Ex BF 80
//
Montage- und Anschlussanleitung / Befehls- und Meldegeräte
Mounting and wiring instructions / Command and signalling devices
Instructions de montage et de câblage / Organes de commande et de signalisation
Istruzioni di montaggio e collegamento / Dispositivi di comando e segnalazione
Instruções de montagem e instalação / Equipamentos de comando
Инструкция по монтажу и подключению / Командоаппараты и сигнальные устройства
Français
zones 21 et 22 selon EN 60079-14. Observer les exigences de EN
60079-14, par ex. en rapport avec les dépôts de poussières et limites
de températures. Les organes de commande et de signalisation
Ex BF 80 sont destinés à l'utilisation dans des armoires de commande
Ex, tableaux de distribution Ex, pupitres de commande à deux mains
Ex et dans la construction des ascenseurs. Les modèles d'arrêt d'ur-
gencesont utilisés dans le circuit électrique de sécurité d'une machine
ou installation. Ils satisfont aux exigences de la norme EN 60204-1.
Installation, montage et démontage
=
DANGER
Pièces sous tension et atmosphère potentiellement
explosive. Risque d'électrocution! Risque d'explo-
sion! Risque de brûlure! Raccordement et débran-
chement que par du personnel qualifié et autorisé.
Raccordement et débranchement uniquement dans
un environnement non explosif.
=
DANGER
Presse-étoupes non adaptés aux basses tempéra-
tures environnantes. Risque d'explosion! Par des
températures à < -40 °C, l'entrée de câble est à
protéger contre les contraintes mécaniques. Alter-
nativement utiliser une entrée de câble appropriée.
=
DANGER
Trous taraudés ouverts et presse-étoupes inutili-
sés. Risque d'explosion! Sceller les trous taraudés
ouverts avec des bouchons d'étanchéité certifiés
et les presse-étoupes non utilisées avec des
bouchons certifiés.
=
DANGER
L'inétanchéité lors du montage sans actionneur.
Risque d'électrocution! Utiliser uniquement avec
un actionneur.
Fixer l'appareil sur une surface plane. Respecter également les indi-
cations des normes EN ISO 12100 et EN ISO 14120. Par des tempéra-
tures à < -40 °C, l'entrée de câble est à protéger contre les contrain-
tes mécaniques. Alternativement utiliser une entrée de câble appro-
priée. Veuillez également tenir compte du type de protection de l'en-
trée de câble utilisée. Les entrées de câbles et alésages non utilisés
doivent être obstrués par des bouchons obturateurs conformes à la
directive 2014/34/EU.
Utilisation et opération
=
DANGER
Pièces sous tension. Risque d'électrocution! Le
capuchon de protection sur les contacts doit
être intact.
=
DANGER
Lors de surcharge des contacts, les températures
de service sont trop élevées. Risque d'explosion!
Risque de brûlure! Pour une protection contre les
courts-circuits utiliser un fusible de 6 A (gG/gN).
- N'utiliser l'appareil que dans les limites des charges électriques au-
torísées (voir données techniques).
- N'utiliser l'appareil que dans la plage de température ambiante au-
torisée (voir plaque d'identification et données techniques).
- MISE EN GARDE - NE PAS OUVRIR EN PRESENCE
D'ATMOSPHERE POUSSIERE
- MISE EN GARDE - NE PAS OUVRIR SOUS TENSION
Nettoyage
=
DANGER
Pièces sous tension. Risque d'électrocution! Pour
le nettoyage: Respecter la classe de protection
IP66.
- Pour éviter une charge électrostatique, l'appareil ne doit être nettoyé
qu'avec un chiffon humide dans des environnements
potentiellement explosifs.
- Pour un nettoyage humide: utiliser de l'eau ou un nettoyant doux,
non abrasif, qui ne raye pas.
- Ne pas utiliser de nettoyants ou solvants agressifs.
Elimination des déchets
- Observer les dispositions nationales, locales et légales pour
l'élimination.
- Trier les déchets pour le recyclage.
Maintenance, entretien et réparation
=
DANGER
Pièces sous tension. Risque d'électrocution! Ne
pas réparer les appareils endommagés ou défec-
tueux, mais les remplacer.
=
DANGER
Atmosphère potentiellement explosive. Risque
d'explosion! Risque de brûlure! Observer les fré-
quences de commutation maximales.
5 / 20