Table des Matières

Publicité

Liens rapides

HP Officejet Pro tout-en-un série
L7400
Guide de l'utilisateur
Podręcznik użytkownika

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Officejet Pro L7400 Série

  • Page 1 HP Officejet Pro tout-en-un série L7400 Guide de l'utilisateur Podręcznik użytkownika...
  • Page 3 HP Officejet Pro tout-en-un série L7400 Guide de l'utilisateur...
  • Page 4: Marques Déposées

    à la terre lors du HP en matière d'accessibilité au branchement de ce produit à une produit, consultez le site Web de HP à source d'alimentation. Si vous ne l'adresse www.hp.com/accessibility. savez pas si une prise de courant est Pour toute information relative à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Messages d'erreur critique ....................16 Modification des paramètres du périphérique .................16 Utilisation du Centre de solutions HP (Windows) ..............17 Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP ..............17 Chargement d'originaux ......................18 Chargement d'un original sur la vitre du scanner ..............19 Sélection des supports d'impression ..................19 Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression ........19...
  • Page 6 Ouvrir la Boîte à outils ....................49 Onglets de la Boîte à outils ..................49 HP Printer Utility (Mac OS) ....................50 Ouvrir le logiciel HP Printer Utility ................50 Volets de HP Printer Utility ..................51 HP Instant Support ......................51 Sécurité et confidentialité ....................52 Pour accéder à...
  • Page 7 Sommaire Configuration du périphérique (Windows) ................54 Connexion directe ......................54 Installer le logiciel avant la connexion du périphérique (recommandé) .......55 Connecter le périphérique avant d'installer le logiciel ..........55 Partager le périphérique sur un réseau localement partagé ........56 Configuration du périphérique (Mac OS) ................57 Installer le logiciel pour une connexion directe ..............57 Partager le périphérique sur un réseau local ..............57 Désinstallation et réinstallation du logiciel ................58...
  • Page 8 Assistance téléphonique HP ...................100 Période d'assistance téléphonique ................100 Numéros de l'assistance téléphonique ..............100 Contact de l'assistance téléphonique ................ 102 Au-delà de la période d'assistance téléphonique ............102 Options de garantie supplémentaires ................102 HP Quick Exchange Service (Japon) ................103 Contacter l'assistance clientèle HP Corée ..............103...
  • Page 9 Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) ............117 Matériaux du produit à traitement réglementé ..............117 Programme de recyclage ....................117 Programme de reprise et de recyclage des consommables HP ........118 Mise au rebut des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers de l'Union européenne ......................119 Consommation d'énergie ....................119...
  • Page 10: Démarrage

    Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Boîte à outils (Windows). HP Printer Utility (Mac OS) Contient des outils En général, HP Printer Utility permettant de configurer les est installé avec le logiciel du paramètres d'impression, de périphérique.
  • Page 11: Présentation Des Pièces Du Périphérique

    Assistance téléphonique HP Fournit des informations Pour plus d'informations, permettant de contacter HP. reportez-vous à la section Pendant la période de Assistance téléphonique garantie, cette assistance est souvent gratuite. Aide du logiciel de photo et...
  • Page 12: Vue Avant

    Chapitre 1 • Boutons et voyants du panneau de commande • Informations de connexion Vue avant Couvercle du scanner Vitre du scanner Panneau de commande Affichage Guide de longueur/largeur Bac d'entrée Extension du bac de sortie Bac de sortie Zone d'approvisionnement pour l'impression Démarrage...
  • Page 13: Vue Arrière

    Porte d'accès aux cartouches d'encre Cartouches d'encre Porte d'accès au chariot d'impression Têtes d'impression Loquet des têtes d'impression Vue arrière Entrée d'alimentation Port USB arrière Panneau d'accès arrière Boutons et voyants du panneau de commande Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les fonctionnalités du panneau de commande.
  • Page 14: Informations De Connexion

    Chapitre 1 (suite) Numéro Nom et description Menu Copie : affiche le menu Copie permettant de sélectionner des options. Nombre de copies : permet de choisir le nombre de copies à imprimer. Plus clair/Plus foncé : vous permet de modifier le contraste d'une copie. Numérisation vers : affiche le menu Numérisation vers permettant de sélectionner une destination pour les documents numérisés.
  • Page 15 Description Nombre d'ordinateurs Fonctions logicielles Instructions de connectés prises en charge configuration recommandé pour des performances optimales pas imprimer sur le périphérique. Présentation des pièces du périphérique...
  • Page 16: Installation Des Accessoires

    Installation des accessoires Cette section contient les rubriques suivantes : • Installation de l'accessoire recto verso • Installation du bac 2 • Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante Installation de l'accessoire recto verso Remarque Cette fonction n'est disponible que sur certains modèles du périphérique.
  • Page 17: Activation Des Accessoires Dans Le Pilote D'imprimante

    Le bac 2 peut contenir jusqu'à 350 feuilles de papier ordinaire. Pour plus d'informations sur la commande, reportez-vous à la section Fournitures et accessoires Pour installer le bac 2 1. Déballez le bac, retirez les rubans adhésifs et les matériaux d'emballage, puis mettez le bac à...
  • Page 18: Pour Activer Les Accessoires Sur Des Ordinateurs Windows

    Chapitre 2 Pour activer les accessoires sur des ordinateurs Windows Après l'installation du logiciel du périphérique sur des ordinateurs Windows, le bac 2 doit être activé dans le pilote d'imprimante afin qu'il puisse fonctionner avec le périphérique. (Il n'est pas nécessaire de mettre sous tension l'accessoire recto verso.) 1.
  • Page 19: Utilisation Du Périphérique

    Types de messages du panneau de commande • Modification des paramètres du périphérique • Utilisation du Centre de solutions HP (Windows) • Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP • Chargement d'originaux • Sélection des supports d'impression • Chargement des supports •...
  • Page 20: Messages D'avertissement

    Si ce message persiste, le périphérique requiert une opération de maintenance. Notez le code d'erreur, puis accédez à HP Instant Support pour connaître les causes probables de ce message. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section HP Instant Support.
  • Page 21: Utilisation Du Centre De Solutions Hp (Windows)

    Par exemple, sur un ordinateur sous Windows, le point d'entrée du logiciel de photo et d'imagerie HP est la fenêtre Logiciel HP Photosmart. Sur un ordinateur Macintosh, le point d'entrée du logiciel de photo et d'imagerie HP est la...
  • Page 22: Chargement D'originaux

    Chapitre 3 fenêtre Studio HP Photosmart . Quel que soit le système, le point d'entrée sert d'aire de lancement pour les services et le logiciel de photo et d'imagerie HP. Pour ouvrir le Logiciel HP Photosmart sur un ordinateur Windows 1.
  • Page 23: Chargement D'un Original Sur La Vitre Du Scanner

    Le périphérique est conçu pour fonctionner correctement avec la plupart des types de supports courants. Il est recommandé de faire des essais avec toute une gamme de supports avant d'en acheter en grandes quantités. Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d'impression optimale. Visitez le site Web HP à l'adresse www.hp.com...
  • Page 24 Chapitre 3 • Ne surchargez par les bacs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports pris en charge. • Pour éviter les bourrages, une impression de mauvaise qualité et d'autres problèmes d'imprimante, évitez d'utiliser les supports suivants : •...
  • Page 25: Spécifications Des Supports Pris En Charge

    Spécifications des supports pris en charge Utilisez les tableaux Formats pris en charge Types et grammages des supports pris en charge pour déterminer le support à utiliser avec le périphérique et déterminer les fonctions disponibles avec votre support. • Formats pris en charge •...
  • Page 26 Bac 1 Bac 2 Accessoire recto verso Enveloppe pour cartes de vœux HP (111 x 152 mm ; 4,38 x 6 pouces) Enveloppe A2 (111 x 146 mm ; 4,37 x 5,75 pouces) Enveloppe DL (110 x 220 mm ; 4,3 x 8,7 pouces) Enveloppe C5 (162 x 229 mm ;...
  • Page 27: Types Et Grammages Des Supports Pris En Charge

    (suite) Formats des supports Bac 1 Bac 2 Accessoire recto verso Support photo sans bordure (8 x 10 pouces) Support photo sans bordure (8,5 x 11 pouces) Support photo sans bordure (10 x 15 cm) Photo L sans bordure (89 x 127 mm ; 3,5 x 5 pouces) Autres supports Support de format personnalisé...
  • Page 28: Réglage Des Marges Minimales

    Chapitre 3 (suite) Type Grammage Capacité (enveloppe de 20 à (pile de 17 mm) 24 lb bond) Cartes Jusqu'à 200 g/m Jusqu'à 80 cartes (index de 110 lb) Bac 2 Papier ordinaire uniquement De 60 à 105 g/m Jusqu'à 350 feuilles de papier ordinaire (16 à...
  • Page 29: Chargement Des Supports

    Support (1) Marge de (2) Marge de (3) Marge (4) Marge gauche droite supérieure inférieure* Lettre US 3,3 mm (0,13 3,3 mm (0,13 3,3 mm (0,13 3,3 mm (0,13 pouces) pouces) pouces) pouces) Légal US Executive US Statement US 8,5 x 13 pouces Cartes Supports au format personnalisé...
  • Page 30 Chapitre 3 2. Insérez le support, face à imprimer vers le bas, le long du bord droit du bac. Vérifiez que la pile de supports est alignée sur les bords droit et arrière du bac et prenez garde de ne pas dépasser les marques dans le bac. Remarque Ne chargez pas de papier pendant que le périphérique est en cours d'impression.
  • Page 31: Configuration Des Bacs

    2. Insérez le papier face à imprimer vers le bas, le long du bord droit du bac. Vérifiez que la pile de papier est alignée sur les bords droit et arrière du bac et ne dépasse pas le marquage sur le bac. Remarque Utilisez uniquement du papier ordinaire pour charger le bac 2.
  • Page 32 Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Gestion du papier. • HP Printer Utility (Mac OS) : Cliquez sur Gestion du papier dans le volet Paramètres de l'imprimante. • Panneau de commande : Appuyez sur le bouton Configuration, sélectionnez Préférences, puis Bac par défaut ou Verrouillage du bac.
  • Page 33: Impression Sur Des Supports Spéciaux Et À Format Personnalisé

    Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé Pour imprimer sur des supports spéciaux ou à format personnalisé (Windows) 1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports. 2. Ouvrez un document, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer et enfin sur Mise en page, Propriétés ou Préférences.
  • Page 34: Impression Sans Bordure

    Chapitre 3 9. Sous Format du papier de destination, cliquez sur l'onglet Ajuster au format du papier, puis sélectionnez le format de papier personnalisé. 10. Procédez aux autres modifications souhaitées, puis cliquez sur OK ou Imprimer. Impression sans bordure L'impression sans bordure vous permet d'imprimer jusqu'aux bords de certains types de support et sur divers formats de supports standard.
  • Page 35 5. Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer. 6. Ouvrez le panneau Type/Qualité du papier. 7. Cliquez sur l'onglet Papier, puis sélectionnez le type de support dans la liste déroulante Type de papier. 8. Si vous imprimez des photos, sélectionnez Supérieure dans la liste déroulante Qualité.
  • Page 36: Impression

    Impression Cette section contient les rubriques suivantes : • Modification des paramètres d'impression • Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) • Annulation d'une tâche d'impression Modification des paramètres d'impression Vous pouvez modifier les paramètres d'impression (format ou type de support, par exemple) à...
  • Page 37: Modifier Les Paramètres (Mac Os)

    Modifier les paramètres (Mac OS) Pour modifier les paramètres 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page. 2. Procédez aux modifications des paramètres souhaités (par exemple le format de papier), puis cliquez sur OK. 3. Ouvrez le menu Fichier, puis cliquez sur Imprimer pour ouvrir le pilote d'imprimante.
  • Page 38: Impression Recto Verso

    Chapitre 4 Impression recto verso Pour imprimer manuellement une page en recto verso (Windows) 1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Recommandations relatives à l'impression recto verso Chargement des supports. 2. Ouvrez un document, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer et enfin sur Mise en page, Propriétés ou Préférences.
  • Page 39: Annulation D'une Tâche D'impression

    7. Activez ou désactivez la case à cocher Retourner les pages, selon la manière dont vous souhaitez réaliser la reliure. Consultez le graphisme présenté par le pilote de l'imprimante pour trouver des exemples. 8. Choisissez une disposition de type brochure dans la liste déroulante Disposition, si vous le souhaitez.
  • Page 40: Copie

    Vous pouvez produire des copies en couleur de haute qualité et en noir et blanc sur divers types et formats de papier. Cette section contient les rubriques suivantes : Remarque La copie à partir du logiciel de photo et d'imagerie HP est uniquement disponible sous Mac OS. • Copie à partir du panneau de commande •...
  • Page 41: Définition Du Nombre De Copies

    5. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur. Remarque Les fonctions de copie peuvent également être réalisées à l'aide du logiciel Logiciel HP Photosmart (Windows) ou Studio HP Photosmart (Mac OS). Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide logicielle. Définition du format de papier de copie Vous pouvez définir le format de papier sur le périphérique.
  • Page 42: Définition Du Type De Papier De Copie

    Papier photo à finition brillante HP premium plus Photo Premium Papier photo à finition mate HP premium plus Photo Premium Papier photo HP premium plus 10 x 15 cm (4 x 6 Photo Premium pouces) Film transparent jet d'encre HP premium ou premium...
  • Page 43: Modification De La Vitesse De Copie Ou De La Qualité

    4. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur. Remarque Les fonctions de copie peuvent également être réalisées à l'aide du logiciel Logiciel HP Photosmart (Windows) ou Studio HP Photosmart (Mac OS). Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide logicielle. Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4 Si l'image ou le texte de votre document original remplit entièrement la feuille sans...
  • Page 44: Copie D'un Document Au Format Légal Sur Du Papier Au Format Lettre

    5. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur. Remarque Copy functions can also be performed using the Logiciel HP Photosmart (Windows) or Studio HP Photosmart Software (Mac OS). Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide logicielle. Copie d'un document au format Légal sur du papier au format Lettre Vous pouvez utiliser le paramètre Légal >...
  • Page 45: Réglage Du Contraste De La Copie

    5. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur. Remarque Copy functions can also be performed using the Logiciel HP Photosmart (Windows) or Studio HP Photosmart Software (Mac OS). Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide logicielle. Amélioration des zones floues de la copie La fonction Améliorations permet d'améliorer la qualité...
  • Page 46: Annulation D'une Tâche De Copie

    Chapitre 5 éliminer ou réduire l'un des problèmes suivants susceptibles de se produire lors d'une copie avec les améliorations Texte : • des points de couleur apparaissent autour du texte de vos copies, • les caractères noirs de grande taille ne sont pas correctement rendus, •...
  • Page 47: Numérisation

    Vous pouvez numériser des originaux et les envoyer à diverses destinations, par exemple envoyer un dossier sur un réseau ou un programme sur un ordinateur. Vous pouvez utiliser le panneau de commande, le logiciel de photo et d'imagerie HP et des programmes compatibles TWAIN ou WIA sur un ordinateur.
  • Page 48: Numérisation D'un Original Vers Un Programme Sur Un Ordinateur (Connexion Directe)

    Pour envoyer une numérisation vers un programme sur un ordinateur à partir du logiciel de photo et d'imagerie HP 1. Sur l'ordinateur, ouvrez le logiciel de photo et d'imagerie HP. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie 2.
  • Page 49: Numériser À Partir D'un Programme Compatible Wia

    à la reconnaître à l'installation. Consultez l'aide en ligne du logiciel de photo et d'imagerie HP pour obtenir des informations sur la création d'un lien vers le programme de traitement de texte.
  • Page 50: Modification Des Paramètres De Numérisation

    Modification des paramètres de numérisation Pour modifier les paramètres de numérisation • Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS) : Lancez le Gestionnaire de périphériques HP, cliquez sur Informations et paramètres, puis sélectionnez Préférences de numérisation dans la liste déroulante. •...
  • Page 51: Configuration Et Gestion

    La Boîte à outils n'est pas disponible pour les ordinateurs qui exécutent Windows 2000. Mac OS • Panneau de commande du périphérique • Utilitaire d'imprimante HP • Surveiller le périphérique • Gérer le périphérique Surveiller le périphérique Cette section propose des instructions liées à la surveillance du périphérique.
  • Page 52: Gérer Le Périphérique

    Cliquez sur le bouton Détails sur la cartouche pour afficher des informations sur les cartouches d'encre de remplacement et les dates d'expiration.* HP Printer Utility (Mac OS) Informations sur la cartouche d'encre : Ouvrez le volet Information and Support (Informations et support), puis cliquez sur Supplies Status (État des fournitures).*...
  • Page 53: Boîte À Outils (Windows)

    Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante. • Cliquez avec le bouton droit sur HP Digital Imaging Monitor dans la barre des tâches, pointez sur Nom du modèle d'imprimante, puis cliquez sur Afficher boîte à outils imprimante.
  • Page 54: Hp Printer Utility (Mac Os)

    3. Sélectionnez HP, Utilities (Utilitaires), puis HP Printer Selector (Sélecteur d'imprimante HP). 4. Sélectionnez le périphérique, puis cliquez sur Lancer utilitaire. Pour ouvrir le logiciel HP Printer Utility à partir de l'Utilitaire de configuration de l'imprimante 1. Depuis le Finder, sélectionnez Computer dans le menu Go.
  • Page 55: Volets De Hp Printer Utility

    HP Instant Support HP Instant Support est une suite d'outils de dépannage basés sur le Web qui vous aide à identifier, diagnostiquer et résoudre rapidement les problèmes d'impression. HP Instant Support fournit les informations suivantes sur l'imprimante : •...
  • Page 56: Sécurité Et Confidentialité

    Remarque Ne créez pas de signets pour les pages Web utilisées pour l'ouverture de HP Instant Support. Si vous créez un signet pour ce site et l'utilisez pour y accéder, les pages ne contiendront pas les informations les plus récentes.
  • Page 57: Description De La Page De Diagnostics De L'autotest

    Faciliter le dépannage des incidents La page de diagnostics de l'autotest contient également un journal des événements récents. Si vous devez appeler HP, il est souvent utile d'imprimer au préalable la page de diagnostics de l'autotest. Description de la page de diagnostics de l'autotest...
  • Page 58: Configuration Du Périphérique (Windows)

    Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Imprimer page diagnostic automatique. • HP Printer Utility (Mac OS) : Cliquez sur Informations sur le périphérique dans le panneau Informations et support, puis cliquez sur Imprimer la page de configuration.
  • Page 59: Installer Le Logiciel Avant La Connexion Du Périphérique (Recommandé)

    à l'aide de câbles USB sans devoir réinstaller le logiciel. Lors de la configuration du périphérique, HP vous recommande de connecter le périphérique après avoir installé le logiciel car le programme d'installation est conçu pour rendre l'installation aussi simple que possible. Cependant, si vous avez d'abord connecté...
  • Page 60: Partager Le Périphérique Sur Un Réseau Localement Partagé

    Chapitre 7 Pour connecter le périphérique 1. Dans la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté qui affiche des méthodes pour localiser le pilote d'imprimante, sélectionnez l'option Avancé, puis cliquez sur Suivant. Remarque Ne laissez pas l'Assistant Nouveau matériel détecté effectuer une recherche automatique du pilote.
  • Page 61: Configuration Du Périphérique (Mac Os)

    Pour partager le périphérique 1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs. -Ou- Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Imprimantes. 2. Cliquez sur l'icône du périphérique avec le bouton droit de la souris, cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Partage.
  • Page 62: Désinstallation Et Réinstallation Du Logiciel

    Chapitre 7 Les exigences de base pour le partage dans un environnement Mac OS sont les suivantes : • Les ordinateurs Macintosh doivent utiliser le protocole TCP/IP pour communiquer sur le réseau et disposer d'adresses IP. (AppleTalk n'est pas pris en charge.) •...
  • Page 63 événements Plug and Play peut prendre quelques minutes. 10. Suivez les instructions à l'écran. Une fois l'installation du logiciel terminée, l'icône HP Digital Imaging Monitor apparaît dans la barre d'état système de Windows. Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 2 Remarque Utilisez cette méthode si l'option Désinstaller ne figure pas dans le...
  • Page 64 Pour procéder à une désinstallation à partir d'un ordinateur Macintosh 1. Lancez Gestionnaire de périphériques HP. 2. Cliquez sur Informations et paramètres. 3. Sélectionnez Désinstaller le logiciel AiO HP dans le menu déroulant. Suivez les instructions à l'écran. 4. Une fois que le logiciel est désinstallé, redémarrez l'ordinateur.
  • Page 65: Maintenance Et Dépannage

    Détails sur la cartouche, puis cliquez sur Détails sur la cartouche. • Mac OS : Dans HP Printer Utility, cliquez sur Fournir des informations dans le volet Informations et support, puis cliquez sur Informations sur fournitures au détail.
  • Page 66: Remplacement Des Cartouches D'encre

    Remplacement des cartouches d'encre Vous pouvez obtenir une estimation des niveaux d'encre à partir de la Boîte à outils (Windows) ou de HP Printer Utility (Mac OS). Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces supports, reportez-vous à Utilisation des outils de gestion du périphérique.
  • Page 67: Entretien Des Têtes D'impression

    Ouvrir la Boîte à outils. Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur État des têtes d'impression. • HP Printer Utility (Mac OS) : Ouvrez le logiciel HP Printer Utility. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ouvrir le logiciel HP Printer Utility.
  • Page 68 PQ (qualité d'impression) et suivez les instructions à l'écran. • HP Printer Utility (Mac OS) : Cliquez sur Page de diagnostic de la qualité d'impression dans le panneau Informations et Support. Informations sur l'imprimante : Affiche des informations sur le périphérique (telles que le numéro de modèle du produit, le numéro de série et la version du microprogramme), le...
  • Page 69: Aligner Les Têtes D'impression

    Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Étalonner le saut de ligne et suivez les instructions à l'écran. • HP Printer Utility (Mac OS) : Sélectionnez Étalonner le saut de ligne dans le panneau Informations et support. Nettoyer les têtes d'impression Remarque La procédure de nettoyage consomme de l'encre.
  • Page 70 Chapitre 8 Pour nettoyer manuellement les contacts de la tête d'impression 1. Ouvrez le capot supérieur. 2. Si la cartouche ne se déplace pas automatiquement vers la gauche, maintenez enfoncé le bouton OK pendant 5 secondes. Attendez que le chariot s'immobilise, puis débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.
  • Page 71 6. Essuyez les contacts électriques de la tête d'impression mais ne touchez pas les gicleurs. Remarque Les contacts électriques sont les petits carrés couleur cuivre groupés sur l'une des faces de la tête d'impression. Les gicleurs se trouvent sur une autre face. L'encre est d'ailleurs visible sur les gicleurs.
  • Page 72: Remplacer Les Têtes D'impression

    Chapitre 8 8. Nettoyez les contacts électriques situés dans le logement de la tête d'impression à l'intérieur du périphérique à l'aide d'un chiffon doux, sec et non pelucheux. 9. Branchez le cordon d'alimentation et mettez le périphérique sous tension. Le panneau de commande doit normalement indiquer qu'il manque une tête d'impression.
  • Page 73 3. Soulevez le loquet de la tête d'impression. 4. Soulevez la poignée d'une tête d'impression et utilisez-la pour retirer la tête de son logement. 5. Avant d'installer une tête d'impression, agitez verticalement la tête d'impression au moins six fois avant de la retirer de son emballage. Entretien des têtes d'impression...
  • Page 74: Stockage Des Fournitures D'impression

    Chapitre 8 6. Retirez la nouvelle tête d'impression de son emballage, puis enlevez les caches de protection orange Attention N'agitez pas les têtes d'impression après le retrait des capuchons. 7. Insérez la tête d'impression dans son logement selon le code couleur indiqué (l'étiquette de la tête d'impression doit correspondre à...
  • Page 75: Nettoyage Du Périphérique

    Nettoyage du périphérique Cette section fournit des instructions permettant de maintenir le périphérique dans un état de fonctionnement optimal. Effectuez ces procédures d'entretien aussi souvent que nécessaire. La présence de poussière ou de saletés sur la vitre du scanner, le fond blanc du capot du scanner, ou le cadre du scanner peut diminuer les performances, altérer la qualité...
  • Page 76: Conseils Et Ressources De Dépannage

    Chapitre 8 Utilisez un chiffon doux, humecté et non pelucheux pour enlever la poussière, les traînées et les taches sur le boîtier. L'extérieur du périphérique ne nécessite aucun nettoyage. Évitez de répandre du liquide à l'intérieur du périphérique ou sur le panneau de commande.
  • Page 77: Résolution Des Problèmes D'impression

    Débranchez tous les câbles (cordon d'alimentation, câble USB, etc.), attendez environ 20 secondes, puis rebranchez-les. Si le problème persiste, rendez-vous sur le site Web HP (www.hp.com/support) afin de consulter les dernières informations de dépannage ou de télécharger les correctifs et mises à jour du produit.
  • Page 78: Le Périphérique N'accepte Pas Une Tête D'impression

    Chapitre 8 Vérification de l'installation du logiciel du périphérique Si le périphérique est mis hors tension pendant l'impression, un message d'alerte apparaît sur l'écran de l'ordinateur. Si ce n'est pas le cas, il se peut que le logiciel du périphérique ne soit pas installé correctement. Pour résoudre ce problème, désinstallez complètement le logiciel du périphérique, puis réinstallez-le.
  • Page 79: Impression D'une Page Vierge Ou Impression Partielle

    Vérifiez que les cartouches d'encre ne sont pas vides Vérifiez le panneau de commande pour identifier la cartouche vide ou dont le niveau est faible. La Boîte à outils (Windows), HP Printer Utility (Mac OS) et la page de configuration (reportez-vous à la section Description de la page de diagnostics de l'autotest) vous donnent des informations sur les niveaux d'encre.
  • Page 80: La Disposition Des Graphiques Ou Du Texte Sur La Page Est Incorrecte

    Chapitre 8 Vérification des paramètres de couleur Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur la modification de ce paramètre, reportez-vous à la rubrique Modification des paramètres d'impression. Vérification de l'emplacement du périphérique et de la longueur du câble USB Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB) peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées.
  • Page 81: Le Périphérique Imprime La Moitié D'une Page, Puis Éjecte Le Papier

    Vérification de la qualité du papier Le papier ne doit pas être trop humide ni trop rugueux. Vérifiez que le support utilisé répond aux spécifications de HP, puis essayez de reprendre l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
  • Page 82: Impression De Caractères Incohérents

    Supérieur. Essayez d'utiliser un autre mode d'impression, tel que Normale, pour réduire la quantité d'encre ou d'utiliser du papier HP Premium, spécialement conçu pour l'impression de documents aux couleurs vives. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres...
  • Page 83: L'impression Des Caractères Du Texte Ou Des Éléments Graphiques Est Incomplète

    L'impression des caractères du texte ou des éléments graphiques est incomplète Vérification du type de support Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec le périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
  • Page 84: Les Documents Présentent Des Bavures De Couleurs

    HP n'apporte aucune garantie ni assistance pour des cartouches d'encre reconditionnées. Pour plus d'informations sur la commande, reportez-vous à...
  • Page 85: Un Autre Problème D'alimentation Du Papier Se Produit

    Un autre problème d'alimentation du papier se produit Le support d'impression n'est pas pris en charge par l'imprimante ou le bac Utilisez uniquement des supports pris en charge par le périphérique et le bac utilisés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports pris charge.
  • Page 86: Résolution Des Problèmes De Copie

    à la fois. • Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d'impression optimale. Résolution des problèmes de copie Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la...
  • Page 87: Aucune Copie N'est Sortie

    Aucune copie n'est sortie • Vérification de l'alimentation Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement connecté et que le périphérique est sous tension. • Vérification de l'état du périphérique • Le périphérique pourrait être occupé par une autre tâche. Contrôlez l'écran du panneau de commande pour obtenir des informations sur l'état des tâches.
  • Page 88: La Taille Est Réduite

    • Les paramètres du logiciel de photo et d'imagerie HP peuvent être réglés de manière à réduire la taille de l'image numérisée. Modifiez les paramètres, si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel de photo et d'imagerie HP.
  • Page 89: Le Périphérique Imprime La Moitié D'une Page, Puis Éjecte Le Papier

    Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section Assistance technique et garantie pour obtenir des informations sur le support technique HP. Remarque Si vous lancez la numérisation à partir d'un ordinateur, consultez l'aide du logiciel pour obtenir des informations concernant le dépannage.
  • Page 90: La Numérisation Est Lente

    à numériser. • Si vous utilisez le logiciel de photo et d'imagerie HP, les paramètres par défaut de ce logiciel pourraient prévoir l'exécution automatique d'une tâche autre que celle que vous tenter d'exécuter. Consultez l'aide en ligne du logiciel de photo et d'imagerie HP pour obtenir des instructions sur les modifications des propriétés.
  • Page 91: Le Texte Ne Peut Pas Être Modifié

    Le texte ne peut pas être modifié • Vérification des paramètres • Vérifiez que le logiciel de reconnaissance de caractères (OCR) est configuré pour éditer du texte. • Lors de la numérisation de l'original, vérifiez que vous avez sélectionné un type de document qui crée du texte modifiable.
  • Page 92 Chapitre 8 Si les suggestions suivantes ne vous permettent pas de résoudre le problème, nous vous conseillons d'utiliser un original de meilleure qualité. • Essayez de supprimer ces motifs en réduisant la taille de l'image après la numérisation. • Imprimez l'image numérisée pour voir si la qualité est meilleure. •...
  • Page 93: Des Défauts De Numérisation Sont Visibles

    • La taille est réduite Les paramètres du logiciel HP peuvent être réglés de manière à réduire la taille de l'image numérisée. Reportez-vous à l'aide du logiciel du produit pour plus d'informations sur la modification des paramètres.
  • Page 94 Chapitre 8 • Vérifiez qu'aucun voyant n'est allumé ou ne clignote à l'exception du voyant Prêt, qui doit être allumé. Si le voyant Avertissement clignote, vérifiez les messages sur le panneau de commande. • Vérifiez que le périphérique peut imprimer une page de diagnostics de l'autotest. Vérification des connexions matérielles •...
  • Page 95: Suggestions Pour L'installation Du Logiciel

    Si votre ordinateur n'arrive pas à lire le CD de démarrage placé dans le lecteur de CD-ROM, vérifiez si le CD n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le pilote du périphérique sur le site Web HP (www.hp.com/support). Vérifiez les points suivants ou procédez comme suit •...
  • Page 96: Élimination D'un Bourrage Dans Le Périphérique

    Chapitre 8 Élimination d'un bourrage dans le périphérique Élimination d'un bourrage 1. Retirez tous les supports du bac de sortie. 2. Vérifiez le panneau d'accès arrière ou l'accessoire d'impression recto verso. a. Appuyez sur le bouton situé sur l'un des côtés du panneau d'accès arrière ou de l'accessoire d'impression recto verso et retirez le panneau ou l'accessoire.
  • Page 97: Conseils Pour Éviter Les Bourrages

    3. Si vous ne parvenez pas à localiser le bourrage, soulevez le bac de sortie et vérifiez s'il ne se situe pas au niveau du bac 1. Si un support est bloqué dans le bac, procédez comme suit : a. Soulevez le bac de sortie. b.
  • Page 98 Chapitre 8 • Vérifiez que le support est aligné sur le côté droit du bac. • Vérifiez que les guides de longueur et de largeur du support sont bien placés contre le support, sans toutefois le froisser ou le plier. Maintenance et dépannage...
  • Page 99: Fournitures Et Accessoires Hp

    Boîte à outils (Windows) : Dans l'onglet Niveau d'encre estimé, cliquez sur Acheter en ligne. • HP Printer Utility (Mac OS) : Cliquez sur Etat des fournitures dans le volet Information et support, cliquez sur le menu déroulant Acheter des fournitures HP, puis choisissez En ligne. Accessoires...
  • Page 100: Cartouches D'encre

    HP 88 magenta et cyan C9382A Supports HP Pour commander des supports tels que le papier photo HP Premium Plus, le papier HP Premium, consultez le site www.hp.com. Choisissez votre pays/région, puis sélectionnez Buy (Acheter) ou Shopping. Fournitures et accessoires HP...
  • Page 101: Assistance Technique Et Garantie

    Cette section contient les rubriques suivantes : • Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard • Assistance électronique • Assistance téléphonique HP • Conditionnement du périphérique avant expédition • Emballage du périphérique Assistance technique et garantie...
  • Page 102: Déclaration De Garantie Limitée Hewlett-Packard

    Annexe B Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard Assistance technique et garantie...
  • Page 103: Assistance Électronique

    Assistance électronique Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site Web d'HP, à l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Vous y trouverez également une assistance technique, des pilotes, des consommables, des informations pour passer des commandes, ainsi que d'autres options telles que: •...
  • Page 104: Procédure D'assistance

    En cas de problème, procédez comme suit 1. Consultez la documentation fournie avec le périphérique. 2. Visitez le site Web de service et d'assistance en ligne de HP à l'adresse suivante www.hp.com/support. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP.
  • Page 105 Assistance téléphonique HP...
  • Page 106: Contact De L'assistance Téléphonique

    Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne : www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance disponibles.
  • Page 107: Hp Quick Exchange Service (Japon)

    HP Quick Exchange Service (Japon) Pour obtenir des instructions sur la procédure d'emballage de votre appareil en vue de son échange, reportez-vous à la section Emballage du périphérique. Contacter l'assistance clientèle HP Corée Assistance téléphonique HP...
  • Page 108: Conditionnement Du Périphérique Avant Expédition

    Annexe B Conditionnement du périphérique avant expédition Si, après avoir pris contact avec l'assistance clientèle HP ou être retourné au point de vente, vous devez renvoyer le périphérique pour entretien, assurez-vous d'enlever et de conserver les articles suivants avant le renvoi du périphérique : •...
  • Page 109: Retrait Du Cache Du Panneau De Commande

    Ne les renvoyez pas avec le périphérique, à moins que l'agent du centre d'assistance clientèle HP ne vous l'ait demandé. 5. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et attendez quelques minutes que le chariot d'impression reprenne sa position initiale (à...
  • Page 110: Emballage Du Périphérique

    4. Conservez le cache du panneau de commande. Ne renvoyez pas le cache du panneau de commande avec le périphérique tout-en-un HP. Attention Le périphérique de remplacement peut ne pas être livré avec un cache de panneau de commande.
  • Page 111 Pour emballer le périphérique 1. Emballez le périphérique pour expédition en utilisant les éléments d'emballage d'origine, si vous les avez conservés, ou utilisez les éléments d'emballage du périphérique de remplacement. Si vous n'avez pas conservé les emballages d'origine, utilisez d'autres emballages adéquats. Tout dommage subi pendant l'expédition et causé...
  • Page 112: Caractéristiques Du Périphérique

    Langages du périphérique HP PCL 3 étendu Prise en charge des polices Polices US : CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
  • Page 113: Caractéristiques Du Processeur Et De La Mémoire

    Windows 2000, Windows XP, Windows XP x64 (édition Professionnelle et Familiale), Windows Vista Remarque HP ne fournit que les pilotes d'impression et de numérisation pour Windows 2000. Le Logiciel HP Photosmart n'est pas pris en charge. • Mac OS X (10.3, 10.4) •...
  • Page 114: Caractéristiques D'impression

    Jusqu'à 1 200 ppp avec de l'encre noire pigmentée Résolution d'impression en couleur Qualité photo améliorée HP avec les encres Vivera (jusqu'à 4 800 x 1 200 ppp optimisés sur les papiers photo HP Premium Plus avec 1 200 x 1 200 ppp en entrée) Spécifications relatives à...
  • Page 115: Caractéristiques En Matière D'environnement

    • Couleur : 16 bits par couleur RVB, total 48 bits • Dimensions maximales pour la numérisation à partir de la vitre : 216 x 297 mm Caractéristiques en matière d'environnement Environnement d'exploitation Température de fonctionnement : De 5 à 40°C Conditions de fonctionnement recommandées : 15 à...
  • Page 116: D Informations Sur La Réglementation

    Informations sur la réglementation Le périphérique respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/région. Reportez-vous aux rubriques suivantes : • Déclaration FCC • Notice destinée aux utilisateurs en Corée • VCCI (Classe B) déclaration de conformité destinée aux utilisateurs au Japon •...
  • Page 117: Déclaration Fcc

    Déclaration FCC Notice destinée aux utilisateurs en Corée Déclaration FCC...
  • Page 118: Vcci (Classe B) Déclaration De Conformité Destinée Aux Utilisateurs Au Japon

    Annexe D VCCI (Classe B) déclaration de conformité destinée aux utilisateurs au Japon Notice destinée aux utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation Notices RoHS (Chine uniquement) Tableau des substances toxiques et dangereuses Diodes électroluminescentes (DEL) Numéro de modèle réglementaire Un numéro de modèle réglementaire a été...
  • Page 119 (HP Officejet Pro tout-en-un L7400) ou la référence du produit. Numéro de modèle réglementaire...
  • Page 120: Déclaration De Conformité

    Annexe D Déclaration de conformité Informations sur la réglementation...
  • Page 121: Programme De Gestion Écologique Des Produits

    Programme de recyclage HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde.
  • Page 122: Programme De Reprise Et De Recyclage Des Consommables Hp

    Programme de reprise et de recyclage des consommables HP HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site Web à...
  • Page 123: Mise Au Rebut Des Équipements Usagés Par Les Utilisateurs Dans Les Foyers De L'union Européenne

    Mise au rebut des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers de l'Union européenne Consommation d'énergie Ce produit a été conçu pour minimiser la consommation électrique et préserver ainsi les ressources naturelles, sans pour autant altérer les performances du produit. Il a également été conçu pour réduire la consommation d'énergie totale lorsqu'il est en cours d'utilisation ou inactif.
  • Page 124 Annexe D Pour obtenir des informations spécifiques sur la consommation électrique, consultez la documentation imprimée fournie avec le périphérique. Informations sur la réglementation...
  • Page 125: Index

    95 paramètres 48 chargement de supports 25 Boîte à outils (Windows) Aide Bac 2 description 49 HP Instant Support 51 activer et désactiver dans odenglet Niveau d'encre voir aussi Assistance clientèle le pilote 13 estimé 49 Aide, bouton 10...
  • Page 126 10 qualité de la numérisation cartouches d'encre Copies fades 83 Centre de solutions 17 couleur rien ne s'imprime 73 Centre de solutions HP 17 copies 41 support non prélevé du Chargement Couleurs bac 81 bac 1 25 bavures 80 têtes d'impression 74...
  • Page 127 HP Photosmart Studio Enveloppes envoyer des numérisations Journal des événements 54 bac les prenant en charge vers des programmes 44 HP Printer Utility (Mac OS) formats pris en charge 21 ouverture 50 Langage, périphérique 108 recommandations 20 paramètres de Langue, imprimante 108 Envoi de numérisations...
  • Page 128 109 bouton Numérisation vers Pages vierges, dépannage désinstallation du logiciel copie 83 dépannage 85 impression 75 HP Photosmart Studio 17 envoi vers un programme numérisation 89 HP Printer Utility 50 Panneau d'accès arrière impression sans bordure 30 lente 86 élimination des bourrages...
  • Page 129 8 sélection 19 Porte d'accès aux cartouches types et grammages pris Saut de ligne, étalonnage 65 en charge 23 d'encre, emplacement 8 Sécurité Supports à format personnalisé Ports, caractéristiques 108 HP Instant Support 52 impression 29 Poster d'installation 6...
  • Page 130 41 accessoires dans le dépannage 76, 79, 80 pilote 13 illisible sur les copies, centre de solutions HP 17 dépannage 84 configuration système impossible à modifier après requise 109 numérisation, désinstallation du logiciel dépannage 87...
  • Page 132: Podręcznik Użytkownika

    Podręcznik użytkownika © 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com/support...

Ce manuel est également adapté pour:

Officejet pro l7480

Table des Matières