Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 53

Liens rapides

SUITO
INTERACTIVE TRAINER
CZ
INSTRUKCE
DA INSTRUKTIONS
DE ANLEITUNG
EN INSTRUCTIONS
ES
INSTRUCCIONES
FR
MODE D'EMPLOI
IT
ISTRUZIONI
説明書
JP
KR 지침
NL INSTRUCTIES
PL
INSTRUKCJE
PT
INSTRUÇÕES
SK INŠTRUKCIE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elite SUITO

  • Page 1 SUITO INTERACTIVE TRAINER INSTRUKCE DA INSTRUKTIONS DE ANLEITUNG EN INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES MODE D'EMPLOI ISTRUZIONI 説明書 KR 지침 NL INSTRUCTIES INSTRUKCJE INSTRUÇÕES SK INŠTRUKCIE...
  • Page 3 CLICK CLICK...
  • Page 6 CLICK...
  • Page 7: Table Des Matières

    09_POWER METER LINK (PML) 23_ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 10_SENZOR KADENCE 24_ZABALENÍ 11_MONITORING SRDEČNÍHO TEPU 25_COPYRIGHT 12_POUŽITÍ SUITO SE SOFTWARE / APLIKACÍ / ZAŘÍZENÍM 26_ ÚPRAVY VÝROBKŮ 13_NÁZEV A SEZNAM SOUČÁSTÍ 27_ODMÍNTNUTÍ ODPOVĚDNOSTI 14_MONTÁŽ VÁLCE SUITO 28_INFORMACE O LIKVIDACI VÝROBKU 15_INSTALACE PASTORKOVÉ KAZETY NA VÁLEC SUITO ROHLÁŠENÍ...
  • Page 8 09_POWER METER LINK (PML) 24_EMBALLAGE 10_KADENCESENSOR 25_COPYRIGHT 11_PULSMÅLER 26_ PRODUKTMODIFIKATIONER 12_BRUG AF SUITO MED SOFTWARE / APP / PERIFÆR ENHED 20 27_ANSVARSFRASKRIVELSE 13_NAVN OG LISTE OVER DELENE 28_INFORMATION OM BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET 14_MONTERING SUITO OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING 15_INSTALLERING AF KASSETTETANDHJUL PÅ SUITO GARANTI 16_MONTAGE AF CYKLEN PÅ...
  • Page 9 09_POWER METER LINK (PML) 24_PACKAGING 10_CADENCE SENSOR 25_COPYRIGHT 11_HEART RATE MONITOR 26_PRODUCT MODIFICATIONS 12_USING THE SUITO WITH THE SOFTWARE / APP / DEVICE 37 27_DISCLAIMER 13_NAME AND LIST OF COMPONENTS 28_ INFORMATION ON PRODUCT DISPOSAL 14_ASSEMBLING THE SUITO DECLARATION OF CONFORMITY...
  • Page 10 09_POWER METER LINK (PML) / LIAISON WATTMÈTRE 23_AIDE AU DÉPANNAGE 10_CAPTEUR DE CADENCE 24_EMBALLAGE 11_CARDIO-FREQUENCEMETRE 25_COPYRIGHT 12_UTILISATION DE SUITO AVEC LOGICIEL / APPLI / 26_MODIFICATIONS APPORTÉES AUX PRODUITS PERIPHERIQUE 27_CLAUSE DE NON-GARANTIE 13_NOM ET LISTE DES PIECES 28_INFORMATIONS SUR LA DESTRUCTION DU PRODUIT 14_ASSEMBLAGE DE SUITO DÉCLARATION DE CONFORMITÉ...
  • Page 11 JP - 日本語 01_安全上の一般警告 17_直径12㎜、 長さ142㎜ 02_はじめに のチェーンステーの自転車へのSUITOの取り付け 70 03_フリーボディの互換性について 18_充電 04_出力範囲 19_自転車の取り外し 05_傾斜 20_CAMPAGNOLO® 9/10/11 06_データ転送プロトコル 速対応のカセッ トフリーハブボディの取り付け 07_LED ライ ト 21_メンテナンス 08_負荷の精度 22_注意 09_パワー ・ メーター ・ リンク (PML) 23_トラブルシューティ ング 10_ケイデンスセンサー 24_梱包 25_著作権 11_心拍数モニター 12_ソフ トウェア/ アプリ /デバイスで 27_免責事項 SUITO を使用する 28_製品の廃棄に関する情報...
  • Page 12 NL - DUTCH 17_INSTALLATIE OP DE SUITO VAN FIETS MET WAGENS 01_ALGEMENE VEILIGHEIDSMEDEDELINGEN 02_INLEIDING VAN Ø12 L=142 MM 03_COMPATIBILITEIT BEHUIZING NIET-AANGEDREVEN WIEL 18_VOEDING 04_KRACHTMETING 19_VERWIJDERING VAN DE FIETS 05_HELLING 20_INSTALLATIEAANWIJZINGEN BEHUIZING BODY 06_TRANSMISSIEPROTOCOLLEN COMPATIBEL MET CASSETTEEN CAMPAGNOLO ® 07_STATUSLEDS SNELHEID 9/10/11...
  • Page 13 08_PRECISÃO DO VALOR DE POTÊNCIA 21_MANUTENÇÃO 09_POWER METER LINK (PML) 22_ADVERTÊNCIAS 10_SENSOR DE CADÊNCIA 23_TROUBLESHOOTING 11_CARDIOFREQUENCÍMETRO 24_EMBALAGEM 12_UTILIZAÇÃO DO SUITO COM SOFTWARE / APP / 25_COPYRIGHT DISPOSITIVO 26_ALTERAÇÕES AOS PRODUTOS 13_NOME E LISTA DOS COMPONENTES 27_DISCLAIMER 14_MONTAGEM SUITO 28_INFORMAÇÕES SOBRE A ELIMINAÇÃO DO PRODUTO 15_INSTALAR CASSETE PINHÕES NO SUITO...
  • Page 14: 01_Základní Bezpečnostní Upozornění

    Suito je trenažér s přímým přenosem energie a elektronicky 3. Před začátkem tréninkových programů ovládaným odporem. Suito nabízí širokou škálu odporu a výkonu, hladké šlapání a doporučujeme navštívit lékaře a podstoupit kompatibilitu s otevřenými přenosovými protokoly. zdravotní vyšetření.
  • Page 15: 04_Rozsah Výkonu

    Instrukce pro výměnu ořechů naleznete na straně 14. aplikací třetích stran, kontaktujte prosím výrobce aplikace pro Suito je kompatibilní s náboji od 130 do 135 mm na bližší informace. rychloupínák s průměrem 5 mm a s náboji 12 mm x 142 Většina moderních chytrých telefonů...
  • Page 16: 08_Přesnost Hodnoty Výkonu

    Ovladač pro spuštění kalibrace se nachází na stránce pro V případě, že je v místnosti více čidel výkonu, zařízení Suito nastavení aplikace. se připojí k čidlu výkonu s nejsilnějším signálem, které bude Pro tento úkon je nutné šlapat a postupně zvyšovat rychlost až...
  • Page 17: 10_Senzor Kadence

    čidlo, určené pro instalaci na - Vybalte válec Suito (A) kolo/kliku. Většina aplikací, programů a zařízení umožňuje - Umístěte válec Suito (A) do svislé polohy a přidržte jej v této nastavit čidlo jako zdroj hodnoty kadence. poloze pomocí horní rukojeti - Vytáhněte pravou nohu, až...
  • Page 18: 16_Nasazení Kola Na Suito

    Zapojte napájecí zdroj do elektrické zásuvky a konektor do trenažéru Suito (Obr. 13), přičemž dávejte pozor na správné zásuvky válce Suito, umístěné v zadní části válce (Obr. 17); umístění adaptéru rámu (viz C) podle typu kola (Obr.14 a Obr. zaznamenáte lehkou vibraci, ke které dochází v okamžiku 15).
  • Page 19: 20_Instrukce K Nastavení 9/10/11 Rychlostní

    Nevystavujte trenažér přímému pevně utažen. slunečnímu světlu po delší dobu. - Za normálních okolností po montáži na válec Suito měnič převodů funguje správným způsobem, ale v některých 23_ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ případech je nutné pro zaručení správného provozu provést seřízení.
  • Page 20: 24_Zabalení

    či odpovědnosti za nastaven nesprávný obvod kola. úpravu již zakoupených výrobků, přičemž si vyhrazuje právo Válec Suito odesílá údaje o tréninku za použití různých na úpravu cen a dostupnosti modelů dle tržních podmínek, protokolů. Jedním z nich je protokol používaný rychlostními dostupnosti součástí...
  • Page 21: 01_Generelle Sikkerhedsanvisninger

    - Suito er en elektronisk enhed til træning, der kan 5. Hvis du under din træning, føler stor kommunikere med en PC (Windows, Mac) eller med mobile træthed eller du får smerter, skal du straks...
  • Page 22: 03_Kompatibilitet Kassettehylster

    20. Spørg producenten af app’en / programmet / enheden Suito er kompatibel med cykler med nav fra 130 eller vedrørende kompatibiliteten med en eller flere af disse 135 mm og quick-release med en diameter på 5mm, og protokoller.
  • Page 23: 07_Led Status

    Med undtagelse af visse smartphones (Android), der har i Elite, for at reducere fejlen så meget som muligt, men der integreret ANT+-tilslutningsmuligheder, er det nødvendigt er fisse faktorer, som med tilden vil kunne ændre sig og at anvende en usb-nøgle for at oprette forbindelse via reducere effektens nøjagtighed.
  • Page 24: 10_Kadencesensor

    Når Suito nulstiller effektsensorens serieforbindelse, kan 11_PULSMÅLER man mærke 6 lette vibrationer, der bekræfter at sletningen - Cykeltræneren Suito er ikke i stand til at modtage data fra er foretaget. pulsmålere. Pulsværdien modtages normalt direkte fra den Som alternativ kan rullen nulstilles vha. app’en Elite My perifere enhed der anvendes.
  • Page 25: 13_Navn Og Liste Over Delene

    - Sæt cyklens kæde over på det mindste tandhjul på Suito - Pak Suito (A) ud (Fig. 15). - Placer Suito (A) lodret og hold det i position ved hjælp af - Placer baggaflerne på akslen på Suito (Fig. 16), kontroller det øverste håndtag at adapteren for navet placeres korrekt (Ref.
  • Page 26: 17_Installation På Suito Af Cykel Med Nav Fra Ø12

    Fjern det gennemgående nav fra baghjulet. 3) Placer baggaflerne på akslen til navet på Suito. 20_INSTALLATIONSVEJLEDNING 4) Sæt det gennemgående nav på akslen til navet på Suito. 5) Fastgør cyklen sikkert til Suito ved at blokere KASSETTEHYLSTER KOMPATIBELT gennemgående...
  • Page 27: 22_Advarsler

    - Sædvanligvis fungerer cyklens gear korrekt efter montering kan anvendelsen af andre trådløse modtagere ændre eller på Suito, men der kan til tider opstå behov for en egnet fuldstændigt forhindre funktionen af Suito, på grund af disse justering, for at sikre den korrekte funktion. Er du i tvivl, kan forstyrrelser med interferens.
  • Page 28: 24_Emballage

    - tag strømforsyningen ud af Suito; Brugeren skal derfor ved produktets bortskaffelse, tage - pak Suito ned i den kasse, som den oprindeligt blev leveret i. enheden til de relevante centre for særskilt indsamling Under forsendelser bliver pakker ofte udsat for mishandling af elektrisk og elektronisk affald, eller returnere det til og meget kraftige stød, hvorfor emballering, der ikke er...
  • Page 29: 01_Allgemeine Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf des Elite Suito 01_ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Die Konformität des Suito mit den EG- Bitte lesen Sie aus Sicherheitsgründen und Richtlinien (siehe “Konformitätserklärung” zum Schutz Ihrer eigenen Gesundheit vor auf Seite 112) könnte nicht mehr gegeben der Benutzung des Rollentrainers folgende sein, wenn ein anderes Vorschaltgerät als...
  • Page 30: 03_Kompatibilität Des Freilaufkörpers

    Trittblockierung aufgrund eines zu hohen müssen die Anweisungen auf 20 Absatz beachtet werden. Leistungsniveaus verhindert werden. Der Suito ist mit Fahrrädern mit 130 oder 135 mm Naben und Schnellspannern mit einem Durchmesser von 5 mm 06_ÜBERTRAGUNGSPROTOKOLLE sowie mit Fahrrädern mit einer 142 mm Steckachse mit Der Suito verwendet verschiedene Übertragungsprotokolle...
  • Page 31: 07_Zustandsleds

    Komponente erforderlich, um mit Der Suito übermittelt die Daten der Geschwindigkeit, der dem Suito kommunizieren zu können. Es könnte sein, dass Trittfrequenz und der Kraftleistung über ANT+ - und ältere Geräte nicht kompatibel sind. Stellen Sie mit dem Bluetooth Smart-Protokolle.
  • Page 32: 09_Power Meter Link (Pml)

    Beim Spindown handelt es sich um einen Kalibriervorgang, - Aktivieren / Deaktivieren. der es dem Rollentrainer gestattet, eventuelle Es ist möglich den PML mit der Elite My E-Training-App zu gebrauchsbedingte Schwankungen einzuschätzen und aktivieren oder zu deaktivieren. Alle Versionen der App ihren Einfluss auf den von der Rolle erzeugten Widerstand unterstützen die Möglichkeit, diese Funktion zu aktivieren...
  • Page 33: 10_Trittfrequenzsensor

    1 linker Wagen-Adapter L=130-135mm eines Sensors als Quelle des Trittfrequenzwerts. 1 rechter Wagen-Adapter L=142 mm 1 linker Wagen-Adapter L=142 mm 11_HERZFREQUENZMESSER 1 Schnellspanner - Der Suito ist nicht in der Lage die Werte vom 1 Vorderradstütze Herzfrequenzmesser empfangen, diese werden 1 Vorschaltgerät...
  • Page 34: 14_Montage Suito

    Sie die Kette auf das - Den Suito auspacken (A) kleinste Ritzel des Hinterrads und des vorderen Blattes. - Den Suito (A) in der Vertikale positionieren und mit Hilfe des Das Quick Release vom Hinterrad nehmen. oberen Griffs in der Position halten - Das Hinterrad vom Fahrrad entfernen.
  • Page 35: 18_Versorgung

    Welle der Kassetten des Suito setzen. verloren gehen. Beim Versetzen des Rollentrainers wird 4) Die Steckachse auf die Welle der Kassetten des Suito empfohlen, die Adapter zu entfernen und in ihrem Beutel setzen. aufzubewahren, da sie während des Transports leicht 5) Das Fahrrad stabil am Suito befestigen, indem der herunterfallen könnten.
  • Page 36: 22_Achtung

    - Der Suito ist nicht mit einer Notbremse ausgestattet. - Problem: Während des Trainings tritt das Gefühl eines - Der Suito wurde konzipiert und gefertigt, um die maximale leichten Verrutschens des Rads auf. Sicherheit des Benutzers sowie Dritter zu gewährleisten, - Antwort: Es könnte sein, dass der innere Antriebsriemen...
  • Page 37: 24_Verpackung

    Änderungen, die zur Anpassung an anwendbare gesetzliche Bestimmungen oder Regelungen erforderlich sind. ELITE behält sich außerdem das Recht vor, die Produkte mit diesen Verbesserungen ohne jede Verpflichtung zu liefern, die gleichen Änderungen an den zuvor erworbenen Produkten vorzunehmen, und behält sich außerdem das Recht vor, die Preise und die Verfügbarkeit der Modelle in Abhängigkeit von...
  • Page 38: 01_General Safety Warnings

    Suito is a direct transmission hometrainer with electronically instruction. managed magnetic resistance. 2. Children being supervised not to play - Suito features an extensive range of resistance and power output, smooth pedalling and compatibility with open data with the appliance. transmission standards.
  • Page 39: 04_Power Range

    20. "Speed&Cadence Service" protocol: this protocol transmits Suito is compatible with bikes with 130 to 135 mm hubs with hometrainer speed and cadence data, but does not allow 5 mm diameter quick release and with bikes with 12 mm x interaction between software / app / device and the 142 mm thru-axle hubs.
  • Page 40: 07_Led Lights

    Please read the "Power Meter Link (PML)" Red = status of hometrainer power supply chapter for further info. - Off = Suito is not receiving power or has the entered sleep mode - On = Suito is powered up.
  • Page 41: 10_Cadence Sensor

    14_ASSEMBLING THE SUITO - Unpack the Suito (A) 11_HEART RATE MONITOR - Place the Suito (A) in a vertical position and hold it in place - Suito hometrainer does not read heart rate monitor data.
  • Page 42: 15_Install The Sprocket Cassette On The Suito

    Should the bike still cover any damage to the bicycle and/or Suito in the event of be moving a little on the Suito, use more force to lock the incorrect installation. thru-axle.
  • Page 43: 19_Removing The Bicycle

    - Never put your fingers or foreign objects of any kind through - To replace the original freehub body installed on Suito with the slots on Suito, as there will be high risk of damage to the ® the accessory body compatible with Campagnolo 9/10/11 trainer and/or serious physical injury.
  • Page 44: 23_Troubleshooting

    26_PRODUCT MODIFICATIONS - Do not expose the Suito to direct sunlight for long periods when they are not in use. Also in view of any technical update, ELITE reserves the right to make changes to the products or their specifications without...
  • Page 45: 01_Advertencias Generales De Seguridad

    3. Antes de comenzar el entrenamiento, seguro del Suito , del cual el usuario es el sométase a un examen médico deportivo único responsable. de fondo que certifique su estado de buena 02_INTRODUCCIÓN...
  • Page 46: 03_Compatibilidad Rueda Libre

    - Memorización, importación y exportación de datos. La máxima pendiente que se puede simular varía en función Gracias al hecho que Suito usa el protocolo abierto ANT+ FE- de la velocidad y del peso. C, es compatible con muchos otros software no Elite con el De hecho, la potencia necesaria para afrontar una cuesta mismo protocolo wireless.
  • Page 47: 07_Leds De Estado

    ANT+ integrada, para la conexión a rodillo y otros factores. través del protocolo ANT+ se requiere el uso de un dispositivo Con el fin de mejorar la precisión, cada Suito se calibra en USB. Elite para reducir el error tanto como sea posible, pero hay Con los dispositivos periféricos Android, Windows PC y Mac...
  • Page 48: 09_Power Meter Link (Pml)

    - Si Suito se ha conectado con el sensor equivocado, basta De esta manera Suito es más preciso ya que los datos de con restablecer el sensor combinado y repetir la operación de potencia medidos por el sensor son más precisos que los que...
  • Page 49: 12_Uso De Suito Con La Softwares/ App / Dispositivo

    N.1 Adaptador derecho tirantes traseros L=130-135mm de piñones, póngase en contacto con su distribuidor; la N.1 Adaptador izquierdo tirantes traseros L=130-135mm garantía no cubre los daños a la bicicleta/o al Suito en caso N.1 Adaptador derecho tirantes traseros L=142mm de montaje incorrecto.
  • Page 50: 17_Instalación En Suito De Bicicleta Con

    - Inserte el desenganche rápido y el adaptador de los tirantes 7) Si desea aumentar la estabilidad de su bicicleta, se traseros (Ref. C) en el árbol de los piñones del cassette Suito recomienda utilizar el Soporte (Ref. I) incluido, que se coloca (Fig.
  • Page 51: 21_Mantenimiento

    - En general, el cambio de bicicleta funciona correctamente - Evitar exponer el Suito a la luz directa del sol por periodos después del montaje en Suito, ocasionalmente puede prolongados cuando no está siendo utilizado.
  • Page 52: 24_Embalaje

    2) EN PAÍSES QUE NO SON PARTE DE LA UNIÓN EUROPEA ELITE S.r.l. El software del Suito y su relativo código son de Si se quiere eliminar el presente producto, ponerse en propiedad de ELITE S.r.l.
  • Page 53: 01_Avertissements Generaux En Matiere De Securité

    êtes en 02_INTRODUCTION bonne santé. Suito est un trainer à transmission directe avec résistance 4. Choisissez un mode d’entraînement magnétique gérée par électronique. qui soit compatible avec votre condition et - Les caractéristiques qui distinguent ce rouleau sont: une large gamme de puissances disponibles pendant capacité...
  • Page 54: 03_Compatibilité Corps De Roue Libre

    (pour «soulever » plus de poids il faut plus de - Défis avec d’autres utilisateurs. puissance). Suito utilise le protocole ouvert ANT+ FE-C. Il est donc Quand la situation demande une puissance supérieure à la compatible avec de nombreux autres logiciels autre puissance maximum disponible, Suito continue à...
  • Page 55: 07_Led D'état

    PUISSANCE Ce protocole est plus commun que l’ANT+ FE-C mais ne permet pas l’interaction de l’application/programme/ La donnée de puissance que le Suito envoie est le résultat périphérique. de différents calculs. Ces calculs sont réalisés en tenant À l’exception de certains smartphones (Android) qui ont compte principalement de la vitesse de pédalage, du frein...
  • Page 56: 09_Power Meter Link (Pml) / Liaison Wattmètre

    - Cette fonction est accessible seulement si un capteur de De cette manière, Suito est bien plus précis dans la mesure puissance est installé sur le vélo. où les données de puissance mesurées par le capteur sont - Si Suito s’est connecté...
  • Page 57: 11_Cardio-Frequencemetre

    - Déballer le Suito (A) Smart. Avec l’appli d’Elite My E-Training donc, on peut - Placer le Suito (A) à la verticale et le maintenir en position connecter et utiliser les ceintures avec les deux protocoles. au moyen de la poignée supérieure - Ouvrir le montant droit jusqu’à...
  • Page 58: 16_Assemblage De La Bicyclette

    C) doit être tournée coté patte de la bicyclette. postérieures (Fig. 18). - Stabilisez le vélo sur le Suito en fermant le blocage rapide La conformité de Suito aux directives communautaires avec un serrage correct. La pression devrait permettre de (voir “Déclaration de conformité”...
  • Page 59: 21_Entretien

    - Suito n’est pas doté d’un frein de secours. comment résoudre ce problème. - Suito a été mis au point et réalisé de sorte à garantir ATTENTION : n’essayez pas de tendre la courroie vous-même, la sécurité maximale de l’utilisateur et/ou des tiers mais elle pourrait se rompre.
  • Page 60: 24_Emballage

    être envoyé à Elite ou à un de ses centres de réparation. modifications aux produits ainsi qu’à leurs spécifications sans obligation de notification ou de toute autre - Problème rencontré : la vitesse indiquée est très élevée communication préalable à destination du Client au sujet (même au-delà...
  • Page 61: 01_Avvertenze Generali Di Sicurezza

    02_INTRODUZIONE sottoponetevi un’accurata visita Suito è un trainer a trasmissione diretta con resistenza medico-sportiva, che certifichi il Vostro magnetica gestita elettronicamente. stato di buona salute. - Le caratteristiche che contraddistinguono questo rullo 4. Scegliete una modalità di allenamento sono: l’ampio intervallo di potenze erogabili durante...
  • Page 62: 03_Compatibilita' Corpetto Ruota Libera

    - Salvataggio, importazione ed esportazione dati. Anche la massima pendenza simulabile varia in funzione Grazie al fatto che Suito usa il protocollo aperto ANT+ FE- della velocità e del peso. Infatti, la potenza necessaria per C, è quindi compatibile con molti altri software non Elite affrontare una salita varia in funzione della velocità...
  • Page 63: 07_Led Di Stato

    08_ACCURATEZZA DEL VALORE DI POTENZA Ad eccezione di alcuni smartphone (Android), che hanno la Il dato di potenza che il Suito invia è il risultato di vari calcoli. connettività ANT+ integrata, per la connessione tramite il Questi calcoli sono fatti tenendo conto principalmente della protocollo ANT+ è...
  • Page 64: 09_Power Meter Link (Pml)

    Power Meter Link, che permette di avere dei dati di potenza di potenza installato sulla bici. molto più accurati. - Se Suito si è connesso con il sensore sbagliato, è sufficiente Questa funzione permette a Suito di utilizzare un eventuale resettare il sensore abbinato e ripetere l’operazione di sensore di potenza presente sulla bici come sorgente della abbinamento avendo l’accortezza di allontanare il sensore...
  • Page 65: 11_Cardiofrequenzimetro

    11_CARDIOFREQUENZIMETRO in quanto potrebbero sfilarsi facilmente durante il trasporto. - Il rullo Suito non è in grado di ricevere i dati da Eventuali parti di ricambio sono disponibili al nostro shop cardiofrequenzimetri. Il valore del cardiofrequenzimetro online o contattando direttamente Elite e/o il distributore è...
  • Page 66: 16_Assemblaggio Della Bici

    - Inserire completamente i forcellini posteriori della bicicletta 18_ALIMENTAZIONE sull’albero del pacco pignoni del Suito (Fig. 13), prestando - Suito ha una scheda elettronica al suo interno, e viene attenzione di posizionare correttamente l’adattatore carro alimentata tramite un alimentatore standard (fornito nella (Rif.
  • Page 67: 21_Manutenzione

    - Non lasciare l'alimentatore attaccato al rullo se non in la cassetta pignoni contattate il Vostro rivenditore; la garanzia uso; de per danni conferiti alla bici e/o al Suito in caso non rispon - Non conservate Suito in luoghi bagnati o umidi. Questo d’assemblaggio non corretto .
  • Page 68: 24_Imballo

    2) IN PAESI CHE NON FANNO PARTE DELL’UNIONE o trasmessa senza l’autorizzazione scritta di ELITE S.r.l. EUROPEA Il software del Suito e il relativo codice sono di proprietà Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le di ELITE S.r.l.
  • Page 69: 01_安全上の一般警告

    用者が全責任を負うものとしま する前に、健康診断を受けて、体 す。 調が万全なことを確認していただ 02_はじめに くことを推奨します。 Suito は、 電子制御の磁気抵抗を備えた直接伝達 4.ご自身の持久力および健康状態 式のホームトレーナーです。 に合わせてトレーニングのレベル - Suito は、 幅広い抵抗と電力出力、 スムーズなペ を選択してください。 ダリング、 オープンなデータ伝送規格との互換性 が特徴です。 5.運動中に強い疲労感や鋭い痛み 非常に静かな集積磁気制動ユニッ トによ って負荷 を感じたら、すぐにトレーナーの を生み出します。 - Suito は電子製品であり、 パソコン、 モバイルデ 使用を中止し、かかりつけの医師 バイス (iOS および Android) 、 および、 ANT + ™お...
  • Page 70: 03_フリーボディの互換性について

    Suito は、 オープン ANT+ FE-C プロトコルを使用す Suito は、 回転する金属ディ スクに直接作用する ることにより、 同じ無線プロトコルを備える Elite 磁気制動システムを使用して、 抵抗を徐々に、 そし 製以外の多くのソフ トウェアと互換性があります。 て均一に調整します。 このテクノロジーによって、 市場には、 このプロトコルと互換性のある多く 路面を実際に走っている時と同じように慣性を計 のソフトウェアプログラム/アプリ/デバイスがあ 算に入れて、 わずかな傾斜の変化を非常に正確 り、 Suito との完全な互換性があります。 に再現できます。 したがって、 抵抗の増加と減少の 両方がゆるやかです。 また、 このシステムにより、 03_フリーボディの互換性について 以前は非常に高い出力を出しているときに発生 する可能性があった、 ペダルがロックされて動か ELITEのSuito (スイート) には、 シマノ®、 SRAM®、 も...
  • Page 71: 07_Led ライト

    プロトコル: Bluetooth 4.0 および ANT+ す。 干渉がない使用環境での通信距離: 10m プログラムからある一定の速度に到達するまで ANT+ 通信電力: 4dB ペダルを漕ぐよう指示が出されます。 Bluetooth 通信電力: 0dB ペダルをストップするように指示が出たら、 即座 に漕ぐのをやめて ください。 07_LED ライト 数秒経つと、 プログラムの方から、 正常にキャリブ Suitoは、 ANT+ または Bluetooth Smartプロ レーションが行われたとう告知が表示されます。 トコルによりスピード、ケイデンス及びパワ スピンダウンの値はSuito内に記憶され、 Elite以 ーの通信を行います。 外の他のプログラムやアプリ、 その他のデバイス マザーボード上に3つのLEDライトが付いて に接続した際に、 常に正しい負荷情報が共有でき います。電源の状態、マザーボードの状態、 るようになっています。 使用されているプロトコルの状態を表示しま...
  • Page 72: 09_パワー ・ メーター ・ リンク (Pml

    の章をお読みください。 センサーを交換したい場合、 数秒の間ペダルを軽 く踏むか、 もしくはタイヤを動かし (手動でも可) てローラーを起動させます。 起動状態で速度が0 09_パワー・メーター・リンク より速くになると、 Suitoはメモリーに記憶された (PML) センサーのリセッ トを行い、 一回目と同じように、 Suitoには、 パワー ・ メーター ・ リンクと呼ばれる機 新しいセンサーの検索を開始します。 能が搭載されており、 より精密なパワーデータの Suitoは、 パワーセンサーのシリアルをリセッ トす 利用が可能になっています。 ると、 6回軽く振動して削除操作が行われたこと この機能が搭載されたことにより、 Suitoが、 動力 を知らせます。 源である自転車に取り付けられたパワーセンサ または、 Elite My E-training アプリを使って、 ロー...
  • Page 73: 11_心拍数モニター

    整用フ ッ トで調整する (図4) 対応を特徴とし、 複数のトレーニングモードを備 えた完璧なシステムです。 15_SUITOへのカセットスプロケットの ホームトレーナーの通信プロトコル/規格と互換 取り付け 性のあるサードパーティ製ソフ トウェアを使用で Suitoには、 シマ ノ®105 ( 11-28) の11スピードカセ ッ トス きます。 Suito に接続可能なソフ トウェア/アプリ/ ブロケ ッ トが搭載されています。 デバイスは市場にて販売中です。 シマ ノ®、 SRAM®、 もし く はシマ ノ®の基準に対応するメ ホームトレーナーへの正しい接続手順について ーカーによる9/10スピードカセッ トスプロケ ッ トを使...
  • Page 74: 16_自転車の取り付け

    - ペダリングを開始して ください。 Suito の機能に - 後輪を自転車から取り外す。 慣れるまで、 最初は非常にゆっ く りと乗り出し、 徐 - クイックリリースと ドロップアウ トアダプタ (参照 々に速度を上げて ください。 C) を Suito カセッ トスプロケッ トに挿入します (図 11A - 11B) 。 18_充電 - 自転車のチェーンを Suito の最小のスプロケッ - Suitoは内部に電子基板を持ち、 ( 付属の) 標準...
  • Page 75: 速対応のカセッ トフリーハブボディの取り付け

    22_注意 うにして下さい。 交換部品が必要な場合には、 当社のオンラインシ - Suito は使用時に発熱します。 抵抗ユニッ トのカ バーに触れる前に、 熱が冷めるのを待って くださ ョップでお求め頂くか、 Eliteもしくは各国の販売 い。 店に直接お問い合わせください。 - 本取扱説明書に記載されている通りに Suito ト レーナーを使用して ください。 20_CAMPAGNOLO® 9/10/11速対応のカ - Suito に緊急ブレーキは装備されていません。 - Direro は使用者および/または第三者の安全を セットフリーハブボディの取り付け 最大限に確保するように設計、 製造されています - Suito に取り付けられている純正のフリーハブボ が、 成人、 子供、 およびペッ トがトレーナーの可動...
  • Page 76: 24_梱包

    明記された罰則が課される可能性があります。 ります。 この種類の損傷は保証の対象外です。 2) ヨーロッパ連合圏外の諸国 注 : トレーナーまたはその部品を技術サポートの 本製品を処分する場合は、 現地当局に連絡して、 ために配送する前に、 まずは Elite またはその代 どのような処分方法が適用されるかをお尋ねく 理店または販売店にご相談ください。 事前の合 ださい 意なしに配送された品目は返送されます 25_著作権 本取扱説明書のいかなる部分も、 Elite S.r.l の書 面による許可なく複製または送信することはでき テクニカルサポート: ません 電話番号 +39 049 5940044 Elite Suito ソフ トウェアおよび関連コードは、 Elite Eメールアドレス: info@elite-it.com S.r.l に帰属します。...
  • Page 77: 01_일반 안전 경고

    Suito는 전자식으로 관리되는 자기 저항을 사용한 정상인지 확인하십시오. 직접 전동식 홈트레이너입니다. 신체적인 지구력과 건강 - Suito는 광범위한 저항 및 출력, 부드러운 페달링이 특징이며, 개방형 데이터 전송 표준과 상태에 적합한 트레이닝 수준을 호환됩니다. 선택하십시오. 저항은 매우 조용한 내장형 자기 제동 장치에서...
  • Page 78: 03_프리허브 호환성

    03_프리허브 호환성 전송합니다. 프로토콜 호환 여부는 앱/소프트웨어/기기 Suito는 Shimano® / SRAM® 9/10/11 단 카세트 제조업체에 스프라켓 및 Shimano® 표준을 사용하는 기타 문의하십시오. 제조 업체와 호환되는 프리허브 바디와 함께 ELITE BLUETOOTH SMART 에서 제공되며, 이는 Shimano® 105 (11-28) 11 단 "Fitness Machine - Indoor Bike service" (FTMS) 카세트...
  • Page 79: 무선 사양

    모든 주변 장치에 항상 올바른 전력값을 보낼 수 있습니다. 07_LED 표시등 주의 사항: - 상기 교정 절차는 Elite 이외의 다른 프로그램 / 앱 드리보는 속도, 케이던스, 파워 데이터를 ANT+와 / 장치에서도 수행할 수 있습니다. 블루투스 스마트 프로토콜을 사용하여 전송합니다. - 절차가 완료될 때까지 발을 페달 위에 두십시오.
  • Page 80: 10_카덴스 센서

    센서를 재설정하고 연결을 원치 않는 센서와 사용 멀어지도록 하면서 작업을 반복하십시오. iOS, Android, Windows 및 Mac OS에서 사용 - 훈련 도중 Suito가 전력 센서와 연결이 끊어지면, 가능한 My E-Training 소프트웨어/앱을 사용하는 전력 계산 공식 사용 모드로 자동 전환됩니다. 것이 좋습니다.
  • Page 81: 14_ Suito 조립

    14_ SUITO 조립 - 자전거 체인을 Suito의 가장 작은 톱니바퀴에 - Suito (A)의 포장을 여십시오 설치합니다(그림 12). - Suito (A)를 수직으로 배치하고 상단 핸들을 사용 - 자전거의 뒤쪽 드롭아웃을 Suito의 카세트에 하여 위치를 유지합니다 완전히 맞춥니다(그림 13). 이 때 자전거 유형에...
  • Page 82: 18_연결

    장치 (패키지에 포함)를 통해 전원이 공급됩니다. 주의! 18_02 구체적인 설치 기법, 추가 스페이서의 필요성 및 토 전원 장치를 전기 소켓과 롤러 뒷면의 Suito 커넥 크 사양에 관해 카세트 제조업체에서 제공한 지침 터에 있는 잭에 삽입하십시오 (그림 17). 미진동 을 엄격히 준수하십시오.
  • Page 83: 23_문제 해결

    변경해야 합니다. 촉할 위험을 방지하십시오. 휠 원주 값은 실제 휠 값을 24,8로 나눈 값으로 설 - Suito는 한 번에 한 명씩만 사용해야 합니다. 정해야 합니다. 예 : 휠 원주가 2095 mm인 경우, 원 - 트레이닝 전에 Suito에 설치된 자전거의 안전과...
  • Page 84: 27_면책 조항

    제품 사양을 충족시키거나 개선하기 위한 변경; c) 해당 법적 또는 규제 요구 사항의 준수를 위한 변경. 아울러 ELITE는 이전에 구입한 제품에 대해 동일한 변경을 할 의무나 책임 없이 이러한 개선 사항을 제품에 제공할 권리가 있으며 , 시장 조건과 부품의...
  • Page 85: 01_Algemene Veiligheidsmededelingen

    - Suito is een elektronische toestel voor het trainen dat communiceert met een personal computer (Windows, Mac) 6. Gebruik alleen de meegeleverde of mobiele randapparatuur (iOS en Android) of nog, met netvoeding (mod.
  • Page 86: 03_Compatibiliteit Behuizing Niet-Aangedreven Wiel

    Controleer met de fabrikant van de app / programma / apparaat de compatibiliteit met één van deze protocollen. Suito is compatibel met fietsen met een naaf van 130 of BLUETOOTH SMART 135 mm en met quick releases met een diameter van 5 "Service Fitness Machine –...
  • Page 87: 07_Statusleds

    ANT+ Blauw = duidt op de werking van Suito met het protocol “ANT+ FE-C” protocol. Dankzij dit protocol kan het Bluetooth Smart. programma / de app / het toestel de gegevens ontvangen - Langzame knippering = in afwachting van een aansluiting.
  • Page 88: 09_Power Meter Link (Pml)

    - Inschakeling / Uitschakeling overschakelen naar het gebruik van formules voor de Het is mogelijk de PML in of uit te schakelen via de app Elite berekening van het vermogen. Ondertussen zal Suito blijven My E-training. Alle versies van de app ondersteunen de proberen om de verbinding met de meter te herstellen.
  • Page 89: 11_Hartslagmeter

    - De Suito (A) uit de verpakking halen te gebruiken. - De Suito (A) verticaal positioneren en in de juiste positie houden m.b.v. de hendel bovenop - De rechter poot openen totdat wanneer het Mechanisme...
  • Page 90: 16_De Fiets Assembleren

    18_VOEDING - Plaats de quick release en de adapter van de inbouwbreedte (Ref. C) op de as van de tandwielen van Suito (Afb. 11A - 11B). - Suito heeft binnenin een elektronische kaart en wordt - Breng de ketting van de fiets aan op het kleinste tandwiel van gevoed via een standaardvoeding (-meegeleverd).
  • Page 91: 21_Onderhoud

    (meubels, tafels, stoelen) om elke ongewenste 2) Het bevestigingskompas losdraaien (Fig 23). en accidentele aanraking te vermijden. 3) Verwijder de behuizing van de body van de as van Suito - De steun is ontworpen voor het gebruik door een enkele (Afb. 24).
  • Page 92: 24_Verpakking

    - maak de voedingskabel van de Suito los; product aan het einde van zijn nuttige levensduur - verpak de Suito in de doos waarin hij oorspronkelijk verpakt gescheiden van ander afval ingezameld moet worden. was.
  • Page 93: 01_Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    02_WPROWADZENIE doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one Suito to trenażer z bezpośrednim przenoszeniem napędu i nadzorowane lub zostaną poinstruowane sterowanym elektronicznie oporem magnetycznym. na temat korzystania z urządzenia - Trenażer oferuje szeroki zakres oporu i mocy, płynne 2.
  • Page 94: 04_Zakres Mocy

    20, aby wykonać tę czynność prawidłowo. Protokół „Fitness Machine -– Indoor Bike service”(FTMS). Suito jest kompatybilny z rowerami o piastach od 130 do Ten protokół wysyła dane treningowe do zgodnego 135 mm i szybkimi zatrzaskami o średnicy 5 mm oraz z oprogramowania/aplikacji/urządzenia i dostosowuje opór...
  • Page 95: 07_Diody Led

    - Szybkie miganie = wyszukiwanie miernika mocy (patrz które Suito może obliczyć w oparciu o swoje wzory. rozdział „09_Power Meter Link” („Łącze miernika mocy”) Uwaga: funkcji tej nie można używać, jeżeli w rowerze nie został...
  • Page 96: 10_Czujnik Kadencji

    Podczas pedałowania z wysoką kadencją, przy niskim W przypadku, gdy nie zdoła połączyć się z czujnikiem lub oporze sporadycznie mogą wystąpić pewnie nieścisłości gdy czujnik nie będzie obecny, Suito użyje do obliczenia w wartości kadencji, ze względu na fakt, że wartość ta mocy swoich algorytmów.
  • Page 97: 13_Nazwy I Wykaz Części

    Wszelkie części zamienne dostępne są w naszym sklepie 16_MONTAŻ ROWERU NA TRENAŻERZE internetowym lub poprzez bezpośredni kontakt z Elite lub - Poluzuj tylny hamulec roweru oraz ustaw łańcuch na krajowym dystrybutorem. najmniejszą zębatkę tylną i największą zębatkę przednią.
  • Page 98: 17_Montaż Trenażera Suito Z Rowerami O Widełkach

    Wszelkie części zamienne dostępne są w naszym sklepie internetowym lub poprzez bezpośredni kontakt z Elite lub krajowym dystrybutorem. 17_MONTAŻ TRENAŻERA SUITO Z ROWERA- MI O WIDEŁKACH DOLNYCH O ŚREDNICY Ø 12 20_MONTAŻ...
  • Page 99: 22_Ostrzeżenie

    W przypadku uszkodzenia może to skutkować uszkodzeniem trenażera i/lub poważnymi trenażer należy wysłać z powrotem do firmy Elite lub jednego urazami. z jej centrów serwisowych. - Przed rozpoczęciem treningu umieść trenażer w –...
  • Page 100: 25_Prawa Autorskie

    Elite Srl. obowiązujących przepisach. Oprogramowanie Elite Suito i jego kod źródłowy są własnością 2) POZA OBSZAREM UNII EUROPEJSKIEJ Elite Srl. Przed utylizacją wyrobu należy skontaktować się z lokalnymi władzami w celu zapoznania się...
  • Page 101: 01_Advertências Gerais De Segurança

    - Programas de treinamento personalizados verificar a correta fixação da bicicleta no - treinamentos com Google maps - Gravação, importação e exportação dados. rolo. A bicicleta deve estar posicionada Graças ao fato que Suito usa o protocolo aberto ANT+ FE-C,...
  • Page 102: 03_Compatibilidade Corpo Da Roda Livre

    24 para proceder corretamente. interagir e enviar os dados de programas/app/dispositivos: Suito é compatível com bicicletas com cubos de 130 a 135 Verificação com o fabricante do app/programa/dispositivo a mm e bloqueios rápidos de diâmetro 5 mm e com bicicletas compatibilidade com um ou mais desses protocolos.
  • Page 103: 07_Led De Estado

    Este protocolo é mais comum d ANT+ FE-C, mas não 08_PRECISÃO DO VALOR DE POTÊNCIA permite a interação do app/programa/periférico. O dado de potência que o Suito envia é o resultado de Com exceção de alguns smartphone, que têm a vários cálculos. Estes cálculos são feitos tendo em conta conectividade ANT integrada, para a conexão através de...
  • Page 104: 09_Power Meter Link (Pml)

    De esta manera Suito es más preciso ya que los datos de - Si Suito se ha conectado con el sensor equivocado, basta potencia medidos por el sensor son más precisos que los con restablecer el sensor combinado y repetir la operación...
  • Page 105: Dispositivo

    - O rolo Suito não é capaz de receber os dados de Eventuais peças sobresselentes estão disponíveis a cardiofrequencímetros. O valor do cardiofrequencímetro é nossa loja online ou contatando diretamente Elite e/ou o normalmente recebido diretamente pelo periférico utilizado. distribuidor do seu país.
  • Page 106: 16_Montagem Da Bicicleta No Suito

    - Inserir a quick release e o adaptador do carreto (C) no colocar sob a roda dianteira. eixo do conjunto de pinhões do Suito (Fig. 11A - 11B). - Agora pode começar a pedalar. Aconselha-se a pedalar - Inserir a corrente da bicicleta no pinhão mais pequeno do muito lentamente, de forma a ganhar gradualmente Suito (Fig.
  • Page 107: 21_Manutenção

    Suito devido a estas interferências. corretamente após a montagem no Suito, ocasionalmente - Evitar de expor o Suito à luz direta do sol por períodos pode ser necessária uma regulação apropriada para garantir prolongados quando não utilizado.
  • Page 108: 24_Embalagem

    O Suito envia os dados do treinamento de acordo com vários lei ou regulamentares aplicáveis. protocolos. Um destes é o protocolo usado pelos sensores ELITE também reserva-se o direito de fornecer os produtos...
  • Page 109: 01_Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia

    - Odpor je geSuitovaný extrémne tichou integrovanou magnetickou brzdnou jednotkou. vášho dobrého zdravia. - Elektronický Suito je možné pripojiť k osobnému počítaču 4. Zvoľte si úroveň tréningu v súlade s vašou (Windows, Mac), mobilným zariadeniam (iOS a Android) a fyzickou kondíciou a vaším zdravotným cyklo počítačom, ktoré...
  • Page 110: 04_Rozsah Výkonu

    109. údaje o rýchlosti a kadencii z trenažéru, ale neumožňuje Suito je kompatibilný s bicyklami s nábojom 130 - 135 mm interakciu medzi softvérom / aplikáciou / zariadením a s 5 mm rýchloupinákom a s bicyklami s 12 mm x 142 mm trenažérom.
  • Page 111: 07_Kontrolky

    LEDky majú 3 farby: Červená = označuje zdroj napájania trenažéru: 09_POWER METER LINK (PML) - Nesvieti = Suito nie je napájaný alebo je v úspornom režime Suito zahŕňa funkciu nazývanú Power Meter Link, ktorá - On = Suito je napájaný.
  • Page 112: 10_Snímač Kadencie

    14_MONTÁŽ ZARIADENIA SUITO 11_SNÍMAČ SRDCOVÉHO PULZU - vytiahnite Suito z obalu (A) - umiestnite Suito (A) do vertikálnej polohy a upevnite ho v - Trenažér Suito nesníma údaje o srdcovom pulze. Údaje o danej polohe pomocou vrchnej rukoväte pulze môžete zaznamenávať priamo cez zariadenie, ktoré...
  • Page 113: 15_Inštalácia Kazety S Pastorkami Na Suito

    Ak sa bicykel na trenažéri kazetu, obráťte sa na svojho predajcu. Záruka sa nevzťahuje trochu stále hýbe, použite viac sily na uzamknutie osky. na POŠKODENIE bicykla a / alebo trenažéra Suito v prípade 7) V prípade potreby väčšej stability bicykla sa odporúča nesprávnej inštalácie.
  • Page 114: 20_Inštalácia Orecha Kompatibilného S

    - Suito nie je vybavené núdzovou brzdou. vrecku, keďže by počas prepravy mohli vypadnúť. - Suito bol navrhnutý a vyrobený tak, aby bola zaistená Prípadné náhradné diely sú k dispozícii v našom online maximálna bezpečnosť užívateľa a / alebo tretích osôb, ale obchode.
  • Page 115: 24_Balenie

    V prípade pretrhnutia remeňa predchádzajúceho oznámenia, týkajúce sa: je nutné poslať valec na opravu do spoločnosti Elite alebo a) úprav, ktoré nemajú negatívny vplyv na nastavenia jedného z jeho centier.
  • Page 116: Konformitätserklärung

    Rullo di allenamento / Hometrainer / Rouleau d’entrainement / Rollentrainer / Rodillo de entrenamiento / Trainingsrol Modello / Model / Modèle / Modell / Modelo / Model: Suito Marca / Trademark / Marque / Marke / Marcas / Handelsmerk: Elite È...
  • Page 117: Rohlášení O Shodě

    Trenażer / Rolo de treinamento / Domáci trenažér / / モデル / 모델 型号: Model / Model / Model / Modelo / Model / Suito 商標 / 상표 商标 : Výrobce / Mærke / / Znak towarowy / Marca / Ochranná známka / Elite Splňuje všechny technické...
  • Page 118: Záruka

    1. V souladu se zákonem č. 24 z 02/02/2002 a směrnice med angivelse af dennes navn og datoen, hvor salget CE 1999/44, ELITE s.r.l. ručí za její produkty a komponenty blev foretaget. Hvis en af disse dokumenter mangler, er po dobu používání dvou (2) let od data nákupu.
  • Page 119: Warranty

    B. Fahrlässigkeit und Nachlässigkeit bei der use supplied by ELITE s.r.l. for which in any case it is not Bedienung und unsachgemässe Behandlung; Schäden, responsable for eventual direct or indirect damages.
  • Page 120: Garantie

    (2) à istruzioni fornite da ELITE s.r.l., per i quali, in ogni caso, si partir de la date d’achat de celui-ci. declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni che ne 2.Exclusions de la garantie: les défauts des produits ELITE...
  • Page 121: Garantie

    모두 1996년 12월 31일자 675호 법률에 의거하여 1. Zgodnie z ustawą nr 24 z dnia 2.02.2002 r. i Dyrektywą 처리됩니다. WE 1999/44 ELITE Srl. daje dwa (2) lata gwarancji od daty 6.제품과 함께 제공된 설명서와 함께 제품 자체의 zakupu na swoje produkty i części.
  • Page 122: Garantia Português

    3.Para os produtos reparados ou substituídos no Fabricante "ZÁKAZNÍCKU KARTU PODPORY", budú riešené v súlade so ou junto de um dos seus centros de assistência, ELITE s.r.l. zákonom č. 675 z 31.12.1996. não é responsável por eventuais perdas ou danos que se 6.V prípade, že spolu s dokumentáciou dodanou k výrobku...
  • Page 123 Suito 09/2019 Jméno klienta/Kundens navn/ 氏名 / 이름 Adresa/Adresse/ 住所 / 주소 LIST SERVISU PRO ZÁKAZNÍKA KUNDESERVICEKORT 保証カード Telefon, Fax, E-mail/Telefon, fax, e-mail/ 電話番号、 FAX、 Eメールアドレス / 전화, 팩스, 이메일 보증 카드 V případě zjištění defektů kontaktujte distributora Vaší země.
  • Page 124 Dátum nákupu (preukázaná príslušným dokumentom)/购买日期(附上财务收据作为购买证明) Data produkcji (podana na produkcie)/Data de produção (presente no artigo)/Dátum výroby (uvedený na položke)/生产日期(显示在商品上) Nazwa sprzedawcy detalicznego/dystrybutora (podana na oryginalnej etykiecie opakowania)/Nome do retalhista/distribuidor (presente na etiqueta da embalagem original)/Názov maloobchodníka/distribútora (uvedený na etikete originálneho obalu)/零售商/分销商名称(显示在原始纸箱标签上) Suito 09/2019...
  • Page 125 SUITO 0191001 ELITE srl -35014 Fontaniva (PD) - ITALY - Phone +39 049 5940044 - e-mail:info@elite-it.com...
  • Page 126 SUITO 0191001C ELITE srl -35014 Fontaniva (PD) - ITALY - Phone +39 049 5940044 - e-mail:info@elite-it.com...
  • Page 127 SUITO 0191001EXUE ELITE srl -35014 Fontaniva (PD) - ITALY - Phone +39 049 5940044 - e-mail:info@elite-it.com...
  • Page 128 SUITO 0191001K ELITE srl -35014 Fontaniva (PD) - ITALY - Phone +39 049 5940044 - e-mail:info@elite-it.com...
  • Page 129 ELITE S.R.L. VIA FORNACI, 4 35014 FONTANIVA PADOVA - ITALY PHONE +39 049 594 0044 E-MAIL: INFO@ELITE-IT.COM ELITE-IT.COM...

Table des Matières