Sommaire des Matières pour Saunier Duval Thema Série
Page 1
Toujours à vos côtés Notice d’installation et de maintenance Thema, ThemaFast Thema C10 AS (H-FR) ThemaFast C25 (H-FR) ThemaFast V25 (H-FR) ThemaFast C30 (H-FR)
Sommaire Sommaire Contrôle et traitement de l’eau de chauffage/de l’eau de remplissage et d’appoint ......20 Prévention des risques de manque de Sécurité..............3 pression d’eau ............. 21 Mises en garde relatives aux opérations ....3 Remplissage de l'installation de chauffage..21 Utilisation conforme ..........
Sécurité 1 – le respect de toutes les conditions d’ins- Sécurité pection et de maintenance qui figurent Mises en garde relatives aux dans les notices. opérations L'utilisation conforme de l'appareil intègre, en Classification des mises en garde liées outre, l'installation conforme à la classe IP. aux manipulations Toute utilisation autre que celle décrite dans Les mises en garde relatives aux manipula-...
Page 4
1 Sécurité phone ou autre interphone dans le bâti- 1.3.6 Danger de mort par électrocution ment. Si vous touchez les composants conduc- ▶ Fermez le dispositif d’arrêt du compteur à teurs, vous vous exposez à une électrocution gaz ou le dispositif de coupure principal. mortelle.
Sécurité 1 ▶ Veillez à ce qu’il n’y ait pas de substances bustion, le générateur de chaleur continue de fonctionner. chimiques entreposées dans la pièce d’installation. ▶ Ne mettez en aucun cas le dispositif de surveillance des gaz de combustion hors ▶...
1 Sécurité hotte d’évacuation, sèche-linge à évacua- tion). Sous l’effet de cette dépression, les gaz de combustion risquent d’être aspirés dans l’ouverture, du fait de la fente annulaire entre la conduite des gaz de combustion et le conduit situé à l’emplacement d’installation. ▶...
Remarques relatives à la documentation 2 Remarques relatives à la Description de l’appareil documentation Structure Respect des documents complémentaires 3.1.1 Structure du produit applicables Validité: Produit non prévu pour un raccordement à une ventilation méca- ▶ Conformez-vous impérativement à toutes les notices nique contrôlée d’utilisation et d’installation qui accompagnent les com- posants de l’installation.
3 Description de l’appareil 3.1.2 Structure du bloc hydraulique Validité: Produit prévu pour un raccordement à une ventilation mécanique contrôlée Validité: Produit sans production d’eau chaude sanitaire intégrée Pompe chauffage By-pass Purgeur automatique Soupape de sécurité Capteur de pression Validité: Produit avec production d’eau chaude sanitaire intégrée Pompe chauffage Capteur de pression Purgeur automatique...
Montage 4 Marquage CE Le produit se remet automatiquement en marche sans inter- vention extérieure dès que le dispositif de sécurité collectif l’y autorise. Mentions figurant sur la plaque signalétique Le marquage CE atteste que les appareils sont conformes aux exigences élémentaires des directives applicables, La plaque signalétique est montée d’usine sur la face infé- conformément à...
4 Montage Dimensions Validité: Produit sans production d’eau chaude sanitaire intégrée Validité: Produit avec production d’eau chaude sanitaire intégrée Retour de chauffage Raccord de gaz Retour du ballon Soupape de vidange Retour de chauffage Raccord de gaz Départ de chauffage Support de l’appareil Raccord d’eau froide Soupape de vidange...
Montage 4 Distances minimales Suspendez le produit. Vérifiez que le mur est suffisamment résistant pour sup- porter le poids du produit quand il est en conditions de fonctionnement (poids de service). Vérifiez si les accessoires de fixation fournis sont bien compatibles avec la nature du mur.
4 Montage Démontage/montage du panneau avant et 4.8.1.2 Montage du capot de la chambre de du couvercle de la chambre de combustion combustion 4.8.1 Démontage de l’habillage avant ▶ Montez le capot de la chambre de combustion comme indiqué sur l’illustration. 4.8.2 Montage de la protection avant ▶...
Installation 5 4.9.2 Montage de la pièce latérale Démontez le panneau latéral comme indiqué sur l’illus- tration. ▶ Montez le panneau latéral comme indiqué sur l’illustra- tion. Installation Danger ! Risque de brûlures et/ou d’endommage- ment dû à une installation non conforme entraînant une fuite d’eau ! Toute contrainte au niveau de la conduite de raccordement peut entraîner des fuites.
5 Installation 5.1.1.1 Danger de mort en cas de défaut Attention ! d’étanchéité et d’installation en sous-sol Risques de dommages en cas d’installa- tion non conforme du raccordement du Le gaz de pétrole liquéfié s’accumule au niveau du sol. Si le produit est installé...
Installation 5 5.1.2.1 Vérification du compteur à gaz Installation des raccords hydrauliques ▶ 5.3.1 Installation du raccord d’eau froide et du Vérifiez que le compteur à gaz présent convient au débit de gaz requis. raccord d’eau chaude Validité: Produit avec production d’eau chaude sanitaire intégrée Installation du raccordement gaz et du départ/retour de chauffage ▶...
5 Installation Raccordement du tuyau d’évacuation à la Emboîtez le tube des gaz de combustion (1) sur l'adap- tateur des gaz de combustion. Vérifiez que le tube des soupape de sécurité de l’appareil gaz de combustion est bien en place. –...
Installation 5 5.6.1 Ouverture/fermeture du boîtier électrique 5.6.1.1 Ouverture du boîtier électronique 24V / eBUS Démontez le panneau avant. (→ page 12) 230V Faites passer les câbles de raccordement des compo- sants à connecter dans le passe-câbles situé à droite, en bas du produit.
5 Installation 5.6.5 Raccordement du régulateur au système électronique Montez le régulateur si nécessaire. Ouvrez le boîtier électronique. (→ page 17) – + Burner 24V= RT BUS Procédez au câblage. (→ page 17) Fermez le boîtier électronique. (→ page 17) Assurez-vous que le raccordement au secteur reste parfaitement accessible et qu’il ne risque pas d’être masqué...
Utilisation 6 5.6.6.1 Activation du composant supplémentaire Activation/réglage d’un code diagnostic par le biais du module multifonction Conditions: Assemblage raccordé au relais 1 ▶ Sélectionnez le paramètre d.027 pour affecter une fonc- tion au relais 1. (→ page 19) Codes de diagnostic– vue d'ensemble (→ page 31) Conditions: Assemblage raccordé...
7 Mise en service Mise en service Contrôle et traitement de l’eau de chauffage/de l’eau de remplissage et Mise en marche de l’appareil d’appoint ▶ Appuyez sur Attention ! ◁ Risque de dommages matériels sous l’ef- L’affichage de base apparaît à l’écran. fet d’une eau de chauffage de médiocre qualité...
Mise en service 7 Prévention des risques de manque de Puis- Dureté de l’eau en fonction du volume pression d’eau sance spécifique de l’installation de chauf- La pression de remplissage (de service) doit être située > 20 l/kW fage to- ≤...
7 Mise en service 2 / 2 l’eau de chauffage afflue dans l’installation de chauf- fage. Le modèle du produit correspond au groupe de gaz dis- ponible sur place. 10. Effectuez la purge au niveau du radiateur le plus haut ▶...
Page 23
Mise en service 7 1 / 2 Pression de raccordement du gaz/pression dynamique du gaz située dans la plage admissible ▶ Éteignez brièvement le produit. ▶ Fermez le robinet d’arrêt du gaz. ▶ Faites basculer le boîtier électrique vers le bas. ▶...
8 Adaptation en fonction de l’installation de chauffage 7.10 Contrôle des capteurs des gaz de 7.11 Contrôle d’étanchéité combustion ▶ Vérifiez l’étanchéité de la conduite de gaz, du circuit chauffage et du circuit d’eau chaude. Éteignez brièvement le produit. ▶ Vérifiez que le système d’évacuation des gaz de com- Bloquez le circuit des gaz de combustion avec un venti- bustion a été...
Adaptation en fonction de l’installation de chauffage 8 Temps de coupure du brûleur Puissance de pompe Chaque coupure du brûleur est suivie d’un blocage électro- nique de réactivation pour une durée déterminée, afin d’évi- ter les mises en marche et les arrêts fréquents du brûleur, PWM 5% et donc les déperditions d’énergie.
9 Remise du produit à l’utilisateur 10.2 Journal des défauts Pres- sion Position de la vis de Si des erreurs se produisent, les 10 derniers messages de Remarque/application réglage défaut sont consignés dans la mémoire des défauts. (mbar) 10.2.1 Accès à la mémoire des défauts Si les radiateurs ne de- ▶...
Dépannage 10 Mettez l’échangeur thermique neuf en place. – L’espace (1) entre les ailettes de l’échangeur ther- mique et la paroi de l’échangeur thermique doit être Dévissez les vis (4) du brûleur. plus grand du côté droit que du côté gauche. Dévissez la vis de l’électrode d’allumage et de sur- Remplacez tous les joints par des joints neufs.
11 Inspection et maintenance ▶ 10.4.7 Remplacement du circuit imprimé et de Utilisez exclusivement des pièces de rechange originales spécialement homologuées pour le produit dans le cadre l’écran de la maintenance ou la réparation. Ouvrez le boîtier électronique. (→ page 17) Remplacez le circuit imprimé...
Inspection et maintenance 11 11.3.3 Nettoyage du brûleur 11.4 Contrôle des capteurs des gaz de combustion Éteignez brièvement le produit. Bloquez le circuit des gaz de combustion avec un venti- lateur des gaz de combustion. Conditions: Produit compatible avec un raccordement à une ventilation mécanique contrôlée (produit VMC) ▶...
12 Mise hors service 11.5 Vidange de l’appareil Procédez à la purge de l’installation de chauffage. (→ page 22) Éteignez brièvement le produit. Fermez les robinets de maintenance du produit. 11.7 Finalisation des travaux d’inspection et de Fermez le robinet d’arrêt du gaz. maintenance Démontez le panneau avant.
Annexe Annexe Codes de diagnostic– vue d'ensemble Code diagnostic Valeurs Réglages Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d'usine min. max. d.000 Charge partielle de chauf- selon selon Pleine fage produit produit charge d.001 Temps de marche à vide de la pompe d.002 Temps coupure max.
Page 32
Annexe Code diagnostic Valeurs Réglages Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d'usine min. max. – – d.025 Signal eBUS ext. charge Valeur actuelle 0 : arrêt du ballon 1 : marche – d.027 Relais auxiliaire 1 1 = pompe de circulation 2 = pompe externe 3 = pompe de charge du ballon 4 = hotte d’évacuation...
Annexe Code diagnostic Valeurs Réglages Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d'usine min. max. d.072 Temps de marche à vide de la pompe après la charge du ballon K d.073 Réglage décalage pour mode Confort d.077 Charge partielle ECS selon selon Pleine produit...
Annexe Travaux de maintenance Intervalle Si la quantité d’eau (eau chaude sanitaire) est insuffisante ou la tempéra- Si nécessaire, tous les 2 ans au ture de sortie trop basse, contrôlez l’échangeur thermique secondaire minimum Si nécessaire, tous les 2 ans au Validité: Produit avec production d’eau chaude sanitaire intégrée minimum Nettoyage du filtre d’entrée d’eau froide...
Page 35
Annexe Message Cause possible Mesure F.10 Court-circuit du capteur de Court-circuit du faisceau élec- Vérifiez le faisceau électrique. température de départ trique F.11 Court-circuit du capteur de Sonde CTN défectueuse Remplacez la sonde CTN. température de retour Court-circuit du faisceau élec- Vérifiez le faisceau électrique.
Page 36
Annexe Message Cause possible Mesure F.26 Coupure de la bobine de Coupure dans le faisceau élec- Vérifiez le faisceau électrique. modulation (régulateur de la trique pression de gaz) Court-circuit du faisceau élec- Vérifiez le faisceau électrique. trique Connexions de câbles non Vérifiez les connexions de câbles.
Page 37
Annexe Message Cause possible Mesure F.49 Défaut eBUS Court-circuit du raccordement Vérifiez que le raccordement eBUS fonctionne bien. eBUS Polarités différentes au niveau Vérifiez que le raccordement eBUS fonctionne bien. du raccordement eBUS F.51 Température des gaz de Connecteur de sonde CTP non Vérifiez le connecteur de la sonde CTP et le raccordement.
Annexe Message Cause possible Mesure F.84 Erreur de différence de Sonde CTN de départ mal mon- Vérifiez que la sonde CTN de départ est correctement mon- température entre les capteurs tée tée. de température de départ et de Sonde CTN de retour mal mon- Vérifiez que la sonde CTN de retour est correctement mon- retour tée...
Annexe Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques – puissance/charge G20 Thema C10 ThemaFast ThemaFast ThemaFast AS (H-FR) C25 (H-FR) V25 (H-FR) C30 (H-FR) Plage de puissance de 10,5 chauffage nominale P à … 10,1 kW … 24,9 kW … 24,9 kW … 28,8 kW 80/60 °C Puissance de chauffage 10,1...
Page 41
Annexe Thema C10 ThemaFast ThemaFast ThemaFast AS (H-FR) C25 (H-FR) V25 (H-FR) C30 (H-FR) Raccord d’eau froide G 3/4″ G 3/4″ G 3/4″ G 3/4″ et d’eau chaude côté appareil Tube de raccordement G 1/2″ G 1/2″ G 1/2″ G 1/2″ de la soupape de sécu- rité...
Annexe Thema C10 ThemaFast ThemaFast ThemaFast AS (H-FR) C25 (H-FR) V25 (H-FR) C30 (H-FR) Raccordements admis- B11BS B11BS B11BS (VMC) B11BS sibles pour les gaz de combustion Catégorie NOx Dimension de l’appareil, 440 mm 440 mm 440 mm 440 mm largeur Dimension de l’appareil, 800 mm...
Index Index Installation électrique............16 Marquage CE ................ 9 Activation d’un code diagnostic ........... 19 Messages d’erreur............... 26 Mise au rebut de l’emballage ..........30 Activation du menu réservé à l’installateur......19 Activation du niveau de maintenance........19 Mise au rebut, emballage ............ 30 Mise en marche du produit..........
Page 44
Index Schéma ................. 4 Sortie du menu de diagnostic..........19 Sortie du niveau réservé à l’installateur ......19 Structure du produit............... 7 Système d’évacuation des gaz de combustion, monté ..5 Temps de coupure du brûleur ..........25 Tension.................. 4 Test de fonctionnement du capteur des gaz de combustion ..............
Page 48
Éditeur/fabricant Saunier Duval ECCI 17, rue de la Petite Baratte ‒ BP 41535 - 44315 Nantes Cedex 03 Téléphone 033 24068‑1010 ‒ Télécopie 033 24068‑1053 Fournisseur Vaillant Group France SA "Le Technipole" ‒ 8, Avenue Pablo Picasso F-94132 Fontenay-sous-Bois Cedex Téléphone 01 49741111 ‒ Fax 01 48768932 Service Clients (pour le professionnel) 08 20 200820 (0,09 €...