Page 2
Tous les renseignements, notamment les libellés, les images et les graphiques sont la propriété de Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. ou de ses filiales (ci-après appelées « Hikvision »). Le présent manuel d’utilisation (ci-après appelé « le manuel ») ne peut être reproduit, modifié, traduit ni distribué, en tout ou en partie, de quelque manière que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Hikvision.
Page 3
Conformité avec la norme ICES-003 d’Industrie Canada Ce dispositif répond aux exigences de la norme CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A). REMARQUE : Les illustrations ne sont contenues dans ce manuel qu’à titre d’exemple; elles peuvent s’afficher différemment sur votre appareil. Conventions Les symboles pouvant apparaître dans le présent document sont définis comme suit : Symbole Description Fournit des renseignements supplémentaires pour...
Connectable aux caméras HD-TVI et analogiques Prend en charge le protocole Hikvision-C pour un contrôle par technologie Up-the-Coax (UTC) de l’affichage à l’écran des caméras et des caméras PTZ de Hikvision. Prise en charge d’un flux double par canal. Prise en charge par le sous-flux binaire d’une définition jusqu’à WD1.
Page 5
Prise en charge des fonctions pause, avance rapide, ralenti, saut en avant et saut en arrière durant la lecture; sélection du temps de lecture par glissement du curseur sur la barre de progression Lecture synchrone de 4, 8 ou 16 canaux ...
Table des matières 1. Légende ..................................10 1.1. Arborescence du menu ............................10 1.2. Panneau avant..............................10 1.3. Panneaux arrière ..............................11 2. Opérations avec la télécommande infrarouge ......................13 2.1. Dépannage de la télécommande ......................... 15 3. Utilisation d’une souris USB ............................15 3.1.
Page 7
9.1.3. Encodage du canal zéro ......................... 38 9.1.4. Icônes de l’affichage en direct ........................ 39 9.2. Opérations en mode d’affichage en direct ......................40 9.3. Utilisation de la souris en mode d’affichage en direct ..................40 9.4. Barre d’outils de configuration rapide en mode d’affichage en direct ..............42 9.5.
Page 8
13.7. Lecture des fichiers externes ..........................87 13.8. Fonctions auxiliaires de lecture..........................87 13.8.1. Lecture image par image ........................87 13.8.2. Zoom numérique............................. 87 13.8.3. Lecture inversée en mode multicanaux ....................88 14. Sauvegarde des fichiers d’enregistrement ......................... 89 14.1. Avant de commencer ............................89 14.2.
Page 9
17.6.2. Vérification de l’état du disque dur dans l’interface d’information système ........... 132 17.7. Vérification des renseignements S.M.A.R.T. (surveillance machine, analyse et rapports techniques) ....133 17.8. Détection des secteurs défectueux ........................133 17.9. Configuration d’avertissement d’erreur des disques durs .................. 134 18.
1. Légende 1.1. Arborescence du menu 1.2. Panneau avant Figure 1 Panneau avant du DS-72xxHUHI-Fx/N Élément Description Bouton de menu Retourner au menu principal (après une authentification réussie). Boutons de direction et Les boutons de direction permettent de parcourir les différents champs et bouton ENTER (entrée) éléments des menus.
1.3. Panneaux arrière DS-7204HUHI-F1/N DS-7208HUHI-F2/N DS-7216HUHI-F2/N Figure 2 Panneau arrière du DS-72xxHUHI-Fx/N Élément Description VIDEO OUT Connecteur BNC pour la sortie vidéo (non disponible sur le modèle DS-7216HUHI-F2/N) (sortie vidéo) Légende des Affiche les connexions d’alarmes alarmes ALARM IN Connecteurs pour les entrées d’alarme. (entrée d’alarme) AUDIO IN Connecteurs RCA pour l’entrée audio.
Page 12
REMARQUE : Lorsque l’entrée HD-TVI est connectée, les informations, comme la résolution et la fréquence d’images (par exemple « 720p25 »), sont superposées dans le coin inférieur droit de l’affichage en direct pendant 5 secondes pour les caméras prises en charge. Si le canal ne reçoit aucun signal vidéo, le message du type de signal vidéo connectable ne s’affichera pas à...
2. Opérations avec la télécommande infrarouge Le DVR peut également être commandé avec la télécommande IR incluse. Les boutons de la télécommande sont très semblables à ceux sur le panneau avant. REMARQUE : Des piles (2 × AAA) doivent être installées avant l’utilisation. Tableau 1.1 Description des touches de la télécommande IR Description Permet d’allumer ou d’éteindre le dispositif.
Page 14
Description En mode contrôle PTZ, permet de régler la mise au point conjointement avec le bouton A/FOCUS+. UM DS-72xxHUHI-Fx/N Manuel d’utilisation 041717NA...
2.1. Dépannage de la télécommande REMARQUE : Assurez-vous que les piles sont correctement installées dans la télécommande. De plus, celle-ci doit être dirigée vers le capteur infrarouge situé sur le panneau avant du DVR. Si la télécommande ne répond pas lorsque vous appuyez sur quelque bouton que ce soit, veuillez suivre la procédure de dépannage ci-dessous : 1.
Page 16
Contrôle PTZ : Défilement Masque de confidentialité et détection de mouvement : Sélectionner la Déplacement zone cible Zoom numérique avant : Faire glisser la souris et sélectionner la zone cible Affichage en direct : Faire glisser le canal ou la barre chronologique Affichage en direct : Afficher le menu Clic droit Clic simple...
4. Clavier logiciel Le clavier à l’écran permet la saisie de caractères. Figure 3 Clavier logiciel Icône Description Icône Description Chiffre Caractère alphabétique … … Minuscule ou majuscule Retour arrière Accéder à l’autre clavier Barre d’espacement logiciel Déplacement du curseur Enter (confirmer) Symboles Réservé...
Figure 4 Menu d’arrêt 2. Sélectionnez le bouton Shutdown (arrêt). 3. Cliquez sur le bouton Yes (oui). 4. Fermez l’interrupteur d’alimentation sur le panneau arrière (16 canaux seulement) lorsque le message « Please Power Off » (veuillez éteindre le dispositif) s’affiche. Figure 4 Message d’arrêt 5.1.4.
Page 19
Figure 5 Définir un mot de passe d’administrateur MOT DE PASSE FORT RECOMMANDÉ : Nous vous recommandons vivement de créer un mot de passe fort comptant 8 caractères au minimum, dont au moins trois parmi les catégories suivantes : majuscules, minuscules, chiffres et caractères spéciaux.
Page 20
Figure 6 Mot de passe en texte clair 3. Lorsque le dispositif est activé, la fenêtre contextuelle d’attention suivante s’affiche. Figure 7 Attention 4. (facultatif) Générez et enregistrez une clé de récupération de mot de passe GUID (identificateur global unique) qui servira à réinitialiser le mot de passe. (Le GUID, ou clé de mot de passe, est unique pour chaque dispositif.) 1) Insérez un disque flash USB dans le port USB du DVR.
Page 21
Figure 8 Exporter le fichier GUID UM DS-72xxHUHI-Fx/N Manuel d’utilisation 041717NA...
6. Utiliser un schéma de déverrouillage pour l’authentification Définissez un schéma de déverrouillage pour l’authentification de l’administrateur sur le dispositif. 6.1. Configuration du schéma de déverrouillage Une fois le dispositif activé, vous pouvez accéder à l’interface ci-dessous pour définir le schéma de déverrouillage du dispositif.
Figure 11 Confirmation du schéma REMARQUE : Si les deux schémas tracés sont différents, vous devrez définir le schéma à nouveau. Figure 12 Réinitialisation du schéma 6.2. Authentification à l’aide du schéma de déverrouillage REMARQUE : Seul l’utilisateur administrateur est autorisé à déverrouiller le dispositif. Définissez le schéma avant le déverrouillage.
Figure 13 Traçage du schéma de déverrouillage 2. Tracez le schéma défini précédemment pour déverrouiller le menu. REMARQUE : Faites un clic droit pour vous identifier à partir du mode normal. Si vous avez oublié le schéma, cliquez sur Forgot My Pattern (schéma oublié) ou sur Switch User (changer d’utilisateur) afin d’accéder à...
Page 25
REMARQUE : L’affichage du mot de passe en texte clair est pris en charge. Cliquez sur l’icône d’œil pour voir le mot de mot de passe en texte clair. Cliquez à nouveau sur l’icône pour cacher le mot de passe. Si l’administrateur entre le mauvais mot de passe à...
Page 26
Figure 19 Réinitialiser le mot de passe 6. Saisissez et confirmez le nouveau mot de passe. 7. Cliquez sur OK pour enregistrer le nouveau mot de passe. La fenêtre contextuelle d’attention s’affichera alors, comme ci-dessous. Figure 20 Fichier GUID importé 8.
7.2. Déconnexion d’un utilisateur Après la déconnexion, l’écran tombe en mode d’affichage en direct. Pour vous reconnecter et effectuer des opérations, il vous faudra saisir à nouveau le nom d’utilisateur et le mot de passe. 1. Accédez au menu d’arrêt en sélectionnant Menu > Shutdown (arrêt). Figure 22 Déconnexion 2.
Figure 23, Configuration des caméras : caméras IP Pour ajouter une ou des caméras au DVR : Cliquez sur l’icône se trouvant à côté d’une caméra active (en surbrillance jaune) pour ajouter une seule caméra au DVR. Cliquez sur le bouton One-Touch Adding (Ajout par touche unique) pour ajouter toutes les caméras actives (en surbrillance jaune) au DVR.
(active/inactive) ou la force du mot de connexion. sécurité passe (fort/moyen/faible/risqué) 8.2.4. Mise à niveau du micrologiciel de la caméra 1. Téléchargez le micrologiciel correspondant sur www.hikvision.com. 2. Décompressez (extrayez) le micrologiciel sur une clé USB. UM DS-72xxHUHI-Fx/N Manuel d’utilisation 041717NA...
3. Cochez les cases correspondant à chaque caméra que vous souhaitez mettre à niveau. 4. Cliquez sur le bouton Upgrade (mise à niveau). 5. Accédez au fichier du micrologiciel qui servira à la mise à jour. 6. Cliquez sur OK. 8.2.5.
Page 31
Figure 26 Paramètres avancés, mot de passe 4. Entrez le mot de passe actuel dans le champ Current Password (mot de passe actuel). 5. Entrez le nouveau mot de passe dans le champ New Password (nouveau mot de passe). 6. Confirmez le nouveau mot de passe dans le champ Confirm (confirmer). 7.
Figure 28 Modifier la caméra IP 8.3. Activation des caméras Une caméra doit être activée avant la première utilisation. Pour activer une caméra avant de l’ajouter au DVR : Consultez l’état de la caméra dans la colonne « Security » (sécurité) de la liste des caméras. •...
Page 33
Figure 29, Fenêtre d’activation REMARQUE : Les couleurs de l’indicateur de niveau de force peuvent varier selon le processus d’activation, le numéro du modèle et le type de dispositif. Figure 30 Force du mot de passe : Niveau 0 (inadéquat) UM DS-72xxHUHI-Fx/N Manuel d’utilisation 041717NA...
Page 34
Figure 31 Mot de passe non valide Figure 32 Force du mot de passe : niveau 1 Figure 33 Force du mot de passe : niveau 2 UM DS-72xxHUHI-Fx/N Manuel d’utilisation 041717NA...
Page 35
Figure 34 Force du mot de passe : niveaux 3 et 4 Après qu’un mot de passe acceptable a été créé, un message de confirmation apparaîtra (Figure 36). Cliquez sur OK pour continuer. Figure 35, Message de confirmation d’activation UM DS-72xxHUHI-Fx/N Manuel d’utilisation 041717NA...
Page 36
Niveaux de force des mots de passe NIVEAU DE FORCE DESCRIPTION Niveau 0 (risqué) La longueur du mot de passe contient moins de huit caractères et une n’accepteront pas Les DVR un mot de passe de seule sorte de caractères; il est identique au nom d’utilisateur ou y niveau 0.
9. Affichage en direct L’affichage en direct montre l’image vidéo de chaque caméra en temps réel. Le DVR passera automatiquement en mode d’affichage en direct après la mise sous tension. Il est aussi au sommet de la hiérarchie des menus, donc en appuyant plusieurs fois sur la touche ESC (selon le menu dans lequel vous vous trouvez), vous reviendrez au mode d’affichage en direct.
Full Screen Monitoring Dwell Time (durée d’affichage de la surveillance plein écran) – le • menu déroulant vous permet de choisir la durée d’affichage des écrans, en secondes, sur le moniteur des événements. 9.1.2. Affichage Cette section décrit la manière d’affecter les caméras aux différentes positions de l’écran d’affichage en direct.
3. Servez-vous du menu déroulant pour choisir la fréquence d’images du canal. 4. Servez-vous du menu déroulant Max. Bitrate Mode pour sélectionner le débit binaire maximal. 5. Servez-vous du menu déroulant Max. Bitrate pour sélectionner le débit binaire maximal en kbit/s.
9.2. Opérations en mode d’affichage en direct Le mode d’affichage en direct comporte plusieurs fonctions. En voici la liste : Single Screen (écran unique) : le moniteur n’affiche qu’un seul écran. • Multi-screen (écrans multiples) : le moniteur affiche plusieurs écrans simultanément. •...
Page 41
Auto-Switch REMARQUES : Avant d’activer la commutation automatique, il vous faut (démarrer ou configurer la durée de maintien pour l’affichage en direct. arrêter le changement automatique) Start Recording Démarrer l’enregistrement de tous les canaux; l’enregistrement continu et (démarrer l’enregistrement par détection de mouvement peuvent être sélectionnés dans la liste l’enregistrement) déroulante Add IP Camera...
9.4. Barre d’outils de configuration rapide en mode d’affichage en direct Une barre d’outils de configuration rapide s’affiche lorsque vous cliquez sur l’écran d’un canal. Figure 40, Barre d’outils de configuration rapide Icônes Description Icônes Description Icônes Description Démarrer ou arrêter Audio activé...
Figure 42, Réglages de l’image La détection des visages peut être activée sur les caméras prises en charge si vous • cliquez sur cette icône. La boîte de dialogue s’ouvre. Cliquez sur Yes (oui) pour activer l’affichage en direct du canal en mode plein écran. Vous pouvez cliquer sur pour quitter le mode plein écran.
Page 44
Figure 45 Affichage en direct – généralités (1) Figure 46 Affichage en direct – généralités (2) Ce menu comprend les paramètres suivants : Video Output Interface (Interface de sortie vidéo): Sélectionner la sortie (HDMI, VGA ou 4K) pour • configurer les paramètres de l’interface de sortie vidéo. REMARQUE : L’utilisation d’une sortie vidéo 4K désactive la sortie VGA.
Figure 47 Affichage en direct, ordre des caméras 10. Cliquez sur une fenêtre pour la sélectionner, puis double-cliquez, dans la liste, sur le nom d’une caméra que vous souhaitez afficher. Si vous définissez un « X », aucune caméra ne sera affichée dans la fenêtre.
Figure 49 Résultats du diagnostic REMARQUE : Connectez la caméra au dispositif pour les diagnostics de la qualité vidéo. Trois types d’exceptions peuvent être diagnostiqués : Blurred Image (image floue), Abnormal Brightness (luminosité anormale) et Color Cast (dominante de couleur). 10.
Page 47
REMARQUE : Les paramètres devraient être exactement les mêmes que ceux de la caméra PTZ. Dans le cas d’une caméra ou d’un dôme Coaxitron connecté, sélectionnez le protocole HIKVISION-C PTZ. Assurez-vous que le protocole sélectionné est pris en charge par la caméra ou le dôme connecté. UM DS-72xxHUHI-Fx/N Manuel d’utilisation 041717NA...
Si le protocole HIKVISION-C est sélectionné, tous les autres paramètres, tels que le débit en bauds, le bit d’information, le bit d’arrêt, la parité et le contrôle de flux ne sont pas configurables. 5. (Facultatif) Cliquez sur le bouton Copy pour copier les paramètres sur d’autres canaux. Sélectionnez les canaux que vous souhaitez copier et cliquez sur OK pour revenir à...
Figure 53 Paramètres PTZ 2. Utilisez les touches directionnelles pour pointer la caméra vers l’emplacement désiré pour le préréglage; les actions de zoom et de mise au point peuvent également être enregistrées dans le préréglage. 3. Entrez le numéro de préréglage (1 à 255) dans le champ de texte du préréglage, puis cliquez sur le bouton Set (définir) pour associer l’emplacement au préréglage.
REMARQUE : Si une caméra ou un dôme Coaxitron est connecté et que le protocole PTZ sélectionné est Hikvision-C, vous pouvez accéder à son menu en nommant le préréglage 95. Utilisez les boutons de direction sur le panneau de commande PTZ pour parcourir le menu.
3. Cliquez sur le bouton Set (définir) pour ajouter des points clés à la patrouille. Figure 56 Configuration des points clés 4. Configurez les paramètres des points clés, dont le numéro de point clé, la durée d’arrêt par point et la vitesse de patrouille. REMARQUE : Le point clé...
Figure 57 Panneau PTZ, généralités 3. Sélectionnez une patrouille dans la liste déroulante et cliquez sur le bouton Call Patrol pour y faire appel. 4. Vous pouvez cliquer sur le bouton Stop Patrol pour arrêter la patrouille. 10.2.6. Personnalisation des parcours Il est possible de définir des parcours en enregistrant le mouvement de la caméra PTZ.
Figure 59 Panneau PTZ, généralités 3. Cliquez sur le bouton Call Pattern pour faire appel au parcours. 4. Cliquez sur le bouton Stop Pattern (arrêter le parcours) pour arrêter l’appel. 10.2.8. Personnalisation des limites du balayage linéaire Activez le balayage linéaire pour déclencher un balayage horizontal de portée prédéfinie. REMARQUE : Cette fonction est prise en charge par certains modèles seulement.
10.2.9. Utilisation du balayage linéaire Suivez la procédure pour faire appel au balayage linéaire dans la portée de balayage prédéfinie. 1. Pour accéder au menu de paramètres du PTZ en mode d’affichage en direct, cliquez sur le bouton PTZ dans le coin inférieur droit de l’interface de paramétrage PTZ, appuyez sur le bouton PTZ situé...
Figure 62 Panneau PTZ, touche unique 3. Cliquez sur le bouton correspondant pour activer l’action d’interruption par touche unique : • Park (Quick Patrol) (interruption, patrouille rapide) : Le dôme démarre la patrouille selon les préréglages prédéfinis 1 à 32, dans l’ordre, après le temps d’interruption. Tout préréglage non défini sera ignoré.
Page 56
Figure 63 Panneau de commande PTZ UM DS-72xxHUHI-Fx/N Manuel d’utilisation 041717NA...
Page 57
Description des icônes du panneau PTZ Icône Description Icône Description Icône Description Touches Zoom +, Mise au Zoom -, Mise au directionnelles et point +, point -, bouton de cycle Diaphragme + Diaphragme - automatique Vitesse des Éclairage Essuie-glace mouvements PT activé/désactivé...
11. Paramètres d’enregistrement 11.1. Configuration des paramètres d’encodage 11.1.1. Avant de commencer 1. Assurez-vous qu’un disque dur est installé. Si ce n’est pas le cas, installez-en un et initialisez-le en vous rendant à Menu > HDD (disque dur) > General (généralités). Figure 64H Disque dur, généralités 2.
Page 59
Figure 66 Paramètres d’enregistrement 4. Définissez les paramètres d’enregistrement. A). Sélectionnez l’onglet Record pour configurer l’enregistrement. B). Sélectionnez une caméra dans la liste déroulante des caméras. C). Affichez la résolution de la caméra. REMARQUE : Lorsque l’entrée HD-TVI est connectée, vous pouvez visualiser les informations, y compris le type de signal d’entrée, la résolution et la fréquence d’images (par exemple, HD-TV1 720P25).
Page 60
H.264+ et H.265+ ne sont pas pris en charge simultanément par le SVC. Dans le cas de la caméra IP connectée, les encodages H.264+ et H.265+ doivent être pris en charge par la caméra et ajoutés au DVR avec le protocole HIKVISION. UM DS-72xxHUHI-Fx/N Manuel d’utilisation 041717NA...
Page 61
Redémarrez le dispositif afin d’activer les nouveaux paramètres après avoir activé H.264+ ou H.265+. 15. Cliquez sur More Settings pour configurer d’autres paramètres. Figure 67 Autres paramètres sous les paramètres d’enregistrement. • Pre-record (préenregistrement) : Il s’agit du temps que vous définissez pour enregistrer avant l’heure programmée ou un événement.
Page 62
Pour les caméras réseau, les paramètres du flux principal (événement) ne sont pas modifiables. 16. Cliquer sur Apply (appliquer) pour enregistrer les paramètres. 17. Si vous désirez, cliquez sur Copy pour copier les paramètres vers d’autres canaux analogiques. REMARQUE : Les entrées de signaux analogiques peuvent être reconnues automatiquement et mélangées aléatoirement.
Figure 70 Paramètres de capture B. Sélectionnez une caméra dans la liste déroulante. C. Configurez les paramètres. D. Cliquez sur Apply (appliquer) pour enregistrer les paramètres. E. (Facultatif) Si les paramètres peuvent être appliqués à d’autres caméras, cliquez sur Copy pour copier ces paramètres sur d’autres canaux.
Page 64
Event (événement) : Enregistrement déclenché par toute alarme d’événement. Les • événements incluent le mouvement, les alarmes et les événements VCA. Motion (mouvement) : Enregistrement déclenché par la détection de mouvement • Alarm (alarme) : Enregistrement déclenché par une alarme •...
REMARQUE : Jusqu’à huit plages horaires peuvent être configurées quotidiennement. Les plages horaires ne peuvent pas se chevaucher. Pour activer l’enregistrement déclenché par un événement, un mouvement, une alarme, un mouvement ou une alarme, ou un mouvement et une alarme, configurez également les paramètres de détection de mouvement, d’entrée d’alarme ou de VCA.
Figure 75 Traçage du calendrier d’enregistrement 2. Cliquez ailleurs que sur la grille horaire pour terminer et quitter le traçage. 3. Répétez ces étapes pour configurer le calendrier des autres canaux. Si les paramètres peuvent également être utilisés pour d’autres canaux, cliquez sur Copy (copier) et sélectionnez le canal vers lequel copier.
B. Cochez la case Enable Motion Detection (activer la détection de mouvement). C. Faites glisser pour tracer la zone de détection de mouvement. Si vous voulez régler la détection de mouvement sur toute la zone dans le champ angulaire, cliquez sur Full Screen (plein écran). Pour effacer la zone de détection de mouvement, cliquez sur Clear.
Page 68
Figure 79 Paramètres d’alarme 2. Cliquez sur l’onglet Alarm Input (entrée d’alarme). Figure 80 Paramètres d’alarme, entrée d’alarme 3. Sélectionnez le numéro d’entrée d’alarme et configurez les paramètres de l’alarme. 4. Sélectionnez N.O (normalement ouvert) ou N.C (normalement fermé) comme type d’alarme. 5.
7. Choisissez le canal d’enregistrement déclenché par une alarme. 8. Cochez la case pour sélectionner le canal. 9. Cliquez sur Apply (appliquer) pour enregistrer les paramètres. 10. Cliquez sur OK pour revenir au menu supérieur. 11. Répétez les étapes ci-dessus pour configurer d’autres paramètres d’entrée d’alarme. 12.
Figure 83 Paramètres VCA 2. Configurez les règles de détection pour les événements VCA. 3. Cliquez sur l’icône pour configurer les actions de liaison des alarmes pour les événements VCA. 4. Sélectionnez l’onglet Trigger Channel (déclencher le canal) et sélectionnez un ou plusieurs canaux qui commenceront à...
Figure 85 Manual Record (Enregistrement manuel) 2. Activez l’enregistrement manuel. 3. Cliquez sur l’icône d’état devant le numéro de la caméra afin de le faire passer à ou cliquez sur l’icône d’état du champ Analog (analogique) pour activer l’enregistrement manuel de tous les canaux.
Page 72
4. Cliquez sur pour accéder à l’interface de modification. Figure 86 Modification des paramètres des jours fériés 5. Cochez la case Enable (activer). 6. Sélectionnez le mode dans la liste déroulante. REMARQUE : Il y a trois formats de date pour le calendrier des jours fériés. Vous pouvez choisir par mois, par semaine ou par date.
Figure 87Modification de l’horaire, jours fériés REMARQUE : Jusqu’à huit plages horaires peuvent être configurées quotidiennement. Les plages horaires ne peuvent pas se chevaucher. Le calendrier du canal affiche à la fois les horaires des jours fériés et des jours normaux.
C. Cochez les canaux que vous voulez enregistrer dans ce groupe. D. Cliquez sur Apply (appliquer) pour enregistrer les paramètres. REMARQUE : Lorsque vous avez configuré les groupes de disques durs, configurez les paramètres d’enregistrement. 11.9. Protection des fichiers Vous pouvez verrouiller les fichiers enregistrés ou définir la propriété du disque dur à Read-only (lecture seule) pour empêcher l’écrasement des fichiers d’enregistrement.
Figure 90 Exportation, résultats de recherche 5. Trouvez les fichiers d’enregistrement que vous voulez protéger, puis cliquez sur l’icône pour le changer en , ce qui indique que le fichier est verrouillé. REMARQUE : Les fichiers d’enregistrement pour lesquels l’enregistrement n’est pas terminé ne peuvent pas être verrouillés.
12. Activation et désactivation de l’encodage H.264+ par touche unique 12.1. Activation de l’encodage H.264+ par touche unique pour toutes les caméras 1. Accédez au menu d’enregistrement sous Menu > Record (enregistrement). 2. Cliquez sur Advanced (avancé) pour accéder à l’interface des paramètres avancés. Figure 93 Informations d’enregistrement 3.
Figure 96 Paramètres avancés 3. Cliquez sur Disable pour désactiver l’encodage H.264+ sur toutes les caméras analogiques. La fenêtre contextuelle d’attention suivante s’affichera. Figure 97 Fenêtre contextuelle d’attention 4. Cliquez sur Yes (oui) pour activer la fonction et redémarrez le dispositif pour que les nouveaux paramètres entrent en vigueur.
Figure 99 Interface de lecture instantanée Figure 100 Menu accessible par clic droit en mode d’affichage en direct 13.1.2. Lecture en fonction de l’heure Lecture de fichiers vidéo enregistrés pendant une durée déterminée. Prise en charge de la lecture simultanée multicanal et de la commutation de canaux. 1.
Figure 101 Calendrier de lecture REMARQUE : Dans le calendrier, s’il y a des fichiers d’enregistrement pour cette caméra ce jour-là, l’icône pour ce jour est affichée comme suit . Sinon, l’icône est affichée comme suit 13.2. Interface de lecture Pour la lecture, vous pouvez sélectionner le flux principal ou le sous-flux binaire dans la liste déroulante.
Page 80
Bouto Bouto Bouton Fonction Fonction Fonction Enregistrement des Augmenter/réduire la barre Barre de progression extraits chronologique REMARQUE : La zone indique la date et l’heure de début et de fin des fichiers. représente l’enregistrement normal (manuel ou programmé) représente l’enregistrement sur événements (mouvement et/ou alarme, VCA) Barre de progression de lecture : utilisez la souris pour cliquer sur n’importe quel point de la barre de progression et localiser des séquences particulières.
13.3. Recherche de lecture d’événements Lisez les fichiers d’enregistrement sur un ou plusieurs canaux en fonction du type d’événement (détection de mouvement, entrée d’alarme ou VCA). La commutation de canal est prise en charge 1. Accédez à l’interface de lecture, Menu > Playback (lecture). 2.
Page 82
Figure 105 Sélection des canaux pour la lecture synchrone 6. Dans l’interface de lecture d’événements, vous pouvez sélectionner le flux principal ou le sous-flux binaire dans la liste déroulante comme option de lecture. 7. La barre d’outils dans la partie du bas de l’interface de lecture peut être utilisée pour contrôler la lecture.
13.4. Lecture par étiquette Les étiquettes vidéo vous permettent d’enregistrer des informations connexes telles que les noms des personnes et des lieux à tout moment pendant la lecture. Vous pouvez également utiliser les étiquettes de vidéo pour rechercher des fichiers et des moments particuliers d’enregistrement. 13.4.1.
Page 84
Figure 109 Interface de gestion des étiquettes 6. Sélectionnez une étiquette dans la liste déroulante de l’interface de lecture. 7. Choisissez les canaux, modifiez l’heure de début et l’heure de fin, puis cliquez sur Search (rechercher) pour accéder à l’interface de résultats de recherche. REMARQUE : Entrez un mot-clé...
13.5. Lecture par journaux Lisez les fichiers d’enregistrement associés aux canaux après avoir effectué une recherche dans les journaux. 1. Accédez à l’interface des informations des journaux, Menu > System Maintenance > System Logs (journaux). Figure 111 Interface de recherche dans les journaux système 2.
4. Choisissez un journal avec fichier d’enregistrement et cliquez sur le bouton pour accéder à l’interface de lecture. REMARQUE : S’il n’y a pas de fichier d’enregistrement à ce moment dans le journal, un message « No result found » (aucun résultat) s’affiche. 5.
REMARQUE : Les fichiers vidéo de la date choisie peuvent être réduits en segments plus courts lors de la lecture en fonction du nombre d’écrans divisés sélectionné. Par exemple, si des fichiers vidéo existent entre 16:00 et 22:00, et que le mode d’affichage à...
2. Utilisez la souris pour tracer un rectangle rouge. L’image qu’il contient peut être agrandie 16 fois. Figure 116 Traçage de la zone pour le zoom numérique 3. Cliquez sur l’image avec le bouton droit de la souris pour quitter l’interface du zoom numérique. 13.8.3.
14. Sauvegarde des fichiers d’enregistrement 14.1. Avant de commencer Insérez le ou les périphériques de sauvegarde dans le dispositif. 14.2. Sauvegarde par recherche normale de vidéo/d’image Les fichiers vidéo peuvent être sauvegardés sur divers dispositifs USB (clés USB, disques durs USB, graveurs externes USB).
Page 90
Figure 119 Résultats d’une recherche vidéo normale pour la sauvegarde 6. Sélectionnez les fichiers vidéo à exporter à partir du tableau ou de la liste, puis cliquez sur le bouton Export (exportation) pour accéder à l’interface d’exportation. REMARQUE : Vous pouvez également cliquer sur Export All (tout exporter) afin de sélectionner tous les fichiers vidéo pour l’exportation et d’accéder à...
Figure 121 Sélection des fichiers ou du lecteur pour la sauvegarde 10. Un message-guide s’affichera lorsque le processus de sauvegarde sera terminé. Cliquez sur OK pour confirmer. Figure 122 Exportation terminée 14.3. Sauvegarde par recherche d’événement Sauvegardez les fichiers d’enregistrement liés à des événements en utilisant des dispositifs USB (clés USB, disques durs USB, graveurs externes USB).
4. Définissez les conditions de la recherche et cliquez sur Search (rechercher) pour accéder à l’interface de résultats de recherche. Les fichiers vidéo correspondants sont affichés en mode Chart (tableau) ou List (liste). 5. Sélectionnez les fichiers vidéo à exporter à partir du tableau ou de la liste. Figure 124 Résultats de la recherche d’événements 6.
14.5. Gestion des dispositifs de sauvegarde Gérez les clés USB et les disques durs. 1. Accédez à l’interface d’exportation sous Backup Device Management (gestion des dispositifs de sauvegarde). Figure 126 Gestion des dispositifs de stockage 2. Cliquez sur le bouton New Folder (nouveau dossier) si vous voulez créer un dossier sur le dispositif de sauvegarde.
Page 94
Figure 127 Interface de réglage de la détection de mouvement 3. Définissez la zone et la sensibilité de détection. 4. Cochez la case Motion Detection (détection de mouvement) 5. Utilisez la souris pour tracer une ou des zones de détection, ou cliquez sur Full Screen (plein écran) pour définir la zone à...
10. Sélectionnez un jour de la semaine. Jusqu’à huit périodes peuvent être réglées par journée. Sinon, cliquez sur le bouton Copy pour copier les paramètres de périodes vers d’autres journées. REMARQUE : Les plages horaires ne doivent pas coïncider. Figure 130 Réglage du calendrier d’armement de la détection de mouvement 11.
Page 96
Figure 131 Interface d’état de l’alarme dans la configuration du système 3. Définissez la méthode de traitement de l’entrée d’alarme sélectionnée. 4. Cochez la case Enable (activer), puis cliquez sur le bouton Set (définir) pour régler les actions en réaction à l’alarme. 5.
Page 97
9. Répétez les étapes ci-dessus pour configurer le calendrier d’armement des autres jours de la semaine. Vous pouvez également utiliser le bouton Copy (copier) pour appliquer un calendrier d’armement à d’autres jours. 10. Si nécessaire, sélectionnez l’onglet PTZ Linking (liaison PTZ) et définissez la liaison PTZ de l’entrée d’alarme.
15.3. Détection de perte vidéo Détectez les pertes vidéo d’un canal et effectuez des actions en réaction à l’alarme. 1. Accédez à l’interface de perte vidéo sous la gestion de la caméra en vous rendant à Menu > Camera (caméra) > Video Loss (perte vidéo). 2.
Figure 136 Réglage du calendrier d’armement en raison de perte vidéo 9. Répétez les étapes ci-dessus pour configurer le calendrier d’armement des autres jours de la semaine. Vous pouvez également utiliser le bouton Copy (copier) pour appliquer un calendrier d’armement à d’autres jours.
4. Déplacez la barre de sensibilité pour choisir le niveau de sensibilité. 5. Cliquez sur le bouton Set (définir) pour configurer la méthode de traitement de la détérioration vidéo. Réglez le calendrier d’armement et les actions en réponse à l’alarme du canal. 6.
Page 101
Figure 139 Interface de diagnostics de la qualité vidéo 3. Cochez la case Enable Video Quality Diagnostics (activer les diagnostics de la qualité vidéo). REMARQUE : Pour activer les diagnostics de la qualité vidéo, la fonction doit être prise en charge par la caméra sélectionnée.
Figure 140 Réglage du calendrier d’armement des diagnostics de la qualité vidéo 9. Sélectionnez l’onglet Linkage Action (action de liaison) pour définir les actions en réaction à l’alarme de diagnostics de la qualité vidéo. 10. Répétez les étapes ci-dessus pour configurer le calendrier d’armement des autres jours de la semaine. Vous pouvez également utiliser le bouton Copy (copier) pour appliquer le calendrier d’armement à...
Page 103
Figure 141 Interface des paramètres des exceptions 3. Cochez la case Enable Event Hint (activer la notification d’événement) pour afficher l’icône (événement/exception) lorsqu’un événement exceptionnel se produit. Cliquez sur le bouton Set (définir) pour afficher la notification d’événement détaillée. Figure 142 Paramètres de notification d’événement REMARQUE : Cliquez sur l’icône dans l’interface d’affichage en direct pour visualiser de l’information détaillée concernant l’événement exceptionnel.
Figure 143 Événement détaillé 4. Réglez les actions de liaison d’alarme. 5. Cliquer sur Apply (appliquer) pour enregistrer les paramètres. 15.7. Réglage des actions en réaction à une alarme Les actions en réaction à une alarme sont activées lorsqu’une alarme ou une exception survient. Ces actions comprennent Full Screen Monitoring (surveillance plein écran), Audible Warning buzzer (avertissement sonore), Notify Surveillance Center (aviser le centre de surveillance), Send Email (envoyer un courriel) et Trigger Alarm Output (déclencher la sortie d’alarme).
Page 105
Trigger Alarm Output (déclencher la sortie d’alarme) – déclenche une sortie d’alarme lorsqu’une • alarme est détectée. 1. Accédez à l’interface de sortie d’alarme dans Menu > Record Configuration (configuration de l’enregistrement) > Trigger (déclenchement) > Alarm Output (sortie d’alarme). 2.
16. Paramètres réseau 16.1. Configuration des paramètres généraux Vous devez configurer correctement les paramètres réseau avant d’utiliser le DVR sur un réseau. 1. Accédez à l’interface des paramètres réseau sous Menu > Configuration > Network (réseau). Figure 146 Interface des paramètres réseau REMARQUE : Une interface réseau autoadaptative est fournie.
16.2.2. Création d’un compte de service infonuagique HIK-Connect P2P L’application mobile Hik-Connect (à partir de l’App Store iOS ou de Google Play) vous permet de créer un compte infonuagique HIK-Connect P2P pour connecter les dispositifs Hikvision sur Internet. 1. Cliquez sur Register an Account (création d’un compte).
5) Créez un nom d’utilisateur et un mot de passe, confirmez le mot de passe, puis cliquez sur le bouton Finish (terminer). • À partir d’une adresse courriel : 1) Cliquez sur Register by E-Mail Address (s’inscrire à partir d’une adresse courriel). 2)...
2. Sur l’écran d’accueil, cliquez sur le bouton + dans le coin supérieur droit. 3. Saisissez les informations du dispositif. • Si vous avez le code QR du dispositif : balayez-le à l’aide du lecteur de code QR. • Si vous n’avez pas le code QR du dispositif : saisissez manuellement les informations du dispositif : 1)...
Figure 149 Interface des paramètres du NTP 3. Cochez la case Enable NTP (activer le NTP) pour activer cette fonction. 4. Définissez les paramètres du NTP suivants : • Interval (intervalle) : l’intervalle de temps entre deux synchronisations avec le serveur NTP. L’unité...
Page 111
2. Sélectionnez l’onglet NAT pour accéder à l’interface des paramètres UPnP™. Figure 150 Interface des paramètres UPnP™ 3. Cochez la case Enable UPnP™ (activer le UPnP™). 4. Sélectionnez le type de mise en correspondance dans la liste déroulante : Manual (manuel) ou Auto.
REMARQUE : Vous pouvez garder le numéro de port par défaut ou le modifier selon les besoins réels. Le port externe indique le numéro de port pour la mise en correspondance des ports dans le routeur. La valeur du numéro de port RTSP devrait être 554 ou se situer entre 1024 et 65535, tandis que la valeur des autres ports devrait se situer entre 1 et 65535.
Page 113
Figure 153 Interface des autres paramètres 3. Configurez l’hôte de l’alarme à distance ainsi que les ports serveur, HTTP, de multidiffusion et RTSP. • Alarm Host IP (adresse IP de l’hôte de l’alarme) et Alarm Host Port (port de l’hôte de l’alarme) : Si un hôte d’alarme à...
REMARQUE : Le port du serveur devrait être réglé à une valeur de 2000 à 65535. Il sert à accéder au logiciel client à distance. Le port HTTP sert à accéder à Internet Explorer à distance. Output Bandwidth Limit (limite de bande passante sortante) : vous pouvez cocher la •...
1) Cliquez sur le bouton Create (créer) pour ouvrir la boîte de dialogue suivante. Figure 155 Création d’un certificat autosigné 2) Entrez le pays, le nom d’hôte/l’adresse IP, la validité et les autres informations. 3) Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres. •...
Page 116
2. Sélectionnez l’onglet E-mail (courriel) pour accéder à l’interface des paramètres de courriel. Figure 157 Interface des paramètres du courriel 3. Définissez les paramètres de courriel suivants : • Enable Server Authentication (activer l’authentification du serveur) (facultatif) : Cochez cette case pour activer la fonction d’authentification du serveur. •...
• Receiver’s Address (adresse du destinataire) : L’adresse courriel du destinataire. • Enable Attached Picture (activer l’image en pièce jointe) : Cochez cette case si vous souhaitez envoyer des courriels avec des images relatives aux alarmes en pièce jointe. L’intervalle est le délai entre deux captures des images de l’alarme. REMARQUE : Pour chaque caméra analogique, trois images peuvent être envoyées en pièce jointe lors du déclenchement d’une alarme.
16.3. Configuration de la détection de réseau Vous pouvez consulter l’état de la connexion réseau du DVR, incluant entre autres le délai du réseau et le taux de perte de paquets, grâce à la fonction de détection de réseau. 16.3.1. Test du retard moyen du réseau et du taux de perte de paquets 1.
3. Sélectionnez le dispositif de sauvegarde dans la liste déroulante Device Name (nom du dispositif). REMARQUE : Cliquez sur le bouton Refresh (actualiser) si le dispositif de sauvegarde local connecté ne peut pas être affiché. Si le dispositif de sauvegarde ne peut pas être détecté, vérifiez s’il est compatible avec le DVR.
Figure 164 Résultat de la vérification de l’état du réseau 5. Si la boîte de message affiche d’autres informations, cliquez sur le bouton Network (réseau) pour afficher l’interface de configuration rapide des paramètres du réseau. Figure 165 Configuration des paramètres du réseau 16.3.4.
Page 121
4. Cliquez sur le bouton Refresh (actualiser) pour obtenir les statistiques de bande passante les plus récentes. UM DS-72xxHUHI-Fx/N Manuel d’utilisation 041717NA...
17. Gestion du disque dur 17.1. Initialisation des disques durs Un disque dur qui vient d’être installé doit d’abord être initialisé avant de pouvoir être utilisé avec le DVR. REMARQUE : Les systèmes avec disque dur installé en usine sont préinitialisés. 1.
169 Démarrage de l’initialisation 6. Après l’initialisation du disque dur, l’état passe de « Uninitialized » (non initialisé) à « Normal ». 170 Changement de l’état du disque dur à Normal REMARQUE : L’initialisation du disque dur efface toutes les données qui s’y trouvent. La fonction de mise en veille peut être activée pour les disques durs qui ne sont pas utilisés pour de longues périodes.
Page 124
Figure 173 Interface de renseignements sur le disque dur réseau 3. Ajoutez le disque dur réseau attribué. 4. Sélectionnez le type NAS ou IP SAN. 5. Configurez les paramètres NAS ou IP SAN. Ajout d’un disque NAS 1) Saisissez l’adresse IP du disque dur réseau (NetHDD) dans le champ de texte. 2) Cliquez sur Search (rechercher) pour détecter les disques NAS disponibles.
3) Dans la liste qui s’affiche, sélectionnez le disque IP SAN. 4) Cliquez sur le bouton OK pour ajouter le disque IP SAN sélectionné. REMARQUE : Il est possible d’ajouter jusqu’à huit disques IP SAN. Figure 175 Ajout d’un disque IP SAN 6.
Page 126
Figure 177 Interface du mode de stockage 3. Cliquez sur le bouton Apply (appliquer), et la fenêtre contextuelle d’attention suivante s’affiche. Figure 178 Fenêtre contextuelle d’attention pour le redémarrage 4. Cliquez sur le bouton Yes (oui) pour redémarrer le dispositif et activer les modifications. 5.
Figure 179 Interface des paramètres du disque dur local 7. Sélectionnez le numéro de groupe pour le disque dur actuel. REMARQUE : Le numéro de groupe par défaut est 1 pour chaque disque dur. 8. Cliquez sur le bouton Apply (appliquer) pour confirmer les paramètres. Figure 180 Confirmer les paramètres du groupe de disques durs 9.
Dans le menu des renseignements sur le disque dur, les propriétés du disque dur s’afficheront dans une liste. REMARQUE : Au moins deux disques durs doivent être ajoutés à votre DVR pour mettre un disque dur en mode Redundancy (redondance), et l’un des disques durs doit avoir la propriété...
Figure 183 Copier les paramètres vers une ou des autres caméras 8. Sélectionnez la ou les caméras à configurer avec les mêmes paramètres de quota. Vous pouvez également cocher la case Analog (analogique) pour sélectionner toutes les caméras. 9. Cliquez sur le bouton OK pour confirmer les paramètres de copie et revenir vers l’interface du mode de stockage.
Page 130
Figure 184 Interface de stockage dans le nuage 4. Suivez les messages-guides et utilisez un navigateur mobile pour balayer le code QR, puis connectez-vous au nuage sélectionné afin d’obtenir le code d’authentification. Copiez ensuite ce code dans le champ Authentication Code. 5.
Page 131
Figure 185 Calendrier d’enregistrement 8. Téléversez les fichiers d’enregistrement déclenchés par des événements vers le stockage en nuage. 9. Accédez à l’interface de stockage dans le nuage et sélectionnez la caméra définie dans l’interface du calendrier d’enregistrement. 10. Sélectionnez le type de téléversement dans le champ de texte Upload Type, réglé par défaut à Record (enregistrement).
Configurez le calendrier d’enregistrement déclenché par des événements et activez le type d’événement correspondant. 13. (Facultatif) Vous pouvez cliquer sur le bouton Copy pour copier les paramètres de stockage en nuage vers d’autres caméras. Vous pouvez également cocher la case Analog/IP Camera (caméra analogique/IP) pour sélectionner toutes les caméras.
Figure 189 Visualiser l’état du disque dur (2) 17.7. Vérification des renseignements S.M.A.R.T. (surveillance machine, analyse et rapports techniques) S.M.A.R.T. (surveillance machine, analyse et rapports techniques) est un système de surveillance de disque dur pour détecter les différents indicateurs de fiabilité et en rendre compte dans l’espoir d’anticiper les pannes.
2. Cliquez sur l’onglet Bad Sector Detection (détection des secteurs défectueux) pour accéder à l’interface. 3. Sélectionnez un disque dur et cliquez sur le bouton Detect pour commencer la détection. Figure 191 Détection des secteurs défectueux 4. Vous pouvez cliquer sur le bouton Pause pour interrompre la détection, et sur le bouton Resume (reprise) pour la reprendre.
Figure 192 Configuration de l’avertissement d’erreur du disque dur 4. Quand Trigger Alarm Output (déclencher la sortie d’alarme) est sélectionné, sélectionnez également la sortie d’alarme à déclencher à partir de la liste plus bas. 5. Cliquez sur le bouton Apply (appliquer) pour enregistrer les paramètres. 18.
19. Paramètres de la caméra 19.1. Configuration des paramètres d’affichage à l’écran (OSD) Vous pouvez configurer les paramètres OSD (affichage à l’écran) de la caméra, notamment la date, l’heure, le nom de la caméra, etc. 1. Accédez à l’interface de configuration de l’affichage à l’écran sous Menu > Camera > OSD. 2.
Figure 195 Copier les paramètres vers d’autres caméras 9. Sélectionnez la ou les caméras à configurer avec les mêmes paramètres d’affichage à l’écran. Vous pouvez également cocher la case Analog (analogique) pour sélectionner toutes les caméras. 10. Cliquez sur le bouton OK pour confirmer les paramètres de copie et retourner à l’interface de configuration d’affichage à...
REMARQUE : Il est possible de configurer jusqu’à quatre zones de masque de confidentialité, et la taille de chaque zone peut être ajustée. 5. Les zones de masque de confidentialité configurées dans la fenêtre peuvent être effacées en cliquant sur les icônes Clear Zone 1-4 (effacer zone 1-4) correspondantes sur le côté droit de la fenêtre, ou en cliquant sur Clear All pour effacer toutes les zones.
Page 139
Figure 199 Interface des réglages d’image, caméra IP 3. Sélectionnez la caméra pour laquelle configurer les réglages d’image. 4. Deux périodes pour différents paramètres d’image sont fournies; sélectionnez un nom de période dans la liste déroulante. REMARQUE : Les plages horaires ne peuvent pas coïncider. 5.
19.3.2. Configuration des paramètres de la caméra 1. Accédez à l’interface des paramètres d’image sous Menu > Camera (caméra) > Image. 2. Sélectionnez l’onglet Camera Parameters Settings (réglage des paramètres de caméra). Figure 200 Réglages des paramètres de la caméra 3.
Si vous quittez l’interface et y entrez à nouveau, les paramètres affichés seront les derniers paramètres que vous avez définis. Le DVR se connecte à la caméra au moyen du protocole Hikvision-C et il n’y a pas de mécanisme de réponse. Même si la connexion Coaxitron est anormale, les paramètres s’affichent comme définis avec succès.
Page 142
Figure 202 Interface de recherche dans les journaux 2. Définissez les conditions de recherche dans les journaux pour affiner votre recherche, notamment Start Time (heure de début), End Time (heure de fin), Major Type (type principal) et Minor Type (type secondaire).
Page 143
Figure 204 Information des journaux 6. Si vous voulez exporter les fichiers journaux, cliquez sur le bouton Export (exporter) pour accéder au menu d’exportation. Figure 205 Exporter des fichiers journaux 7. Sélectionnez le dispositif de sauvegarde dans la liste déroulante Device Name (nom du dispositif). 8.
20.3. Importation et exportation des fichiers de configuration 20.3.1. Objectif Les fichiers de configuration du DVR peuvent être exportés vers un dispositif local de sauvegarde, et les fichiers de configuration d’un DVR peuvent être importés vers plusieurs DVR s’ils doivent être configurés avec les mêmes paramètres.
Figure 207 Interface de mise à niveau locale 4. Sélectionnez le fichier de mise à niveau à partir du dispositif de sauvegarde. 5. Cliquer sur le bouton Upgrade (mettre à niveau) pour commencer la mise à niveau. 6. Une fois la mise à niveau terminée, redémarrez le DVR pour activer le nouveau micrologiciel. 20.4.2.
Figure 208 Interface de mise à niveau FTP 4. Entrez l’adresse du serveur FTP dans le champ de texte. 5. Cliquer sur le bouton Upgrade (mettre à niveau) pour commencer la mise à niveau. 6. Une fois la mise à niveau terminée, redémarrez le DVR pour activer le nouveau micrologiciel. 20.5.
Restore to Inactive (restaurer à l’état inactif) : Restaurez le dispositif à l’état inactif. • 3. Cliquez sur le bouton OK pour restaurer les paramètres par défaut. REMARQUE : Le dispositif redémarrera automatiquement après la restauration des paramètres par défaut. 20.6.
System Date (date du système) : Sélectionnez la date du système. • System Time (heure du système) : Sélectionnez l’heure du système. • Mouse Pointer Speed (vitesse du pointeur de la souris) : Réglez la vitesse du pointeur de la •...
20.8. Configuration des autres paramètres 1. Accédez à l’interface des paramètres généraux, dans Menu > Configuration > General (généralités). 2. Cliquez sur l’onglet More Settings (autres paramètres) pour accéder à l’interface des autres paramètres. Figure 213 Interface des autres paramètres (1) Figure 214 Interface des autres paramètres (2) Figure 215 Interface des autres paramètres (3) Figure 216 Interface des autres paramètres (4)
Auto Logout (déconnexion automatique) : Définissez le délai pour l’inactivité du menu. Par • exemple, lorsque le délai d’inactivité est réglé à 5 Minutes, le système quitte le menu actuel pour afficher l’écran d’affichage en direct après 5 minutes d’inactivité du menu. Menu Output Mode (mode de sortie du menu) : Choisissez l’affichage du menu sur différentes •...
Page 151
Figure 219 Interface de gestion des utilisateurs 2. Cliquez sur le bouton Add (ajouter) pour accéder à l’interface d’ajout d’un utilisateur. Figure 220 Menu d’ajout d’un utilisateur 3. Entrez les informations du nouvel utilisateur, notamment User Name (nom d’utilisateur), Password (mot de passe), Confirm (confirmer), Level (niveau) et User’s MAC Address (adresse MAC d’utilisateur).
Page 152
Mot de passe fort recommandé – Nous vous recommandons vivement de créer un mot de passe fort comptant 8 caractères au minimum, dont au moins trois parmi les catégories suivantes : majuscules, minuscules, chiffres et caractères spéciaux. De la sorte, vous optimisez la sécurité...
Page 153
Figure 222 Interface des paramètres d’autorisation de l’utilisateur 8. Définissez les autorisations d’exploitation de l’utilisateur pour les interfaces Local Configuration (configuration locale), Remote Configuration (configuration à distance) et Camera Configuration (configuration de la caméra). Configuration locale • – Local Log Search (recherche dans les journaux locaux) : Recherche et visualisation des journaux et des informations système du dispositif.
– Remote Advanced Operation (opération avancée à distance) : Gestion du disque dur à distance (initialisation du disque dur, paramétrage des propriétés du disque dur), mise à niveau du micrologiciel système. – Remote Shutdown/Reboot (arrêt/redémarrage à distance) : Arrêt ou redémarrage du dispositif à...
Page 155
1. Accédez à l’interface de gestion des utilisateurs sous Menu > Configuration > User (utilisateur). 2. Sélectionnez l’utilisateur à modifier à partir de la liste. 3. Cliquez sur l’icône pour accéder à l’interface de modification de l’utilisateur. Figure 224 Interface de modification de l’utilisateur 4.
Page 156
5. Cochez la case Enable Unlock Pattern (activer le schéma de déverrouillage) pour activer l’utilisation d’un schéma de déverrouillage lors de l’authentification sur le dispositif. 6. Utilisez la souris pour tracer un schéma parmi les neuf cercles à l’écran. Relâchez la souris lorsque le motif est terminé.
21. Annexes 21.1. Glossaire Double flux : Une technologie destinée à enregistrer localement des vidéos haute définition tout en • transmettant un flux en définition inférieure sur le réseau. Les deux flux sont générés par le DVR; le flux principal a une définition maximale de 1080p et le sous-flux binaire, une définition maximale de CIF.
HDMI). Si ce n’est pas le cas, modifiez le mode d’entrée du moniteur. 2. Vérifiez si le problème est résolu en suivant les étapes 1 à 3. 3. Si oui, terminez le processus. Sinon, contactez le soutien technique de Hikvision Un signal sonore retentit après le démarrage d’un nouveau dispositif.
Page 159
8. Si le disque dur n’est pas détecté ou si l’état est Abnormal (anormal), veuillez remplacer le disque dur selon les exigences. 9. Vérifiez si le problème est résolu. 10. Si oui, terminez le processus. Sinon, veuillez communiquer avec le soutien technique de Hikvision. L’image d’affichage en direct se bloque durant la sortie vidéo locale. •...
Page 160
8. Vérifiez si le problème est résolu en suivant les étapes ci-dessus. 9. Si oui, terminez le processus. Si ce n’est pas le cas, veuillez communiquer avec le soutien technique de Hikvision. Aucun fichier d’enregistrement trouvé dans le disque dur local du dispositif, et le message « No record •...
Page 161
7. Si oui, terminez le processus. Si ce n’est pas le cas, communiquez avec le soutien technique de Hikvision. UM DS-72xxHUHI-Fx/N Manuel d’utilisation 041717NA...