Page 1
Manuel d’instruction (Traduction) Scie à ruban N4400 Conservez bien le manuel d‘instruction pour de futures manipulations! Dok.ID: 503-15-4503 • Französisch • 2010-10-01...
Scie à ruban N4400 Sommaire Sommaire 1 Généralités ..................... 5 1.1 Explication des symboles ....................5 1.2 Informations sur le manuel d‘instruction ................5 1.3 Responsabilité et garantie ....................6 1.4 Protection des droits d‘auteur ...................6 1.6 Pièces de rechange ......................6 1.7 Recyclage ........................7 2 Sécurité...
Page 4
Scie à ruban N4400 Sommaire 7.4.7 Découpe de pièces sur chant..................23 7.4.8 Coupe d‘angle ......................24 7.4.9 Coupe circulaire .....................24 7.4.10 Coupe en diagonale .....................24 7.5 Applications ........................25 7.5.1 Choix et entretien des lames de scie ................25 7.5.2 Réglage du guide lame ....................26 7.5.2.1 Guide de lame supérieur ..................26...
Scie à ruban N4400 Généralités 1 Généralités 1.1 Explication des symboles Les consignes importantes de sécurité de ce manuel vent être absolument respectées et exécutées. Ces avertis- d‘instruction sont caractérisées par des symboles. sements impliquent une prudence accrue de l‘utilisateur, Ces instructions prescrites par la sécurité...
Scie à ruban N4400 Généralités 1.3 Responsabilité et garantie Toutes les indications et les instructions de ce manuel et schémas ne correspondent pas à l‘échelle 1:1. Le ont été établies en tenant compte des prescriptions en contenu réel de la livraison peut, selon les cas, différer vigueur, du stade de la technique ainsi que de notre des données, des indications et des illustrations présen-...
Scie à ruban N4400 Généralités 1.7 Recyclage Si la machine doit être mise à la ferraille en fin de vie, ment recyclable et ne présente aucune contrainte pour toutes les pièces doivent être désassemblées et triées par l‘environnement et pour la sécurité du personnel. Lors matériaux pour permettre un prochain recyclage ou une...
2.1 Utilisation conforme Les scies à ruban N4400 permetent l‘usinage du bois et ment sous une utilisation appropriée de la machine. de matériaux similaires. La machine ne doit etre utilisée que pour le sciage du bois ou de matériaux à...
Scie à ruban N4400 Sécurité 2.4 Responsabilité de l‘utilisateur Ce manuel d‘instruction doit être conservé à proximité de les consignes générales de sécurité ainsi que les lois de la machine et être en permanence accessible à toutes les protection de l’environnement en vigueur sur votre lieu de personnes qui y travaillent.
Scie à ruban N4400 Sécurité 2.7 Équipement pour la sécurité du personnel Lors de travaux sur la machine, il est impératif d‘observer les consignes suivantes: Toute manipulation avec de longs cheveux sans filet est proscrite Lors des travaux sur la machine, il est impératif de porter: Vêtement de protection de travail...
Scie à ruban N4400 Déclaration de conformité 3 Déclaration de conformité EG-Déclaration de conformité selon la directive des machines 2006/42/EG Par la présente, nous déclarons que la machine indiquée ci-après, en raison de sa conception, de sa construction et de sa technicité, est commercialisée en respect des prescriptions, tant au niveau de la sécurité que de la santé, exi- gées par la directive des machines CEE.
Scie à ruban N4400 Données techniques 4 Données techniques 4.1 Dimensions et poids Scie à ruban Maschine Hauteur de coupe 275 mm Mesure totale 800 x 650 x 1900 mm Largeur de coupe 420 mm Taille de l‘emballage 780 x 660 x 1900 mm Largeur de coupe avec le guide de coupe parallèle 370 mm...
Scie à ruban N4400 Données techniques Le raccord électrique doit etre réalisé exclusivement par réglé par le fabricant. un technicien compétent. Après le raccord de la machine, vérifiez si les cables sont bien serrés aux borniers de la prise. Assurez vous de la bonne correspondance de tension de courant avec les spécifications de votre machine.
Scie à ruban N4400 Données techniques 4.5 Aspiration La machine doit être connectée à un groupe d‘aspiration. Les valeurs de raccordement et leurs positions sont rensei- gnées dans l‘illustration. La vitesse d‘aspiration doit etre d‘au moins 20m/s pour des matériaux ayant un taux d‘humidité supérieur à...
Scie à ruban N4400 Montage 5. Montage 5.1 Vue générale " " & & Fig. 2: Vue générale Guide de coupe Chassis " Course de la lame - Volant de réglage et poignée de Volant supérieur Volant inférieur serrage Volant de serrage - Réglage de hauteur du guide de...
• Année de construction Maschinen + Werkzeuge für Holz Machines + tools for wood • Caractéristiques du moteur Machines + Outillage pour le bois Made by Hammer AUSTRIA EUROPE A-6060 HALL KR-FELDER-STR.1 Tel.: 05223/45090 Fax 05223/45099 Fig. 3: Plaque caractéristique...
Mise en place et installation 6 Mise en place et installation 6.1 Consignes de sécurité Avertissement! Risques d‘accidents: Une installation et un montage incorrects peuvent conduire à des dommages corporels et matériels. Ainsi, ces travaux doivent être effectués exclusivement par un personnel autorisé, formé...
Mise en place et installation 6.2.1 Consignes de sécurité Veillez aux points suivants lors de la mise en place de la machine: • Pour une stabilité optimale de la machine, fixez la machine au sol au moyen de vis M10, veillez cepen- dant à...
Maniement 7 Maniement 7.1 Consignes de sécurité Avertissement: Risques d‘accidents: Une manipulation incorrecte peut entrainer des dommages corporels et matériels conséquents. Ainsi, ces travaux doivent être effectués exclusivement par un personnel autorisé, formé et familiarisé avec les méthodes de travail de la machine tout en tenant compte des consignes de sécurité.
Maniement 7.2 Démarrage Avertissement: Risque de blessures lors d‘une préparation insuffisante! La machine doit etre mise en service sous réserve que les conditions préalables soient remplies pour cha- que étape d‘usinage. Pour cela il faut absolument avoir lu les explications sur le réglage, les équipements et la manipulation (voir le chapitre correspondant) avant le démarrage.
Maniement 7.4 Techniques de travail autorisées 7.4.1 Réglage de la butée à 90° sur la table de travail • Débrancher la machine du réseau électrique. • Déserrer la poignée de serrage. • Inclinez la table jusqu‘en butée. • Au moyen d‘une équerre rectifiée, vérifiez l‘angle exact.
Entretien 7.4.3 Changer / tendre la bande " Goupille de fixation " Protecteur de table Fig. 9: Echange de la bande Volant Poignée de serrage • Vérifier la tension du ruban et si besoin corriger au moyen du volant de réglage. La valeur du réglage doit correspondre à...
Entretien 7.4.5 Découpe de piéces à section cylindrique 7.4.6 Coupe longitudinale de petites pièces, ou pièces de faible épaisseur au moyen du guide de coupe Poussoir à manche Fig. 13: Poussoir à manche 7.4.7 Découpe de pièces sur chant. Utilisez une butée - pousse pièce, d‘une taille suffisante pour un usinage en totue sécurité.
Entretien 7.4.8 Coupe d‘angle Utilisez un dispositif tel qu‘illustré. Fig. 15: Coupe d‘angle 7.4.9 Coupe circulaire Utilisez un dispositif tel qu‘illustré. Fig. 16: Coupe circulaire 7.4.10 Coupe en diagonale Utilisez un dispositif tel qu‘illustré. Fig. 17: Coupe séparée...
Entretien 7.5 Applications 7.5.1 Choix et entretien des lames de scie Le choix de la bande à utiliser est inhérent au type L‘avoyage de la lame sera égal à 2 fois (max) l‘épais- d‘usinage et du matériel à usiner: seur de la lame pour les bois tendres et fibreux et 1,5 mm (max) fois l‘épaisseur de la lame pour les bois durs.
Maniement 7.5.2 Réglage du guide lame 7.5.2.1 Guide de lame supérieur N‘effectuez pas ces réglages pendant que la machine fonctionne! Le guide lame supérieur doit effleurer la piéce à usiner (5-10mm). Pour régler la hauteur, ouvrez la vis de ser- rage et actionnez le volant de réglage jusqu’à...
Maniement 8. Entretien 8.1 Consignes de sécurité Avertissement! Risques d‘accidents: Les installations et préparatifs non conformes peuvent entrainer de graves risques de dommages corporels et matériels. Ainsi, ces travaux doivent être effectués exclusivement par un personnel autorisé, formé et familiarisé avec les méthodes de travail de la machine tout en tenant compte des consignes de sécurité.
Entretien 8.3 Courroie Vérifiez régulièrement que les vis de la machine soient courroie en tirant vers vous. La courroie doit avoir un bien serrées, et vérifiez l‘intégrité des dispositifs de sécu- jeux d‘environ 5-6 mm. rité. Après les premières heures de service, controlez la ten- sion de la courroie, exercez une force de 3-4 kg sur la 8.3.1 Réglage de la tension de la courroie •...
Mauvais fonctionnements 9 Mauvais fonctionnements 9.1 Consignes de sécurité Avertissement! Risques d‘accidents: Une réparation non conforme peut mener à de graves dommages corporels et matériels. Ainsi, ces travaux doivent être effectués exclusivement par un personnel autorisé, formé et familiarisé avec les méthodes de travail de la machine tout en tenant compte des consignes de sécurité.
9.4 Problèmes, causes et solutions Vérifiez l‘interrupteur du ventila- teur du frein, si un interrupeur Y est installé vérifiez qu‘il soit bien positionné sur „0“ Adressez vous à un électricien Mauvais raccord du moteur Lame de scie trop épaisse par rapport au diamètre de la roue d‘entrainement Surface de friction du volant d‘entraine- ment défectueuse ou encrassée...
Mauvais fonctionnements En raison d‘un réglage non Les volants d‘entrainement ne autorisé sur le volant d‘entraine- sont pas alignés entre eux ment inférieur...
Scie à ruban Scie à ruban N4400 N4400 Mauvais fonctionnements 12 Index Aspiration, 14 Maniement, 19 Applications, 25 Mauvais fonctionnements, 29 Arrêt, 20 Mesures de la surface utile pour la mise en place, 18 Modifications, 8 Montage, 15 Branchement électrique, 12...
GARANTIE Voici votre carte de garantie! En nous retournant la carte de garantie, vous Hammer-Info-Zentrum recevrez: Le certificat de garantie HAMMER prolongée ! KR-FELDER-STR. 1 HAMMER-Info-Zentrum Tél.: (A) 0 52 23 / 45 0 90 Heures d‘ouverture: A-6060 HALL in Tirol Lun.
Page 44
Numéro de la machine: Equipements Année de construction électriques: Reçue le: Machine achetée chez: Emplac.de Cave Rez-de-chaussée Etage/Grenier la machine: OUI, HAMMER- Personnel spécialisé Installation et mise en route envoyez-moi le nouveau de la machine aites par: HAMMER- Manuel d’instruction HAMMER-Katalog.