Centurion A10 Manuel D'installation

Centurion A10 Manuel D'installation

Moteur pour portail coulissant
Masquer les pouces Voir aussi pour A10:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION
A10
Centurion Systems (Pty) Ltd
www.centsys.com
MOTEUR POUR PORTAIL COULISSANT
TM
TM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Centurion A10

  • Page 1 MOTEUR POUR PORTAIL COULISSANT MANUEL D'INSTALLATION Centurion Systems (Pty) Ltd www.centsys.com...
  • Page 2: Portrait De L'entreprise

    Vous obtiendrez plus d'informations sur notre site internet : www.centsys.co.za Centurion Systems SARL se réserve le droit de faire des changements dans les produits décrits dans ce manuel sans avertissement et sans obligation pour Centurion System SARL de prévenir quelque personne que ce soit de ces révisions ou changements. De plus, Centurion Systems SARL ne fait aucune déclaration ni garantie sur ce manuel.
  • Page 3: Instructions De Sécurité Importantes

    Avant d'effectuer toute intervention sur le système, coupez 22. Centurion Systems décline toute responsabilité en cas de l'alimentation électrique et débranchez les batteries. mauvaise utilisation du produit, ou pour une utilisation 10.
  • Page 4: Installation Rapide

    Installation rapide Installation rapide Ces instructions abrégées sont faites pour les installateurs expérimentés qui ont besoin d'une liste de contrôle pour faire une installation standard en un temps minimum. . La présentation de l'installation détaillée et des fonctions est mentionnée plus loin dans ce manuel. Installation mécanique Action Rassemblez les outils et l'équipement requis...
  • Page 5 Installation rapide Installation rapide Installation électrique Action Connectez tous les fils Page 30 Step 1 Step 1 Entrez dans le mode de programmation Page 30 Step 2 Step 2 Installez le cavalier SET. Appuyez brièvement sur le bouton de mise sous tension. Installez les limites du portail : Page 30 Step 3...
  • Page 6: Description Générale

    Le modèle poids lourd A10 est similaire au modèle endurant à l’exception du pignon de sortie à 17 dents. Il convient à des sites avec un portail dont le poids va jusqu’à 2000 kg.
  • Page 7: Protection Antivol

    Protection anti-vol Bien qu'un grand soin ait été pris dans la conception de l'A10 pour éviter un enlèvement non autorisé (vol) de l'unité, une cage en acier résistant au vol optionnelle est également disponible pour une plus grande tranquillité d'esprit.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES A10 BASIQUE Alimentation électrique 220-240V +/- 10%, 50Hz - 1 Phase Courant absorbé maximum Tension du moteur 230V 3-Phase Pignon de sortie 20 dents mod 4 Poussée au démarrage 40kgF 30kgF (Vitesse standard) (Vitesse rapide) Poussée nominale 30kgF 22.5kgF...
  • Page 9 A10 ENDURANT A10 HEAVY WEIGHT 220-240V +/- 10%, 50Hz - 1 Phase 220-240V +/- 10%, 50Hz - 1 Phase 230V 3-Phase 230V 3-Phase 20 dents Mod 4 17 Tooth Mod 4 40kgF 30kgF 47kgF (Vitesse standard) (Vitesse rapide) 30kgF 22.5kgF...
  • Page 10: Courbes De Rapport De Cycle De L'a10 Basique

    Temps de pause Intervalle entre un cycle complet et le prochain intervalle Courbes de rapport de cycle de l'A10 BASIQUE . Portail de 4 m, 500 kg avec une force de traction de 20 kg. Température de l'air = 25 °C.
  • Page 11: Courbe De Rapport De Cycle De L'a10 Endurant Toutes Combinaisons De Vitesse

    : Exemples de la façon dont on peut lire les courbes de rapport de cycle : En se référant à la figure 2, un A10 Basique, s'ouvrant et se fermant à une vitesse standard (STD), peut fonctionner avec un rapport de cycle de 65 % pendant 30 minutes, un rapport de cycle de 50 % pendant 45 minutes et un rapport de cycle de 45 % pendant un temps illimité.
  • Page 12: Identification Du Produit

    Identification du produit Identification du produit Les composants réels fournis peuvent varier selon le modèle acquis. 1. Ventilateur haute efficacité* 9. Moteur triphasé 2. Module de l’onduleur 10. Marqueur d’origine monté sur le portail 3. Fusible de l’onduleur (F1 5 A F/B) 11.
  • Page 13: Required Tools & Equipment

    Required Tools & Equipment Required Tools & Equipment Perceuse électrique Clés 17mm 13mm Tournevis: Marteau 3.5mm Flat G-Clamp x2 Pince à sertir Pince et embouts autobloquante Mèches de maçonnerie – 6 mm 20 mm (pour des sites avec des plaques de fondations boulonnées) Pince Pioche Scie à...
  • Page 14: Étude Du Terrain

    Étude du terrain Étude du terrain Installez l'opérateur de portail uniquement si : 1. Il ne sera pas un risque pour le public. 2. Il y a un espace suffisant pour la route et/ou le passage. 3. L’installation, une fois terminée, satisfera toutes les exigences municipales et/ou des autorités locales.
  • Page 15 MESUREZ H3h EN VOUS ASSURANT QUE LE PORTAIL NE VA PAS SAUTER PAR-DESSUS LES BUTÉES. Figure 6 Butées du portail À cause de la grande vitesse à laquelle l'opérateur A10 peut déplacer un AVERTISSEMENT portail, il est extrêmement important d'installer des butées capables d'arrêter le portail se déplaçant à...
  • Page 16: Supports Anti-Soulèvement

    Supports anti-soulèvement Figure 7 Supports anti-soulèvement - Les roulettes guides 2 doivent faire en sorte que le portail est tenu verticalement - Installez les supports anti-soulèvement appropriés 5 . L'espace 3 doit être <5 mm pour vous assurer que le portail ne peut pas se soulever du pignon moteur. - Pour une meilleure sécurité, installez un poteau de support 4 supplémentaire pour empêcher le portail de tomber si les roulettes guides 2 ne fonctionnent pas.
  • Page 17: Poussées De Démarrage Et De Fonctionnement

    Poussées de démarrage et de fonctionnement Figure 8 Poussées de démarrage et de fonctionnement - La garantie Centurion sera nulle si la poussée de traction 6 et/ou la masse du portail dépasse les caractéristiques de l'opérateur (voir tableau ci-dessous). Modèle...
  • Page 18: Câblage Requis

    Câblage requis Câblage requis LÉGENDE Câble secteur 220 V AC par l'interrupteur isolant le secteur (3 noyaux LNE 1,5 Cellules de sécurité (à infrarouges) (si mm²)† nécessaire) (3 noyaux 0,5 mm² Câble intercom (n1 + 6 noyaux) vers la multibrin). maison.
  • Page 19: Installation De L'opérateur

    Installation de l'opérateur Installation de l'opérateur Installation de la plaque de fondation Espacement crémaillère/essieu Utilisez une crémaillère en acier 28mm Minimum Rappelez-vous d'insérer les boulons de montage avant de fixer la plaque de fondation Plaque de fondation 43-48mm Barre ronde de diamètre 16 mm recommandée Figure 10 Espacement crémaillère-essieu Espacement sur le côté...
  • Page 20 Installation de l'opérateur Installation de l'opérateur Installation de la plaque de fondation – option 1 (Boulonnée à un bloc de béton préexistant) L'ancrage en béton LH 7 devra peut-être être brisé afin de dégager les tuyaux d'arrivée Assurez-vous que les boulons M10 qui sécurisent la boîte de vitesses sont en place.
  • Page 21: Installation De La Plaque De Fondation - Option

    Installation de la plaque de fondation – option 2 (Installée dans le béton) 200mm 250mm 400mm Figure 13 Ancrages de la plaque de fondation Les ancrages 11 doivent d'abord être baissés comme sur la figure 13. Utilisez une pince autobloquante ou une pince à sertir pour plier les bouts 12 des ancrages à...
  • Page 22: Information Importante

    Information importante Information importante Lubrification Le train d'engrenages à vis sans fin de l'A10 est lubrifié grâce à un bain d'huile. Afin d'empêcher une possible fuite pendant l'envoi, l'unité est ATTENTION envoyée sans huile à l'intérieur de la boîte de vitesse. Une bouteille contenant 80 ml d'huile EP 80W90 est incluse avec le produit et DOIT être introduite AVANT de faire fonctionner...
  • Page 23 Installation de l'opérateur Installation de l'opérateur Détails du montage de la boîte de vitesses Ajustez les vis-cric pour laisser un espace de 4-6 mm au châssis de la plaque de fondation. (CONSEIL : une clé hexagonale de 4 mm avec un bout rond est pratique.) Vérifiez que l'opérateur est de niveau Vis-cric 4-6mm...
  • Page 24: Joindre/Monter La Crémaillère

    Joindre/monter la crémaillère - Une façon simple de s'assurer un espacement correct en joignant la crémaillère en acier est de fixer une petite chute 14 entre les deux pièces. - Vérifiez que la soudure 15 ne salit pas les surfaces de soudure. - Attachez la crémaillère d'acier au portail en utilisant des supports d'angle 16 de 25 x 25 x 5 mm.
  • Page 25 ±300 mm Figure 18 Montage de la crémaillère Page 25...
  • Page 26: Installation De L'entraînement Par Chaîne (Optionnel)

    Installation de l'entraînement par chaîne (optionnel) Enlevez les quatre écrous captifs de la boîte de vitesses comme montré. Assemblez comme montré Figure 19 Installation de l'entraînement par chaîne Page 26...
  • Page 27: Installation Des Systèmes D'entraînement Par Chaîne

    Installation des systèmes d'entraînement par chaîne IDLER PULLEYS >100mm >100mm Figure 20 Installation de l'entraînement par chaîne Soudez l'arrière de la plaque d'ancrage 1 sur le portail afin que la ligne centrale de la broche de tension 2 soit alignée avec le haut de l'arbre sur la poulie folle 4. Laissez au moins 100 mm entre les poulies folles et les supports d'ancrage.
  • Page 28: Montage Du Marqueur D'origine

    Montage du marqueur d'origine CONFIGURATION DE MONTAGE POUR CRÉMAILLÈRE D'ACIER FIXEZ EN C L O S SOUDEZ LES UTILISANT G A T E SUPPORTS DE LES VIS FOURNIES MONTAGE FOURNIS À LA CRÉMAILLÈRE D'ACIER SUPPORT DE MARQUEUR D'ORIGINE 5 0 m m D Q U E G R A N P L U S...
  • Page 29 - Le portail dans la position FERMÉE, montez le marqueur d'origine 18 à un minimum de 500 mm du capteur d'origine 19 (voir la figure 21 vue isométrique A ou plan B). - Faites glisser manuellement le portail en position OUVERTE jusqu'à ce que le marqueur d'origine 18 soit aligné...
  • Page 30: Installation Électrique

    Installation électrique Installation électrique 1. Vérifiez toujours que le disjoncteur dans le panneau électrique est dans la AVERTISSEMENT position ÉTEINT et que tous les circuits haute tension (plus de 42,4 V) sont complètement isolés de l'alimentation secteur avant de faire tout travail. 2.
  • Page 31: Montage Du Contrôleur Renversé

    Montage du contrôleur renversé Capot du contrôleur vertical Capot du contrôleur levé Capot du contrôleur posé Figure 22 Montage du contrôleur Page 31...
  • Page 32: Déterminer Les Fonctionnalités Requises

    11. Le portail s'ouvrira alors à vitesse normale jusqu'à ce que l'aimant dépasse l'origine, puis s'ouvrira MISE SOUS TENSION lentement jusqu'à ce qu'il atteigne la (RÉINITIALISER) butée ouverte. RESET (Voir Guide des erreurs, étape 11.) LED I 12. Le portail se fermera alors à vitesse ndicatrice normale jusqu'à...
  • Page 33: Entrer Dans Le Mode De Programmation

    est la fonctionnalité numéro 2 et sa mise en marche a le statut 1. Entrer dans le mode de programmation (Exactement comme pour régler les limites) 18. Installez le cavalier SET sur les broches SET comme dans la figure 23 Appuyez et relâchez le bouton de mise en marche.
  • Page 34 Changer la valeur STATUS ou COUNT d'une fonctionnalité. 23. Pour régler la valeur STATUS des fonctionnalités fermeture automatique, mode d'opération, sensibilité aux collisions, mode de fermeture positive, alerte, mode rapide ou crémaillère inversée: Appuyez longtemps sur le bouton TEST tout en surveillant la lumière STATUS. La lumière STATUS clignotera de la même façon que pour sélectionner une fonctionnalité.
  • Page 35: Fonctionnalités Du Contrôleur

    Exemple 2 (suite) :: À ce moment, relâchez le bouton TEST pour donner une valeur COUNT de 10. Cela règle le minuteur de fermeture automatique sur 10 secondes. L2 se rallumera pour indiquer que le COUNT a été mis à jour. Fonctionnalités du contrôleur La terminologie «...
  • Page 36: Mode Standard

    MODE STANDARD (FONCTIONNALITÉ 4-1) (C'est le mode par défaut d'usine) – Une impulsion de déclenchement fera que le portail commencera à se déplacer (soit s'ouvrir soit se fermer selon sa position). Une seconde impulsion pendant que le portail est encore en déplacement arrêtera le portail.
  • Page 37: Temps De Fermeture Automatique Piéton (Fonctionnalité 5-Count)

    Temps de fermeture automatique piéton (FONCTIONNALITÉ 5-COUNT) Un minuteur de fermeture automatique séparé existe pour l'ouverture piéton. Le temps peut être réglé de 1 à 255 secondes, mais ne peut pas être complètement éteint. Le temps par défaut est de 5 secondes. Lumière du pilier (FONCTIONNALITÉ...
  • Page 38: Mode Positon Fermée

    un compteur (FONCTIONNALITÉ 12-COUNT) qui surveille le nombre de collisions. Si le compte de collisions est atteint avant que le portail atteigne la position complètement fermée, tous les signaux déclencheurs sont empêchés pendant une période d'une minute. La LED STATUS clignotant 4 fois indique cet état. Après une période d'une minute, les déclencheurs seront de nouveau actifs (à...
  • Page 39: Guide Des Erreurs

    Procédure pour reprogrammer le contrôleur Procédure pour reprogrammer le contrôleur avec les réglages par défaut d'usine avec les réglages par défaut d'usine Mettre sous tension. Installer le cavalier «SET». Connecter « Piét » et « SOL » à « COM ». Appuyer brièvement sur le bouton de MISE SOUS TENSION.
  • Page 40: Installation Du Récepteur

    Installation du récepteur Installation du récepteur Figure 24 Installation du récepteur NOTE: Bien qu'un espace soit prévu pour installer un récepteur radio dans l'unité, de meilleurs résultats seront atteints en montant le récepteur à l'extérieur aussi haut que possible. Page 40...
  • Page 41: Opération Du Débrayage Manuel

    Opération du débrayage manuel Opération du débrayage manuel Tirer vers le bas la poignée du débrayage Poignée du débrayage manuel manuel pour permettre le débrayage manuel en position fermée. Ouvrir le capot du verrou et insérer la clé. Tourner la clé d'un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour déverrouiller.
  • Page 42: Verrouillage Du Débrayage Manuel

    Verrouillage du débrayage manuel Verrouillage du débrayage manuel Dans le cas d'une panne électrique ou d'un dysfonctionnement du produit, il peut être nécessaire de verrouiller le capot en place tout en « verrouillant » le débrayage manuel (c.-à-d. activer définitivement le débrayage manuel). Cela aide pour éviter le vol de l'unité ou de ses composants et donne une protection complète aux éléments.
  • Page 43: Cp201 Connections Des Déclencheurs

    Cp201 Connections des déclencheurs Cp201 Connections des déclencheurs (LED’s) FRX COM LED PED LCK SET COURANT MAX 250 mA BOUTON POUR ALLUMER LA LUMIÈRE DU PILIER (N/O RÉCEPTEUR RADIO INTERRUPTEUR VERROUILLAGE 12V or 24V VACANCES (N/C) IR Tx RÉCEPTEUR IR LOOP INTERRPUTEUR CLÉ...
  • Page 44: Routage Des Câbles De L'a10

    O N T R Ô L V E R E U R S L A L U M I È R P I L I S E C T E U Figure 26 Routage des câbles de l'A10 Page 44...
  • Page 45: Interconnections Des Câbles De L'a10

    E N C O D E C A P T E U D 'O R I G I N L E U R C O N T R Ô C P 2 0 1 Figure 27 Interconnections des câbles de l'A10 Page 45...
  • Page 46: Lumières Led Indicatrices

    Lumières LED indicatrices Lumières LED indicatrices Le contrôleur est installé avec des LED (diodes électroluminescentes) de diagnostic qui facilitent l'installation et l'entretien du portail. Le tableau 1 fournit une description et un objectif pour les LED indicatrices. Reportez- vous aux figures 23 et 25 pour leur emplacement. ALLUMÉE ÉTEINTE REMARQUES...
  • Page 47: Fonctions Du Contrôleur

    Fonctions du contrôleur Fonctions du contrôleur FONCTIONNALITÉ STATUS ou COUNT NUMÉRO DE VALEUR VALEUR DESCRIPTION DESCRIPTION STATUS STATUS FONCTIONNALITÉ Paramètres des Voir les instructions détaillées page 30 limites du portail ACTIVÉE Fermeture automatique DÉSACTIVÉE (par défaut Temps de fermeture 1 clignotement = 1 seconde 15 secondes (par défaut) automatique STANDARD (par défaut)
  • Page 48: Fonctionnalité

    FONCTIONNALITÉ STATUS ou COUNT STATUS COUNT NUMÉRO DESCRIPTION DESCRIPTION DE LA VALUE VALUE FONCTIONNALITÉ Vitesse standard (par défaut) Vitesse standard +30 % Mode fermeture rapide sélectionné Vitesse standard +60 % Vitesse standard +90 % Temps du 60 secondes (par défaut) 1 Flash = 1 second disjoncteur moteur Crémaillère sous le pignon...
  • Page 49: Détails De L'installation

    Toute autre utilisation non indiquée expressément ici peut compromettre la longévité, le fonctionnement du produit et/ou être une source de danger. 10. Centurion Systems SARL n'accepte aucune responsabilité causée par une utilisation impropre du produit et par l'utilisation autre que celle pour laquelle le système automatisé a été...
  • Page 50 Notes Notes Page 50...
  • Page 51 Notes Notes Page 51...
  • Page 52 ® sont des marques déposées en Afrique du Sud et/ou d’autres pays, en faveur de Centurion Systems (Pty) Ltd, Afrique du Sud. Les logos de CENTURION et CENTSYS, ainsi que tous les produits et les noms de marques mentionés dans ce document et accompagnés du symbole TM sont des marques déposées de Centurion Systems (Pty) Ltd,...

Ce manuel est également adapté pour:

A10 basiqueA10 endurantA10 heavy weight

Table des Matières