6
UTILISATION / UTILIZATION
6.1 UTILISATION DU RIDEAU ÉLECTRIQUEMENT / USING ELECTRICALLY CURTAIN
- Insérer la clé dans le barillet
- Tourner la clé dans le sens :
- Horaire pour ouvrir le rideau - photo ①
- Anti-horaire pour fermer le rideau - photo ②
- Garder la clé tournée jusqu'a la position désirée
- Retirer la clé
①
6.2 UTILISATION DU RIDEAU MANUELLEMENT / UTILIZATION OF THE CURTAIN MANUALLY
- Insérer la clé dans le barillet
- Tourner la clé dans le sens horaire
- Soulever le cache en plastron caoutchouc - photo ①
- Introduire la clé de débrayage dans le trou - photo ②
- Tourner la clé de débrayage dans le sens horaire (environs 6 tours)
- Manœuvrer le rideau à la main - photo ③
- Une fois le rideau dans la position désiré
- Tourner la clé de débrayage dans le sens anti-horaire jusqu'à la butée
- Retirer la clé de débrayage
- Remettre le caoutchouc en place
①
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT / TECHNICAL DATA
7
Alimentation secteur - Power supply
Conditions climatiques d'utilisation - Weather condition of utilization
Indice protection - IP level
Intensité - Intensity
=
②
- Insert the key in the lock cylinder
- Turn the key:
- Clockwise to open the curtain - pict.①
- Counterclockwise to close the curtain - pict.②
- Keep the key turn until the desired position.
- Remove the key
②
- Insert the key in the lock cylinder
- Turn the key clockwise
- Lift the rubber mask - pict.①
- Insert the declutching key in the hole - pict.②
- Turn the declutching key clockwise (approximately 6 turn)
- Lift or lower the curtain with the hand - pict.③
- After reaching the curtain in the right position
- Turn the declutching key counterclockwise until curtain stop
- Remove the declutching key
- Replace the rubber mask
③
120-230V 50/60Hz
+5°C / +40°C
IPX4
7A
6/8
=