Pour Corriger La Déclinaison Magnétique; Relevé De La Pression Barométrique Et De La Température; Pour Relever La Pression Barométrique Et La Température; Interprétation Du Graphique De Pression Barométrique - Casio 3410 Guide D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Exemple : Positionnement d'une carte en fonction de l'environnement réel (poser une carte)
Vous pouvez aligner une carte sur le nord indiqué par la montre et comparer ce que vous voyez sur la
carte avec ce que vous voyez autour de vous. Vous pouvez ainsi facilement vérifi er votre propre position
et la position de votre objectif. C'est ce qu'on appelle « poser une carte ».
Sauvegarde d'une orientation (Mémoire d'orientation)
Vous pouvez sauvegarder l'orientation vers une destination précise dans la mémoire d'orientation et
l'utiliser pour être sûr de vous diriger dans la bonne direction.
1. Lorsque la direction et l'orientation vers votre objectif (page F-54) sont affi chées, appuyez sur A.
Les informations de votre objectif sont enregistrées dans la mémoire d'orientation et apparaissent de
la façon suivante. Dès lors vous pouvez, chaque fois que vous êtes en mode Boussole numérique,
vérifi er les informations enregistrées dans la mémoire d'orientation.
Orientation vers l'objectif
Nord
2. Pour revenir à l'indication de la direction (nord, sud, est, ouest), appuyez sur A pour supprimer le
contenu de la mémoire d'orientation.
Exemple : Se diriger vers un objectif tout en surveillant l'orientation
Même si vous perdez de vue votre objectif, vous pouvez utiliser une carte pour enregistrer l'orientation
adéquate dans la mémoire d'orientation et vous y référer pour vous diriger vers votre objectif.
F-56
Correction de la déclinaison magnétique
Pour corriger la déclinaison magnétique, vous devez spécifi er un angle de déclinaison magnétique
(différence entre le nord magnétique et le nord géométrique) pour que la montre puisse indiquer le nord
géométrique. Vous pouvez corriger la déclinaison lorsque l'angle de déclinaison magnétique est indiqué
sur la carte que vous utilisez. L'angle de déclinaison ne peut être indiqué qu'en degrés entiers, et vous
devrez arrondir éventuellement la valeur indiquée sur la carte. Par exemple, si votre carte indique 7,4°
comme angle de déclinaison, vous devrez spécifi er 7°. Pour 7,6°, spécifi ez 8° et pour 7,5° spécifi ez 7°
ou 8°.
Pour corriger la déclinaison magnétique
1. En mode Boussole numérique, appuyez au moins deux secondes sur
Valeur de la direction de
Valeur de la direction de
le bouton E de la montre. Relâchez E après l'apparition de -1-.
l'angle de déclinaison
l'angle de déclinaison
magnétique (E, W ou OFF)
magnétique (E, W ou OFF)
2. Appuyez sur D.
DEC apparaît sur l'affi cheur puis le réglage actuel de l'angle de
déclinaison magnétique clignote sur l'affi cheur.
3. Utilisez A (Est) et C (Ouest) pour changer les réglages.
Les réglages de direction de l'angle de déclinaison magnétique
sont les suivants :
OFF: Pas de correction de la déclinaison magnétique. L'angle de
déclinaison magnétique est 0° avec ce réglage.
E:
Lorsque le nord magnétique est à l'est (déclinaison est)
W:
Lorsque le nord magnétique est à l'ouest (déclinaison ouest)
Vous pouvez sélectionner une valeur entre W 90° et E 90° avec ces
Valeur de l'angle de la
Valeur de l'angle de la
déclinaison magnétique
déclinaison magnétique
réglages.
Vous pouvez arrêter la correction de la déclinaison magnétique
(OFF) en appuyant simultanément sur A et C.
F-58
Rangement
Le capteur d'orientation sera moins précis si la montre se magnétise. C'est pourquoi vous devriez
ranger la montre à l'écart d'aimants ou de sources de magnétisme puissant, en particulier à l'écart des
aimants permanents (colliers magnétiques, etc.) et des appareils ménagers (téléviseurs, ordinateurs,
machines à laver, réfrigérateurs, etc.).
Si vous avez l'impression que la montre s'est aimantée, effectuez les opérations mentionnées dans
« Pour effectuer l'étalonnage de 2 points » (page F-52).
F-60
Pression barométrique
Indicateur de changement
Indicateur de changement
La pression barométrique est indiquée par unités de 1 hPa (ou 0,05 inHg).
de pression barométrique
de pression barométrique
Si la pression barométrique mesurée n'est pas comprise entre 260 hPa
et 1100 hPa (7,65 inHg et 32,45 inHg), - - - apparaîtra à la place de
l'indication de la pression barométrique. L'indication de la pression
barométrique réapparaîtra dès que la pression barométrique mesurée
sera dans la plage admise.
Température
La température est indiquée par unités de 0,1°C (ou 0,2°F).
Si la température mesurée n'est pas comprise entre –10,0°C et 60,0°C
(14,0°F et 140,0°F), - - - °C (ou °F) apparaîtra à la place de l'indication
Pression
Pression
Température
Température
de la température. L'indication de la température réapparaîtra dès que
barométrique
barométrique
la température mesurée sera dans la plage admise.
Unités d'affi chage
Pour l'indication de la pression barométrique vous pouvez sélectionner l'hectopascal (hPa) ou le pouce de
mercure (inHg) comme unité de mesure et pour l'indication de la température le Celsius (°C) ou le
Fahrenheit (°F). Reportez-vous à « Pour spécifi er les unités d'indication de la température, de la pression
barométrique et de l'altitude » (page F-35).
Graphique de pression barométrique
Graphique de pression
Graphique de pression
La pression barométrique indique les changements d'atmosphère. En
barométrique
barométrique
surveillant ces changements vous pouvez prévoir le temps de façon
raisonnable. Cette montre relève la pression barométrique
automatiquement toutes les deux heures. Les relevés sont utilisés pour
produire le graphique de pression barométrique et les relevés du pointeur
de variation de pression barométrique.
F-62
Guide d'utilisation 3410
Angle d'orientation
vers l'objectif
1. Posez la carte (page F-56).
2. Placez la montre sur la carte à votre position actuelle et orientez la position de 12 heures vers votre
objectif sur la carte.
3. Appuyez sur A pour enregistrer la direction vers votre objectif dans la mémoire d'orientation.
Maintenant vous pouvez aller vers votre objectif tout en observant la direction indiquée sur l'affi cheur
de la montre.
Important !
Au fur et à mesure que vous avancez, la direction de votre orientation change si bien que les
informations dans la mémoire d'orientation doivent être réactualisées.
Utilisation des fi ches d'orientation
Vous pouvez procéder de la façon indiquée dans cette section pour créer une fi che contenant votre orientation
actuelle avec la date et l'heure de son relevé. Vous pouvez rappeler une fi che par la suite pour la voir.
Important !
La montre peut contenir jusqu'à 40 fi ches de divers types. Si vous créez une nouvelle fi che alors que la mémoire
en contient déjà 40, la fi che la plus ancienne sera supprimée pour laisser place à la nouvelle (page F-70).
1. Relevez l'orientation de votre objectif pour qu'elle apparaisse sur l'affi cheur.
2. Sans bouger la montre, appuyez au moins deux secondes sur C.
REC et Hold apparaissent d'abord sur l'affi cheur, puis Hold disparaît. Relâchez C après la
disparition de Hold.
La montre crée une fi che pour votre orientation avec la date et l'heure, puis revient automatiquement
à l'écran de relevé de direction.
3. Pour voir une fi che, accédez au mode Rappel de données (page F-26) et utilisez les boutons A et C
pour faire défi ler les données (page F-70).
L'illustration, par exemple, montre la valeur qu'il faut spécifi er et le réglage de direction qu'il faut
sélectionner lorsque la carte indique une déclinaison magnétique de 1° Ouest.
4. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez sur E pour sortir de l'écran de réglage.
Précautions à prendre avec la boussole numérique
Nord magnétique et nord géographique
La direction du nord peut s'exprimer soit comme nord magnétique soit comme
Nord géométrique
Nord géométrique
nord géographique, les deux étant différents. Il est également important de
savoir que le nord magnétique change dans le temps.
Nord
Nord
magnétique
magnétique
Le nord magnétique est le nord indiqué par le pointeur d'une boussole.
Le nord géographique, la position septentrionale de l'axe traversant la
terre, est le nord indiqué normalement sur les cartes.
La différence entre le nord magnétique et le nord géographique est
appelée « déclinaison ». Plus on se rapproche du Pôle Nord, plus l'angle
Terre
Terre
de déclinaison est grand.
Lieu
Les erreurs de relevé de la direction peuvent devenir importantes si la direction est relevée à proximité
d'une source de magnétisme puissant. C'est pourquoi il est préférable de ne pas déterminer une
direction à proximité des objets suivants : aimants permanents (colliers magnétiques, etc.), objets
métalliques (portes métalliques, casiers, etc.), fi ls haute tension, fi ls aériens, appareils ménagers
(téléviseurs, ordinateurs, machines à laver, réfrigérateurs, etc.).
Il est impossible d'obtenir des relevés précis en train, bateau, avion, etc.
De même, il est impossible d'obtenir des relevés précis à l'intérieur de bâtiments, surtout s'ils sont en
béton armé. La structure métallique des bâtiments capte le magnétisme d'autres appareils, etc.
Relevé de la pression barométrique et de la température
Cette montre utilise un capteur de pression pour mesurer la pression atmosphérique (pression
barométrique) et un capteur de température pour mesurer la température.
Pointeur de
Pointeur de
Graphique de
Graphique de
Pour relever la pression barométrique et la température
variation de
variation de
la pression
la pression
Accédez au mode Baromètre/Thermomètre (page F-27).
pression
pression
barométrique
barométrique
Le relevé de pression barométrique/température commence
automatiquement et les résultats apparaissent sur l'affi cheur au bout
d'une seconde environ.
Les relevés continuent toutes les cinq secondes environ pendant les
trois premières minutes, puis toutes les deux minutes environ.
Vous pouvez redémarrer les relevés depuis le début à tout moment en
appuyant sur C.
Remarque
Appuyez sur D pour revenir au mode Indication de l'heure.
Pression
Pression
barométrique
barométrique
Température
Température
La montre revient automatiquement au mode Indication de l'heure si
vous n'effectuez aucune opération durant l'heure qui suit l'accès au
mode Baromètre/Thermomètre.
Interprétation du graphique de pression barométrique
Le graphique de pression barométrique montre la chronologie des relevés de pression.
Lorsque l'affi chage de l'indicateur de changement barométrique est désactivé, le graphique montre le
résultat des 21 derniers relevés de pression barométrique (42 heures).
Lorsque l'affi chage de l'indicateur de changement barométrique est activé, le graphique montre le
résultat des 11 derniers relevés de pression barométrique (22 heures).
L'axe horizontal du graphique représente l'axe du temps et chaque point
représente deux heures. Le dernier point à droite représente le tout dernier relevé.
Pression
Pression
barométrique
barométrique
L'axe vertical du graphique représente la pression barométrique, et
chaque point indique la variation relative entre un relevé et celui des
points juxtaposés. Chaque point représente 1 hPa.
Temps
Temps
Les données qui apparaissent sur le graphique de pression barométrique doivent être interprétées de la façon suivante.
Une augmentation de pression barométrique indique une amélioration du temps.
Une baisse de pression barométrique indique une détérioration du temps.
Remarque
En cas de changements brusques de temps ou de température, la courbe des
relevés antérieurs peut sortir du haut ou du bas de l'écran. Lorsque les conditions
barométriques se seront stabilisées, le graphique complet sera visible.
Dans les situations suivantes, le relevé de pression barométrique peut ne pas être effectué
et le point correspondant sur le graphique de pression barométrique ne sera pas marqué.
– La pression barométrique relevée est hors de sa plage (260 hPa à 1100 hPa ou
7,65 inHg à 32,45 inHg).
– Le capteur fonctionne mal.
F-57
F-59
F-61
N'apparaît pas
N'apparaît pas
sur l'afficheur
sur l'afficheur
F-63

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières