Bedeutung Der Symbole; Signification Des Symboles; Symbolernes Betydning - Collomix Collomatic TMS 2000 Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Bedeutung der Symbole

Meaning of the symbols

Signification des symboles

Význam symbolů
Achtung! Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen!
Warning! Read operating instructions before starting!
Attention! Veuillez soigneusement lire ces instructions de
service avant de mettre la bétonnière en service!
POZOR! Před uvedením do provozu přečíst!
Advarsel! Betjeningsforskriften skal læses inden maskinens
brug!
OBS! Les bruksanvisningen før bruk!
Let op! Voordat u de machine in gebruik neemt eerst de
handleiding lezen.
Observera! Läs noga igenom bruksanvisningen innan du
börjar använda maskinen!
Achtung! Den Betonmischer nur auf festem, ebenem
(kippsicherem) Untergrund aufstellen und betreiben.
Warning! Set up and run the concrete mixer on a solid,
level base only (where it will not tip over).
Attention! La bétonnière doit être uniquement installée et
exploitée sur un sol stable, plan (excluant tout risque de
basculement).
Pozor! Míchačka smí být provozována pouze na pevném,
rovném (bez možnosti překlopení) podkladu!
Advarsel! Betonblandemaskinen bør kun opstilles og
dreves på en fast og jævn plads (sikker mod kipning).
OBS! Betongblanderen skal kun installeres og brukes på et
fast, flatt (veltesikkert) underlag.
Attentie! De betonmixer alleen op een stevige, vla kke
(kipveilige) ondergrond plaatsen en in werking stellen.
Observera! Betongblandaren får endast ställas upp och
användas på en stabil och jämn yta (så att den inte kan
välta).
1

Symbolernes betydning

Symbolenes betydning
Betekenis van de symbolen
Symbolernas betydelse
Achtung! Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten Netzstecker
ziehen!
Warning! Pull the plug before maintenance and repair work!
Attention! Avant de procéder à des travaux de maintenance et
de réparation, il est indispensable de débrancher la fiche sec-
teur de la prise !
Pozor! Před údržbou a opravnými pracemi vždy odpojte stroj od
sítě el. energie vytažením zástrčky ze zásuvky!
Advarsel! Inden reparations- eller eftersynsarbejder bør
netstikken tages fra!
OBS! Trekk nettstøpslet ut av stikkontakten før det skal utføres
vedlikeholdsarbeider og reparasjoner!
Attentie! Voor onderhouds- en reparatiewerkzaamheden de
stekker uit het stopcontact trekken!
Observera! Drag alltid ut nätkontakten innan du börjar med
några som helst underhållsarbeten och reparationer!
Achtung! Gerät nur über einen Fehlerstromschutzschalter
anschließen: 30 mA!
Warning! Only hook up the machine by means of a RCD-
device: 30 mA!
Attention! Connecter la machine uniquement via un disjoncteur
différentiel : 30 mA
Pozor! Stroj smí být připojen pouze přes ochranný spínač 30
mA!
Advarsel! Apparatet må kun tilsluttes via en overlastsikring: 30
mA.
OBS! Apparatet må kun koples til på ved hjelp av
feilstrømsvernebryteren: 30 mA.
Attentie! Toestel slechts via een aardlekschakelaar aansluiten:
30 mA.
Observera! Använd bara apparaten tillsammans med en
jordfelsbrytare: 30 mA.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières