Saunier Duval ThemaPlus Condens 25-A Notice D'installation Et De Maintenance

Saunier Duval ThemaPlus Condens 25-A Notice D'installation Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour ThemaPlus Condens 25-A:
Table des Matières

Publicité

Notice d'installation
et de maintenance
ThemaPlus Condens
25 ‑A (H‑FR) / 30 ‑A (H‑FR) /
30 ‑B (H‑FR) / 35 ‑A (H‑FR) /
35 ‑B (H‑FR)
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Saunier Duval ThemaPlus Condens 25-A

  • Page 1 Notice d’installation et de maintenance ThemaPlus Condens 25 ‑A (H‑FR) / 30 ‑A (H‑FR) / 30 ‑B (H‑FR) / 35 ‑A (H‑FR) / 35 ‑B (H‑FR)
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Adaptation en fonction de l’installation de chauffage............21 Utilisation des codes diagnostic ......21 Sécurité..............3 Réglage de la puissance de la pompe ....21 Mises en garde relatives aux opérations ....3 Réglage du by-pass..........22 Utilisation conforme ..........3 Adaptation de la température d'eau chaude Consignes générales de sécurité...
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité 1 Sécurité que des autres composants de l’installa- tion Mises en garde relatives aux – une installation et un montage conformes opérations aux critères d’homologation du produit et Classification des mises en garde liées du système aux manipulations – le respect de toutes les conditions d’ins- Les mises en garde relatives aux manipula- pection et de maintenance qui figurent tions sont graduées à...
  • Page 4 1 Sécurité ▶ N’utilisez surtout pas d’interrupteur élec- 1.3.5 Risque d’intoxication et de brûlures en cas de fuite de gaz de trique, fiche de secteur, sonnette, télé- phone ou autre interphone dans le bâti- combustion chauds ment. ▶ N’utilisez le produit que si le conduit du ▶...
  • Page 5 Sécurité 1 1.3.10 Danger de mort par électrocution 1.3.14 Danger de mort en cas de fuite de gaz de combustion Si vous touchez les composants conduc- ▶ Faites en sorte que tous les orifices de teurs, vous vous exposez à une électrocution mortelle.
  • Page 6 1 Sécurité ▶ Faites en sorte que l’air de combustion soit ▶ Faites en sorte que la glace ainsi formée exempt de fluor, de chlore, de soufre, de ne puisse pas tomber du toit. poussières etc. 1.3.21 Risque d’incendie et de dommages ▶...
  • Page 7: Prescriptions (Directives, Lois, Normes)

    Sécurité 1 Prescriptions (directives, lois, normes) ▶ Veuillez respecter les prescriptions, normes, directives, décrets et lois en vigueur dans le pays. 0020238207_05 ThemaPlus Condens Notice d’installation et de maintenance...
  • Page 8: Remarques Relatives À La Documentation

    2 Remarques relatives à la documentation Remarques relatives à la Indications sur la plaque signalétique documentation La plaque signalétique est montée d'usine sur le produit. La plaque signalétique certifie le pays dans lequel le produit Respect des documents complémentaires doit être installé. applicables Indication sur la Signification...
  • Page 9: Marquage Ce

    Description du produit 3 Marquage CE   Le marquage CE atteste que les appareils sont conformes aux exigences élémentaires des directives applicables, conformément à la plaque signalétique. La déclaration de conformité est disponible chez le fabricant. 0020238207_05 ThemaPlus Condens Notice d’installation et de maintenance...
  • Page 10: Éléments Fonctionnels

    3 Description du produit Éléments fonctionnels Évacuation des gaz de combustion Vannes 3 voies Ballon de micro-accumulation d'eau chaude sanitaire Soupape de sécurité chauffage Vase d’expansion chauffage Pompe de chauffage Mécanisme gaz Échangeur à plaques sanitaire Capteur de température du ballon de micro-accumu- Electrode d’allumage et de contrôle de flamme lation Capteur de température départ chauffage...
  • Page 11: Montage

    Montage 4 Montage Distances minimales Déballage du produit Sortez le produit de son carton d’emballage. Retirez les films de protection de tous les composants du produit. Contrôle du contenu de la livraison ▶ Vérifiez que rien ne manque et qu’aucun élément n’est endommagé.
  • Page 12: Suspension Du Produit

    5 Installation Suspension du produit Démontage et montage du panneau avant Démontage du panneau Vérifiez que le mur est suffisamment résistant pour sup- porter le poids du produit quand il est en conditions de fonctionnement. Poids du produit en condition de fonctionne- ment Poids rempli ThemaPlus Condens 25 -A (H-FR)
  • Page 13: Remarques Relatives Au Fonctionnement Au Gaz De Pétrole Liquéfié

    Installation 5 Attention ! Attention ! Risque de dommages matériels en cas Risque de dommages matériels sous l’ef- de modification au niveau des tubes déjà fet de la corrosion raccordés ! Si les tubes en plastique ne sont pas anti-dif- ▶...
  • Page 14: Raccordement Des Évacuations

    5 Installation ▶ Raccordez les soupapes de sécurité (5) et (8) à un si- phon d’évacuation adapté. Faites en sorte que le tuyau de vidange débouche librement dans l’air ambiant. Utili- sez le tuyau en plastique fourni (1). ◁ Le dispositif devra permettre de voir l'écoulement de l'eau.
  • Page 15: Installation Électrique

    Installation 5 5.6.2 Montage de la pièce de raccordement 5.7.2 Cheminement des câbles 60/100 mm ou 80/125 mm Positionnez la pièce de raccordement (1) sur le produit. Vissez la pièce de raccordement à l’aide des 4 vis. Installation électrique Danger ! Sortie pour les câbles Anti-arrachement Basse Très Basse Tension...
  • Page 16: Mise En Service

    6 Mise en service 5.7.5 Raccordement du régulateur au système Remettez le flotteur (3) en place. électronique Remarque Vérifiez la présence du flotteur dans le si- phon de condensats. 24 V Clipsez la partie inférieure du siphon (1) sur la partie supérieure du siphon (2).
  • Page 17: Additifs De Nettoyage (Un Rinçage Consécutif Est Indispensable)

    Mise en service 6 Traitement de l'eau de remplissage et d'appoint Additifs destinés à rester durablement dans l’ins- ▶ tallation Respectez les prescriptions et règles techniques natio- – nales en vigueur pour le traitement de l’eau de remplis- Adey MC1+ sage et de l’eau d’appoint.
  • Page 18: Remplissage

    6 Mise en service Remplissage Conditions: En cas de persistance de bruit dans la chaudière ▶ Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau froide de l'installation. Purgez à nouveau le produit en activant le programme Ouvrez les robinets d'arrêt situé sur les raccordements. de contrôle (P.07) puis (P.06).
  • Page 19: Contrôle Et Ajustement Des Réglages Gaz

    Mise en service 6 Conditions: Difficulté de dégazage du circuit chauffage Validité: Modèle -A ▶ Lancez le programme de contrôle (P.06). Programmes de contrôle – vue d’ensemble (→ page 28) Vérifiez la pression de remplissage. – Pression de remplissage recommandée: 0,1 …...
  • Page 20: Vérification Du Débit Des Gaz

    6 Mise en service Codes diagnostic – vue d'ensemble (→ page 29) 6.9.2 Réglage de la teneur en CO₂ ▽ Contactez le service après-vente si les débits de Tournez la vis (1) pour régler la teneur en CO₂. gaz ne correspondent pas à la valeur indiquée sur ◁...
  • Page 21: Adaptation En Fonction De L'installation De Chauffage

    Adaptation en fonction de l’installation de chauffage 7 Codes d’état – vue d’ensemble (→ page 31) Courbes caractéristiques de la pompe ◁ Si le produit fonctionne correctement, alors S.14 Courbe débit/pression s'affiche à l'écran. Validité: 25 -A Adaptation en fonction de l’installation de chauffage Utilisation des codes diagnostic Il est possible d’utiliser les paramètres qui sont signalés...
  • Page 22: Réglage Du By-Pass

    8 Adaptation de la température d'eau chaude sanitaire Remise du produit à l’utilisateur Courbe débit/pression Validité: 35 -A ▶ Montrez à l’utilisateur l’emplacement et le fonctionnement OU 35 -B des dispositifs de sécurité. ▶ Formez l’utilisateur aux manipulations du produit. ▶...
  • Page 23: Changement De Gaz Autorisé Ou Non Autorisé En Fonction Du Produit

    Inspection et maintenance 10 – Valeur de réglage du programme P.01: 100 Validité: Modèle -A Programmes de contrôle – vue d’ensemble (→ page 28) Remarque Si le produit est en cycle de fonctionnement (ON/OFF), réduisez la valeur de réglage. Attendez pour lire une valeur stabilisée. –...
  • Page 24: Vidange Du Produit

    10 Inspection et maintenance 10.4 Vidange du produit Montage du tube d'entrée d'air Procédez dans l'ordre inverse pour remonter le tube Vidange du circuit chauffage d'entrée d'air. 10.6 Contrôle de la pression du vase d'expansion Fermez les robinets d'arrêt départ et retour chauffage. Ouvrez le robinet de vidange.
  • Page 25: Bloc De Combustion

    Inspection et maintenance 10 – Écartement des électrodes d'allumage et de contrôle de flamme: 3,5 … 4,5 mm Vérifiez que le joint (4) n'est pas endommagé. ▽ Si nécessaire, remplacer le joint. 10.8.2 Démontage de la liaison air/gaz Remarque L'assemblage de liaison air/gaz est constitué de trois composants principaux : –...
  • Page 26: Nettoyage De L'échangeur De Chaleur

    10 Inspection et maintenance 10.8.3 Nettoyage de l’échangeur de chaleur Serrez progressivement les écrous (5) dans un ordre croisé. Raccordez la tubulure gaz (2) avec un joint neuf sur l'ensemble brûleur. Branchez le connecteur du mécanisme gaz (1) et du ventilateur (3).
  • Page 27: Dépannage

    Dépannage 11 11 Dépannage 11.6 Remplacement du câble d'alimentation Remarque 11.1 Identification et résolution des défauts Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit Reportez-vous au tableau de dépannage de la notice d'utili- être remplacé par le fabricant, son service après sation en cas de problème de fonctionnement du produit.
  • Page 28: Annexe

    Annexe Annexe Travaux d’inspection et de maintenance Le tableau suivant indique les spécifications minimales du fabricant en matière d’intervalles d’inspection et de maintenance. Si les prescriptions et les directives nationales stipulent des intervalles d’inspection et de maintenance plus courts, vous de- vez vous conformer à...
  • Page 29: Codes Diagnostic - Vue D'ensemble

    Annexe Affi- Signification chage P.05 Remplissage du produit : La pompe et le brûleur s'arrêtent de façon à pouvoir remplir le produit. La vanne 3 voies est amenée en position intermé- diaire. P.06 Purge de l'installation de chauffage : La fonction est activée dans le circuit chauffage pour une durée de 5 minutes. Vérifiez que le purgeur de la pompe est bien ouvert.
  • Page 30 Annexe Valeurs Réglage Réglage Niveau de réglage Description Unité d'usine min. max. personnalisé – d.31 Mode de fonctionnement 0 = Manuel Réglable de la boucle de remplissage 1 = Semi-Automatique automatique 2 = Automatique – d.34 Vitesse du ventilateur, Valeur Affiche la vitesse du ventilateur Non-Réglable tr/min...
  • Page 31: Codes D'état - Vue D'ensemble

    Annexe Codes d’état – vue d’ensemble Remarque Le tableau de codes étant utilisé pour différents produits, certains codes peuvent ne pas être visibles pour le pro- duit concerné. Statuscode Signification S.00 Chauffage pas de de- Le chauffage ne manifeste pas de besoins en chaleur. Le brûleur est éteint. mande S.01 Mode chauffage démarr.
  • Page 32: Codes De Défaut - Vue D'ensemble

    Annexe Statuscode Signification S.34 Mode chauffage Protec- La fonction de protection contre le gel du mode chauffage est activée. tion antigel S.39 Thermostat déclenché Le thermostat de contact ou la pompe à condensats s’est déclenchée. S.40 Mode Confort mini activé Le mode sécurité...
  • Page 33 Annexe Message Cause possible Mesure ▶ F.23 Arrêt de sécurité écart T° Contrôle : connecteur, câble menant vers la pompe de chauf- Écart de température trop trop élevé fage/le capteur de pression d’eau, présence d’air/quantité élevé. Circulation d’eau d’eau insuffisante dans le circuit chauffage, interversion entre insuffisante sonde de température de départ et capteur de température de retour, tamis du bloc hydraulique, capteur de pression d’eau,...
  • Page 34: F Dépannage

    Annexe Message Cause possible Mesure ▶ F.68 Défaut – sign. flam. in- Contrôleur de flamme qui in- Contrôle : ratio d’air, pression dynamique du gaz, circuit des stable dique un signal de flamme in- condensats (obstruction), injecteur de gaz, courant d’ionisation stable (câble, électrode), recirculation des gaz de combustion.
  • Page 35: Schéma Électrique : Modèle -A

    Annexe Défaut Causes possibles Actions correctives Traces d'eau sous le Soupapes d'évacuation mal raccor- Vérifiez le raccordement des soupapes produit dées Schéma électrique : Modèle -A Validité: Modèle -A 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X101 T°C Ebus...
  • Page 36: Schéma Électrique : Modèle -B

    Annexe Schéma électrique : Modèle -B Validité: Modèle -B 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X101 T°C Ebus 24 V 230 VAC 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 Connecteur pour thermostat de sécurité...
  • Page 37: I Caractéristiques Techniques

    Annexe Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques - chauffage ThemaPlus ThemaPlus ThemaPlus ThemaPlus Condens 25 -A (H- Condens 30 -A (H- Condens 30 -B (H- Condens 35 -A (H- 10 … 80 ℃ 10 … 80 ℃ 10 … 80 ℃ 10 … 80 ℃ Plage de réglage de la température de départ chauffage Pression maximale admissible (PMS)
  • Page 38: Caractéristiques Techniques - Puissance / Débit Calorifique (G20)

    Annexe ThemaPlus Condens 30 -A (H- Plage de puissance utile ECS ou ré- 5,1 … 25,2 kW chauffage ballon (P) Débit calorifique maximum chauffage 20,9 kW (Q max.) Débit calorifique minimum chauffage (Q 5,1 kW min.) Débit calorifique maximum ECS ou ré- 25,2 kW chauffage ballon (Q max.) Débit calorifique minimum ECS ou ré-...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques - Généralités Themaplus

    Annexe ThemaPlus ThemaPlus ThemaPlus ThemaPlus Condens 25 -A (H- Condens 30 -A (H- Condens 30 -B (H- Condens 35 -A (H- 38 … 60 ℃ 38 … 60 ℃ 38 … 60 ℃ 38 … 60 ℃ Plage de température Niveau de confort sanitaire conforme à...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques - Équipement Électrique

    Annexe ThemaPlus ThemaPlus ThemaPlus ThemaPlus Condens 25 -A (H- Condens 30 -A (H- Condens 30 -B (H- Condens 35 -A (H- Poids net 38,4 kg 39,0 kg 39,0 kg 39,6 kg Poids rempli 45,8 kg 47,1 kg 47,1 kg 48,2 kg ThemaPlus Condens 35 -B (H- Catégorie gaz...
  • Page 41 Annexe ThemaPlus ThemaPlus ThemaPlus ThemaPlus Condens 25 -A (H- Condens 30 -A (H- Condens 30 -B (H- Condens 35 -A (H- Indice de protection électrique IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Intensité 0,60 A 0,62 A 0,60 A 0,62 A ThemaPlus Condens 35 -B (H- –...
  • Page 42: Index

    Index Index Odeur de gaz de combustion ..........4 Outillage ................6 Ouverture ................5 Accès à la mémoire des défauts ......... 27 Panneau avant, fermé ............4–5 Aérosol de détection des fuites ..........6 Alimentation électrique ............15 Pièce de raccordement ............15 Pièces de rechange.............
  • Page 44: Fournisseur

    44300 Nantes Téléphone +33 24068‑1010 Fax +33 24068‑1053 0020238207_05 0020238207_05 21.03.2018 Fournisseur SAUNIER DUVAL EAU CHAUDE CHAUFFAGE SAS au capital de 19 800 000 euros - RCS Créteil 312 574 346 Siège social: 8 Avenue Pablo Picasso 94120 Fontenay-sous-Bois Téléphone 01 4974‑1111 Fax 01 4876‑8932 www.saunierduval.fr...

Table des Matières