Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
o
N
du modèle
16604003500
FSX3500
 Assemblage
 Fonctionnement
 Guide de dépannage
 Pièces
 Garantie
AVERTISSEMENT:
Vous devez lire et
comprendre le guide
d'utilisation avant
d'utiliser cet exerciseur
elliptique.
Prière de garder aux fins
de consultation
____________________
Numéro de série
É crivez le numéro de
série dans l'espace
ci-dessous aux fins de
consultation. Le numéro
de série se trouve dans la
partie avant inférieure de
l'exerciseur elliptique.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xterra 16604003500

  • Page 1 Guide d'utilisation du modèle 16604003500 FSX3500  Assemblage  Fonctionnement  Guide de dépannage  Pièces  Garantie AVERTISSEMENT: Vous devez lire et comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser cet exerciseur elliptique. Prière de garder aux fins de consultation ____________________ Numéro de série...
  • Page 2: Table Des Matières

    Garantie limitée du fabricant Dyaco Canada Inc. offre une garantie sur toute les pièces elliptiques pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, à partir de la date de vente au détail, tel que déterminé par le reçu d’achat. La responsabilité de Dyaco Canada Inc. comprend l’approvisionnement de nouvelles pièces ou de pièces fabriquées, au choix de Dyaco Canada Inc., et le soutien technique de nos concessionnaires indépendants et de nos compagnies d’entretien.
  • Page 3: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉ CURITÉ CET EXERCISEUR ELLIPTIQUE A ÉTÉ CONÇU UNIQUEMENT AUX FINS D’USAGE PERSONNEL PRIÈ RE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET EXERCISEUR ELLIPTIQUE Merci d'avoir acheté notre produit. Nous nous efforçons en tout temps d'assurer la qualité de chacun de nos produits, mais des erreurs occasionnelles ou des omissions peuvent se glisser.
  • Page 4 14. Ne permettez jamais à plus d’une personne à la fois d’utiliser l’appareil. 15. Réservez une période d’échauffement de 5 à 10 minutes avant la séance d'exercices et une période de récupération de 5 à 10 minutes après celle-ci, ce qui permet à la fréquence cardiaque d'accélérer et de se rétablir graduellement.
  • Page 5: Instructions En Matière De Sécurité

    INSTRUCTIONS EN MATIÈ RE DE SÉ CURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil de conditionnement, les mesures de sécurité de base devraient toujours être suivies, y compris la lecture de toutes les instructions avant de l’utiliser. MISE EN GARDE - Pour réduire le risque d’électrocution Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant murale immédiatement après l’avoir utilisé...
  • Page 6: Fonctionnement De L'exerciseur Elliptique

    FONCTIONNEMENT DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE L’exerciseur elliptique permet à vos pieds de se déplacer dans un mouvement elliptique naturel, minimisant ainsi l’impact sur les genoux et les chevilles.  Les poignées à mouvement double offrent une séance d’exercices complète pour le corps.
  • Page 7: Déplacement

    Déplacement L’exerciseur elliptique est équipé de roues de déplacement qui s’embraient lorsque l’arrière de l’appareil est levé. CONNECTEUR D’ALIMENTATION – AVANT, CÔ TÉ GAUCHE DE L’APPAREIL Lubrification de l’exerciseur elliptique Appliquez 2 cm de lubrifiant à la partie inférieure du centre des rails. Les rails doivent être lubrifiés chaque trois mois.
  • Page 8: Liste De Préassemblage

    Liste de préassemblage Ferrures – É tape 1 No. 136. Rondelle à ressort No. 133. Rondelle ordinaire No. 132. Rondelle 3/8 po x 2T 3/8 po x 19 x 1,5T ordinaire Ø 8,5 x 26 x 2,0T (4 pièces) (4 pièces) (2 pièces) No.
  • Page 9 Outils No. 146. Clef 12/14 mm No. 145. Clef 13/14 mm No. 150. Petit tournevis Phillips No. 147. Tournevis Phillips No. 148. Clef allen en L Service à la clientele 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc.© 2020 Courriel : customerservice@dyaco.ca...
  • Page 10: Assemblage

    Assemblage 1-1 Tableau de la console 1. Tirez le lien situé sur le tableau de la console (12) pour faire passer le câble de l’ordinateur (39) à l’intérieur du tableau à partir de la partie inférieure et faites-le sortir de la partie supérieure du tableau de la console.
  • Page 11: Tringles De Connexion Et Guidons Inférieurs

    1-2 Tringles de connexion et guidons inférieurs 1. Dégagez les essieux (20) situés sur les tringles de connexion gauche et droite (8 et 9). Connectez les tringles de connexion gauche et droite (8 et 9) avec les guidons inférieurs gauche et droit (10 et 11) et serrez-les dans les essieux (20) avec des boulons à tête hexagonale (99) à...
  • Page 12 2-1 Guidon gauche 1. Insérez le guidon gauche (14) dans le guidon inférieur gauche et serrez-les avec trois boulons à tête hexagonale (101), deux rondelles courbées (135) et trois écrous nyloc (120) à l’aide des clefs (145 et 146). Suivez la même procédure pour assembler le guidon droit (15) et le guidon inférieur droit.
  • Page 13: Couvercles En Plastique

    2-2 Couvercles en plastique 1. Placez les couvercles gauche et droit des tringles de connexion (96 et 97) sur la tringle de connexion gauche et serrez-les avec deux vis à empreinte cruciforme (111) à l’aide du tournevis Phillips (147). Installez les couvercles gauche et droit des tringles de connexion (96 et 97) sur la tringle de connexion droite en suivant la même procédure.
  • Page 14: Fonctionnement De Votre Console

    Fonctionnement de votre console Console Alimentation: Ce modèle doit être alimenté au moyen de AC 120V. Connectez le cordon d’alimentation dans la douille située sur le côté gauche de l’appareil, près du devant et activez l’interrupteur. Dès que l’appareil est alimenté, la console s’allume et émet un long signal sonore.
  • Page 15: Fonctions Des Boutons

    Fonctions des boutons: 1. START (Commence) : Ce bouton commence la séance d’exercices. 2. STOP (Arrête) : Ce bouton pause la séance d’exercices ou la met dans le mode veille si vous appuyez une autre fois. Appuyez sur ce bouton pendant quelques secondes pour faire redémarrer la console.
  • Page 16 2. Dans le mode veille, appuyez sur le bouton START pour démarrer rapidement et entrez dans le mode manuel pour commencer la séance d’exercices. Ou, appuyez sur (LEVEL + / LEVEL -) pour choisir le programme MANUAL, FAT BURN, CARDIO, HILL, HRC ou USER DEFINE (images 6 à...
  • Page 17 4. Mode Program : Dans le mode veille, appuyez sur (LEVEL + / LEVEL -) pour choisir PROGRAMME et appuyez sur le bouton ENTER. Ou, appuyez sur le bouton d’opération rapide PROGRAM pour entrer directement dans ce mode. En premier lieu, choisissez les profils des programmes (image 18);...
  • Page 18 image 21 7. Mode Hill : Dans le mode veille, appuyez sur (LEVEL + / LEVEL -) pour choisir HILL et appuyez sur le bouton ENTER. Ou, appuyez sur le bouton d’opération rapide HILL pour entrer directement dans ce mode. Ajustez ensuite le temps ciblé (image 22) en appuyant sur (LEVEL + / LEVEL -).
  • Page 19 9. Mode HRC : Dans le mode veille, appuyez sur (LEVEL + / LEVEL -) pour choisir HRC et appuyez sur le bouton ENTER. Ou, appuyez sur le bouton d’opération rapide HRC pour entrer directement dans ce mode. En premier lieu, choisissez 50 %, 60 %, 70 %, 80 %, 90 % ou le contrôle de la fréquence cardiaque ciblé...
  • Page 20 10. Mode User Define : Dans le mode veille, appuyez sur (LEVEL + / LEVEL -) pour choisir USER DIFINE et appuyez sur le bouton ENTER. Ou, appuyez sur le bouton d’opération rapide USER pour entrer directement dans ce mode. L’utilisateur ou l’utilisatrice peut appuyer sur (LEVEL + / LEVEL -) et ensuite sur le bouton ENTER pour créer son propre profil, en choisissant les valeurs des colonnes 1 à...
  • Page 21 NOTE: 1. PROFILS DES PROGRAMMES 1 À 18 PROGRAMME 1 – Endurance musculaire: L’endurance musculaire est la capacité des muscles à fournir un effort constant pendant une période prolongée sous une résistance de charge. Le programme d’endurance musculaire utilise l’entrainement contre résistance surchargée pour permettre aux muscles d’endurer des charges élevées, stimule les perturbations physiologiques et améliore l’adaptabilité...
  • Page 22 PROGRAMME 6 – Sport-X : Le programme Sport-X est conçu pour augmenter la force musculaire dans les parties inférieures du corps avec la résistance maximale. Ce programme augmente continuellement la résistance à un niveau élevé et vous garde à ce niveau, ce qui développe la forme des jambes et des hanches. PROGRAMME 7 –...
  • Page 23 PROGRAMME 11 – Entraî nement à intensité basse : Le programme d’entraînement à intensité basse offre une vitesse confortable. Lorsque vous maintenez ce niveau de force, vous ne vous fatiguez pas facilement et vous vous entrainez sans vous surmener. Un tel entrainement ne taxe pas le corps et demeure sécuritaire. Ainsi, la valeur de l’acide lactique n’augmente pas dans le sang et elle favorise l’entraînement nécessaire pour vous préparer dans plusieurs sports.
  • Page 24 PROGRAMME 16 – Entraî nement croisé : Le programme d’entraînement croisé est un modèle d’entraînement équilibré pour les muscles en empruntant une variété de mouvements. Le développement systémique ne se limite pas aux parties spéciales ou aux systèmes d’énergie, ce qui mise davantage sur le développement complet de la bonne forme physique.
  • Page 25 PROGRAMME « COLLINES » Ce programme simule un parcourt qui monte et descend une colline. La résistance dans les pédales augmente et diminue continuellement au cours du programme. PROGRAMME « INTERVALLE » Ce programme vous fait progresser dans des niveaux d’intensité élevés suivis de périodes de récupération à...
  • Page 26: Utilisation De L'émetteur De Fré Quence Cardiaque

    UTILISATION DE L’ÉMETTEUR DE FRÉ QUENCE CARDIAQUE Comment porter votre émetteur à sangle sans fil: Fixez l’émetteur à la sangle élastique au moyen des pièces de blocage. Ajustez la sangle aussi serrée que possible, mais sans négliger le confort. Placez l’émetteur en mettant le logo SPIRIT au milieu de votre corps et en l’orientant dans le sens opposé...
  • Page 27: Entretien Général Et Guide De Dépannage

    Entretien général et guide de dépannage Essuyez tous les endroits où se trouve de la sueur avec un chiffon humide après chaque séance d’exercices. Si vous entendez un grincement ou si un frottement se produit, ceci dépend probablement de deux choses: i.
  • Page 28: Plan Détaillé

    Plan détaillé Service à la clientele 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc.© 2020 Courriel : customerservice@dyaco.ca...
  • Page 29: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈ CES DE PIÈ CE DESCRIPTION QTÉ BB010097-Q2 Cadre principal BB030068-Q2 Assemblage des rails arrière RC145001-Q2-01 Assemblage de la poulie de tension de la chenille BB040033-Q2 Assemblage des bras de manivelle RC140041 Logement de bague, levier de pédale RBB050262-Q2-01 Levier de la pédale gauche (L) RBB050263-Q2-01 Levier de la pédale droite (R) BB050264-Q2...
  • Page 30 DE PIÈ CE DESCRIPTION QTÉ Cordon d’alimentation E060001 E010064 Fil de raccordement du contrôleur, 400 mm E010083 Fil de raccordement, 80 mm E040007-01 Fil de mise à la terre, 200 mm F030053 Module électronique du courant alternatif Contrôleur de l’inclinaison RD030251 P040050-A1 Capuchon rond, Ø...
  • Page 31 DE PIÈ CE DESCRIPTION QTÉ J011010R-YD Boulon à tête hexagonale 3/8 po x 2 ½ po J013513L-Y1 Boulon à tête hexagonale M10 x 130 mm J020507AB-Y3 Boulon à tête creuse 5/16 po x 1 ¾ po J552004-Z1 Vis à tête plate à calotte M5 x 20 mm J341008-Y3 Boulon à...
  • Page 32: Instructions À L'intention De L'utilisateur Et De L'utilisatrice

    Instructions à l’intention de l’utilisateur IMPORTANT L’exerciseur elliptique est muni de deux guidons à mouvement double et d’un guidon fixe. Tenez toujours le guidon fixe en montant et en descendant de l’exerciseur elliptique. Les nouveaux utilisateurs et les nouvelles utilisatrices devraient se familiariser avec l’utilisation de l’exerciseur elliptique en tenant d’abord le guidon fixe avant de passer aux guidons à...
  • Page 33 Position appropriée Votre corps devrait garder une position verticale pour tenir le dos droit. Gardez la tête dans une position verticale afin de réduire la tension dans le cou et la partie supérieure du dos. Essayez de toujours utiliser l’exerciseur elliptique dans un mouvement rythmique et doux.
  • Page 34: Guide D'entraînement

    GUIDE D’ENTRAÎNEMENT Exercice L'exercice compte parmi l'un des facteurs les plus importants de la santé générale d'une personne. Parmi ses avantages, il faut noter :  une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance);  une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaire (coeur et artères/veines) et respiratoire;...
  • Page 35: Exercices De Réchauffement

    Progression Au fur et à mesure que votre condition physique s’améliore, une intensité plus élevée d'exercice est nécessaire pour créer une réserve et produire simultanément une amélioration continue. Réserve Lorsque vous vous exercez à un niveau supérieur de ce qui peut être effectué aisément, vous créez une réserve.
  • Page 36: Entraînement En Circuit Pour Promouvoir L'endurance

    Généralement, le rythme cardiaque maximum est de 220 pulsations moins votre âge. Au fil des années, votre coeur et les autres muscles vieillissent et perdent une partie de leur efficacité. Cette perte naturelle peut s’améliorer grâce à un meilleur conditionnement physique. Le tableau suivant peut servir de guide aux personnes débutantes.
  • Page 37: Vêtements

    Musculation La musculation est souvent utilisée comme synonyme de l'entraî nement musculation. Le principe fondamental ici est la RÉ SERVE. Ici, le muscle travaille contre des charges plus lourdes que d'habitude. Ceci peut être fait en augmentant la charge avec laquelle vous vous exercez.
  • Page 38 É TIREMENT Des exercices d'étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 minutes d'activité aérobique à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et légers, sans mouvement brusque ou sautillement.
  • Page 39 É tirement des muscles intérieurs des cuisses Flexion avant En position assise, collez ensemble la plante des Penchez lentement le tronc vers l'avant en pieds. Essayez de ramener les pieds le plus près gardant le dos et les épaules détendus. possible de l'aine.
  • Page 40 Pour recevoir plus d’information concernant les autres marques et produits fabriqués et distribués par Dyaco Canada Inc., veuillez nous visiter en direct. spiritfitness.ca solefitness.ca xterrafitness.ca dyaco.ca/products/everlast.html dyaco.ca/UFC/UFC-home.html spiritfitness.ca/johnnyg.html trainorsports.ca T: 1-888-707-1880 ⏐ 5955 Don Murie St., Niagara Falls, Ontario L2G 0A9 ⏐ sales@dyaco.ca Service à...

Ce manuel est également adapté pour:

Fsx3500

Table des Matières