Page 1
FRANÇAIS Avant d' u tiliser l' a ppareil photo Prise de vue Lecture/effacement Paramètres d' i mpression/de transfert Visualisation des images sur un écran de télévision Personnalisation de l' a ppareil photo Dépannage Liste des messages Détaillé Annexe Guide d’utilisation de l’appareil photo Ce guide décrit les fonctions et les procédures de l'appareil photo en détail.
Impression facilitée grâce à la touche Imprimer/Partager Prise en charge d'imprimantes compatibles PictBridge d'une marque autre que Canon Utilisation d'images enregistrées Transférez-les sans effort vers un ordinateur grâce à la touche Imprimer/Partager Personnalisez à votre guise la première image ou le son de...
Canon (fuite et/ou explosion d'une batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge.
Table des matières Les éléments marqués du symbole sont des listes ou des tableaux qui résument les fonctions ou procédures de l'appareil photo. Conventions utilisées dans ce guide ....1 Précautions de manipulation .
Page 5
Prise d'images panoramiques (Assemblage)....44 Passage d'un mode de mise au point à un autre ..46 Prise de sujets à...
Page 6
Visualisation des images sur un écran de télévision . .89 Personnalisation de l'appareil photo (Paramètres Mon profil) ......90 Modification des paramètres Mon profil .
Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus pour responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de l'enregistrement...
Température du boîtier de l'appareil photo Si vous utilisez l'appareil photo pendant une durée prolongée, son boîtier risque de chauffer. Gardez cela à l'esprit et prenez les précautions nécessaires lorsque vous utilisez l'appareil photo de façon prolongée. À propos de l'écran LCD L'écran LCD fait appel à...
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à des risques d'incendie ou de décharge électrique. Mettez immédiatement l'appareil photo hors tension et retirez la batterie ou débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant. Veuillez contacter votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
Page 10
N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, du benzine, des diluants ou d'autres substances inflammables pour nettoyer l'équipement ou procéder à son entretien. Évitez de couper, d'endommager et de modifier le cordon d'alimentation ou de déposer des objets lourds dessus. Utilisez uniquement des accessoires d'alimentation recommandés.
Page 11
Débranchez le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur compact de l'appareil photo et de la prise de courant après la recharge ou lorsqu'ils ne sont pas utilisés afin d'éviter tout risque d'incendie ou autre danger. Ne placez aucun objet tel que des nappes, des tapis, des oreillers ou des coussins sur le chargeur de batterie en cours de charge.
Précautions Équipement Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents susceptibles de provoquer des blessures ou d'endommager l'équipement lorsque vous le tenez par la dragonne. Ne placez pas l'équipement dans un endroit humide ou poussiéreux.
Flash Ne déclenchez pas le flash lorsque sa surface n'est pas propre (présence de poussières, de saleté ou de corps étrangers). Prenez soin de ne pas placer vos doigts ou un vêtement devant le flash lorsque vous prenez une photo. Ce dernier pourrait être endommagé...
Avant d'utiliser l'appareil photo — Guide des composants Vue avant Fixation de la dragonne Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo) Borne DIGITAL (Guide en bref p. 19) Cache-connecteurs (Guide en bref p. 19) Dispositif de fixation de la dragonne Microphone Faisceau d'assistance autofocus Lampe atténuateur d'yeux rouges (Guide en bref p.
Vue arrière Écran LCD Viseur Filetage pour trépied Commutateur de déverrouillage Couvre-bornes du coupleur DC Couvercle du logement de la carte mémoire/du compartiment de la batterie (Guide en bref p. 2) Compartiment de la batterie (compartiment de la carte mémoire/ batterie)
Panneau de commandes Haut-parleur Témoins Touche ON/OFF (Guide en bref p. 5) Témoin d'alimentation Commande de zoom 69, Guide en bref p. 8) Prise de vue : (Grand angle) / (Téléobjectif) Lecture : (Index) / (Agrandissement) Déclencheur (Guide en bref p. 5) Molette modes (Guide en bref pp.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base Utilisation de l'écran LCD Appuyez sur Le mode d'affichage change à chaque pression sur la touche, comme suit. Mode Prise de vue Mode Lecture Standard Standard (Aucune information) Détaillé Détaillé (Affichage des informations) Aucune information Dans les modes de prise de vue, les informations de prise de vue s'affichent pendant environ 6 secondes lors de la...
Affichage de l'heure Vous pouvez afficher la date et l'heure actuelles pendant une durée de 5 secondes* à l'aide des deux méthodes suivantes. * Paramètre par défaut Méthode 1 Maintenez la touche FUNC./SET enfoncée pendant que vous mettez l'appareil photo sous tension. Méthode 2 Dans un des modes de prise de vue, maintenez la touche FUNC./SET enfoncée en continu.
Luminosité de l'écran LCD Paramètres de luminosité de l'écran LCD La luminosité de l'écran LCD peut être modifiée des deux façons suivantes. Modification des paramètres à l'aide du menu Configurer Modification des paramètres à l'aide de la touche DISP. (fonction Luminosité...
Informations affichées sur l'écran LCD Informations sur la photo (mode Prise de vue) Zone de mesure spot Vitesse ISO Zone AF (autofocus) Méthode de prise de vue (pp. 38, Batterie faible 105) Macro/Infini Coefficient du zoom* (Guide en bref p. 10) Quadrillage* Flash (Guide en bref p.
Si le témoin est orange clignotant et que l'icône de bougé de l'appareil photo apparaît, cela signifie que l'éclairage est insuffisant et qu'une vitesse d'obturation inférieure va être sélectionnée. Augmentez la vitesse ISO 64) ou sélectionnez un réglage autre que (flash désactivé), ou fixez l'appareil photo sur un trépied ou un autre dispositif.
Page 22
Détaillé Histogramme Compensation d'exposition Flash (Guide en bref p. 9) Macro/Infini (Guide en bref p. 10) Effet photo Mode de prise de vue (Guide en bref p. 6, pp. 35 Mes couleurs Mode de mesure Mode Obtur. Lent Balance Blancs Vitesse ISO Taille de fichier Résolution (vidéos)
Fonction Histogramme L'histogramme est un graphique qui vous permet d'évaluer la luminosité de vos clichés. Plus la tendance est à gauche, plus l'image est sombre. Plus la tendance est à droite, plus l'image est claire. Si l'image est trop sombre, réglez la correction d'exposition sur une valeur positive.
Témoins Les témoins s'allument ou clignotent lorsque vous appuyez sur la touche ON/OFF ou sur le déclencheur. Ne faites jamais ce qui suit lorsqu'un témoin est allumé. Ces actions risquent en effet de corrompre les données de l'image. - Agiter ou secouer l'appareil photo - Mettre l'appareil photo hors tension ou ouvrir le couvercle du logement de la carte mémoire ou du compartiment de la batterie Témoin supérieur...
Formatage de cartes mémoire Vous devez formater toute nouvelle carte mémoire, de même que les cartes dont vous voulez effacer toutes les images et autres données. Veuillez noter que le formatage (l'initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données, y compris les images protégées et les autres types de fichier.
Réglage du fuseau horaire Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images en utilisant la date et l'heure locales simplement en modifiant le paramètre Fuseau horaire si vous avez pré-enregistré les fuseaux horaire de destination. L'avantage de cette fonction est que vous ne devez pas modifier les paramètres Date/Heure.
Page 27
Utilisez la touche pour sélectionner un fuseau horaire de destination De même qu'à l'étape 3, vous Décalage horaire par rapport pouvez paramétrer l'option au fuseau horaire national Heure avancée. Utilisez la touche Pour sélectionner [Pays/monde] et la touche pour sélectionner Passage au fuseau horaire de destination Menu (Configurer)
Menus et paramètres Les menus sont utilisés pour définir les paramètres de prise de vue et de lecture, ainsi que divers paramètres de l'appareil photo tels que la date/l'heure et le signal sonore électronique. Les menus suivants sont disponibles. Menu FUNC. Menus Enreg., Lecture, Configurer et Mon profil Menu FUNC.
Page 29
Menus Enreg., Lecture, Configurer et Mon profil Ces menus permettent de régler des paramètres pratiques pour la prise de vue ou la lecture. Menu (Enreg.) Menu (Configurer) Menu (Mon profil) Menu (Lecture) Vous pouvez passer d'un menu à l'autre avec la touche lorsque cette partie est sélectionnée.
Liste des menus Menu FUNC. Les icônes affichées ci-dessous correspondent aux paramètres par défaut. Élément de menu Page Élément de menu Page Mode Manuel p. 35 Mes couleurs p. 58 Mode Scène p. 35 Assemblage p. 44 Mode Vidéo p. 42 Mode Mesure p.
Menu Lecture Élément de menu Page Élément de menu Page Protéger p. 82 Diaporama p. 78 Rotation p. 75 Impression p. 83 Mém. vocal p. 76 Ordre transfer p. 87 effacer tout p. 82 Transition p. 76 Menu Configurer * Paramètre par défaut Élément de menu Options Page/Section...
Page 32
Luminosité -7 à 0* à +7 Utilisez la touche pour régler la luminosité. Si vous appuyez sur la touche , l'écran revient au menu Configurer. Vous pouvez vérifier la luminosité sur l'écran LCD lorsque vous réglez ce paramètre. Mode éco p.
Menu Mon profil * Paramètre par défaut Élément de Paramètres disponibles Page menu Thème Permet de sélectionner un thème commun pour chacun des paramètres Mon profil. Première image Permet de définir l'image qui s'affiche lorsque l'appareil photo est mis sous tension. Son départ Permet de définir le son émis lors de la mise sous tension de l'appareil photo.
Prise de vue Modification de la résolution et de la compression (Images fixes) Mode de prise de vue Menu FUNC. * (Résolution)/ * (Compression). Voir Menus et paramètres 26). * Paramètre par défaut. Utilisez la touche pour sélectionner les paramètres de résolution/compression, puis appuyez sur la touche FUNC./SET.
Valeurs approximatives des paramètres de compression Compression Haute qualité Prendre des photos de qualité Super-Fin supérieure Prendre des photos de qualité normale Normale Prendre un plus grand nombre Normal de photos Voir Tailles des données d'image (estimation) 118). Voir Cartes mémoires et performances estimées 117).
Modification des résolutions et des cadences (Vidéos) Mode de prise de vue Vous pouvez modifier la résolution et la cadence lorsque le mode Vidéo est réglé sur (Standard) ou (Mes couleurs). Menu FUNC. * (Résolution)/ * (Nb im./sec.). Voir Menus et paramètres 26).
Prise de vue en mode Scène Mode de prise de vue Vous pouvez prendre une photo optimale simplement en sélectionnant le mode de prise de vue adapté. Menu FUNC. * (Portrait). Voir Menus et paramètres *Paramètre par défaut. Utilisez la touche pour sélectionner un mode de prise de vue, puis appuyez sur la touche...
Prise de vue en gros plan agrandi (Macro numérique) Mode Prise de vue Vous pouvez prendre une photo en approchant l'extrémité de l'objectif jusqu'à 5 cm (2,0 po) (distance focale minimale) du sujet dans le cas d'un grand angle maximum. Avec le zoom numérique, la zone de l'image est de 14 x 11 mm (0,55 x 0,43 po) pour l'agrandissement maximal (environ 4 fois).
Utilisation du zoom numérique Mode de prise de vue Vous pouvez photographier des images agrandies en combinant les zooms optique et numérique. Images fixes : agrandissement jusqu'à environ 12 fois Vidéos (standard) : agrandissement jusqu'à environ 12 fois Le zoom numérique ne peut pas être utilisé lorsque l'écran LCD est éteint.
Carte mémoire SDC-512 MSH à vitesse très élevée (vendue séparément) immédiatement après un formatage simple 23). • Ce réglage reflète les critères de prise de vue standard établis par Canon. Les résultats réels peuvent varier en fonction du sujet et des conditions de prise de vue.
Mode d'impression de date de carte postale Mode de prise de vue Vous pouvez prendre des prises avec les paramètres optima pour les cartes postales en composant ces images à l'intérieur de la zone d'impression (rapport largeur-hauteur d'environ 3:2) qui apparaît sur l'écran LCD.
Assurez-vous au préalable que la date et l'heure ont été réglées sur l'appareil photo 30). Le cachet de date ne peut pas être supprimé des données d'image une fois qu'il a été défini. Utilisation du retardateur Mode de prise de vue Vous pouvez définir un intervalle de 10 s ( ) ou 2 s ( ), de même qu'un...
Modification de l'intervalle et du nombre de prises de vue ( Vous pouvez modifier l'intervalle (0–10, 15, 20, 30 sec.) et le nombre de prises de vue (1–10). Ces paramètres ne peuvent toutefois pas être définis dans les modes Assemblage, Vidéo et Mes couleurs. Menu (Enreg.) [Retardateur]...
Prise de vidéos Mode de prise de vue Les quatre modes Vidéo suivants sont disponibles. Standard Vous pouvez choisir la résolution et la cadence, de même qu'enregistrer jusqu'à saturation de la carte mémoire (sous réserve d'utiliser une carte mémoire à vitesse très élevée, telle que le modèle recommandé...
Page 45
Menu FUNC. * (Standard). Voir Menus et paramètres *Paramètre par défaut. Utilisez la touche pour sélectionner un mode vidéo, puis appuyez sur la touche FUNC./SET. En mode , vous pouvez modifier la résolution et la cadence 34). Prenez une photo. Si vous appuyez sur le déclencheur jusqu'à...
(Type de données : AVI/Méthode de compression : Motion JPEG) sur un ordinateur. QuickTime (pour Windows) est fourni sur le CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk. Sur Macintosh, ce programme est fourni avec Mac OS X ou une version ultérieure.
Page 47
Menu FUNC. * (Manuel) (Assemblage). Voir Menus et paramètres 26). *Paramètre par défaut. Vous pouvez choisir parmi les deux directions de prise de vue suivantes. Horizontalement, de gauche à droite Horizontalement, de droite à gauche Prenez la première image de la séquence. Les paramètres d'exposition et de balance des blancs sont réglés et mémorisés avec la première image.
Passage d'un mode de mise au point à un autre Mode de prise de vue Vous pouvez sélectionner un des deux modes de mise au point suivant en fonction du paramètre AiAF. L'appareil photo détecte le sujet et affiche en surbrillance (Pas de Marche les zones AF, à...
Prise de sujets à mise au point difficile (Verrouillage de la mise au point, mémorisation de l'autofocus) Mode de prise de vue La mise au point peut s'avérer difficile sur les types de sujets suivants. Sujets dans un environnement à faible contraste Scènes comprenant à...
Enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course et appuyez sur la touche L'icône s'affiche et le témoin inférieur devient jaune. Visez à nouveau avec l'appareil photo afin de composer la vue comme vous le souhaitez et effectuez la prise de vue. Pour désactiver la mémorisation d'autofocus Appuyez sur la touche Lorsque vous réalisez des prises de vue avec le verrouillage de la mise au point ou la mémorisation d'autofocus en...
Enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course et appuyez sur la touche L'icône s'affiche. Visez à nouveau avec l'appareil photo afin de composer la vue comme vous le souhaitez et appuyez à fond sur le déclencheur. Pour désactiver la mémorisation d'exposition Appuyez sur la touche La mémorisation d'exposition peut également être réglée et désactivée dans le mode 44).
Passage d'un mode de mesure à un autre Mode de prise de vue Menu FUNC. * (Evaluative). Voir Menus et paramètres 26). *Paramètre par défaut. Utilisez la touche pour sélectionner un mode de mesure, puis appuyez sur la touche FUNC./SET. Modes de mesure Ce mode est adapté...
Réglage de la correction d'exposition Mode de prise de vue Ajustez le paramètre de correction d'exposition pour éviter d'obtenir un sujet trop foncé lorsqu'il est à contre-jour ou devant un arrière- plan lumineux ou de rendre des lumières trop puissantes dans des prises de vue nocturnes.
Prise de vue en mode Obtur. Lent Mode de prise de vue Vous pouvez définir une vitesse d'obturation lente pour éclaircir les sujets sombres. Menu (Enreg.) [Obtur. Lent] [Marche]. Voir Menus et paramètres 27). Menu FUNC. * (Correction d'exposition) Voir Menus et paramètres 26).
Page 55
La nature des capteurs d'image CCD est telle que les parasites présents dans l'image enregistrée augmentent à des vitesses d'obturation lentes. Cet appareil photo applique toutefois un traitement spécial aux images prises à des vitesses d'obturation inférieures à 1,3 seconde afin d'éliminer les parasites et de produire des images de grande qualité.
Réglage de la balance des blancs Mode de prise de vue En principe, le paramètre de balance des blancs (Auto) sélectionne la balance optimale. S'il (Auto) ne parvient pas à produire des couleurs naturelles, modifiez la balance des blancs à l'aide d'un paramètre adapté...
Utilisation de la balance des blancs personnalisée Vous pouvez définir une balance des blancs personnalisée afin d'obtenir le réglage optimal pour les conditions de prise de vue en faisant en sorte que l'appareil photo évalue un objet (tel qu'une feuille de papier ou un tissu blanc) ou une carte grise de qualité...
Page 58
Il est recommandé de réglez le mode de prise de vue sur et le paramètre de correction d'exposition sur [±0] avant de définir une balance des blancs personnalisée. La balance des blancs correcte risque de ne pas être obtenue lorsque le paramètre d'exposition est incorrect (les images apparaissent entièrement noires ou blanches).
Modification de l'effet photo Mode de prise de vue En définissant un effet photo avant une prise de vue, vous pouvez modifier l'aspect du cliché obtenu. Menu FUNC. * (Effet Off). Voir Menus et paramètres 26). *Paramètre par défaut. Utilisez la touche pour sélectionner un effet photo, puis appuyez sur la touche FUNC./SET.
Prise de vue dans un mode Mes couleurs Mode de prise de vue Les modes Mes couleurs permettent de changer aisément les couleurs d'une image déjà prise en modifiant la balance entre le rouge, le vert et le bleu, en transformant une peau hâlée ou pâle ou en remplaçant une couleur spécifique de l'écran LCD par une autre.
Page 61
Utilisez cette option pour remplacer une couleur donnée Permuter de l'écran LCD par une autre. La couleur spécifiée ne peut être remplacée que par une seule autre couleur ; couleur vous ne pouvez pas choisir plusieurs couleurs. Utilisez cette option pour régler à votre gré la balance des couleurs entre les tons rouges, verts, bleus et Couleur perso.
La vitesse ISO s'accélère avec certains paramètres, ce qui peut augmenter les « parasites » dans l'image. Modification de la méthode d'enregistrement de l'image d'origine Lorsque vous prenez des images fixes dans un mode Mes couleurs, vous pouvez indiquer si l'image modifiée et l'image d'origine doivent être toutes les deux enregistrées ou non.
Réglage de l'appareil photo sur le mode Couleur contrastée Toutes les couleurs hormis celle spécifiée sur l'écran LCD sont prises en noir et blanc. (Couleur contrastée) Voir Menus et paramètres 26). L'appareil photo passe en mode d'entrée couleur et l'écran alterne entre l'image d'origine et l'image en mode Couleur contrastée (en utilisant la couleur définie...
Réglage de l'appareil photo sur le mode Permuter couleur Ce mode vous permet de remplacer une couleur donnée de l'écran LCD par une autre. Couleur souhaitée Couleur d'origine (Après permutation) (Avant permutation) (Permuter couleur) Voir Menus et paramètres 26). L'appareil photo passe en mode d'entrée couleur et l'écran alterne entre l'image d'origine et l'image en mode Permuter...
Page 65
Le réglage est ainsi terminé. Si vous appuyez sur la touche MENU à ce stade, vous revenez à l'écran dans lequel vous pouvez sélectionner un mode Mes couleurs. Le paramètre par défaut du mode Permuter couleur transforme le vert en blanc. Il est possible que vous n'obteniez pas les résultats attendus si, après avoir sélectionné...
Le réglage est ainsi terminé. Si vous appuyez sur la touche MENU à ce stade, vous revenez à l'écran dans lequel vous pouvez sélectionner un mode Mes couleurs. Réglage de la vitesse ISO Mode de prise de vue Augmentez la vitesse ISO lorsque vous voulez réduire l'impact des mouvements de l'appareil photo ou désactiver le flash lors de prises de vue dans des endroits sombres, ou encore lorsque vous voulez utiliser une vitesse d'obturation en mode rapide.
Configuration de la fonction Rotation auto Mode de prise de vue Mode Lecture Votre appareil photo est équipé d'un détecteur d'inclinaison qui détecte l'orientation d'une vue prise avec l'appareil photo en position verticale et la fait pivoter automatiquement afin de rétablir l'orientation correcte sur l'écran LCD.
Création d'une destination d'images (Dossier) Mode de prise de vue Mode Lecture Vous pouvez créer à tout moment un nouveau dossier, dans lequel les images enregistrées seront automatiquement sauvegardées. Crée un nouveau dossier la prochaine fois que vous Créer nouveau prenez des photos.
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 2 000 images dans un dossier. Un nouveau dossier est automatiquement créé lorsque vous enregistrez davantage de photos, même si vous n'êtes pas en train de créer de nouveaux dossiers. Réinitialisation du numéro des fichiers Mode de prise de vue Mode Lecture Un numéro de fichier est automatiquement attribué...
Numéros de fichier et de dossier Les images enregistrées se voient attribuer des numéros de fichier consécutifs, de 0001 à 9999, tandis que les dossiers reçoivent un numéro allant de 100 à 999. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 2 000 images dans un même dossier. Nouveau dossier créé...
Lecture/effacement Veuillez également consulter le Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo (p. 11). Agrandissement des images Déplacez la commande de zoom vers apparaît et une partie agrandie de l'image s'affiche. Les images peuvent être agrandies jusqu'à 10x environ. Emplacement approximatif de la zone affichée Utilisez la touche pour vous...
Affichage des images par séries de neuf (Lecture d'index) Déplacez la commande de zoom vers Il est possible de visualiser Image sélectionnée jusqu'à neuf images à la fois. Utilisez les touches pour changer la sélection d'images. Vidéo Passage d'une série de neuf images à une autre La barre de saut apparaît lorsque vous déplacez la commande de zoom vers...
Saut de plusieurs images Lorsque de nombreuses images sont enregistrées sur la carte mémoire, l'utilisation des cinq touches de recherche ci-dessous est pratique pour sauter des images et trouver l'objet recherché. Saut 10 images Saute 10 images à la fois. Saute 100 images à...
Lecture de vidéos Il est impossible de lire des vidéos en mode de lecture d'index. Affichez une vidéo et appuyez sur Les images accompagnées de l'icône sont des vidéos. Panneau de commandes vidéo Volume (Réglez-le avec la touche Sélectionnez (Lire) et appuyez sur La vidéo est interrompue si vous appuyez sur la touche FUNC./SET pendant la lecture.
Édition de vidéos Vous pouvez supprimer des parties des vidéos enregistrées. Les vidéos d'1 seconde ou plus avant l'édition peuvent être éditées par incréments d'1 seconde. Par contre, les vidéos protégées ou d'une durée inférieure à 1 seconde ne peuvent pas être éditées.
Page 76
Sélectionnez [Nouv. Fichier] ou [Ecraser] et appuyez sur [Nouv. Fichier] enregistre la vidéo modifiée sous un nouveau nom de fichier. Les données d'origine demeurent inchangées. Notez que si vous appuyez sur la touche FUNC./SET pendant l'enregistrement de la vidéo, ce dernier est annulé.
Rotation des images à l'écran Vous pouvez faire pivoter les images à l'écran dans le sens des aiguilles d'une montre selon un angle de 90° ou de 270°. Original 90° 270° Menu (Lecture) Voir Menus et paramètres 27). Utilisez la touche pour sélectionner l'image à...
Lecture avec des effets de transition Vous pouvez sélectionner l'effet de transition affiché lorsque vous passez d'une image à l'autre. L'image affichée s'assombrit et l'image suivante s'éclaircit progressivement jusqu'à ce qu'elle soit affichée. Appuyez sur la touche pour afficher l'image précédente depuis la gauche et sur la touche pour afficher l'image suivante depuis la droite.
Utilisez la touche pour sélectionner l'image à laquelle joindre un mém. vocal et appuyez sur Le panneau de commandes des mém. vocaux s'affiche. Sélectionnez (Enregistrer) et appuyez Le temps écoulé et le temps restant s'affichent. Appuyez sur la touche FUNC./SET pour inter- rompre l'enregistrement.
Lecture automatique (Diaporamas) Lecture automatique d'images de la carte mémoire. Les paramètres des images des diaporamas reposent sur la norme Digital Print Order Format (DPOF) 83). Lit toutes les images de la carte mémoire dans toutes vues l'ordre. Lit toutes les images prises à la date spécifiée Date dans l'ordre.
Sélectionnez [Débuter] et appuyez sur Les fonctions suivantes sont disponibles pendant les diaporamas. - Interruption et reprise du diaporama : appuyez sur la touche FUNC./SET - Avance et retour rapide du diaporama : appuyez sur la touche (maintenez la touche enfoncée pour passer plus rapidement d'une image à...
Sélection d'une date ou d'un dossier d'images pour la lecture ( Sélectionnez et appuyez Utilisez la touche pour sélectionner la date ou le dossier à lire et appuyez sur Date Dossier Sélection d'images pour la lecture ( – Sélectionnez uniquement les images que vous souhaitez lire et enregistrez-les sous la forme d'un diaporama (Perso.
Sélection de toutes les images 1 Après avoir sélectionné – à l'étape 1 80), utilisez la touche pour sélectionner [Marquer], puis appuyez sur la touche FUNC./SET. 2 Utilisez la touche pour sélectionner [Marquer], puis appuyez sur la touche FUNC./SET. 3 Utilisez la touche pour sélectionner [OK], puis appuyez sur la touche FUNC./SET.
Protection des images Vous pouvez protéger les images et les vidéos importantes contre un effacement accidentel. Menu (Lecture) Voir Menus et paramètres 27). Sélectionnez une image à protéger et appuyez sur Appuyez à nouveau sur la touche FUNC./SET pour annuler le paramètre.
Paramètres d'impression/de transfert Réglage des paramètres d'impression DPOF Vous pouvez sélectionner les images à imprimer sur une carte mémoire et spécifier préalablement le nombre d'unités à imprimer à l'aide de l'appareil photo. C'est extrêmement pratique pour imprimer sur une imprimante compatible avec la fonction d'impression directe ou pour envoyer des photos à...
Page 86
Sélectionnez les images à imprimer. Nombre de copies à imprimer Les méthodes de sélection varient pour les paramètres Type d'impres. 85). (Standard)/ (Toutes) Sélectionnez une image, appuyez sur la touche FUNC./ SET, puis sélectionnez le Sélection de l'impression nombre d'exemplaires à de l'index imprimer (maximum 99) à...
Sélectionnez [OK] et appuyez sur Il est possible que les tirages obtenus avec certaines imprimantes ou effectués par certains laboratoires photo ne reflètent pas les paramètres d'impression spécifiés. Il est impossible de définir des paramètres d'impression pour les vidéos. Les images sont imprimées dans l'ordre en fonction du numéro du fichier.
Page 88
Menu (Lecture) Voir Menus et paramètres 27). Sélectionnez [Régler] et appuyez sur Sélectionnez [Type d'impres.], [Date] ou [Fichier No], puis définissez les paramètres. Les paramètres Date et Fichier No varient en fonction du type d'impression sélectionné comme suit. - Index Les paramètres [Date] et [Fichier No] ne peuvent pas être réglés sur [Marche] en même temps.
Réglage des paramètres de transfert DPOF Vous pouvez utiliser l'appareil photo pour définir des paramètres pour les images avant de les télécharger sur un ordinateur. Pour obtenir des instructions sur le transfert d'images sur votre ordinateur, reportez-vous au Guide de démarrage des logiciels. Les paramètres utilisés sur l'appareil photo sont compatibles avec les normes DPOF (Digital Print Order Format).
Page 90
Sélectionnez une image à transférer et appuyez sur Appuyez à nouveau sur la touche Sélection du transfert FUNC./SET pour désélectionner le paramètre. Vous pouvez également sélectionner des images dans le mode de lecture d'index. Toutes les images d'une carte mémoire Menu (Lecture) Voir Menus et paramètres...
Visualisation des images sur un écran de télévision Vous pouvez utiliser un téléviseur compatible vidéo en guide d'écran pour les prises de vue ou la lecture des images à condition qu'il soit connecté à l'appareil photo à l'aide du câble AV fourni. Mettez l'appareil photo et le téléviseur hors tension Connectez le câble AV à...
Personnalisation de l'appareil photo (paramètres Mon profil) Le menu Mon profil vous permet de personnaliser la première image et le son de départ, le son du déclencheur, le signal sonore et le son du retardateur. Vous pouvez modifier et enregistrer ces réglages de manière à...
Enregistrement des paramètres Mon profil Il est possible d'ajouter les images enregistrées sur la carte mémoire et les nouveaux sons enregistrés en tant que paramètres Mon profil aux éléments de menu . Vous pouvez également utiliser le logiciel fourni pour transférer sur votre appareil photo des images et des sons stockés sur votre ordinateur.
Sélectionnez une image ou enregistrez un son. Première image Sélectionnez l'image que vous souhaitez enregistrer et appuyez sur la touche FUNC./SET. Son de départ, signal sonore, son du retardateur et son du déclencheur Sélectionnez (Enregistrer) et appuyez sur la touche FUNC./ SET.
Dépannage Appareil photo L'appareil photo ne fonctionne pas. L'appareil photo est hors Appuyez sur la touche ON/OFF tension. (Guide en bref p. 5). Le couvercle du logement Assurez-vous que le couvercle du de la carte mémoire ou du logement de la carte mémoire ou du compartiment de la batterie compartiment de la batterie est bien est ouvert.
Écran LCD L'écran s'assombrit. L'image affichée sur l'écran Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement LCD s'obscurcit lorsque le et cela n'a aucune conséquence sur les soleil ou une lumière vive photos qui ont été prises. donne directement dessus. L'affichage tremblote. L'affichage tremblote lors Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement d'une prise de vue sous un...
Dans ce cas, veuillez vous adresser au centre d'assistance Canon le plus proche. La carte mémoire SD est Faites glisser la languette de protection protégée en écriture.
Page 98
L'image est floue ou la mise au point est mauvaise. Le paramètre Faisceau AF Dans les endroits sombres où il est est réglé sur la position difficile pour l'appareil photo d'effectuer la [Arrêt]. mise au point, le faisceau AF s'allume pour vous aider à...
Page 99
Le sujet de l'image enregistrée est trop clair. Le sujet est trop près, ce Lorsque vous utilisez le flash intégré, qui rend le flash trop prenez le sujet en photo à une distance puissant. de prise de vue correcte 114). Le sujet est clair par Réglez la correction d'exposition sur une rapport à...
Page 100
Les yeux sont rouges. La lumière réfléchie par les Utilisez le mode (Réduc auto yeux yeux donne l'impression rouges) (Guide en bref p. 9). Pour que que ceux-ci sont rouges ce mode soit efficace, les sujets lorsque le flash est utilisé doivent directement faire face à...
Réalisation de vidéos Il arrive que la durée d'enregistrement ne s'affiche pas correcte- ment ou que la prise de vidéo s'interrompe de manière imprévue. Les types de cartes Même si la durée d'enregistrement ne mémoire suivants sont s'affiche pas correctement pendant la utilisés.
Lecture Lecture impossible. Vous avez tenté de lire des Les images en provenance d'un photos prises avec un ordinateur ne peuvent être lues que si autre appareil photo ou des elles sont introduites dans l'appareil images modifiées avec un photo à l'aide du logiciel ZoomBrowser ordinateur.
La lecture des images de la carte mémoire est lente. La carte mémoire a été Utilisez une carte mémoire formatée formatée dans un autre dans votre appareil photo 23). appareil photo. Batterie/chargeur de batterie La batterie se décharge rapidement. La durée de vie de la Remplacez la batterie par une batterie est dépassée si nouvelle (Guide en bref p.
Liste des messages Les messages suivants peuvent s'afficher sur l'écran LCD lors de la prise de vue ou de la lecture. Pour consulter les messages qui s'affichent lors de la connexion d'une imprimante, reportez-vous au Guide d'utilisation de l'impression directe. Occupé...
Changer la batterie La charge de la batterie est insuffisante pour pouvoir utiliser l'appareil photo. Remplacez-la immédiatement par une batterie chargée ou rechargez-la. Aucune image Aucune image n'est enregistrée sur la carte mémoire. Image trop grande Vous avez essayé de lire une image d'une taille supérieure à 4 992 x 3 328 pixels ou contenant un gros volume de données.
Si le code d'erreur s'affiche à nouveau, cela signifie qu'un problème a été détecté. Notez le numéro et contactez le centre d'assistance Canon. Si un code d'erreur s'affiche immédiatement après une prise de vue, il est possible que l'image...
Annexe Manipulation de la batterie Charge de la batterie L'icône et le message suivants s'affichent. Changer la batterie La charge de la batterie est La charge de la batterie est faible. Rechargez-la dès que insuffisante pour pouvoir faire possible si vous devez fonctionner l'appareil photo.
Elle peut être rechargée à tout moment. Comptez environ 95 minutes pour recharger complètement la batterie lorsqu'elle est totalement déchargée (d'après les normes de test Canon). • Il est conseillé d'effectuer la charge à une température comprise entre 5 et 40 °C (41 – 104 °F).
Manipulation de la carte mémoire Languette de protection contre l'écriture Languette de protection contre l'écriture Faites glisser la Faites glisser la languette vers languette vers le bas le haut. (vous pouvez protéger les images et autres données contenues sur la carte) Écriture/effacement possible Écriture/effacement impossible Précautions à...
Page 110
Un reformatage de la carte mémoire peut résoudre le problème. • Lorsqu'une carte mémoire d'une autre marque que Canon fonctionne mal, son reformatage peut résoudre le problème. • Des cartes mémoire formatées sur d'autres appareils photo, ordinateurs ou périphériques risquent de ne pas fonctionner...
Utilisation d'un kit adaptateur secteur (vendu séparément) Il est préférable d'alimenter l'appareil photo avec le kit adaptateur secteur ACK900 (vendu séparément) lorsque vous l'utilisez pendant des périodes prolongées ou que vous le connectez à un ordinateur. Mettez l'appareil photo hors tension avant de brancher ou de débrancher l'adaptateur secteur.
Utilisation d'un flash monté en externe (vendu séparément) Flash haute puissance HF-DC1 Ce flash vient en complément du flash intégré de l'appareil photo lorsque le sujet est trop éloigné pour être correctement éclairé. Procédez comme suit pour fixer l'appareil photo et le flash haute puissance au support.
Page 113
Avant de fixer le support au flash, vérifiez que la batterie lithium (CR123A ou DL123) est installée. Pour éclairer correctement les sujets, installez le flash de façon à ce qu'il soit à la verticale sur le côté de l'appareil photo et parallèle au panneau avant de celui-ci. Vous pouvez utiliser un trépied même lorsque le flash est fixé.
N'utilisez jamais de nettoyants synthétiques sur le boîtier ou l'objectif de l'appareil photo. S'il reste de la poussière, contactez le centre d'assistance Canon le plus proche répertorié au dos de la brochure sur le système de garantie européenne.
Caractéristiques Toutes les données sont basées sur les méthodes de test standard de Canon. Elles peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. DIGITAL IXUS 750 (GA) : grand angle (T) : téléobjectif Pixels effectifs Environ 7,1 millions de l'appareil photo...
Page 116
Balance des blancs Auto, prédéfinie (paramètres disponibles : Lum.Naturel., Ombragé, Lum.Tungsten, Lum.Fluo ou Lum.Fluo H) ou personnalisée Flash intégré Auto, auto avec atténuateur d'yeux rouges, flash activé avec atténuateur d'yeux rouges, flash activé, flash désactivé, synchro lente Portée du flash Normal : 50 cm –...
Page 117
(jusqu'à 60 s), diaporama ou vidéo (édition/lecture au ralenti possibles). Impression directe Compatible PictBridge, Bubble Jet Direct et avec l'impression directe Canon Paramètres Mon Première image, son de départ, signal sonore, son du retardateur et son du déclencheur.
L'appareil photo est laissé hors tension pendant un laps de temps suffisant*, puis est rallumé et la procédure de test répétée. Une carte mémoire de marque Canon est utilisée. * Jusqu'à ce que la batterie retrouve une température normale Lecture : Température normale (23 °C ±...
38) (*Uniquement disponible si la carte a subi un formatage simple). • Ce réglage reflète les critères de prise de vue standard établis par Canon. Les résultats réels peuvent varier en fonction du sujet et des conditions de prise de vue.
3 min 26 s 14 min 29 s 55 min 57 s Compact 160 x 120 pixels Durée maximale d'un clip vidéo à : 1 min, à : 3 min. Les chiffres indiquent la durée d'enregistrement maximale en continu. Tailles des données d'image (estimation) Compression Résolution (3072 x 2304 pixels)
Carte mémoire SD Interface Compatible avec les normes de carte mémoire Dimensions 32,0 x 24,0 x 2,1 mm (1,3 x 0,9 x 0,1 pouces) Poids Environ 2 g (0,07 once) Batterie NB-3L Type Batterie lithium-ion rechargeable Tension nominale 3,7 V CC Capacité...
INDEX Afficher heure ........16 Écran LCD Agrandissement ......69 Affichage nocturne ....17 AiAF ..........28 Information sur la prise de vue . 18 Assemblage ........44 Informations sur la lecture ..19 Atténuateur d'yeux rouges ....12 Luminosité LCD rapide ..... 17 Utilisation de l'écran LCD ..
Page 123
Macro ....14, Guide en bref 10 Paramètres Mon profil ....91 Macro numérique ......36 Prise de vue en rafale ....38 Mem. AF ........47 Prises de vue en rafale Mem. Expo ........48 de manière fluide ......38 Mém. vocal ........
être tenu pour responsable des éventuelles erreurs ou omissions. • Canon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits, sans avis préalable.
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue Le tableau ci-dessous répertorie les paramètres disponibles pour les différentes conditions de prise de vue. Les paramètres sélectionnés dans chaque mode de prise de vue sont enregistrés à l'issue de la prise de vue. Fonction Page Élevée...
Page 126
Fonction Page Modes autofocus – – – p. 46 Faisceau AF p. 28 – – Marche Zoom numérique p. 37 – – Arrêt Evaluative – – (10) – Mode Prédominance centrale – – – – p. 50 Mesure Spot – –...