], puis [Ajouter/Modifier] dans Touche Unique. Sélectionner un numéro de touche unique (0001 à 1000) pour la destination. Appuyer sur la touche Recherche rapide par nº ou sur [Nº] pour entrer directement un numéro de touche unique. Sélectionner une touche unique ne comportant pas de destination.
  • Page 390: Paramètres De Limitation

    Paramètres par défaut (Menu Système) Sélectionner le paramètre de tri par défaut pout les adresses du carnet d'adresses. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails N° Affiche la liste des destinataires dans l'ordre du numéro d'enregistrement. Affiche la liste des destinataires dans l'ordre du nom d'enregistrement.
  • Page 391: Internet

    Paramètres par défaut (Menu Système) Internet Cette procédure configure l'application de l'explorateur Internet. Il est possible de spécifier les paramètres suivants de l'explorateur Internet. • Paramètre de l'explorateur Internet • Préférences de l'explorateur • Paramètres du proxy Paramètre de l'explorateur Internet Cette option permet de spécifier si l'explorateur Internet est utilisé...
  • Page 392: Paramètres Du Proxy

    Paramètres par défaut (Menu Système) Pour définir la page d'accueil, appuyer sur [Modifier] dans Page d'accueil, appuyer sur [URL], entrer l'adresse et appuyer sur [OK]. Appuyer à nouveau sur [OK]. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à...
  • Page 393: Application

    Paramètres par défaut (Menu Système) Application Il est possible d'installer et d'utiliser des applications permettant de rendre plus efficace l'utilisation quotidienne de la machine. Installation des applications Il est possible d'installer de nouvelles applications. Pour installer une application, procéder comme suit. Brancher la mémoire USB contenant l'application à...
  • Page 394 Paramètres par défaut (Menu Système) Activation/Désactivation d'application Pour utiliser une application, régler l'application sur Activer. Pour commencer à utiliser une application, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [ ], puis sur [Application]. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion].
  • Page 395: Suppression D'applications

    Paramètres par défaut (Menu Système) Suppression d'applications Pour supprimer une application installée, procéder comme suit. IMPORTANT : Quitter toujours l'application à supprimer avant de supprimer l'application. (Se reporter à la section Activation/Désactivation d'application à la page 9-86.) Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [ ], puis sur [Application].
  • Page 396: Initialisation Du Système

    Paramètres par défaut (Menu Système) Initialisation du système Cette fonction permet d’initialiser le disque dur installé sur la machine afin de restaurer le mode par défaut. ATTENTION : L’initialisation système efface les boîtes personnalisées, les données stockées dans la Boîte de document, les adresses du carnet d’adresses, les propriétés utilisateur, les informations de comptes et les paramètres.
  • Page 397: Paramètres Réseau

    Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètres réseau Les paramètres réseau suivants sont disponibles. • Nom d'hôte …9-89 • Configuration TCP/IP (IPv4) …9-90 • Configuration TCP/IP (IPv6) …9-91 • Détails du protocole …9-93 • NetWare …9-94 • AppleTalk …9-95 • Numérisation WSD …9-95 •...
  • Page 398: Configuration Tcp/Ip (Ipv4)

    Paramètres par défaut (Menu Système) Configuration TCP/IP (IPv4) Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows. Elle définit les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle. Les paramètres par défaut sont : Protocole TCP/IP Actif, DHCP Actif, Bonjour Inactif et Auto-IP: Actif.
  • Page 399: Configuration Tcp/Ip (Ipv6)

    Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Activé] ou [Désactivé] pour Bonjour, puis sur [OK]. Configuration TCP/IP (IPv6) Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexion au réseau. Les paramètres par défaut sont : Protocole TCP/IP Actif, TCP/IP (IPv6) Inactif. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à...
  • Page 400 Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètres RA (Stateless) Sélectionner l’utilisation ou non de RA (Stateless). Les réglages RA (Stateless) sont disponibles lorsque [Activé] est sélectionné pour TCP/IP (IPv6). Le réglage par défaut est Activé. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à...
  • Page 401: Détails Du Protocole

    Paramètres par défaut (Menu Système) Détails du protocole Le tableau ci-après répertorie les paramètres de fonction liés au réseau. Les fonctions liées au réseau sont disponibles lorsque TCP/IP est réglé sur Activé. Paramètre Redémarrage Élément Description par défaut du système* NetBEUI Sélectionner la réception ou non des documents en Activé...
  • Page 402 Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètre Redémarrage Élément Description par défaut du système* ThinPrint Sélectionner la communication ou non avec ThinPrint. Si Activé (UG-31) [Activé] est sélectionné, il est possible de définir le numéro de port utilisé par ThinPrint. Normalement, le port 4000. Les paramètres SSL peuvent aussi être sélectionnés.
  • Page 403 Paramètres par défaut (Menu Système) AppleTalk Cette fonction permet de sélectionner la connexion réseau AppleTalk. Le réglage par défaut est Activé. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à...
  • Page 404 Paramètres par défaut (Menu Système) WSD amélioré Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires. Le pilote WIA, le pilote TWAIN et le pilote de fax réseau utilisent ce service Web WSD amélioré. Le réglage par défaut est Activé. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à...
  • Page 405 Paramètres par défaut (Menu Système) • Sécurité SMTP …9-98 • Sécurité POP3 (utilisateur 1) …9-99 • Sécurité POP3 (utilisateur 2) …9-99 • Sécurité POP3 (utilisateur 3) …9-99 Sélectionner l’utilisation ou non de SSL. Le réglage par défaut est Activé. IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à...
  • Page 406 Paramètres par défaut (Menu Système) IMPORTANT : Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau depuis le menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour obtenir des informations détaillées sur le redémarrage du réseau, se reporter à la section Redémarrer réseau à la page 9-100. Procéder comme suit.
  • Page 407 Paramètres par défaut (Menu Système) Procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, [Suivant] dans Protocole sécur., puis [Modifier] dans Sécurité SMTP. Appuyer sur [Désactivé], [SSL/TLS] ou [STARTTLS]. Appuyer sur [OK]. Sécurité POP3 (utilisateur 1) Définir le protocole pouvant être utilisé...
  • Page 408: Interface Lan

    Paramètres par défaut (Menu Système) Procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Réseau, puis [Modifier] dans IPSec. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion].
  • Page 409: Configuration Du Blocage De L'interface

    Paramètres par défaut (Menu Système) Configuration du blocage de l'interface Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option. Les paramètres de blocage d'interface suivants sont disponibles : •...
  • Page 410 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Système], [Suivant] dans Config. bloc d'interface, puis sur [Modifier] dans Interface optionnelle 1 ou Interface optionnelle 2. Appuyer sur [Verrouiller]. Appuyer sur [OK]. 9-102...
  • Page 411: Niveau De Sécurité

    Paramètres par défaut (Menu Système) Niveau de sécurité Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le personnel de service pour le travail de maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu. Protection du document Lorsque le kit de protection de document imprimé...
  • Page 412 Paramètres par défaut (Menu Système) Limitations : - La vitesse de numérisation sera limitée à la vitesse de numérisation d'une image de 600 dpi. (la vitesse d'impression n'est pas limitée) - La transmission de fax sera limitée à la transmission mémoire. Remarque : - Le kit de protection de document imprimé...
  • Page 413: Sécurité Des Données

    Paramètres par défaut (Menu Système) Sécurité des données Les paramètres concernant les données stockées sur le disque dur de la machine et dans la mémoire peuvent être configurés. Nettoyage des données Cette fonction réinitialise le disque dur et la mémoire de la machine à leur état lorsqu'ils ont quitté l'usine. REMARQUE : Il faut compter environ 8 heures pour terminer cette opération selon la quantité...
  • Page 414: Initialisation Du Disque Dur

    Paramètres par défaut (Menu Système) Emplacement Données effacées Port fax (port 2)* • Historique de communication Mémoire fax* • Historique de communication de fax • Informations de réservation (sauvegarde) • Données d'image Uniquement si le kit de fax en option est installé. La procédure est la suivante.
  • Page 415: Fonction En Option

    Paramètres par défaut (Menu Système) Fonction en option Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine. Application Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine. Il est possible d'utiliser une version d'essai de ces applications pendant une période de temps limitée. •...
  • Page 416: Consulter Les Détails De L'application

    Paramètres par défaut (Menu Système) Consulter les détails de l'application Utiliser la procédure ci-dessous pour consulter les détails d'une application. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Système], puis sur [Suivant] dans Fonction facultative. REMARQUE : Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion].
  • Page 417 10 Gestion Ce chapitre aborde les opérations suivantes : • Param connexion utilis..............10-2 • Comptabilité des travaux ..............10-21 10-1...
  • Page 418: Param Connexion Utilis

    Gestion Param connexion utilis. Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer une ID d’utilisateur et un mot de passe d’authentification utilisateur, pour la connexion. Les accès sont sur trois niveaux : utilisateur, administrateur et administrateur de la machine. Les niveaux de sécurité...
  • Page 419 Gestion Appuyer sur [Suivant], dans Param connexion utilis., puis [Modifier] dans Connexion utilisateur. Sélectionner [Authentification locale] ou Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux Nom d'utilisateur [Authentification réseau]. Pour désactiver Administration des connexion d'utilisateurs. Sélectionnez une méthode d'authentification. l’administration des connexions d’utilisateurs, Type serveur Domaine sélectionner [Désactivé].
  • Page 420 Gestion REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. L'authentification est possible sans sélectionner une destination d'authentification en entrant "Utilisateur Nom User@nom de domaine" dans "Utilisateur Nom User".
  • Page 421: Ajout D'un Utilisateur (Liste Utilisateur Local)

    Gestion Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) Cette fonction permet d’ajouter un nouvel utilisateur. Il est possible d’ajouter 1 000 utilisateurs (y compris l’ID utilisateur par défaut). Le tableau suivant décrit les informations utilisateur à enregistrer. Élément Description Nom d'utilisateur* Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs (32 caractères maximum).
  • Page 422 Gestion REMARQUE : Par défaut, un de chaque utilisateur par défaut possédant des droits d’administrateur et des privilèges d'administrateur sur la machine est déjà mémorisé. Les propriétés de chaque utilisateur sont les suivantes : Administrateur de la machine Nom d’utilisateur : DeviceAdmin Nom d'util.
  • Page 423 Gestion Entrer le mot de passe de connexion et appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Confirmer mot de passe]. Entrer le mot de passe une deuxième fois et appuyer sur [OK]. Appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Modifier] dans Niveau d'accès. Sélectionner le droit d’accès et appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Modifier] dans Nom de compte.
  • Page 424: Modification Des Propriétés Utilisateur

    Gestion Modification des propriétés utilisateur Il est possible de modifier les propriétés utilisateur. Les types de propriétés modifiables peuvent varier en fonction des droits d’accès de l’utilisateur. REMARQUE : Pour modifier les informations de l'utilisateur de l'administrateur de la machine, il faut se connecter avec des privilèges d'administrateur de la machine.
  • Page 425: Modification Des Informations Utilisateur

    Gestion La méthode diffère selon les informations à modifier. Modification des informations utilisateur Appuyer sur [Détails]. Se reporter aux étapes 6 à 19 de la section Utilisateur: Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) Nom d'utilisateur : Modifier 01 Utilisateur pour modifier les propriétés d’un utilisateur. Nom d'util.
  • Page 426: Autorisation Locale

    Gestion Autorisation locale Sélectionner l’utilisation ou non de l'autorisation locale. Procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion].
  • Page 427: Param. Autoris. Groupe

    Gestion Param. autoris. groupe Définition des restrictions d'utilisation de la machine par chaque groupe d'individu enregistré dans le serveur d'authentification. REMARQUE : Pour utiliser les paramètres d'autorisation de groupe, [Authentification réseau] doit être sélectionné en tant que méthode d'authentification dans Nom d'utilisateur à la page 10-2. Sélectionner [Activé] pour LDAP dans Détails du protocole à...
  • Page 428 Gestion Élément Description Limite d'envoi Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des fonctions d'envoi. Restriction trans. FAX Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation des transmissions de fax. Limite stock. dans boîte Sélectionner s'il faut refuser l'utilisation du stockage dans les boîtes de document.
  • Page 429: Param. Autoris. Invité

    Gestion Sélectionner le droit d’accès et appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Modifier] dans Restr impr. Sélectionner [Refuser l'utilisation] ou [Désactivé] et appuyer sur [OK]. Suivre les étapes 11 et 12 ci-dessus pour définir Restr copie, Limite d'envoi, Restriction trans. fax, Limite stock.
  • Page 430: Propriété Invité

    Gestion Sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux - Autorisation invité Utiliser l'autorisation invité. Appuyer sur [OK]. Désactivé Activé Annuler 10/10/2010 10:10 État REMARQUE : Si le paramètre d'authentification d'invité est activé, la touche Authentification/Logout doit être enfoncée lors de la connexion. Dans les paramètres par défaut de l'utilisateur invité, seule la copie en noir et blanc peut être utilisée.
  • Page 431 Gestion Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à...
  • Page 432: Obtenir Les Propriétés D'utilisateur Réseau

    Gestion Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau Définition des informations requises pour obtenir des propriétés d'utilisateur réseau à partir du serveur LDAP. Le nom d'utilisateur et l'adresse e-mail obtenus avec ce paramètre sont affichés dans les informations de l'utilisateur, l'écran de confirmation de statut et l'en-tête de l'e-mail.
  • Page 433 Gestion Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
  • Page 434: Paramètres De Connexion Simple

    Gestion Paramètres de connexion simple La connexion simple permet de se connecter en sélectionnant simplement un utilisateur. L'utilisateur doit être enregistré au préalable. REMARQUE : Pour en savoir plus sur l'enregistrement d'utilisateur, se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5. Pour utiliser la connexion simple, l'administration des connexions d'utilisateurs doit être activée dans Nom d'utilisateur à...
  • Page 435 Gestion Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à...
  • Page 436: Spécification De L'utilisateur À Partir Des Utilisateurs Locaux

    Gestion Spécification de l'utilisateur à partir des utilisateurs locaux Sélectionner l'utilisateur à définir pour la Touche de connexion simple : - Utilisateur connexion simple. Sélectionnez l'utilisateur. Nom d'utilisateur Nom de connexion de l'ut. REMARQUE : Il est possible de trier ou de Rech.(Nom) rechercher les destinations par nom ou par numéro Rech.(connex.)
  • Page 437: Comptabilité Des Travaux

    Gestion Comptabilité des travaux Cette fonction permet de gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code d’identification à chaque compte. La comptabilité des travaux permet d’assurer les activités suivantes dans les entreprises. • Possibilité de gérer jusqu’à 1 000 comptes individuels. •...
  • Page 438 Gestion Appuyer sur [OK]. REMARQUE : Lorsque l’affichage revient à l’écran Manu Système par défaut, la déconnexion est effectuée automatiquement et l’écran de saisie d’ID de compte s’affiche. Pour continuer, entrer l’ID de compte. Connexion/déconnexion Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
  • Page 439: Ajout D'un Compte (Liste De Gestion)

    Gestion Ajout d’un compte (liste de gestion) Cette section indique comment ajouter un nouveau compte. Les paramètres suivants sont requis. Élément Description Nom de compte Entrer le nom du compte (32 caractères maximum). ID de compte Entrer l’ID de compte sur 8 chiffres maximum (entre 0 et 99999999). Restriction Permet d’interdire l’impression ou la numérisation, ou de limiter le nombre de feuilles chargées.
  • Page 440 Gestion Activer ou désactiver les restrictions. Se reporter à la section Restriction de l’utilisation de la machine à la page 10-26. Appuyer sur [Enregistrer] pour ajouter le nouveau compte à la liste des comptes. 10-24...
  • Page 441: Gestion Des Comptes

    Gestion Gestion des comptes Cette fonction permet de modifier les informations d’un compte enregistré ou de supprimer le compte. Pour gérer les comptes, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux]. Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion].
  • Page 442: Restriction De L'utilisation De La Machine

    Gestion Nbre copies/impress. Il est possible de sélectionner un mode d’affichage du nombre de copies et d’impression – soit le total des deux, soit le nombre de copies et le nombre d’impressions séparément. Cette sélection peut influer sur les restrictions relatives au nombre et à...
  • Page 443 Gestion  [Total] est sélectionné pour Nbre copies/impress. Élément Détails Restr impr. (total) Limite le nombre total de feuilles utilisées pour la copie et l'impression. Restrict. num. (autres) Limite le nombre de feuilles numérisées (copie exclue). Restriction trans. FAX Limite le nombre de feuilles envoyées par fax. Ce paramètre est affiché...
  • Page 444: Limite Par Défaut Du Compteur

    Gestion Appliquer limite Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Immédiatement * Le travail s’arrête lorsque le compteur atteint sa limite. Ensuite Le travail d’impression ou de numérisation se poursuit mais le travail suivant sera refusé.
  • Page 445 Gestion Les éléments pouvant être réglés diffèrent en fonction de la sélection de [Diviser] ou [Total] pour Nbre copies/ impress. à la page 10-26. Paramètres disponibles  [Diviser] est sélectionné pour Nbre copies/impress. Élément Détails Restr copie (total) Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour la copie couleur et noir et blanc.
  • Page 446: Comptabilité Du Nombre De Pages Imprimées

    Gestion Appuyer sur [Modifier] pour l'élément à modifier, Nom d'utilisateur/comptabilisation des travaux - Restriction de copie (total) puis utiliser [+] ou [-] ou les touches numériques Définissez le volume limité par défaut que chaque compte (par compteur) pourra réaliser par fonctionnalités dans le cadre d'une utilisation restreinte. pour entrer la restriction par défaut pour le nombre Utilisez [-]/[+] ou les touches numériques pour entrer un numéro.
  • Page 447 Gestion Comptabilité totale des travaux Cette fonction comptabilise le nombre de pages de tous les comptes et réinitialise la comptabilité des comptes simultanément. Utiliser la procédure ci-dessous pour réinitialiser le compteur. Appuyer sur la touche Menu Système. Appuyer sur [Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux].
  • Page 448: Nombre Par Format De Papier

    Gestion Appuyer sur [Suivant], dans Param compta. travaux et [Vérifier] dans Compta. pour chaque trav. Sélectionner le compte à vérifier. Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux Comptabilisation de chaque travail Gérez un compteur propre pour chaque compte (département). REMARQUE : Sélectionner [Nom] ou [ID] dans la Nom du compte ID de compte liste déroulante Tri pour trier la liste des comptes.
  • Page 449 Gestion Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis appuyer sur [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Se reporter à la section Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) à la page 10-5 pour obtenir le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut pour la connexion.
  • Page 450 Gestion Impr. rapport compt. Il est possible d’imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées pour tous les comptes concernés. Le format des rapports varie en fonction de l’administration de la comptabilité des copieurs et des imprimantes. Lorsque le mode Diviser est sélectionné...
  • Page 451: Travail Avec Id De Compte Inconnu

    Gestion Travail avec ID de compte inconnu Cette fonction permet de définir le comportement de la machine en cas de réception d’un travail avec un ID de compte inconnu (c’est-à-dire ID non envoyé). Pour plus d'informations, se reporter à la section Travaux avec ID utilisateur inconnu à...
  • Page 452 Gestion 10-36...
  • Page 453 11 Maintenance Ce chapitre décrit les procédures de nettoyage et de remplacement du toner. • Maintenance ordinaire ..............11-2 • Nettoyage..................11-11 11-1...
  • Page 454: Maintenance Ordinaire

    Maintenance Maintenance ordinaire Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le niveau de toner est bas, "Toner bientôt vide" s'affiche sur l'écran tactile. S'assurer de disposer d'une cartouche de toner neuve pour le remplacement. Lorsque l'écran tactile affiche Toner vide, remplacer le toner. Lors de chaque remplacement de la cartouche de toner, ne pas oublier de nettoyer les composants comme indiqué...
  • Page 455 Maintenance Retirer la cartouche de toner et l'introduire dans le sachet en plastique fourni pour la mise au rebut. Retirer la cartouche de toner neuve de la boîte. Placer le matériau de bourrage sur une surface plane, tenir la cartouche de toner à la verticale sur le matériau et taper 5 fois sur la partie supérieure de la cartouche.
  • Page 456 Maintenance Secouer 5 fois la cartouche de toner en décrivant un ample mouvement vertical courbe comme illustré. Tenir la cartouche de toner des deux mains et la pousser doucement à fond dans la machine. Après avoir poussé à fond la cartouche de toner, tourner le levier de libération de la cartouche de toner dans la position horizontale.
  • Page 457: Remplacement Du Bac De Récupération De Toner

    Maintenance Remplacement du bac de récupération de toner Lorsque "Bac de récupération du toner presque plein" s'affiche sur l'écran tactile, s'assurer de disposer d'un bac de récupération de toner neuf pour le remplacement. Lorsque l'écran tactile affiche “Vérifiez le bac de récupération de toner.”, remplacer immédiatement le bac de récupération de toner.
  • Page 458 Maintenance Retirer soigneusement le bac de récupération de toner neuf de son emballage et ouvrir le capuchon. Installer un nouveau bac de récupération de toner. Enfoncer le bac de récupération de toner jusqu'au fond. Refermer le capot avant. REMARQUE : Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après-vente.
  • Page 459: Remplacement Des Agrafes

    Maintenance Remplacement des agrafes Une cartouche d'agrafe est installée dans le finisseur de document en option et l'unité de pliage central. Le finisseur de document contient le porte-cartouche d'agrafes A. L'unité de pliage en option contient les porte-cartouches d'agrafes B et C. La procédure de remplissage pour les porte-cartouches d'agrafes B et C est la même que pour le porte-cartouche d'agrafes A.
  • Page 460 Maintenance Retirer la cartouche d’agrafes vide du porte- cartouche d'agrafes. REMARQUE : La cartouche d'agrafes ne peut être retirées que si elle ne contient plus d'agrafes. Introduire la cartouche d’agrafes neuve dans le porte-cartouche d'agrafes. Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. Le porte-cartouche d'agrafes s'enclenche en position lorsqu'il a été...
  • Page 461 Maintenance Retirer le porte-cartouche d'agrafes B ou C. Ouvrir la butée et retirer la cartouche d'agrafes vide. REMARQUE : La cartouche d'agrafes ne peut être retirées que si elle ne contient plus d'agrafes. Introduire la cartouche d’agrafes neuve dans le porte-cartouche d'agrafes et fermer la butée.
  • Page 462: Vider Le Bac De Récupération De Perforation (Option)

    Maintenance Vider le bac de récupération de perforation (option) Si un message s'affiche sur le panneau de commande de la machine pour indiquer que le bac de récupération de perforation est plein, s'assurer de vider les déchets du bac de récupération de perforation. Laisser la machine sous tension (interrupteur principal sur ON ( | )) pendant cette procédure.
  • Page 463: Nettoyage

    Maintenance Nettoyage Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité de copie optimale. ATTENTION : pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine. Capot des originaux/Glace d’exposition Essuyer l’arrière du capot des originaux, l’intérieur du chargeur de documents et la glace d’exposition à...
  • Page 464: Verre Fendu/Zone De Double Numérisation

    Maintenance Verre fendu/zone de double numérisation Si des traces noires ou de la saleté apparaissent sur les copies lors de l’utilisation du chargeur de documents, nettoyer le verre fendu à l’aide du chiffon fourni. Le message Nettoyer le verre fendu. s’affiche si le verre fendu doit être nettoyé.
  • Page 465 Maintenance Nettoyer le guide blanc (b) dans le processeur de document. Ouvrir le capot supérieur du chargeur de documents et essuyer la vitre (unité de numérisation). Essuyer le rouleau blanc. Fermer le capot supérieur du chargeur de document et remettre le chiffon de nettoyage dans son compartiment.
  • Page 466 Maintenance Retirer le magasin 1 et retirer le chiffon de nettoyage de son compartiment. Soulever le levier et ouvrir le capot droit 1. Essuyer la saleté sur les deux côtés du guide de transport. Appuyer sur la position spécifiée du capot droit 1 pour fermer.
  • Page 467: Séparateur

    Maintenance Séparateur Nettoyer le séparateur régulièrement (au moins une fois par mois) afin d’assurer une qualité de copie optimale. Ouvrir le capot avant. Sortir la brosse de nettoyage (bleue). Soulever le levier et ouvrir le capot droit 1. Comme illustré sur la figure, nettoyer le séparateur en déplaçant la brosse d’un côté...
  • Page 468 Maintenance Appuyer sur la position spécifiée du capot droit 1 pour fermer. Ranger la brosse de nettoyage et fermer le capot avant. 11-16...
  • Page 469: Dépannage

    12 Dépannage Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes éventuels. • Résolution des dysfonctionnements ..........12-2 • Réponse aux messages d'erreur ............12-9 • Résolution des incidents papier ............12-24 12-1...
  • Page 470: Résolution Des Dysfonctionnements

    Dépannage Résolution des dysfonctionnements Le tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes. En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance. Page de Problème Vérifications...
  • Page 471 Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Les impressions sont Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier 2-31 trop claires. neuf. La machine est-elle en mode Utiliser [Qualité de l'image] pour 3-10 Densité manuelle ? définir le niveau de densité...
  • Page 472 Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Les impressions sont La machine est-elle utilisée Utiliser la machine dans une — confuses. dans des conditions très environnement ayant une humidité humides ? appropriée. — Exécuter [Rafr. tambours1]. 9-68 Les images sont de Les originaux ont-ils été...
  • Page 473 Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Les impressions sont Le séparateur est-il sale ? Nettoyer le séparateur. 11-15 froissées ou tuilées. Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier 2-31 neuf. Le papier est-il placé selon Modifier l'orientation selon laquelle xxxviii l'orientation correcte ?
  • Page 474 Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Saleté sur le bord Vérifier la chute du papier et Ouvrir le capot droit et vérifier la — la rampe. présence de toner sur la rampe de supérieur ou l'arrière du papier papier à...
  • Page 475 Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Impossible d'envoyer Le câble réseau est-il Brancher le câble réseau via SMB. branché ? correctement. Les paramètres réseau de Configurer les paramètres TCP/IP 9-89 l'équipement ont-ils été correctement. configurés correctement ? Les paramètres de partage Vérifier les paramètres de partage 3-25 de dossier ont-ils été...
  • Page 476 Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Impossible d'envoyer Les exceptions du pare-feu Sélectionner Panneau de — via SMB. Windows ont-elles été configuration dans le menu configurées correctement ? Démarrer et ouvrir Pare-feu Windows. Sélectionner l'onglet Exceptions et sélectionner Partage de fichiers et d'imprimantes.
  • Page 477: Réponse Aux Messages D'erreur

    Dépannage Réponse aux messages d'erreur Si l'un des messages suivants s'affiche sur l'écran tactile, suivre la procédure correspondante. Alphanumérique Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Si le papier sélectionné n'est pas Agrafage impossible Est-il impossible d'agrafer à — modifié...
  • Page 478 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Bac de récupération — Il est bientôt temps de remplacer le — de toner bientôt plein. bac de récupération de toner. Obtenir un nouveau bac de récupération de toner. Boîte introuvable. —...
  • Page 479 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Erreur d'activation. — Échec d'activation de l'application. — Contacter l'administrateur. — Authentification d'extension — désactivée. Mettre la machine hors tension puis sous tension. Si l'erreur existe, contacter l'administrateur. Erreur d'envoi.* — Une erreur s'est produite pendant la 12-19 transmission.
  • Page 480 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Erreur de mémoire L'écriture est-elle effectuée Une erreur s'est produite dans la — amovible.* sur une mémoire amovible mémoire amovible. le travail est interdite ? arrêté. Appuyer sur [Fin]. Les codes d'erreur possibles sont les suivants : 01: Connecter une mémoire amovible sur laquelle il est...
  • Page 481 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Impossible d'utiliser — Contacter le service après-vente. — ##### en raison d'une panne. Impossible d'utiliser Un flux de travail est-il Fermer FMU Connection et créer un File ce système. enregistré ? flux de travail.
  • Page 482 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence L'agrafeuse est vide.* Le finisseur de documents En cas de manque d'agrafes, la — est-il à court d'agrafes ? machine s'arrête et l'emplacement est indiqué sur l'écran tactile. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour remplacer la boîte d'agrafes.
  • Page 483 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Le verre fendu doit — Nettoyer le verre fendu à l'aide du 11-12 être nettoyé. chiffon de nettoyage fourni avec le chargeur de document. Limite de boîte — La boîte de documents est pleine et il —...
  • Page 484 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Le nombre de feuilles Nombre d'agrafes Appuyer sur [Continuer] pour — acceptable dépassé.* acceptable a-t-il été imprimer en utilisant le pliage selon le dépassé ? nombre de feuilles acceptable. Appuyer sur [Annuler] pour annuler le travail.
  • Page 485 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Replacez le bac de Le bac de récupération de Replacez le bac de récupération de 11-5 récupération de toner est-il plein ? toner. toner. Replacez originaux et — Retirer les originaux du chargeur de 2-51 utilisez [Continuer].
  • Page 486 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Vérifier le paramètre La machine est-elle S'assurer que la machine est du dossier sur le PC. connectée au réseau ? connectée au réseau. Le PC auquel l'image S'assurer que le PC de destination numérisée est envoyée est- est connectée au réseau.
  • Page 487: Réponse À L'erreur D'envoi

    Dépannage Réponse à l'erreur d'envoi Lorsqu'une erreur se produit pendant la transmission, Erreur d'envoi s'affiche. Vérifier le code d'erreur et le message d'erreur ci-dessous et suivre les actions correctives correspondantes. Code Page de Message d'erreur Actions correctives d'erreur référence 1101 Échec d'envoi de l'e-mail.
  • Page 488 Dépannage Code Page de Message d'erreur Actions correctives d'erreur référence 1103 Échec d'envoi par SMB. Vérifier les paramètres SMB. 3-25 - Nom d'utilisateur et mot de passe de connexion REMARQUE : Si l'expéditeur est un utilisateur du domaine, spécifier le nom de domaine.
  • Page 489 Dépannage Code Page de Message d'erreur Actions correctives d'erreur référence 1131 Échec d'envoi par FTP. Sélectionner [Activé] dans les 2-28 paramètres de protocole sécurisé sur Embedded Web Server RX. 1132 Échec d'envoi par FTP. Vérifier les points suivants sur le 2-28 serveur FTP.
  • Page 490 Dépannage Code Page de Message d'erreur Actions correctives d'erreur référence 2201 Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier le réseau. — Échec d'envoi par FTP. - Le câble réseau est connecté. Échec d'envoi par SMB. - Le concentrateur ne fonctionne pas Échec de l'envoi de l'i- correctement.
  • Page 491: Réponse À L'erreur De Connexion Au Serveur D'authentification

    Dépannage Réponse à l'erreur de connexion au serveur d'authentification Si une erreur se produit lors de la connexion au serveur d'authentification, vérifier le message d'erreur et suivre l'action corrective correspondante affichée sur l'écran tactile. Problème Actions correctives Page de référence Connexion serveur Réglez l'heure de la machine 2-14...
  • Page 492: Résolution Des Incidents Papier

    Dépannage Résolution des incidents papier En cas d'incident papier, l'écran tactile affiche le message Bourrage papier et la machine s'arrête. Bourrage papier. Procéder comme suit pour éliminer le bourrage. 1. Retirez le papier de l'éjecteur de papier. 2. Ouvrez le capot droit 1 de l'unité principale et retirez le papier.
  • Page 493: Précautions À Prendre Lors De La Résolution D'incidents Papier

    Dépannage Une fois le bourrage éliminé, la machine repasse en préchauffage et le message d'erreur est effacé. La machine redémarre à la page qui était en cours d'impression lorsque l'incident s'est produit. Précautions à prendre lors de la résolution d'incidents papier •...
  • Page 494 Dépannage Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. Remettre le magasin 1 en place. Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot droit 1. Magasin 2 Procéder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans le magasin 2. Ouvrir le capot droit 3.
  • Page 495 Dépannage Sortir le magasin 2. Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. Remettre le magasin 2 en place. Fermer le capot droit 3. Magasins 3 et 4 Procéder comme suit lorsqu'un bourrage papier survient dans les magasins 3 ou 4. En cas d'utilisation du chargeur latéral en option, soulever le levier et séparer le chargeur latéral de la machine multifonction.
  • Page 496 Dépannage Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. Sortir les magasins 3 et 4. Retirer le papier coincé. Sortir le chargeur de papier. 12-28...
  • Page 497 Dépannage Ouvrir le capot du chargeur de papier et retirer le papier coincé. Fermer le capot du chargeur de papier et rentrer le chargeur de papier à fond. Remettre le magasin en place. Fermer le capot droit 4. 12-29...
  • Page 498 Dépannage Bac MF Procéder comme suit pour résoudre les incidents papier dans le bac MF. Retirer toutes les feuilles de papier du bac MF. Si le papier est coincé à 'intérieur, tirer le papier vers soi pour le retirer. Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot droit 1.
  • Page 499 Dépannage Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot droit 1. Intérieur des capots droit 1, 3 et 4 Procéder comme suit lorsqu'un bourrage papier survient à l'intérieur du capot droit 1, 3 ou 4. Retirer toutes les feuilles de papier du bac MF. Si le papier est coincé...
  • Page 500: Unité Recto-Verso

    Dépannage Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. En cas d'utilisation du finisseur de document en option, suivre les étapes page 12-38 pour retirer le papier coincé dans l'unité relais en option. Refermer le capot droit.
  • Page 501: Unité Recto Verso Et Magasin

    Dépannage Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot gauche 1. Unité recto verso et magasin 1 Procéder comme suit pour résoudre les bourrages papier dans l'unité recto-verso et le magasin 1. Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot droit 1.
  • Page 502 Dépannage Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot droit 1. Ouvrir le capot droit 2. Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. Refermer le capot droit 2. Sortir le magasin 1 et retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine.
  • Page 503: Unité De Fixation

    Dépannage Unité de fixation Exécuter les opérations ci-dessous pour résoudre les bourrages papier dans l'unité de fixation. Soulever le levier du capot droit 1 et ouvrir le capot droit 1. Retirer le papier coincé. Ouvrir le capot de l'unité de fusion. ATTENTION : l'unité...
  • Page 504: Chargeur De Documents

    Dépannage Remettre le capot de l'unité de fusion en place et appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot droit 1. Chargeur de documents Suivre les étapes ci-dessous pour éliminer les bourrages papier dans le chargeur de documents (double numérisation). Retirer les originaux du plateau des originaux.
  • Page 505: Plateau Droit

    Dépannage Si l'original est difficile à retirer, tourner le cadran. L'original sortira à une position où il peut être facilement retiré. Si l'original se déchire, retirer tous les morceaux restant à l'intérieur de la machine. Refermer le capot supérieur du chargeur de documents.
  • Page 506: Unité Relais

    Dépannage Appuyer sur le levier et ouvrir le capot de l'unité de fusion. Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. Appuyer à l'endroit indiqué pour refermer le capot droit 1. Unité...
  • Page 507 Dépannage Ouvrir le capot de l'unité et retirer le papier coincé. Retirer le papier coincé. Si le papier se déchire, retirer tous les morceaux restant dans la machine. Fermer le capot de l'unité relais et rentrer l'unité relais à fond. Refermer le capot avant.
  • Page 508: Finisseur

    Dépannage Finisseur Si un bourrage papier se produit dans le finisseur 4000 feuilles en option, suivre les étapes ci-dessous pour éliminer le bourrage papier. Section de couplage Ouvrir le capot avant 1. Ouvrir le guide du convoyeur (D1) et retirer le papier coincé.
  • Page 509 Dépannage Plateau A Si du papier est coincé dans la fente d'éjection du papier, le retirer en tirant dessus. Ouvrir le capot avant 1. Ouvrir le guide du convoyeur (D6) et retirer le papier coincé. Refermer le guide du convoyeur (D6). Ouvrir le guide du convoyeur (D4) et retirer le papier coincé.
  • Page 510 Dépannage REMARQUE : S'il est difficile de retirer le papier coincé, tourner le bouton d'alimentation D3 jusqu'à ce que le papier coincé se trouve dans un emplacement permettant de le retirer facilement. Refermer le guide du convoyeur (D4) et le capot avant 1.
  • Page 511 Dépannage Tourner le bouton du convoyeur (D3) vers la gauche pour alimenter le papier et permettre un retrait simple. Refermer le guide du convoyeur (D2) et le capot avant 1. Plateau C Ouvrir le capot gauche supérieur. Retirer le papier coincé. Refermer le capot supérieur gauche.
  • Page 512 Dépannage Convoyeur/Plateau interne Ouvrir le capot avant 1. Ouvrir le guide du convoyeur (D2). Tourner le bouton du convoyeur (D3) vers la gauche pour alimenter le papier et permettre un retrait simple. Suivre l'étape 2 et les suivantes page 12-41 pour retirer le papier coincé.
  • Page 513 Dépannage Unité de pliage central (option) Section convoyeur Ouvrir le capot avant 1 et 2. Ouvrir le guide du convoyeur (D7) et retirer le papier coincé. S'il est difficile de retirer le papier coincé, tourner le bouton d'alimentation D5 jusqu'à ce que le papier coincé...
  • Page 514 Dépannage Section éjection Soulever le plateau de pliage et retirer le papier coincé. Pousser le levier de libération de l'unité de pliage et sortir l'unité de pliage. Appuyer sur le levier de libération, ouvrir le capot gauche de l'unité de pliage central et retirer le papier coincé.
  • Page 515 Dépannage Magasin 5 (option) Si un bourrage papier se produit dans le magasin 5 lors de l'utilisation du chargeur latéral en option (3000 feuilles), le chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou le chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2), suivre les étapes ci-dessous pour éliminer le bourrage papier.
  • Page 516 Dépannage Chargeur latéral (500 feuilles x 3) ou chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) Soulever le levier de libération et séparer le chargeur latéral de la machine multifonction. Retirer le papier du port de connexion. Ouvrir le capot supérieur et le capot droit 1. Retirer le papier coincé.
  • Page 517 Dépannage Sortir le magasin 5. Retirer le papier coincé. Remettre le magasin en place. Connecter la machine multifonction. Magasin 6,7 (option) Si un bourrage papier se produit dans le magasin 6 ou 7 lors de l'utilisation du chargeur latéral en option (500 feuilles x 3) ou le chargeur latéral grande capacité...
  • Page 518 Dépannage Ouvrir le capot droit 2. Retirer le papier coincé. Refermer le capot droit 2. Sortir le magasin en cours d'utilisation. Retirer le papier coincé. Remettre le magasin en place. Connecter la machine multifonction. 12-50...
  • Page 519 Dépannage Chargeur latéral grande capacité (500, 1500 feuilles x2) Soulever le levier de libération et séparer le chargeur latéral de la machine multifonction. Suivre les étapes 2 à 5 page 12-48 pour retirer le papier coincé. Ouvrir le capot droit 2. Retirer le papier coincé.
  • Page 520 Dépannage Retirer le papier coincé. Sortir le chargeur de papier. Ouvrir le capot du chargeur de papier et retirer le papier coincé. Fermer le capot du chargeur de papier et rentrer le chargeur de papier à fond. Remettre le magasin en place. Connecter la machine multifonction.
  • Page 521: Déblocage De L'agrafeuse

    Dépannage Déblocage de l’agrafeuse Si un message indiquant un incident d'agrafes s'affiche sur le panneau de commande de la machine, retirer les agrafes coincées. Procéder comme suit pour retirer les agrafes coincées. Porte-cartouche d'agrafes A Ouvrir le capot avant 1. Retirer le porte-cartouche d'agrafes A.
  • Page 522: Porte-Cartouche D'agrafes B/C

    Dépannage Refermer la plaque (A) du couvercle du porte- cartouche d'agrafes dans la position d'origine. Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. Le porte-cartouche d'agrafes s'enclenche en position lorsqu'il a été introduit correctement. Refermer le capot avant 1. Porte-cartouche d'agrafes B/C Procéder comme suit pour retirer les agrafes coincées de l'unité...
  • Page 523 Dépannage Ouvrir la plaque (B) du couvercle du porte- cartouche d'agrafes et retirer les agrafes coincées. Refermer la plaque (B) du couvercle du porte- cartouche d'agrafes dans la position d'origine. Remettre en place le porte-cartouche d'agrafes. Lors de la remise en place, aligner les repères triangulaires du porte-cartouche d'agrafes et de l'agrafeuse.
  • Page 524 Dépannage 12-56...
  • Page 525: Annexe

    Annexe • Matériel en option ..............Annexe-2 • Méthode de saisie de caractères ..........Annexe-8 • Papier..................Annexe-12 • Spécifications ................. Annexe-21 • Glossaire................Annexe-29 Annexe-1...
  • Page 526: Matériel En Option

    Matériel en option Présentation des équipements en option Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine. Boîte aux lettres Chargeur latéral (3000 feuilles) Finisseur Unité de perforation Chargeur latéral (500 feuilles x 3) Chargeur latérale grande Unité de pliage capacité...
  • Page 527 Compteur clé Extension mémoire Kit de fax Carte Ethernet Gigabit Annexe-3...
  • Page 528: Chargeur Latéral (3000 Feuilles)

    Chargeur latéral (3000 feuilles) En plus des magasins de l'imprimante, vous pouvez également installer un chargeur latéral en option (3000 feuilles) pouvant contenir jusqu'à 3000 feuilles de papier A4, B5 ou Letter. Pour plus d'informations sur le chargement du papier, se reporter à la section Chargeur latéral (3000 feuilles) (option) à la page 2-39. Chargeur latéral (500 feuilles x 3) Il est possible d'installer trois magasins supplémentaires identiques au magasin 1 de l'imprimante.
  • Page 529 L'opération n'est pas possible lorsque les voyants de position d'agrafage clignotent. Attendre que les voyants restent fixes. Bien lisser les bords du papier et placer la face avant du papier vers le bas dans l'ouverture de l'obturateur de l'unité de sortie. Si le côté...
  • Page 530 Utilisation du compteur clé Insérer correctement le compteur-clé dans son logement. REMARQUE : Lorsque la fonction de compteur est activée, les copies ne peuvent être effectuées que lorsqu’un compteur clé est inséré dans la machine. Dans le cas contraire, le message Insérer le compteur clé...
  • Page 531: Clavier Usb

    Option émulation Permet l'émulation lorsque la machine fonctionne en utilisant des commandes pour d'autres imprimantes. L'installation de cette option permet l'émulation des imprimantes IBM Proprinter, DIABLO 630 et EPSON LQ- 850. Clavier USB Un clavier USB peut être utilisé pour entrer les informations dans les champs de texte du panneau de commande.
  • Page 532: Méthode De Saisie De Caractères

    Méthode de saisie de caractères Pour entrer un nom, utiliser le clavier tactile en procédant comme suit. REMARQUE : Mise en page du clavier Les claviers QWERTY, QWERTZ et AZERTY sont disponibles tout comme sur un ordinateur. Appuyer sur la touche Menu Système, [Paramètres communs] puis sur [Modifier] dans Mise en page du clavier : pour sélectionner la disposition désirée.
  • Page 533 Informations N° affichées/ Description Touche [Minuscules] Permet d’utiliser des minuscules. [N/Symbole] Appuyer sur ces touches pour saisir des nombres et des symboles. [Espace] Insère un espace. [Annuler] Permet d’annuler la saisie de caractères et de revenir à l’écran précédent. [OK] Permet de valider la saisie et de revenir à...
  • Page 534 Informations N° affichées/ Description Touche Pour saisir un chiffre ou un symbole qui n'est pas affiché sur le clavier, appuyer sur la touche de défilement et faire défiler l'écran. Annexe-10...
  • Page 535: Saisie De Caractères

    Saisie de caractères Procéder comme suit pour saisir l’expression List A-1 par exemple. Appuyer sur [Majuscules]. Appuyer sur la touche [L]. La lettre L s'affiche. Utilisez le clavier pour la saisie. Limite : caract. Entrée : caract. Retour arrière & ˜...
  • Page 536: Papier

    Papier Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier. Magasin 1 Types pris en charge Formats de papier pris en charge Nombre de feuilles Papier normal (60 à 256 g/m A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, 550 (64 g/m Papier recyclé...
  • Page 537: Spécifications Papier De Base

    Types pris en charge Formats de papier pris en charge Nombre de feuilles Enveloppes Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe C4, Enveloppe #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe #6 (Commercial #6 3/4), Monarch, ISO B5, Youkei 2, Youkei 4 Autres formats : Portrait - 3 7/8 à...
  • Page 538 Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables de problèmes découlant de l’utilisation de papier non conforme à ces spécifications. Choix du papier approprié Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier. Condition Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles.
  • Page 539 Bac MF Magasin ou bac MF Youkei 2 (114 × 162 mm) Oficio II Youkei 4 (105 × 235 mm) 12 × 18" Entrée format (98 × 148 à 297 × 432 mm) 8K (273 × 394 mm) 16K (273 × 197 mm) 16K-R (197 ×...
  • Page 540: Papier Spécial

    • Avant d'utiliser du papier qui a été stocké, le conserver au degré d'humidité correct pendant 48 h au moins. • Ne pas laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleillé ou humide. Autres spécifications papier Porosité : densité de la fibre de papier. Rigidité...
  • Page 541: Spécifications

    • Papier épais (de 106 g/m à 300 g/m maximum) • Étiquettes • Papier couché • Papier de haute qualité Lors de l'utilisation de ces papiers et supports, choisir des produits conçus spécialement pour les copieurs ou les imprimantes de page (telles que les imprimantes laser). Utiliser le bac MF pour les transparents, le papier épais, les enveloppes, les cartes et les étiquettes.
  • Page 542 Hagaki Aérer le papier Hagaki et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser Irrégularités avant de le charger. L’impression sur du papier Hagaki tuilé peut provoquer des incidents papier. Irrégularités Utiliser du papier Oufuku Hagaki déplié...
  • Page 543 Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pièces de la machine et que les étiquettes ne puissent pas être facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs qui collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne. Lors de l'impression sur étiquettes, vous êtes responsables de la qualité...
  • Page 544 Papier couleur Le papier couleur doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 2 de cette Annexe. De plus, les pigments utilisés dans le papier doivent résister à la température du processus d’impression (jusqu’à 200 °C ou 392 °F). Papier pré-imprimé Le papier pré-imprimé...
  • Page 545: Spécifications

    Spécifications IMPORTANT : Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Machine Élément Description Type Bureau Méthode d'impression Électrophotographie par laser à semi-conducteur, système à tambour tandem Types d’originaux pris en Feuilles, livres et objets tridimensionnels (format d'original maximal : 12 charge ×...
  • Page 546 Élément Description Temps de Noir et blanc Modèle 65 ppm : 5,2 secondes maximum sortie de la Modèle 80 ppm : 4,7 secondes maximum première impression (A4, chargé à partir du magasin) Temps de Mise sous Modèle 65 ppm : 30 secondes maximum préchauffage tension Modèle 80 ppm : 30 secondes maximum...
  • Page 547 Élément Description Interface Standard Connecteur d’interface USB : 1 (USB à haut débit) Port USB : 2 (Hi-Speed USB) Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) Option Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) Fax : 2 Il est possible d'installer deux options d'interfaces maximum. Une seule interface réseau peut être installée.
  • Page 548 Scanner Élément Description Configuration requise Processeur : 600 Mhz minimum RAM : 128MB minimum Résolution 600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi, 200 ×100 dpi, 200 × 400 dpi (Résolution en mode FAX incluse) Format de fichier TIFF, JPEG, XPS, PDF (compression MMR/JPEG), PDF (haute compression) Vitesse de numérisation Modèle 65 ppm...
  • Page 549: Chargeur De Papier (500 Feuilles X 3) (Option)

    Chargeur de documents Description Élément Chargeur de documents (double numérisation) Méthode Alimentation automatique d’alimentation des originaux Types d’originaux à partir de feuilles pris en charge Format papier Maximum : Ledger/A3 Minimum : Statement-R/A5-R Grammage du Recto : 35 à 220 g/m papier Recto verso : 50 à...
  • Page 550: Chargeur Latéral (3000 Feuilles) (Option)

    Chargeur grande capacité (500, 1500 feuilles x 2) (option) Élément Description Méthode Méthode rouleau d'alimentation et inverseur (Nbre de feuilles : 500 (80 g/m ) × 1 d’alimentation du magasin, 1500 (80 g/m ) × 2 magasins/Nbre de feuilles : 550 (64 g/m ) ×...
  • Page 551: Unité De Perforation (Option)

    Élément Description Agrafage Nombre A3, B4, B5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 30 feuilles (52 à 90 g/m maximal 12 × 18", 216 × 340 mm, Folio, 8K, 20 feuilles (91 à 105 g/m 16K-R 2 feuilles de couverture uniquement (106 g/m à...
  • Page 552: Unité De Pliage Central (Option)

    Unité de pliage central (option) Élément Description Formats Deux volets A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R, 8K Piqûre à cheval A3, B4, A4-R, Ledger, Legal, Letter-R, 8K Trois volets A4-R, Letter-R Nombre de feuilles Deux volets 5 feuilles (60 à 90 g/m 3 feuilles (91 à...
  • Page 553: Glossaire

    Glossaire Accessibilité Cette machine offre une bonne accessibilité, y compris pour les personnes âgées, les handicapés physiques et les déficients visuels. Il est possible d’agrandir les caractères de l’écran tactile et de régler l’inclinaison selon deux angles. Adresse IP Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un périphérique appartenant au réseau.
  • Page 554 DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Protocole qui résout automatiquement les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle sur un réseau TCP/IP. DHCP réduit la charge de gestion des réseaux utilisant un grand nombre d’ordinateurs clients en libérant les clients, dont les imprimantes, à partir de l’adresse IP affectée. DHCP (IPv6) Le DHCPv6 est la future génération du protocole de configuration d'hôte dynamique pour Internet et il prend en charge l'IPv6.
  • Page 555 section adresse réseau (faisant partie à l'origine de l'adresse hôte), rendue possible par le masque de sous- réseau, est appelée adresse de sous-réseau. Lorsque vous saisissez le masque de sous-réseau, assurez-vous que l'option DHCP est réglée sur Inactif. Mode EcoPrint Mode d’impression permettant de réaliser des économies de toner.
  • Page 556 PostScript Langage de description de page développé par Adobe Systems. Il propose des fonctionnalités souples au niveau des fontes, ainsi que des graphiques de haute qualité, assurant ainsi une impression de qualité supérieure. La première version appelée Niveau 1, a été lancée en 1985, suivie du Niveau 2 permettant l’impression couleur et les langues sur deux octets (par exemple, le Japonais) en 1990.
  • Page 557 TWAIN (Technology Without Any Interested Name) Spécification technique de connexion de scanners, appareils photos numériques et autres matériels d’imagerie aux ordinateurs. Les périphériques compatibles TWAIN permettent de traiter les images sur tout logiciel applicatif adapté. TWAIN a été adopté par de nombreux logiciels graphiques (par exemple, Adobe Photoshop) et logiciels OCR.
  • Page 558 Annexe-34...
  • Page 559: Index

    Index Index Limite d'envoi 10-5 Limite stock. dans boîte 10-5 Accessibilité 9-108, Annexe-29 Limite stock. mémoire 10-5 Administration connexions Restr copie 10-5 d’utilisateurs 10-2 Restr impr. 10-5 activation/désactivation 10-2 Restriction trans. FAX 10-5 ajout 10-5 Avis de fin du travail connexion 10-3 Envoyer 6-36 Déconnexion 10-4...
  • Page 560 Index droits d’utilisateur 3-51 Capot droit 1 1-6 édition de documents 7-9 Capot droit 2 1-6 envoi de documents 7-7 Capot droit 3 1-6 Fusion de documents 7-10 Capot droit 4 1-6 impression de documents 7-6 Carte Ethernet Gigabit Annexe-6 Mode Filigrane 7-8 Cartouche de toner 1-5 Stockage de documents 7-5...
  • Page 561 Index Agrandissement/réduction 3-11 Effacement bordure pour la page verso choix de la qualité image 3-10 9-22 copie recto verso 3-13 Entrée nom fichier 9-27 copies assemblées 3-15 Éviter effet copie (copie) 9-20 copies décalées 3-15 Éviter effet copie (env/enr) 9-21 Originaux 4-2 Format de fichier 9-19 Paramétrage 9-41...
  • Page 562 Index DVD 2-2 Éviter effet copie 4-38, 6-25 Extension mémoire Annexe-6 Écran d'aide 3-64 Écran Installation rapide 3-55 Fichier Modification des enregistrements 3-56, Formater 6-14 9-43, 9-44, 9-54 PDF 6-16 Effacement bordure Finisseur 4000 feuilles (option) Copie 4-19 Bourrages papier 12-40 Envoyer 6-26 Finisseur de documents 1-4 Embedded Web Server RX 2-27...
  • Page 563 Index IPSec 9-99 HTTP Détails du protocole 9-93 HTTPS Kit de fax Annexe-6 Détails du protocole 9-93 Kit de sécurité des données Annexe-6 surveillance documents imprimés Annexe-6 Kit fax Internet (A) Annexe-6 Image de l’original KPDL Annexe-30 Envoyer 6-18 Image inverse 4-41 Image négative 4-40 Impression 5-2 Langue 9-2...
  • Page 564 Index impression de documents 7-21 Nom d'hôte 9-89 retrait 7-24 Vérification des informations à entrer pour Sauvegarde de documents 7-23 3-31 Menu Système 9-1 Nombre par format de papier 10-32 Messages d'erreur 12-9 Nomenclature 1-1 Mesure 9-12 Nuances de gris Annexe-31 Méthode de connexion 2-3 Numérisation Méthode de saisie de caractères Annexe-8...
  • Page 565 Index mise en place sur la glace d’exposition Langue 9-2 2-49 Niveau alerte toner bas 9-40 Originaux Personnaliser affichage d'état 9-40 Copie 4-2 Son 9-4 détection automatique 9-10 Sortie du papier 9-15 Paramétrage 9-4 Tampon système 9-30 personnalisé 9-4 Type clavier USB 9-30 Sélection du format 4-2, 6-2 Paramètres d’envoi 9-44 Configuration de l’écran d'envoi par...
  • Page 566 Index Nom d'hôte 9-89 Sécurité LDAP 9-98 Numérisation WSD 9-95 Sécurité POP (utilisateur 1) 9-99 Protocole sécurisé 9-96 Sécurité POP (utilisateur 2) 9-99 Redémarrer réseau 9-100 Sécurité POP (utilisateur 3) 9-99 TCP/IP (IPv4) 9-90 Sécurité SMTP 9-98 TCP/IP (IPv6) 9-91 SSL 9-97 WSD amélioré...
  • Page 567 Index Limite stock. dans boîte 10-14 Séparateur Limite stock. mémoire 10-14 Nettoyage 11-15 Restr copie 10-14 séparation des fichiers 6-15 Restr impr. 10-14 SMTP Annexe-30 Restriction trans. FAX 10-14 SMTP (transmis. e-mail) Réseau Détails du protocole 9-93 Paramétrage 9-89 SNMP Préparation 2-16 Détails du protocole 9-93 Réserver priorité...
  • Page 568 Index Touche Recherche rapide par nº 3-4 Unité recto-verso et magasin 1 12-33 Touche unique USB Annexe-33 modification 9-81 modification des informations enregistrées 9-81 suppression des informations Veille 2-12 enregistrées 9-81 Veille automatique 2-12, Annexe-33 Transmission cryptée FTP 6-39 Vérification de destination avant envoi 9-44 Travaux Verre fendu 1-5 affichage de l’écran de l’historique 8-9...
  • Page 569 DIRECTIVE 2002/96/CE SUR LE TRAITEMENT, LA COLLECTE, LE RECYCLAGE ET LA MISE AU REBUT DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES ET DE LEURS COMPOSANTS INFORMATIONS 1. POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE (UE) Il est interdit de mettre au rebut tout équipement électrique ou électronique avec les déchets municipaux non triés : leur collecte séparée doit être effectuée.
  • Page 570 2) The Quality System is in compliance with the UNI EN ISO 9000 series of Standards Olivetti S.p.A. - Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (To) - Italy - Tel +39 0125 5200 - Cap. Soc. € 83.500.000 R.E.A. 547040 - Cod. Fisc./P.IVA e iscriz. al Reg. Imp. Di Torino 02298700010...

Ce manuel est également adapté pour:

D-copia8000mf

Table des Matières