Ralston Instruments QTVC Manuel D'utilisation page 22

Table des Matières

Publicité

To Move Down-scale in Pressure
50%
Pour abaisser la tension
Para mover la presión hacia abajo
要減低壓力
Для измерения давления от
максимального значения до
минимального
1
2
Ralston
Instruments
VENT VALVE
READ DIRECTIONS BEFORE USE
• Pull Balance Valve
opening Fill Valve
• Push Balance Valve
before using Fine Adjust
3
VENT VALVE
READ DIRECTIONS BEFORE USE
• Pull Balance Valve
opening Fill Valve
• Push Balance Valve
before using Fine Adjust
20
Test point
Point de test
Punto de prueba
測試點
Тестовая точка
Ponto de teste
Punto di test
Prüfpunkt
A
B
C
FILL VALVE
FINE ADJUST
up before
or Vent Valve
down
BALANCE VALVE
Ralston
A
B
Instruments
FINE ADJUST
up before
or Vent Valve
down
BALANCE VALVE
Para movimentar pela escala na
pressão
Per portare la pressione verso valori
inferiori sulla scala:
Zum Weitermachen Druck verringern.
Pull Balance Valve out to open.
Tirez le robinet d'équilibrage pour l'ouvrir.
Estire hacia afuera la válvula de balance para abrirla
將平衡調節閥拉出以打開調節閥。
Вытяните клапан выравнивания давления, чтобы
открыть его.
Puxe a válvula de equilíbrio para fora para abrir.
Tirare verso l'esterno la valvola di bilanciamento
per aprirla.
Entlastungsventil herausziehen, um es zu öffnen.
Slowly open Vent Valve to just above
next test point.
Ouvrez lentement le robinet de mise à l'air libre
jusqu'à ce que le niveau soit juste au-dessus du point
de test suivant.
Abra lentamente la válvula de ventilación justo arriba
del siguiente punto de prueba.
將排氣閥慢慢打開至略高於下一個測試點。
Медленно откройте выпускной клапан до
значения давления чуть выше следующей
контрольной точки.
Abra lentamente a válvula de ventilação para imedi-
atamente acima do próximo ponto de teste.
Aprire lentamente la valvola di sfiato sino al livello im-
mediatamente sopra il successivo punto di prova.
Entlüftungsventil langsam bis kurz oberhalb des
nächsten Prüfpunktes öffnen.
C
FILL VALVE
Close Vent Valve.
Fermez le robinet de mise à l'air libre.
Cierre la válvula de ventilación
關閉排氣閥。
Закройте выпускной клапан.
Feche a válvula de ventilação.
Chiudere la valvola di sfiato
Entlüftungsventil schließen.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières