Holzbalken o oder gleichwertige Materialien Überprüfen Sie die Festigkeit der Verschraubung der Montageplatte Der Einbau ist von Fachleuten des Maurerhandwerks oder von durch die Glatz AG entsprechend ausgebildeten Personen vorzunehmen. Lieferumfang Montageplatte Stahl feuerverzinkt o „M4“...
Page 3
95 mm 95 mm 110 mm Ø Gewinde Ø Löcher aussen 20 mm 20 mm 20 mm Spezial Montageplatte „M4“ (4) Spezial Montageplatte „M8“ zu Aufstellscharnier (5) Spezial Montageplatte „M16“ (6) Plattenhöhe 12 mm 12 mm 15 mm Länge, Breite...
Check the solidness of the screwing of the mounting plate Fitting is to be carried out by specialists in the craft of bricklaying or by persons trained appropriately by Glatz AG. Scope of supply Mounting plate steel hot-dip galvanized o „M4“...
Page 5
110 mm Ø threads Ø outer holes 20 mm 20 mm 20 mm Special Mounting plate „M4“ (4) Special Mounting plate „M8“ for tip-over hinge (5) Special Mounting plate „M16“ (6) height of the plate 12 mm 12 mm 15 mm...
„M4“ o „M8“ et „M16“ pour charnière de montage Plaque de montage spéciale galvanisé o „M4“ avec couvercle o „M8“ et „M16“ pour charnière de montage avec couvercle Prestations incombant au client Chevilles ou vis d'ancrages adaptées o Vis de filetage diamètre 16 mm minimum...
Page 7
Ø filet Ø trous extérieurs 20 mm 20 mm 20 mm Plaque de montage spéciale „M4“ (4) Plaque de montage spéciale „M8“ pour charnière de montage (5) Plaque de montage spéciale „M16“ (6) hauteur de la plaque 12 mm 12 mm...
Controllate la solidità dell’avvitamento della piastra di montaggio La posa in opera deve essere effettuata da muratori profes- sionisti o da persone appositamente addestrate dalla Glatz Equipaggiamento di serie Piastra di montaggio in acciaio zincato a caldo o „M4“...
Page 9
Montageplatten Mounting plates Plaques de montage Piastre di montaggio speciali Dati tecnici Piastra di montaggio „M4“ (1) Piastra di montaggio „M8“ per cerniera di montaggio (2) Piastra di montaggio „M16“ (3) Altezza piastra 12 mm 15 mm 15 mm Lunghezza,...
Si vous désirez des informations additionnelles en matière de sécurité ou d’emploi du produit, adressez-vous à votre commerçant spécialisé. Vous trouverez les réponses aux questions les plus fréquentes concernant nos produits sur notre site internet www.glatz.ch sous le mot-clé FAQ (frequently asked questions). Glatz AG, Neuhofstrasse 12, 8500 FRAUENFELD / SWITZERLAND Sous réserve de modifications techniques.
Page 11
Le risposte alle domande poste con maggiore frequenza in relazione ai nostri prodotti sono elencate nel nostro sito internet www.glatz.ch sotto la rubrica FAQ (frequently asked questions). Glatz AG, Neuhofstrasse 12, 8500 FRAUENFELD / SWITZERLAND Con riserva di modifiche tecniche.