Télécharger Imprimer la page
Miele M 625 EG Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour M 625 EG:

Publicité

Liens rapides

MARQUE MIELE
REFERENCE M625-1EG
CODIC:. 1862910

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele M 625 EG

  • Page 1 MARQUE MIELE REFERENCE M625-1EG CODIC:. 1862910...
  • Page 2 Mode d’emploi Four à micro-ondes M 625 EG Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 06 169 130...
  • Page 3 Table des matières Description de l’appareil ..........4 Einceinte, accessoires .
  • Page 4 Table des matières Démarrage de l’opération ......... . . 23 Interruption/ poursuite de l’opération.
  • Page 5 Description de l’appareil Einceinte, accessoires a Porte de l’appareil g Grille b Fermeture de porte h Lèchefrite en verre c Résistance gril i Plat Crousti d Grilles-supports j Cloche e Bandeau de commande k Bâtonnet d’ébullition f Plateau tournant...
  • Page 6 Description de l’appareil Bandeau de commande l Horloge électronique avec afficheur m Sélecteur de puissance micro-ondes et des programmes automatiques n Bouton rotatif de programmation des temps et des poids o Touches gril (3 niveaux de puissance) p Touche horloge m q Touche minuterie l r Touche arrêt/annulation s Touche de débrayage du plateau...
  • Page 7 Description de l’appareil Accessoires fournis Lèchefrite en verre La lèche-frite peut être utilisée pour Grilles-supports tous les types de cuisson. Vous pouvez accrocher les grilles-sup- Lorsque vous effectuez des grillades ports dans l’enceinte afin de pouvoir sur la grille, il est conseillé de disposer poser la grille et la lèchefrite en verre.
  • Page 8 Votre contribution à la protection de l’environnement Enlèvement de l’emballage Enlèvement de l’ancien appareil L’emballage protège l’appareil contre les avaries de transport. Les matériaux Les anciens appareils contiennent sou- utilisés sont sélectionnés d’après des vent encore des matériaux recyclables. critères écologiques de façon à faciliter Remettez le vôtre à...
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Cet appareil répond aux réglemen- En cas de détérioration du câble tations de sécurité en vigueur. Une d’alimentation, adressez-vous à un utilisation inappropriée peut néan- professionnel formé par le fabricant moins entraîner des dégâts corpo- pour l’installation d’un câble de rempla- rels et matériels.
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Ne branchez pas l’appareil à l’aide Le four à micro-ondes n’est décon- d’une rallonge électrique. necté du réseau que si l’une des Celle-ci n’assure pas la sécurité néces- conditions suivantes est remplie : saire (risque de surchauffe).
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Il est important que la température Ne faites pas fonctionner l’appareil se répartisse uniformément dans à pleine puissance pour réchauffer les aliments et qu’elle soit suffisamment une assiette vide ou sécher des fines élevée.
  • Page 12 Prescriptions de sécurité et mises en garde Pour réchauffer des liquides, pla- Laissez la porte de l’appareil cez le bâtonnet d’ébullition fourni fermée lorsque les aliments placés avec l’appareil dans le récipient utilisé. dans l’enceinte dégagent de la fumée. Interrompez l’opération (appuyez deux fois sur la touche Stop/C) et débran- chez l’appareil.
  • Page 13 Prescriptions de sécurité et mises en garde N’utilisez pas de récipients métalli- Utilisez uniquement un plat spécial ques, feuille d’aluminium, couverts, pour faire cuire les oeufs à la plats avec application de métal, cristal coque. Ne faites pas réchauffer d’oeufs au plomb, plats avec rebord dentelé, durs dans le four à...
  • Page 14 Prescriptions de sécurité et mises en garde N’utilisez pas de plats avec poi- Le plat Crousti devient brûlant. gnées et boutons de couvercle Mettez impérativement des gants creux, dont les cavités peuvent contenir isolants. Posez-le sur un dessous de de l’humidité. Exception : les cavités plat thermorésistant.
  • Page 15 Prescriptions de sécurité et mises en garde N’utilisez en aucun cas un net- Enlèvement de l’ancien appareil toyeur vapeur pour nettoyer le four Rendez les appareils usagés inuti- à micro-ondes. lisables. Débranchez l’appareil et La vapeur peut humidifier les pièces coupez le cordon d’alimentation.
  • Page 16 Fonctionnement Comment fonctionne le four à Puisque la chaleur se forme directe- ment dans les aliments, micro-ondes ? – ceux-ci peuvent en général cuire Le four à micro-ondes est doté d’un sans eau ni graisse ; magnétron qui transforme le courant électrique en ondes électromagnéti- –...
  • Page 17 Description des modes d’utilisation Les multiples utilités du four à Modes de cuisson micro-ondes Fonctionnement micro-ondes seules Le four à micro-ondes décongèle, ré- Pour la décongélation, le réchauffage chauffe ou cuit les aliments très rapide- et la cuisson d’aliments. ment. Vous pouvez l’utiliser de la façon sui- Gril vante :...
  • Page 18 Vaisselle à utiliser au micro-ondes Matériau et forme Les micro-ondes Le matériau et la forme des plats utilisés influent sur les temps de cuisson et de réchauffage. Les plats ronds et ovales peu profonds donnent de bons résultats. Le réchauffage d’aliments dans ce type de plats est plus uniforme que dans des plats carrés ou rectangulaires.
  • Page 19 Vaisselle à utiliser au micro-ondes recouvrir les morceaux plus plats de Glaçures et vaisselle de couleur. petits morceaux de feuilles d’aluminium Certaines glaçures et certaines cou- pendant les dernières minutes. leurs contiennent des substances La feuille d’aluminium doit être métalliques. éloignée de 2 cm au moins des pa- Ne placez pas ce type de vaisselle rois de l’enceinte afin de ne pas les...
  • Page 20 Vaisselle à utiliser au micro-ondes Test de vaisselle Les sachets de rôtissage servant à activer le brunissement des aliments Si vous n’êtes pas sûr qu’un récipient aux micro-ondes peuvent être utilisés. en verre, terre, porcelaine est adapté Les sachets doivent mesurer env. au four à...
  • Page 21 Vaisselle à utiliser au micro-ondes La cloche Ouvrez toujours les récipients fer- – empêche un dégagement excessif més tels que petits pots pour bébé de vapeur d’eau, surtout en cas de avant de les réchauffer. cuisson longue (pommes de terre...) N’utilisez pas la cloche pour –...
  • Page 22 Avant la première utilisation ^ Vérifiez que l’appareil ne présente Après le transport, laissez le four à pas de dommages. micro-ondes déballé reposer 2 heu- res à la température ambiante avant N’utilisez pas votre four à micro-on- de le mettre en service. des si –...
  • Page 23 Horloge Mise à l’heure de l’horloge Désactivation de nuit ^ Branchez l’appareil. Vous pouvez régler le four micro-ondes de manière à ce que l’affichage de 12:00 clignote sur l’afficheur pendant l’heure soit interrompu de 23 à 4 heu- 4 secondes et le symbole m s’al- res.
  • Page 24 Commande Ouverture de la porte Fermeture de la porte ^ Appuyez sur la touche "a" pour ou- ^ Fermez la porte en appuyant dessus. vrir la porte. Si la porte a été ouverte alors qu’une Si le four à micro-ondes fonctionne, opération était en cours, pressez la l’ouverture de la porte interrompt l’opé- touche START pour la reprendre.
  • Page 25 Commande C’est la seule façon de laisser la cha- Le temps nécessaire dépend des fac- leur se répartir uniformément dans le teurs suivants : plat. Prolongez la durée en consé- – Température de départ des aliments. quence pour obtenir la cuisson sou- Les aliments qui sortent du réfrigéra- haitée.
  • Page 26 Commande Interruption/ poursuite de Annulation de l’opération l’opération ^ appuyez deux fois sur la touche Stop/C. Vous pouvez à tout moment interrompre une opération . . .: En fin d’opération ^ Appuyez sur la touche Stop/C ou ou- vrez la porte de l’appareil. La fin de la cuisson est signalée par un signal acoustique.
  • Page 27 Commande Départ rapide (programmable) Sécurité enfants La touche START /c ("Départ rapide") La sécurité enfants bloque la com- permet d’enclencher instantanément mande de l’appareil. l’appareil à la puissance maximale. Vous avez le choix entre 3 durées mé- Activation de la sécurité enfants morisées : ^ Maintenez la touche ä...
  • Page 28 Commande Minuterie Vous pouvez utiliser la minuterie pour surveiller des opérations externes (cuis- son d’oeufs à la coque, etc.). Le temps réglé est décompté seconde par se- conde. ^ Appuyez sur la touche l. 0:00 clignote sur l’afficheur et le sym- bole l s’allume.
  • Page 29 Commande - gril Vous disposez de trois puissances au choix. Vous pouvez même changer la puissance pendant le fonctionnement. Ne faites pas fonctionner l’appareil alors que le gril est abaissé. Ceci l’endommagerait. Si la durée totale de fonctionnement du gril est < 15 min, préchauffez le gril env.
  • Page 30 Commande - gril Pour nettoyer la lèchefrite et la grille fa- cilement, faites-les tremper dans de l’eau additionnée de détergent aussitôt après les avoir utilisées. Combinaison Micro-ondes et Gril Vous pouvez enclencher et arrêter le gril au cours d’une opération en mode micro-ondes (exception : programmes automatiques), par exemple pour grati- ner un plat.
  • Page 31 Plat Crousti Précautions d’utilisation Le revêtement du plat Crousti est Le plat Crousti devient brûlant. Met- antiadhésif, les aliments se déta- tez impérativement des gants iso- chent bien et le plat est facile à net- lants pour prendre le plat chaud. Po- toyer.
  • Page 32 Plat Crousti Recettes Petits légumes (3 parts) 2 oignons Croque Monsieur (3 pièces) 2 CS d’huile 100 g champignons de paris, nettoyés 6 tranches de pain de mie 30 g de beurre mou 150 g de petites carottes (surgelées) 75g d’emmental râpé ou rondelles de carotte 100 g de brocoli 3 tranches de jambon blanc...
  • Page 33 Plat Crousti Rösti de pomme de terre "maison" Filet de porc "Lucullus" (2 parts) (2 parts) 400 g de pommes de terre épluchées 1 filet mignon (environ 400 g) 2 petits oignons 4 tranches de lard 50 g d’emmental, râpé Sel, poivre Sel, poivre 10 g de beurre...
  • Page 34 Plat Crousti Dés de poulet sauce piquante Filet de saumon "nature" ( 2 parts) (3 parts) 2 pavés de saumon (150 g) 1 CS de jus de citron 600 g de blanc de poulet ou de dinde 2 CS d’huile sel, poivre gris 2 CS vin blanc Versez quelques gouttes de citron sur...
  • Page 35 Plat Crousti Gâteau aux ananas Tarte aux amandes express Pâte : Pâte : 2 oeufs 150 g farine 120 g de sucre 1 CC rase de levure 2 bananes mûres 100 g beurre ou margarine 45 g de copeaux de chocolat 50 g de sucre 150 g farine Garniture :...
  • Page 36 Commande - programmes automatiques Les 7 programmes automatiques dis- ponibles s’adaptent au poids. Dès que vous avez choisi un program- me, entrez le poids d’aliments. Le micro-ondes calcule automatiquement la durée correspondant au poids. Décongélation automatique Vous avez le choix entre trois program- mes selon le groupe d’aliments que ^ Choisissez le programme automa- vous souhaitez décongeler.
  • Page 37 Réchauffage Pour le réchauffage, sélectionnez de En cas de doute, prolongez un peu la préférence les puissances suivantes : durée. Boissons ....1000 W En cas de quantités plus importantes, Plats.
  • Page 38 Cuisson Placez les aliments à cuire dans un plat Piquez ou entaillez à plusieurs reprises adapté aux micro-ondes et couvrez-les. les aliments à peau ferme tels que to- mates, saucisses, pommes de terre en Pour la cuisson, si vous souhaitez saisir robe des champs, aubergines, etc., le plat, il est conseillé...
  • Page 39 Décongélation avec ou sans réchauffage/cuisson Décongélation Décongélation et réchauffage ou cuisson Pour la décongélation, sélectionnez de préférence les puissances suivantes : Les aliments congelés peuvent être dé- congelés puis réchauffés ou cuits. – 80 W pour décongeler les aliments très fra- Sélectionnez d’abord la puissance giles, comme la crème, le beurre, les 850 W et poursuivez avec 450 W.
  • Page 40 Stérilisation Vous pouvez stériliser de petites quanti- Portez le contenu des bocaux à ébulli- tés de fruits, légumes, viande dans des tion en sélectionnant la puissance bocaux au four à micro-ondes. Prépa- 850 W. Le temps nécessaire dépend rez les bocaux comme d’habitude. des facteurs suivants : Remplissez les bocaux en laissant un –...
  • Page 41 Exemples Pour faire fondre margarine, beurre Faites fondre sans couvrir 100 g de beurre ou de margarine à 450 W pen- dant env. 1-1 minutes. Pour faire fondre du chocolat Cassez 100 g de chocolat en morceaux et faites fondre à 450 W pendant env. 2 minutes.
  • Page 42 Plats test Plats tests suivant Puissance Durée Temps de Remarque EN 60705 micro-ondes (min)/ repos* (le plateau tournant fonctionne (Watts)/ Pro- Poids (min) si les aliments sont disposés gramme auto- dessus) matique ou Gril Décongélation de 150 / Décongeler sans couvercle framboises, 250 g Décongélation de 150 /...
  • Page 43 Nettoyez les surfaces inox avec un dé- tergent spécial inox. (par ex. Neoblank, disponible auprès du SAV Miele). Pour neutraliser les odeurs présentes dans l’enceinte de cuisson, portez à ébullition une tasse d’eau additionnée d’un peu de jus de citron pendant quel-...
  • Page 44 Nettoyage et entretien La porte et le joint de porte doivent tou- jours être propres, contrôlez régulière- ment que ces éléments ne sont pas abîmés. Si la porte est endommagée, vous ne devez plus utiliser le four à micro-ondes avant sa remise en ser- vice par un technicien SAV.
  • Page 45 Il existe dans le commerce des produits – les produits nettoyants en bombe d’entretien pour inox (par ex. Neoblank, pour fours. disposible au SAV Miele) qui évitent une resalissure rapide. Appliquez un peu de produit sur la surface à traiter avec un chiffon doux.
  • Page 46 Nettoyage et entretien Accessoires fournis Plat Crousti Nettoyez le plat Crousti avec de l’eau Bâtonnet d’ébullition chaude additionnée de liquide vaisselle et une éponge. Il peut être lavé en lave-vaisselle. N’utilisez surtout pas d’éponge mé- Cloche tallique, de produit abrasif ou de dé- Laver la cloche après chaque utilisa- tergent agressif.
  • Page 47 Pannes - Que faire ? . . . l’afficheur est sombre ? Les interventions techniques sur les Vérifiez appareils électriques doivent être ^ si la désactivation de l’affichage de exécutées uniquement par des pro- fessionnels formés par le fabricant. l’heure est enclenchée (appuyez deux fois sur la touche m).
  • Page 48 Pannes - Que faire ? . . . le four émet des bruits anormaux . . . le four à micro-ondes s’arrête en en fonctionnement micro-ondes ? cours de cuisson, réchauffage, dé- congélation ? Vérifiez si La circulation d’air est peut-être insuffi- ^ les aliments sont recouverts d’une sante.
  • Page 49 : – le service après-vente de votre revendeur ou – le service après-vente Miele. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre four. Vous les trouverez sur la plaque signalétique située à l’ar- rière de l’appareil ou sur l’étiquette...
  • Page 50 Branchement électrique Vous trouverez les données de raccor- Avant de raccorder l’appareil, assu- dement sur la plaque signalétique qui rez-vous qu’il est en parfait état. Ne se trouve au dos du micro-ondes ou sur faites jamais fonctionner un appareil l’autocollant collé sur la façade (porte défectueux ! ouverte).
  • Page 51 Un kit de montage spécial avec une reil et de 14 cm au-dessus de l’ap- pareil. notice est disponible chez les reven- deurs Miele. Lors de l’installation du four à Le pied avant gauche du four à micro-ondes, veillez également à ce micro-ondes est réglable.
  • Page 52 Caractéristiques M 625 EG Tension 220-240 V, 50 Hz Puissance de raccordement voir plaque signalétique Paliers de puissance (80/150/300/450/600/850/1000 W) Fusible 16 A Horloge programmable 60 minutes Appareil à poser : Dimensions (H x B x T) en mm: Carrosserie...