Miele M 625 EG Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour M 625 EG:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Fours à micro-ondes
M 625 EG
C
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil
pour la première fois, lisez absolument
votre mode d'emploi.
Vous veillerez ainsi à votre sécurité
et éviterez des dommages à l'appareil.
M.-Nr. 06 169 350

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele M 625 EG

  • Page 1 Mode d’emploi Fours à micro-ondes M 625 EG Avant d’installer et d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez absolument votre mode d’emploi. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez des dommages à l’appareil. M.-Nr. 06 169 350...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Description de l’appareil ......... . . 4 Enceinte de cuisson, accessoires .
  • Page 3 Table des matières Une fois la cuisson terminée ......... 25 Fonction automatique de maintien au chaud .
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Enceinte de cuisson, accessoires a Porte de l’appareil g Grille b Fermeture de porte h Lèchefrite en verre c Résistances de gril i Plateau gourmet d Grilles de support j Couvercle e Panneau de commande k Bâtonnet d’ébullition f Plateau tournant...
  • Page 5: Panneau De Commande

    Description de l’appareil Panneau de commande l Horloge électronique avec champ d’affichage m Sélecteur pour la puissance des micro-ondes et pour les programmes automatiques n Bouton rotatif pour introduire le poids et la durée o Touches de gril (3 puissances) p Touche de réglage de l’heure m q Touche pour la minuterie l r Touche Stop/d’effacement...
  • Page 6: Accessoires Livrés

    Description de l’appareil Accessoires livrés Lèchefrite en verre Comme elle est en verre, la lèchefrite Grilles de support convient à tous les modes de cuisson. Vous pouvez placer les grilles de sup- Si vous grillez directement sur la grille, port dans l’enceinte de cuisson pour y il est conseillé...
  • Page 7: Votre Contribution À La Protection De Notre Environnement

    Votre contribution à la protection de notre environnement Emballage recyclable Elimination de votre ancien appareil L’emballage protège l’appareil contre d’éventuels dégâts pendant le trans- Lors de l’achat de votre nouvel appa- port. Le fabricant a opté pour un maté- reil, vous avez payé une contribution. riau supporté...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique Cet appareil répond aux prescrip- En cas d’endommagement du tions de sécurité en vigueur. Toute câble d’alimentation, adres- utilisation inappropriée peut cepen- sez-vous à un homme de métier formé dant entraîner des dommages cor- par le fabricant pour l’installation d’un porels et matériels.
  • Page 9: Utilisation

    Consignes de sécurité et mises en garde Le raccordement de l’appareil au L’appareil n’est déconnecté du ré- réseau électrique ne peut pas être seau électrique que lorsqu’une des effectué au moyen d’une rallonge. conditions suivantes est observée: Celle-ci ne garantit pas la sécurité re- - la fiche de raccordement de quise (p.
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde Il est important que la température Ne faites pas fonctionner l’appareil soit répartie de manière égale à pleine puissance lorsque vous dans les aliments et qu’elle soit suffi- réchauffez de la vaisselle vide ou sé- samment élevée.
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde Pour réchauffer un liquide, placez Pour étouffer les flammes éventuel- toujours le bâtonnet (fourni avec les, laissez la porte de l’appareil l’appareil) dans le récipient. fermée lorsque les aliments dégagent de la fumée. Interrompez le processus (en appuyant deux fois sur la touche Stop/C) et débranchez la fiche d’ali- mentation électrique.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde N’utilisez pas des récipients métal- Ne cuisez les oeufs à la coque que liques, du papier aluminium, des dans un plat spécial. De même, ne couverts, de la vaisselle dotée d’un re- réchauffez pas des oeufs durs dans vêtement métallique, du verre de cristal l’appareil.
  • Page 13 Consignes de sécurité et mises en garde Ne laissez pas l’appareil sans sur- Le plateau gourmet devient très veillance lorsque vous cuisinez chaud. Ne le prenez qu’avec des avec des huiles ou des graisses afin gants de cuisine. Déposez-le sur un d’écarter tout risque d’incendie! sous-plat résistant.
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde Pour le nettoyage du four à Recyclage de l’appareil usagé micro-ondes, n’utilisez jamais un Rendez les appareils usagés inuti- appareil de nettoyage à la vapeur. La lisables. Pour ce faire, débranchez vapeur peut atteindre des éléments l’appareil du réseau électrique.
  • Page 15: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Comment fonctionnent les plus leur réchauffage ou leur cuisson est rapide. micro-ondes? La chaleur se développe donc immé- Le four à micro-ondes est doté d’un diatement à l’intérieur des aliments. magnétron. Celui-ci transforme l’électri- Par conséquent, cité en ondes électromagnétiques, c’est-à-dire en micro-ondes.
  • Page 16: Description

    Description Que peut faire un four à De quels modes de cuisson le micro-ondes? four à micro-ondes dispose-t-il? Les micro-ondes permettent de décon- geler, réchauffer ou cuire rapidement. Fonctionnement micro-ondes "solo" Vous pouvez utiliser votre four à Pour décongeler, réchauffer et cuire. micro-ondes comme suit: –...
  • Page 17: Récipients À Utiliser Avec Les Micro-Ondes

    Récipients à utiliser avec les micro-ondes Matériaux des récipients Les micro-ondes Les matériaux et la forme du récipient utilisé influencent les durées de chauf- fage et de cuisson. Les récipients plats et ronds se sont avérés les meilleurs. L’uniformité de réchauffage des ali- ments est meilleure dans de tels réci- pients que dans des plats carrés ou rectangulaires.
  • Page 18 Récipients à utiliser avec les micro-ondes Vernis et teintures La distance entre la feuille alumi- nium et les parois intérieures de l’en- Certains vernis et teintures appli- ceinte doit être de 2 cm minimum. qués sur la vaisselle contiennent Le papier aluminium ne peut pas en- des substances métalliques.
  • Page 19: Test Des Récipients

    Récipients à utiliser avec les micro-ondes Test des récipients De la feuille ou des sachets de rôtis- sage peuvent être utilisés à condition Si vous n’êtes pas certain qu’un réci- que la feuille soit env. 40 cm et le sa- pient en verre, terre cuite ou porcelaine chet env.
  • Page 20: Un Couvercle

    Récipients à utiliser avec les micro-ondes Un couvercle Ouvrez toujours les récipients fer- – empêche un dégagement excessif més tels que les petits pots pour bé- de vapeur, surtout lors de cuissons bés. prolongées (p. ex. de pommes de terre). N’utilisez pas de couvercle –...
  • Page 21: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation ^ Vérifiez que l’appareil n’est pas en- Après le transport, laissez l’appareil dommagé. déballé environ 2 heures à tempéra- ture ambiante avant de le faire fonc- N’utilisez pas l’appareil si tionner. - la porte est tordue. - les charnières sont lâches.
  • Page 22: Affichage De L'heure

    Affichage de l’heure Introduction de l’heure Arrêt de nuit ^ Branchez l’appareil au réseau élec- Vous pouvez régler l’appareil de telle trique. sorte que l’affichage de l’heure soit dé- sactivé automatiquement la nuit entre Dans le champ d’affichage, 12:00 cli- 24 h et 4 h du matin.
  • Page 23: Commande

    Commande Ouverture de la porte Fermeture de la porte ^ Appuyez sur la touche a pour ou- ^ Fermez la porte. vrir la porte de l’appareil. Si vous avez ouvert la porte alors que Si le four est en marche, son fonction- le four était en fonctionnement, ap- nement sera interrompu à...
  • Page 24 Commande Pour le réchauffage de préparations La durée nécessaire dépend composées de plusieurs aliments telles – de la température initiale des ali- qu’un plat complet, utilisez une puis- ments. Pour réchauffer ou cuire des sance moins élevée pour chauffer les aliments sortant du réfrigérateur, la aliments.
  • Page 25: Interruption / Poursuite Du Processus

    Commande Interruption / poursuite du Annuler la cuisson processus ^ Appuyez deux fois sur la touche Stop/C. Vous pouvez à tout moment..interrompre une cuisson : Une fois la cuisson terminée ^ Enfoncez le touche Stop/C, ou ouvrez Une fois la cuisson terminée, un signal la porte de l’appareil.
  • Page 26: Quick-Start (Programmable)

    Commande Quick-Start (programmable) Blocage de la mise en marche Une pression sur la touche START/c Le blocage de la mise en marche em- est suffisante pour faire fonctionner pêche l’utilisation indésirée de l’appa- l’appareil à la puissance maximale. reil. Vous pouvez choisir entre 3 durées mé- morisées: Enclenchement du blocage de la mise en marche...
  • Page 27: Minuterie

    Commande Minuterie Vous pouvez sélectionner une durée pour surveiller des processus externes, p. ex. la cuisson d’œufs. La durée pro- grammée s’égrène seconde par se- conde. ^ Appuyez sur la touche l. L’indication 0:00, clignote dans le champ d’affichage et le symbole l s’allume.
  • Page 28: Commande - Griller

    Commande - Griller Trois niveaux de gril sont possibles. Un changement de niveau de gril est possible à tout moment pendant le fonctionnement. Ne faites pas fonctionner le gril en position rabattue. Vous risquez d’en- dommager l’appareil. Si la durée totale de grillade est infé- rieure à...
  • Page 29: Combinaison Micro-Ondes Et Gril

    Commande - Griller La lèchefrite en verre et la grille se net- toient plus facilement, si vous les trem- pez directement après la grillade dans de l’eau additionnée de détergent. Combinaison micro-ondes et gril Non seulement au début mais aussi pendant un processus avec les micro-ondes (exception: programmes automatiques), vous pouvez à...
  • Page 30: Plateau Gourmet

    Plateau gourmet Conseils d’utilisation Le revêtement du plateau gourmet Le plateau gourmet chauffe très fort. Uti- évite que les aliments collent et faci- lisez donc des maniques pour prendre lite le nettoyage. Les revêtements en le plateau chaud et le sortir du four. Au Teflon se raient et se griffent facile- moment de le déposer, assurez-vous ment.
  • Page 31: Recettes

    Plateau gourmet Recettes Fricassée de légumes (3 portions) 2 oignons Croque Monsieur (3 pièces) 2 c. à s. d’huile 100 g de pleurotes ou de champignons 6 tranches de pain toast 30 g de beurre ramolli de Paris nettoyés 75 g d’emmental râpé 150 g de petites carottes (surgelées) ou de rondelles de carottes 3 tranches de jambon cuit...
  • Page 32 Plateau gourmet Rösti de pommes de terre " maison " Filet de porc " somptueux " (2 parts) (2 portions) 1 filet de porc (environ 400 g) 4 tranches de lard entrelardé 400 g de pommes de terre pelées 2 petits oignons Sel, poivre 50 g d’emmental râpé...
  • Page 33 Plateau gourmet Dés de poulet relevés (3 parts) Filet de saumon " nature " (2 parts) 600 g de filet de poulet ou de filet de 2 filets de saumon (de 150 g chacun) dinde 1 c. à s. de jus de citron 2 c.
  • Page 34 Plateau gourmet Gâteau aux ananas Tarte express aux amandes Pâte : Pâte : 2 œufs 150 g de farine 120 g de sucre 1 c. à c. arasée de farine chimique 2 bananes mûres 100 g beurre ou de margarine 45 g g de chocolat râpé...
  • Page 35: Commande - Programmes Automatiques

    Commande - Programmes automatiques Les sept programmes automatiques se règlent en fonction du poids. Une fois que vous avez choisi un pro- gramme, introduisez le poids des ali- ments. Le four calcule automatique- ment la durée de cuisson suivant le poids.
  • Page 36: Réchauffage

    Réchauffage Pour réchauffer des aliments, sélection- Veillez toujours à ce que les aliments nez les niveaux de puissance suivants: soient suffisamment réchauffés. Boissons ....1000 W Aliments .
  • Page 37: Cuisson

    Cuisson Introduisez les aliments à cuire dans un Les aliments, dont la peau ou la pe- récipient adapté aux micro-ondes et lure est ferme, tels que les tomates, couvrez-les. saucisses, pommes de terre en che- mise, aubergines, doivent être percés Pour cuire, il vaut mieux commencer ou entaillés à...
  • Page 38: Décongélation / Décongélation Et Réchauffage / Cuisson

    Décongélation / Décongélation et réchauffage / cuisson Décongélation Décongélation et réchauffage / cuisson Pour décongeler des aliments, sélec- tionnez les puissances micro-ondes Les aliments congelés peuvent être dé- suivantes: congelés et réchauffés ou cuits en un seul processus. – 80 W: pour décongeler les aliments très dé- Sélectionnez d’abord une puissance de licats (crème fraîche, beurre, tarte à...
  • Page 39: Stérilisation

    Stérilisation Les micro-ondes permettent de stérili- Sélectionnez une puissance de 850 W ser de petites quantités de fruits, de lé- pour obtenir le perlage du contenu des gumes ou de viande dans des bocaux. bocaux. La durée requise dépend de: Préparez-les comme vous en avez l’ha- –...
  • Page 40: Conseils Pratiques

    Conseils pratiques Faire fondre 100 g de margarine ou de beurre Sélectionnez la puissance de 450 W. Faites fondre sans couvrir pendant en- viron 1-1 minute. Faire fondre 100 g de chocolat Cassez le chocolat en morceaux. Sé- lectionnez la puissance de 450 W. Fai- tes fondre sans couvrir pendant environ 2 minutes.
  • Page 41: Plats Testés

    Plats testés Plats testés selon Puissance MO Durée Durée Remarque EN 60705 (Watt) / pro- (min)/ de com- (Le plateau est en fonctionne- gramme auto- Poids (g) pensa- ment s’il y a des aliments des- matique et/ou tion * sus.) gril (min) Décongeler des fram-...
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien

    Les surfaces en acier inoxydable peu- vent être nettoyés au moyen d’un déter- gent pour inox (p. ex.: Neoblank dispo- nible au service après-vente Miele). Vous pouvez neutraliser les odeurs pré- sentes dans l’enceinte de cuisson en y plaçant une tasse d’eau additionnée d’un peu de jus de citron que vous portez à...
  • Page 43 Nettoyage et entretien Veillez à ce que la porte et son joint soient toujours propres et contrôlez ré- gulièrement qu’ils ne présentent pas de dommage. Un appareil dont la porte est en- dommagée ne peut être utilisé avant d’avoir été remis en état par un tech- nicien agréé...
  • Page 44: Façade De L'appareil, Panneau De Commande

    – les sprays pour le nettoyage des spéciaux pour l’entretien de l’acier fours. inoxydable (p. ex. Neoblank disponible auprès du service clientèle Miele). Eta- lez soigneusement et uniformément un peu de produit à l’aide d’un chiffon hu- mide.
  • Page 45: Accessoires Livrés

    Nettoyage et entretien Accessoires livrés Plateau gourmet Nettoyez le plateau gourmet à l’eau Bâtonnet d’ébullition chaude avec un torchon et un déter- gent dégraissant. Il peut être nettoyé en lave-vaisselle. N’utilisez surtout pas de tampons Couvercle abrasifs, de produits récurants ou Le couvercle doit être nettoyé...
  • Page 46: Que Faire En Cas De Défectuosité

    Que faire en cas de défectuosité? . . . le champ d’affichage est sombre? Les réparations à effectuer sur les Vérifiez si appareils électriques ne peuvent ^ l’heure est déclenchée être confiées qu’à des hommes de (enfoncez deux fois la touche m). métier formés par le fabricant.
  • Page 47 Que faire en cas de défectuosité? . . . des bruits anormaux se font en- . . . le four à micro-ondes s’arrête tendre pendant le fonctionnement pendant un processus de cuisson, de des micro-ondes? réchauffage ou de décongélation? Vérifiez si La circulation d’air est peut-être insuffi- sante.
  • Page 48: Service Après-Vente

    – au service après-vente Miele. Vous trouverez l’adresse et le numéro de téléphone du service après-vente Miele au dos de ce mode d’emploi. Lorsque vous faites appel au service après-vente Miele, veuillez toujours pré- ciser le type et le numéro de fabrication de votre appareil.
  • Page 49: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Vous trouverez les spécifications de Avant de raccorder l’appareil, assu- raccordement sur la plaquette signa- rez-vous qu’il est en parfait état de létique qui se trouve au dos du four à fonctionnement. Ne mettez jamais micro-ondes. Ces spécifications doi- un appareil défectueux en service ! vent correspondre à...
  • Page 50: Pose

    Lors de l’installation du four à tage correspondantes chez votre micro-ondes, il convient, en outre, spécialiste Miele. de veiller à ce que l’arrivée et l’éva- cuation d’air à l’arrière de l’appareil Le four est équipé, à l’avant gauche, ou dans le bas de l’appareil se fas-...
  • Page 51: Données Techniques

    Données techniques M 625 EG Tension 220-240 V, 50 Hz Puissance de raccordement voir plaquette signalétique Niveaux de puissance (80/150/300/450/600/850/1000 Watt) Fusible 16 A Durée programmable de l’horloge 60 Minutes Appareil à installer en autonome: Dimensions Carrosserie H x L x P en mm...
  • Page 52 Sous réserve de modifications / 1204 M.-Nr. 06 169 350 / 00 fr / BE M 625 EG Ce papier est réalisé en pâte de cellulose blanchie 100% sans chlore pour proéger l’environnement.

Table des Matières