Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VLP56SB - VLP56SC
SHORT PAR56 PROJECTOR - BLACK OR CHROME
KORTE PAR56-PROJECTOR - ZWART OF VERCHROOMD
PROJECTEUR PAR56 COURT - NOIR OU CHROMÉ
FOCO PAR56 CORTO - NEGRO O CROMADO
KURZER PAR56-SCHEINWERFER - SCHWARZ ODER VERCHROMT
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
VLP56SB
2
5
8
11
14
VLP56SC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HQ Power VLP56SB

  • Page 1 VLP56SB - VLP56SC SHORT PAR56 PROJECTOR - BLACK OR CHROME KORTE PAR56-PROJECTOR - ZWART OF VERCHROOMD PROJECTEUR PAR56 COURT - NOIR OU CHROMÉ FOCO PAR56 CORTO - NEGRO O CROMADO KURZER PAR56-SCHEINWERFER - SCHWARZ ODER VERCHROMT VLP56SB VLP56SC USER MANUAL...
  • Page 2: Safety Instructions

    VLP56SB - VLP56SC USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
  • Page 3: Mounting Guidelines

    VLP56SB - VLP56SC • A qualified technician should install and service this device. • Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
  • Page 4: Cleaning And Maintenance

    VLP56SB - VLP56SC Cleaning and Maintenance • Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. Let the device cool down. • All screws should be tightened and free of corrosion. • The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g.
  • Page 5: Veiligheidsinstructies

    VLP56SB - VLP56SC GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 6: Installatie

    VLP56SB - VLP56SC • De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. • Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
  • Page 7: Reiniging En Onderhoud

    VLP56SB - VLP56SC kunt gebruiken. Laat het materiaal en het toestel regelmatig nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen. • Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel.
  • Page 8: Aux Résidents De L'union Européenne Informations Environnementales Importantes Concernant Ce Produit

    VLP56SB - VLP56SC MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Page 9: Caractéristiques

    VLP56SB - VLP56SC d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. • Confier l’installation et l’entretien à un technicien qualifié. • Ne pas brancher immédiatement l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à...
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    VLP56SB - VLP56SC construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. • Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
  • Page 11: Instrucciones De Seguridad

    VLP56SB - VLP56SC MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente.
  • Page 12: Características

    VLP56SB - VLP56SC • La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un técnico cualificado. • No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente.
  • Page 13: Limpieza Y Mantenimiento

    VLP56SB - VLP56SC • Enchufe el aparato a la red eléctrica. • Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. Limpieza y mantenimiento • Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. Deje que el aparato se enfríe.
  • Page 14: Sicherheitshinweise

    VLP56SB - VLP56SC BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll;...
  • Page 15 VLP56SB - VLP56SC verbunden. Dies kann zu Schäden am Produkt führen und dafür sorgen, dass der Garantieanspruch erlischt. • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Page 16: Reinigung Und Wartung

    VLP56SB - VLP56SC • Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Lassen Sie regelmäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und des Gerätes durchführen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben.
  • Page 17 levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
  • Page 18 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...

Ce manuel est également adapté pour:

Vlp56sc

Table des Matières