Siemens SIMATIC S7-300 CPU 312C Instructions De Service
Masquer les pouces Voir aussi pour SIMATIC S7-300 CPU 312C:
Table des Matières

Publicité

SIMATIC S7-300 CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
SIMATIC
S7-300
CPU 31xC et CPU 31x :
Installation et configuration
Instructions de service
Ce manuel est livré avec la documentation référencée
6ES7 398-8FA10-8CA0
06/2008
A5E00105493-08
Avant-propos
Guide de documentation
______________
S7-300
______________
Ordre d'installation
______________
Composants du S7-300
______________
Configuration
______________
Montage
______________
Câblage
______________
Adressage
______________
Mise en service
______________
Maintenance
Fonctions de test, diagnostic
______________
et suppression des erreurs
Caractéristiques techniques
______________
générales
______________
Annexe
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SIMATIC S7-300 CPU 312C

  • Page 1 Avant-propos Guide de documentation SIMATIC S7-300 CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration ______________ S7-300 ______________ Ordre d'installation SIMATIC ______________ Composants du S7-300 S7-300 ______________ CPU 31xC et CPU 31x : Configuration Installation et configuration ______________ Montage Instructions de service ______________ Câblage ______________...
  • Page 2: Mentions Légales

    Siemens s'ils ne sont pas de Siemens. Le fonctionnement correct et sûr du produit implique son transport, stockage, montage et mise en service selon les règles de l'art ainsi qu'une utilisation et maintenance soigneuses.
  • Page 3: Avant-Propos

    Avant-propos Objet du manuel Le présent manuel fournit les informations nécessaires : ● à la configuration, ● au montage, ● au câblage, ● à l'adressage, ● à la mise en service. Vous pourrez également vous familiariser avec les outils de diagnostic et d'élimination des erreurs de matériel et de logiciel.
  • Page 4 V2.7 Remarque Vous trouverez les particularités des CPU F de la gamme S7 dans l'information produit sur Internet (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/11669702/133300). Remarque Nous fournirons avec chaque nouveau module et chaque nouvelle version de module une information produit décrivant les caractéristiques actuelles du module.
  • Page 5 Avant-propos Modifications par rapport à la version précédente Par rapport à la version précédente de ces instructions de service CPU31xC et CPU31x : Installation et configuration, édition 12/2006 (A5E00105491-07), les modifications sont les suivantes : Nouvelles propriétés de la CPU 319-3 PN/DP V2.7 ●...
  • Page 6 Avant-propos CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Avant-propos ............................. 3 Guide de documentation S7-300 ......................13 Place du manuel dans la documentation..................13 Guide dans la documentation S7-300 ..................16 Ordre d'installation........................... 21 Composants du S7-300 ........................... 23 Exemple de montage d'un S7-300....................23 Vue d'ensemble des principaux composants d'un S7-300 ............24 Configuration ............................
  • Page 8 Sommaire 4.11.3 Configuration de sous-réseaux PROFINET................74 4.11.3.1 Vue d'ensemble........................... 74 4.11.3.2 Appareils PROFINET ........................74 4.11.3.3 Intégration de bus de terrain dans PROFINET ................78 4.11.3.4 PROFINET IO et PROFINET CBA ..................... 79 4.11.3.5 Longueurs de câbles PROFINET et extension du réseau............85 4.11.3.6 Connecteurs et autres composants pour Ethernet ..............
  • Page 9 Sommaire Mise en service............................139 Vue d'ensemble .........................139 Procédure de mise en service ....................139 8.2.1 Procédure : mise en service du matériel ...................139 8.2.2 Procédure : mise en service du logiciel ..................141 Liste de contrôle pour la mise en service ..................143 Mettre en service les modules ....................145 8.4.1 Enficher/remplacer la Micro Memory Card (MMC) ..............145...
  • Page 10 Sommaire Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs ..............205 10.1 Vue d'ensemble......................... 205 10.2 Données d'identification et de maintenance de la CPU............205 10.3 Vue d'ensemble : fonctions de test ................... 208 10.4 Vue d'ensemble : Diagnostic..................... 210 10.5 Possibilités de diagnostic avec STEP 7..................
  • Page 11 Sommaire Annexe ..............................259 Règles et directives générales de fonctionnement d'un S7-300 ..........259 Protection contre les perturbations électromagnétiques ............261 A.2.1 Eléments fondamentaux pour un montage des installations conforme à la compatibilité électromagnétique CEM ......................261 A.2.2 Cinq règles de base pour garantir la compatibilité électromagnétique........263 A.2.2.1 1.
  • Page 12 Sommaire CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 13: Guide De Documentation S7-300

    Place du manuel dans la documentation La documentation suivante fait partie intégrante du pack de documentation pour le S7-300. Vous la trouverez également sous l'adresse Internet : http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/ et l'ID d'article correspondante Nom du manuel Description Eléments de commande et de signalisation Manuel •...
  • Page 14 Guide de documentation S7-300 1.1 Place du manuel dans la documentation Nom du manuel Description Getting Started (mise en route) A l'aide d'exemples concrets, ces recueils vous guident à travers les différentes étapes de la mise S7-300 Getting Started Collection •...
  • Page 15: Informations Complémentaires

    Guide de documentation S7-300 1.1 Place du manuel dans la documentation Informations complémentaires Vous aurez besoin en plus d'informations tirées des descriptions suivantes : Nom du manuel Description STEP 7 Logiciel système pour S7-300/400 - Fonctions Exposé sur les OB, SFC, SFB, fonctions CEI, standard et fonctions système - tome 1/2 données de diagnostic, liste d'état système (SZL) et événements contenus dans les...
  • Page 16: Guide Dans La Documentation S7-300

    Service & Support sur Internet Pour obtenir des informations sur les thèmes suivants, reportez-vous à l'Internet (http://www.siemens.com/automation/service) : ● Interlocuteur SIMATIC (http://www.siemens.com/automation/partner) ● Interlocuteur SIMATIC NET (http://www.siemens.com/simatic-net) ● Formation (http://www.sitrain.com) Guide dans la documentation S7-300 Vue d'ensemble Les tableaux suivants vous aideront à vous y retrouver dans la documentation S7-300.
  • Page 17: Communication Du Capteur / Actionneur Avec Le Système D'automatisation

    Guide de documentation S7-300 1.2 Guide dans la documentation S7-300 Communication du capteur / actionneur avec le système d'automatisation Pour trouver des informations sur... reportez-vous au manuel... au paragraphe... CPU 31xC et CPU 31x : Quel est le module convenant à mon capteur / •...
  • Page 18 Guide de documentation S7-300 1.2 Guide dans la documentation S7-300 Performances des CPU Pour trouver des informations sur... reportez-vous au manuel... au paragraphe... Quel est le concept de mémoire le mieux adapté à CPU 31xC et CPU 31x : Concept de mémoire mon application ? Caractéristiques techniques Comment enficher et désenficher les micro-cartes...
  • Page 19: Caractéristiques Complémentaires

    Guide de documentation S7-300 1.2 Guide dans la documentation S7-300 Caractéristiques complémentaires Pour trouver des informations sur... reportez-vous au... Comment réaliser le contrôle-commande ? manuel respectif : Pour afficheurs de texte (Human Machine Interface) • Pour pupitres opérateur • Pour WinCC •...
  • Page 20 Guide de documentation S7-300 1.2 Guide dans la documentation S7-300 CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 21: Ordre D'installation

    Ordre d'installation Vous apprendrez tout d'abord dans quel ordre vous devez procéder à l'installation de votre système. Les règles générales de base que vous devez respecter lorsque vous modifiez un système existant vous sont expliquées ensuite. Marche à suivre pour l'installation Règles de base pour un fonctionnement sans perturbation du système S7 En raison des possibilités d'application multiples de ce système, ce chapitre se limite à...
  • Page 22 Ordre d'installation Modification du montage d'un système S7 existant Procédez en respectant les étapes décrites ci-dessus si vous souhaitez modifier le montage d'un système existant. Remarque Si vous enfichez ultérieurement un module de signaux, veuillez respecter les informations concernant ce module. Voir aussi Tenez également compte de la description des différents modules dans le manuel : SIMATIC, Système d'automatisation S7-300, Manuel, Caractéristiques des modules...
  • Page 23: Exemple De Montage D'un S7-300

    Composants du S7-300 Exemple de montage d'un S7-300 Repère Description ① Alimentation (PS) ② Unité centrale (CPU), la figure vous montre, à titre d'exemple, une CPU 31xC avec périphérie intégrée ③ Module de signaux (SM) ④ Câble bus PROFIBUS ⑤ Câble de raccordement d'une console de programmation (PG) Le S7-300 est programmé...
  • Page 24: Vue D'ensemble Des Principaux Composants D'un S7-300

    Composants du S7-300 3.2 Vue d'ensemble des principaux composants d'un S7-300 Vue d'ensemble des principaux composants d'un S7-300 Vous disposez d'une série de composants pour l'installation et la mise en service du S7-300. Les principaux composants ainsi que leur fonction sont présentés ci-dessous. Tableau 3- 1 Composants d'un S7-300 : Composant fonctions...
  • Page 25 Composants du S7-300 3.2 Vue d'ensemble des principaux composants d'un S7-300 Composant fonctions Figure Modules de signaux (SM) Le SM adapte les différents niveaux des signaux de processus au S7-300. Modules d'entrées TOR • Modules de sorties TOR • Module d'entrées/sorties TOR, •...
  • Page 26 Composants du S7-300 3.2 Vue d'ensemble des principaux composants d'un S7-300 Composant fonctions Figure Répéteur RS 485 Le répéteur sert à l'amplification des signaux et au couplage des segments Répéteur de diagnostic RS 485 dans un sous-réseau MPI ou PROFIBUS Switch Un switch (mot anglais pour commutateur) permet de relier entre...
  • Page 27: Configuration

    Configuration Vue d'ensemble Ce chapitre vous donne toutes les informations nécessaires ● pour réaliser la configuration mécanique d'un S7-300, ● pour réaliser la configuration électrique d'un S7-300, ● au montage d'un réseau. Voir aussi Vous trouverez des informations complémentaires Communication avec SIMATIC ●...
  • Page 28: Bases De La Configuration

    Configuration 4.2 Bases de la configuration Bases de la configuration Informations importantes sur la configuration ATTENTION Equipements ouverts Les modules d'un S7-300 sont des équipements ouverts. Autrement dit, vous devez uniquement monter les S7-300 dans des boîtiers, des armoires ou des locaux de service électriques, dont l'accès nécessite des clés ou un outil.
  • Page 29 Configuration 4.2 Bases de la configuration Montage horizontal et vertical Vous pouvez monter un S7-300 verticalement ou horizontalement. Les températures ambiantes suivantes sont autorisées : ● Montage vertical : de 0 °C à 40 °C ● montage horizontal : de 0 °C à 60 °C Montez toujours la CPU et l'alimentation à...
  • Page 30: Dimensions Des Composants

    Configuration 4.3 Dimensions des composants Dimensions des composants Longueur des profiléssupport Tableau 4- 1 Vue d'ensemble des profilés-supports Longueur de profilé-support Longueur utile pour les modules Numéro de référence 160 mm 120 mm 6ES7 390-1AB60-0AA0 482,6 mm 450 mm 6ES7 390-1AE80-0AA0 530 mm 480 mm 6ES7 390-1AF30-0AA0...
  • Page 31 Configuration 4.3 Dimensions des composants Etrier de connexion des blindages L'étrier de connexion des blindages permet un raccordement facile de tous les câbles blindés de vos modules S7 à la terre, et ce par connexion directe de l'étrier de connexion des blindages au profilé-support.
  • Page 32: Cotes D'écartement Prescrites

    Configuration 4.4 Cotes d'écartement prescrites Cotes d'écartement prescrites Vous devez respecter les cotes d'écartement indiquées dans la figure afin de prévoir la place pour le montage des modules et d'assurer l'évacuation de chaleur dissipée par les modules. La figure montre, pour les structures S7-300 sur plusieurs châssis, les distances à respecter entre les différents châssis ainsi qu'avec les matériels voisins, goulottes de câbles, panneaux d'armoire etc.
  • Page 33: Disposition Des Modules Sur Un Seul Châssis

    Configuration 4.5 Disposition des modules sur un seul châssis Disposition des modules sur un seul châssis Arguments pour l'utilisation d'un ou plusieurs châssis Votre application détermine si vous devez utiliser un ou plusieurs châssis. Arguments pour l'utilisation d'un seul châssis Arguments pour la répartition sur plusieurs châssis Montage compact des modules, économie de...
  • Page 34: Disposition Des Modules Sur Plusieurs Châssis

    Configuration 4.6 Disposition des modules sur plusieurs châssis Exemple Le graphique présente la disposition des modules dans un montage S7-300 pour un équipement de 8 modules de signaux. Disposition des modules sur plusieurs châssis Exception Seul un montage à une rangée sur un châssis est possible avec les CPU 312 et 312C ! Utilisation de coupleurs d'extension Si vous prévoyez un montage sur plusieurs châssis, vous avez besoin de coupleurs d'extension (IM).
  • Page 35 Configuration 4.6 Disposition des modules sur plusieurs châssis Règles : Disposition des modules sur plusieurs châssis Respectez les critères suivants en cas de disposition des modules sur plusieurs châssis : ● Le coupleur d'extension occupe toujours l'emplacement 3 (emplacement 1 : module d'alimentation ;...
  • Page 36: Exemple : Configuration Maximale Sur Quatre Châssis

    Configuration 4.6 Disposition des modules sur plusieurs châssis Exemple : Configuration maximale sur quatre châssis Le graphique présente la disposition des modules dans un montage S7-300 sur 4 châssis. Repère Description ① le châssis 0 (appareil de base) ② le châssis 1 (appareil d'extension) ③...
  • Page 37: Sélection Et Montage D'armoires

    Référence dissipation de puissance Pour plus d'informations sur la dissipation de puissance évacuable, référez-vous aux catalogues Siemens. Vous les trouverez sous : https://mall.automation.siemens.com/fr/guest/guiRegionSelector.asp CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration...
  • Page 38: Référence Températures Ambiantes

    Configuration 4.7 Sélection et montage d'armoires Prescriptions à respecter pour les dimensions des armoires Afin de déterminer les dimensions d'une armoire adaptée au montage d'un S7-300, vous devez tenir compte des prescriptions suivantes : ● Espace nécessaire pour les châssis (profilés-supports) ●...
  • Page 39: Vue D'ensemble Des Types D'armoires Standard

    Configuration 4.7 Sélection et montage d'armoires Vue d'ensemble des types d'armoires standard Le tableau suivant vous donne un aperçu des armoires les plus utilisées. Vous y trouverez le principe appliqué de l'évacuation de la chaleur ainsi que la dissipation de puissance maximum et le degré...
  • Page 40: Exemple : Sélection D'une Armoire

    Configuration 4.8 Exemple : Sélection d'une armoire Exemple : Sélection d'une armoire Introduction L'exemple suivant met en évidence la température ambiante autorisée en cas de dissipation de puissance définie pour différents types d'armoires. Montage La configuration suivante des appareils doit être intégrée dans une armoire : ●...
  • Page 41: Montage Électrique, Mesures De Protection Et Mise À La Terre

    Configuration 4.9 Montage électrique, mesures de protection et mise à la terre Résultat Le graphique indique les températures ambiantes suivantes pour une dissipation de puissance totale de 650 W : Tableau 4- 6 Sélection des armoires Type d'armoire Température ambiante maximum autorisée Fermée, avec convection naturelle et ventilation forcée Fonctionnement impossible...
  • Page 42 Configuration 4.9 Montage électrique, mesures de protection et mise à la terre Composants et mesures de protection prescrits Divers composants et mesures de protection sont prescrits pour l'établissement d'une installation. Le type des composants ainsi que le caractère obligatoire des mesures de protection dépendent des prescriptions VDE qui s'appliquent à...
  • Page 43: Monter Le S7-300 Avec Potentiel De Référence Mis À La Terre

    Configuration 4.9 Montage électrique, mesures de protection et mise à la terre 4.9.2 Monter le S7-300 avec potentiel de référence mis à la terre Introduction Lors du montage d'un S7-300 avec potentiel de référence mis à la terre, les courants parasites qui se produisent sont dérivés vers le conducteur de protection/la terre.
  • Page 44: Montage Du S7-300 Avec Potentiel De Référence Non Mis À La Terre (Sauf Cpu 31Xc)

    Configuration 4.9 Montage électrique, mesures de protection et mise à la terre 4.9.3 Montage du S7-300 avec potentiel de référence non mis à la terre (sauf CPU 31xC) Introduction Lors du montage d'un S7-300 avec potentiel de référence non mis à la terre, les courants parasites qui se produisent sont dérivés vers le conducteur de protection/la terre via un réseau RC intégré...
  • Page 45: Modules À Séparation Galvanique Ou À Liaison Galvanique

    Configuration 4.9 Montage électrique, mesures de protection et mise à la terre Remarque Si possible, supprimez la mise à la terre du potentiel de référence avant le montage sur le profilé-support. Si vous avez déjà monté et câblé la CPU, vous devez éventuellement interrompre la liaison à...
  • Page 46 Configuration 4.9 Montage électrique, mesures de protection et mise à la terre Exemple : Montage de la CPU 31xC avec des modules à séparation galvanique La figure suivante représente comme exemple de montage : une CPU 31xC avec des modules à séparation galvanique. La liaison de mise à la terre est réalisée automatiquement pour la CPU 31xC (1).
  • Page 47: Mesures De Mise À La Terre

    Configuration 4.9 Montage électrique, mesures de protection et mise à la terre Exemple : Montage d'un S7-300 avec des modules à liaison galvanique Pour les modules d'entrées/de sorties analogiques SM 334 AI 4/AO 2, vous devez relier l'une des bornes de masse M à...
  • Page 48 Configuration 4.9 Montage électrique, mesures de protection et mise à la terre Mesures pour la protection par mise à la terre Le tableau suivant vous donne un aperçu des mesures les plus importantes prévues pour la protection par mise à la terre. Tableau 4- 8 Mesures pour la protection par la mise à...
  • Page 49: Raccordement Du Potentiel De Référence De La Tension De Charge

    Configuration 4.9 Montage électrique, mesures de protection et mise à la terre Règle :Circuits de charge Mise à la terre En principe, vous devez mettre à la terre les circuits de charge. Ce potentiel de référence commun (terre) garantit un fonctionnement parfait. Remarque (sauf pour la CPU 31xC) Si vous souhaitez localiser des courts-circuits à...
  • Page 50: Vue D'ensemble : Mise À La Terre

    Configuration 4.9 Montage électrique, mesures de protection et mise à la terre 4.9.6 Vue d'ensemble : mise à la terre CPU 31xC La figure suivante vous présente un S7-300 avec une CPU 31xC dans un montage global avec alimentation à partir d'un réseau TN-S. En plus de la CPU, le PS 307 alimente également le circuit de charge pour les modules 24 V CC.
  • Page 51: Toutes Les Cpu Hormis La Cpu 31Xc

    Configuration 4.9 Montage électrique, mesures de protection et mise à la terre Toutes les CPU hormis la CPU 31xC La figure suivante vous présente un S7-300 dans une structure globale avec alimentation à partir d'un réseau TN-S (n'est pas valable pour la CPU 31xC). En plus de la CPU, le PS 307 alimente également le circuit de charge pour les modules 24 V CC.
  • Page 52: Sélection De L'alimentation Externe

    Nécessaire pour ... Propriété de l'alimentation Remarques externe Modules devant être alimentés Séparation de sécurité des Les alimentations Siemens des avec des tensions ≤ 60 V CC ou circuits gammes PS 307 et ≤ 25 V CA. SITOP power (gamme 6EP1) comportent cette propriété.
  • Page 53 Configuration 4.10 Sélection de l'alimentation externe Exemple : S7-300 avec alimentation externe à partir de PS 307 La figure suivante présente le S7-300 dans un montage complet (alimentation externe et concept de mise à la terre) avec alimentation à partir d'un réseau TN-S. En plus de la CPU, le PS 307 alimente également le circuit de charge pour les modules 24 V (CC).
  • Page 54: Configuration De Sous-Réseaux

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux 4.11 Configuration de sous-réseaux 4.11.1 Vue d'ensemble Sous-réseaux Conformément aux différentes exigences des niveaux d'automatisation (niveaux de conduite, de cellules, de terrain et de capteurs/actionneurs), SIMATIC offre les sous-réseaux suivants : ● Interface multipoint (MPI) ●...
  • Page 55: Interface Capteur/Actionneur (Asi)

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux PROFINET (Industrial Ethernet) Disponibilité : les CPU dont le nom se termine par "PN" possèdent une interface PROFINET (p. ex. CPU 317-2 PN/DP ou CPU 319-3 PN/DP). Dans un S7-300, vous pouvez réaliser le raccordement à Industrial Ethernet via une interface PROFINET ou via des processeurs de communication.
  • Page 56: Configuration De Sous-Réseaux Mpi Et Profibus

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Voir aussi Vous trouverez des informations complémentaires sur la communication dans le manuel Communication avec SIMATIC 4.11.2 Configuration de sous-réseaux MPI et PROFIBUS 4.11.2.1 Vue d'ensemble Le paragraphe suivant fournit toutes les informations sur la configuration de sous-réseaux MPI, PtP et PROFIBUS : Contenus ●...
  • Page 57 Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Nombre de participants Un sous-réseau accepte le nombre maximum de participants ci-dessous. Tableau 4- 11 Participants au sous-réseau Paramètre PROFIBUS DP Nombre Adresses 0 à 126 0 à 125 Remarque Par défaut : 32 adresses Dont : 1 maître (réservé) Sont réservées :...
  • Page 58: Règles : Attribution Des Adresses Mpi/Profibus Dp

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Règles : attribution des adresses MPI/PROFIBUS DP Prenez connaissance des règles suivantes avant d'attribuer des adresses MPI/PROFIBUS : ● Toutes les adresses MPI/PROFIBUS dans un sous-réseau doivent être différentes. ● L'adresse MPI/PROFIBUS la plus élevée doit être ≥ à l'adresse MPI/PROFIBUS effective maximale et doit être identique pour tous les participants.
  • Page 59: Interface Mpi (Multipoint)

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Recommandation pour les adresses PROFIBUS Réservez l'adresse PROFIBUS "0" pour une PG de service qui sera temporairement raccordée le cas échéant au sous-réseau PROFIBUS. Attribuez d'autres adresses PROFIBUS aux PG intégrées dans le sous-réseau PROFIBUS. PROFIBUS DP : câble électrique ou câble à...
  • Page 60: Important

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Appareils raccordables via MPI ● PG/PC ● OP/TP ● S7-300/S7-400 avec interface MPI ● S7-200 (uniquement avec 19,2 kbauds) IMPORTANT Pendant le fonctionnement, vous ne pouvez raccorder au sous-réseau MPI que des PG. Ne raccordez pas d'autres participants (p. ex. OP, TP) au sous-réseau MPI pendant le fonctionnement, car les données transmises risqueraient d'être falsifiées ou des paquets de données globales perdus en raison d'impulsions perturbatrices.
  • Page 61: Interface Profibus Dp

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Interfaces pour la synchronisation d'horloge La synchronisation d'horloge est possible aux interfaces suivantes : ● sur l'interface MPI ● sur l'interface DP ● sur l'interface PROFINET ● dans le système d'automatisation en configuration centralisée Remarque La CPU ne peut être esclave d'horloge qu'à...
  • Page 62 Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Propriétés L'interface PROFIBUS DP sert principalement à raccorder la périphérie décentralisée. Le PROFIBUS DP vous permet, par exemple, de monter de vastes sous-réseaux. L'interface PROFIBUS DP peut être configurée en tant que maître ou esclave et permet une vitesse de transmission pouvant atteindre 12 Mbauds.
  • Page 63 Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux CPU comme horloge maître En tant que maître d'horloge, la CPU envoie sur l'interface DP, selon l'intervalle de synchronisation paramétré, des télégrammes afin de synchroniser d'autres stations dans le sous-réseau DP raccordé. Condition : l'horloge de la CPU ne doit plus se trouver à l'état par défaut. Elle doit être mise à l'heure une fois.
  • Page 64: Composants Réseau Pour Mpi/Dp Et Longueurs De Câbles

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux 4.11.2.5 Composants réseau pour MPI/DP et longueurs de câbles Segment dans sous-réseau MPI Dans un segment d'un sous-réseau MPI, vous pouvez utiliser des câbles atteignant 50 m de longueur. Ces 50 m s'appliquent du premier au dernier partenaire du segment. Tableau 4- 15 Longueur de câble admise d'un segment dans le sous-réseau MPI Vitesse de transmission CPU S7-300 (interface MPI...
  • Page 65 Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Câble de dérivation Quand les partenaires d'un bus sont raccordés à un segment de bus par des câbles de dérivation (p. ex. console de programmation par câble PG normal), vous devez tenir compte de la longueur maximum possible pour les câbles de dérivation. Jusqu'à...
  • Page 66 Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux câbles bus pour PROFIBUS Pour le montage de réseaux PROFIBUS DP ou MPI, nous vous proposons les câbles de liaison suivants pour diverses possibilités d'utilisation : Tableau 4- 19 câbles bus disponibles Câblebus Numéro de référence Câble bus pour PROFIBUS 6XV1 830-0AH10 Câble bus pour PROFIBUS, sans halogène...
  • Page 67: Pose De Câbles Bus

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Pose de câbles bus Lorsque vous posez des câbles bus pour PROFIBUS, vous ne devez pas ● les tordre, ● les étirer, ● les comprimer. Par ailleurs, vous devez respecter les conditions générales suivantes lors de la pose des = diamètre extérieur du câble) : câbles bus intérieurs (d Tableau 4- 21 Conditions générales lors de la pose des câbles bus intérieurs...
  • Page 68 Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Domaine d'application Vous avez besoin d'un connecteur de bus pour raccorder le câble de bus PROFIBUS à l'interface MPI ou PROFIBUS DP. Vous n'avez pas besoin d'un connecteur de bus pour : ● esclaves DP à degré de protection IP 65 (par ex. ET 200pro) ●...
  • Page 69: Exemples Pour Sous-Réseaux Mpi Et Profibus

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux 4.11.2.6 Exemples pour sous-réseaux MPI et PROFIBUS Exemple : Montage d'un sous-réseau MPI La figure suivante présente le montage d'un sous-réseau MPI. Repère Désignation ① Résistance de terminaison en circuit. ② S7-300 et OP 27 raccordés ultérieurement au sous-réseau MPI avec leur adresse MPI par défaut.
  • Page 70 Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Exemple : Distances maximum dans le sous-réseau MPI La figure suivante présente : ● un montage possible d'un sous-réseau MPI ● les distances maximum possibles dans un sous-réseau MPI ● le principe de "l'allongement des câbles" avec les répéteurs RS 485 Repère Désignation ①...
  • Page 71 Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Exemple : résistance de terminaison dans le sous-réseau MPI La figure suivante vous présente un montage possible d'un sous-réseau MPI où vous devez connecter la résistance de terminaison. La figure suivante montre les emplacements d'un sous-réseau MPI où vous pouvez mettre en circuit les résistances de terminaison.
  • Page 72: Exemple : Montage D'un Sous-Réseau Profibus

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Exemple : Montage d'un sous-réseau PROFIBUS La figure suivante présente le montage d'un sous-réseau PROFIBUS. Repère Désignation ① Résistance de terminaison en circuit. ② PG raccordée par câble de dérivation pour la maintenance. CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 73 Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Exemple : CPU 314C-2 DP en tant que partenaire MPI et PROFIBUS La figure suivante présente un montage avec la CPU 314C-2 DP intégrée dans un sous- réseau MPI et utilisée en même temps comme maître DP dans un sous-réseau PROFIBUS. Repère Désignation ①...
  • Page 74: Configuration De Sous-Réseaux Profinet

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux 4.11.3 Configuration de sous-réseaux PROFINET 4.11.3.1 Vue d'ensemble Le paragraphe suivant fournit toutes les informations sur la configuration de sous-réseaux PROFINET : Contenus ● Appareils PROFINET ● Intégration de bus de terrain à PROFINET ● PROFINET IO et PROFINET CBA (Component based Automation) ●...
  • Page 75 Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Définition : appareils PROFINET Un appareil PROFINET possède toujours au moins une connexion Industrial Ethernet. Il peut avoir en plus une connexion PROFIBUS, à savoir en tant que maître à fonction proxy. Définition : appareils PROFIBUS Un appareil PROFIBUS possède au moins une connexion PROFIBUS et une interface électrique (RS485) ou une interface optique (Polymer Optical Fiber, POF).
  • Page 76: Comparaison Des Termes Pour Profibus Dp Et Profinet Io

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Comparaison des termes pour PROFIBUS DP et PROFINET IO La figure ci-dessous montre les principaux appareils de PROFINET IO et PROFIBUS DP. Le tableau qui suit donne les désignations des différents composants dans les contextes PROFINET IO et PROFIBUS DP.
  • Page 77 Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Emplacements et modules Un PROFINET IO Device possède tout comme un esclave PROFIBUS DP une structure modulaire. Les modules sont fixés sur des emplacements (slots) et les sous-modules sur des sous- emplacements (subslots). Sur les modules/sous-modules se trouvent des voies permettant de lire et d'émettre des signaux de processus.
  • Page 78: Intégration De Bus De Terrain Dans Profinet

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux 4.11.3.3 Intégration de bus de terrain dans PROFINET Intégration de bus de terrain PROFINET vous permet d'intégrer dans PROFINET, via un proxy, des systèmes de bus existants (p. ex. PROFIBUS, ASI). Vous pouvez ainsi réaliser à volonté des systèmes mixtes composés de sous-systèmes à...
  • Page 79: Informations Complémentaires

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Appareil PROFINET à fonction de proxy = mandataire L'appareil PROFINET à fonction proxy est le mandataire d'un appareil PROFIBUS sur Ethernet. La fonction proxy permet à un appareil PROFIBUS de communiquer non seulement avec son maître, mais aussi avec tous les participants au PROFINET. Les systèmes PROFIBUS existants peuvent être intégrés à...
  • Page 80 Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Qu'est-ce que PROFINET CBA ? Dans le contexte de PROFINET, PROFINET CBA (Component Based Automation) est un concept d'automatisation renforçant les points suivants : ● réalisation d'applications modulaires ● communication machine-machine Avec PROFINET CBA, vous élaborez une solution d'automatisation distribuée sur la base de composants et de sous-solutions préprogrammés.
  • Page 81 Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Interaction entre PROFINET IO et PROFINET CBA Les systèmes PROFINET IO peuvent être intégrés à la communication machine-machine à l'aide de PROFINET CBA. Dans STEP 7 par exemple, il est possible de créer un composant PROFINET à...
  • Page 82: Distinction Entre Profinet Io Et Profinet Cba

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Distinction entre PROFINET IO et PROFINET CBA PROFINET IO et CBA reflètent deux visions différentes des automates connectés à Industrial Ethernet. Figure 4-7 Distinction entre PROFINET IO et PROFINET CBA Component Based Automation décompose l'installation complète en différentes fonctions. Ces fonctions sont configurées et programmées.
  • Page 83: Contrôleur Pour Profinet Io Et Profinet Cba

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Contrôleur pour PROFINET IO et PROFINET CBA Les contrôleurs PROFINET IO sont en partie utilisables également pour PROFINET CBA. Les appareils PROFINET suivants peuvent assurer la fonction d'un contrôleur IO et PROFINET CBA : ● automates programmables, –...
  • Page 84: Interaction De Profinet Cba Et De Profinet Io

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Interaction de PROFINET CBA et de PROFINET IO Grâce à PROFINET IO, les appareils de terrain (IO Devices) sont intégrés à PROFINET. Les données d'entrée et de sortie des IO-Devices sont traitées dans le programme utilisateur. Les IO-Devices et leur IO-Controller peuvent eux-mêmes faire partie d'un composant dans une structure d'automatisation distribuée.
  • Page 85: Longueurs De Câbles Profinet Et Extension Du Réseau

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Cadence d'émission Période entre deux intervalles consécutifs pour la communication IRT ou RT. L'horloge émission est l'intervalle d'émission le plus petit possible pour l'échange de données. Les périodes d'actualisation calculées sont des multiples de l'horloge émission. La période d'actualisation minimale pouvant être atteinte dépendra donc de l'horloge émission réglable minimale de l'IO-Controller.
  • Page 86: Gamme De Produits

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Gamme de produits Les câbles Twisted Pair Cord suivants sont disponibles : Tableau 4- 23 Données pour câbles confectionnés à paire torsadée Désignation du câble Application Longueurs Numéro de disponibles référence TP Cord RJ45/RJ45 Câble de raccordement à paire 0,5 m 6XV1 850-2GE50 torsadée avec deux...
  • Page 87 Voir aussi Pour plus d'informations, référez-vous au : ● Manuel SIMATIC NET : Twisted Pair and Fiber Optic Networks (6GK1970-1BA10-0AA0) ● à l'adresse Internet http://www.siemens.com/automation/service&support. ● Catalogue IK PI, SIMATIC NET (E86060-K6710-A101-B5) Voir aussi Raccorder la console de programmation à un partenaire (Page 154) Raccorder la console de programmation à...
  • Page 88: Connecteurs Et Autres Composants Pour Ethernet

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux 4.11.3.6 Connecteurs et autres composants pour Ethernet La sélection du câble bus, du connecteur de bus ainsi que des autres composants pour le réseau Ethernet (par ex. switch, etc) dépend de votre type d'application. Pour l'établissement de connexions Ethernet, nous vous proposons une gamme de produits couvrant tous les domaines d'application.
  • Page 89 Vous trouverez des informations détaillées sur les réseaux Industrial Ethernet ou les composants de réseau : ● Sur Internet, à l'adresse http://www.siemens.com/automation/service&support ● Dans l'aide en ligne de STEP 7. Vous y trouverez également plus de détails sur l'attribution d'adresses IP ●...
  • Page 90: Système Profinet Io

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux 4.11.3.8 Système PROFINET IO Fonctions de PROFINET IO La figure ci-dessous vous montre les fonctions de PROFINET IO : La figure montre Exemples de chemins de liaison la liaison entre réseau Vous pouvez accéder aux appareils du niveau terrain via des PC de votre réseau d'entreprise et niveau terrain d'entreprise Exemple :...
  • Page 91: Jonction De Réseaux Par Routage

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux La figure montre Exemples de chemins de liaison Le contrôleur IO de la CPU IM Vous voyez ici des fonctions IO entre le contrôleur IO et le ou les périphériques IO sur 154-8 CPU ② pilote Industrial Ethernet : directement des appareils L'IM 154-8 CPU ②...
  • Page 92 Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Accès au delà des limites de réseau Figure 4-9 Accès au delà des limites de réseau Exemple 1 Avec votre PG/PC 1, vous pouvez accéder à la CPU 31x-2 DP de la manière suivante : PG/PC 1 - Réseau MPI ①...
  • Page 93: Point À Point (Ptp)

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux Vous trouverez des informations sur le routage ... Manuel de référence Caractéristiques des CPU ● dans le concernant votre CPU Communication avec SIMATIC. ● dans le manuel 4.11.5 Point à point (PtP) Disponibilité Les CPU dont le nom se termine par "PtP" possèdent une interface PtP. Propriétés L'interface PtP de votre CPU permet de raccorder des appareils externes avec une interface série.
  • Page 94: Interface Capteur/Actionneur (Asi)

    Configuration 4.11 Configuration de sous-réseaux 4.11.6 Interface capteur/actionneur (ASI) Interface capteur/actionneur (ASI) Réalisation par processeurs de communication (CP). L'interface AS (capteur/actionneur) est un système de sous-réseau prévu pour le niveau de processus le plus bas dans les installations d'automatisation. Elle sert en particulier à mettre en réseau les capteurs et actionneurs binaires.
  • Page 95: Montage

    Montage Montage d'un S7-300 Nous vous présentons ici les étapes nécessaires au montage mécanique d'un S7-300. Remarque Les directives de montage et les consignes de sécurité qui sont indiquées dans le présent manuel doivent être respectées lors du montage, de la mise en service et de l'utilisation des systèmes S7-300.
  • Page 96: Accessoires Fournis

    IM 361 et IM 365) 1 à 3 Conseil : vous trouverez également des modèles de bandes de repérage sur Internet à l'adresse http://www.siemens.de/automation/csi_de_ww/11978022. CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 97: Outils Et Matériel Nécessaires

    Montage 5.1 Montage d'un S7-300 Outils et matériel nécessaires Pour le montage du S7-300, vous avez besoin des outils et du matériel indiqué dans le tableau suivant. Tableau 5- 2 Outils et matériel nécessaires au montage Pour ... vous avez besoin de ... Raccourcissement du profilé-support de 2 mètres Outillage courant Traçage et perforation des trous sur le profilé- Outillage courant, foret de 6,5 mm de diamètre...
  • Page 98: Montage Du Profilé-Support

    Montage 5.2 Montage du profilé-support Montage du profilé-support Formes de livraison du profilé-support ● Profilés-supports prêts au montage en 4 longueurs standard (avec 4 perforations pour les vis de fixation et 1 vis pour conducteur de protection) ● Profilé support au mètre Celui-ci peut être raccourci à...
  • Page 99 Montage 5.2 Montage du profilé-support Indications de mesure pour les trous de fixation Le tableau suivant contient les indications de mesure pour les trous de fixation du profilé support. Tableau 5- 3 Trous de fixation des profiléssupports Profilé support "standard" Profilé-support de 2 mètres Longueur du Cote a...
  • Page 100 Montage 5.2 Montage du profilé-support Montage du profilé support 1. Posez le profilé-support de sorte qu'un espace suffisant soit prévu pour le montage et le réchauffement des modules (au moins 40 mm au-dessus et au-dessous des modules, voir figure ci-dessous). 2.
  • Page 101: Montage Des Modules Sur Le Profilésupport

    Montage 5.3 Montage des modules sur le profilésupport Montage des modules sur le profilésupport Conditions requises pour le montage des modules ● La configuration du système d'automatisation est achevée. ● Le profilé-support est monté. Ordre des modules Accrochez les modules sur le profilé-support à partir de la gauche dans l'ordre suivant : 1.
  • Page 102: Etapes De Montage

    Montage 5.3 Montage des modules sur le profilésupport Etapes de montage Les différentes étapes nécessaires au montage des modules sont présentées ci-dessous. Enfichez les connecteurs de bus sur la CPU et les modules de signaux/fonction/communication ainsi que sur les coupleurs d'extension. Un connecteur de bus est joint à...
  • Page 103: Repérer Les Modules

    Montage 5.4 Repérer les modules Repérer les modules Affectation de numéros d'emplacement Après le montage, il est recommandé d'attribuer à chaque module un numéro d'emplacement qui facilite l'affectation des modules à la table de configuration dans STEP 7. Le tableau ci-dessous présente l'affectation des numéros d'emplacement. Tableau 5- 4 Numéros d'emplacement pour les modules S7 Numéros d'emplacement Module...
  • Page 104 Montage 5.4 Repérer les modules Enfichage des numéros d'emplacement sur les modules 1. Placez le numéro d'emplacement correspondant avant le module correspondant. 2. Amenez la cheville dans l'ouverture sur le module ①. 3. Introduisez avec le doigt le numéro d'emplacement dans le module ②. Ainsi, le numéro d'emplacement se détache de la roue.
  • Page 105: Câblage

    Câblage Conditions pour le câblage du S7-300 Dans ce chapitre nous vous présentons les conditions préalables nécessaires pour le câblage de PS, CPU et du connecteur frontal. Accessoires nécessaires Les accessoires suivants sont nécessaires pour le câblage du S7-300. Tableau 6- 1 Accessoires de câblage Accessoires Explication Connecteur frontal...
  • Page 106: Conditions De Raccordement Pour Ps Et Cpu

    Câblage 6.1 Conditions pour le câblage du S7-300 Conditions de raccordement pour PS et CPU Tableau 6- 3 Conditions de raccordement pour PS et CPU Câbles raccordables au PS et à la CPU Câbles massifs Câbles flexibles sans embout • 0,25 mm à...
  • Page 107: Relier Le Profilé-Support Au Conducteur De Protection

    Câblage 6.2 Relier le profilé-support au conducteur de protection Relier le profilé-support au conducteur de protection Condition Le profilé-support est monté sur le fond. Relier le conducteur de protection Raccordez le profilé support au conducteur de protection. Pour cela, vous disposez d'une vis de conducteur de protection M6 sur le profilé support. Section minimum du conducteur de protection : 10 mm La figure suivante montre comment doit être conçu le raccordement du conducteur de protection sur le profilé-support.
  • Page 108: Régler Le Module D'alimentation Suivant La Tension Secteur

    Câblage 6.3 Régler le module d'alimentation suivant la tension secteur Régler le module d'alimentation suivant la tension secteur Introduction Vous pouvez faire fonctionner le module d'alimentation d'un S7-300 avec 120 V CA ou 230 V CA. A la livraison, le PS 307 est toujours réglé sur 230 V. Réglage du commutateur-sélecteur de la tension secteur Contrôlez si le réglage du commutateur de-sélecteur correspond à...
  • Page 109: Câbler Le Module D'alimentation Et La Cpu

    Câblage 6.4 Câbler le module d'alimentation et la CPU Câbler le module d'alimentation et la CPU Condition Les modules sont montés sur le profilé-support. Câbler l'alimentation et la CPU Remarque Le module d'alimentation PS 307 présente 2 autres connexions 24 V cc supplémentaires L+ et M pour l'alimentation de modules de périphérie.
  • Page 110 Câblage 6.4 Câbler le module d'alimentation et la CPU 6. Fermez les volets frontaux. La figure suivante représente les opérations décrites. Repère Désignation ① Collier d'arrêt de traction de l'alimentation ② Câbles de liaison entre PS et CPU ③ Raccordement enfichable de l'alimentation Remarque Le module d'alimentation PS 307 présente 2 autres connexions 24 V cc supplémentaires L+ et M pour l'alimentation de modules de périphérie.
  • Page 111: Câblage Du Connecteur Frontal

    Câblage 6.5 Câblage du connecteur frontal Câblage du connecteur frontal Introduction Le raccordement des capteurs et des actionneurs de votre installation au système d'automatisation S7-300 est réalisé au moyen d'un connecteur frontal. Vous devez dans ce but câbler les capteurs et actionneurs avec le connecteur frontal et enficher ensuite ce dernier sur le module.
  • Page 112 Câblage 6.5 Câblage du connecteur frontal Condition Les modules (SM, FM, CP 342-2) sont montés sur le profilé-support. Préparation du connecteur frontal et des câbles ATTENTION Vous pouvez entrer en contact avec des câbles sous tension si le module d'alimentation et d'éventuelles alimentations externes supplémentaires sont raccordés au réseau.
  • Page 113 Câblage 6.5 Câblage du connecteur frontal Câblage du connecteur frontal Tableau 6- 6 Câblage du connecteur frontal Etape Connecteur frontal à 20 points Connecteur frontal à 40 points Introduisez le serre-fils d'arrêt de traction fourni – pour le faisceau de conducteurs dans le connecteur frontal.
  • Page 114: Poser Les Connecteurs Frontaux Sur Les Modules

    Câblage 6.6 Poser les connecteurs frontaux sur les modules Poser les connecteurs frontaux sur les modules Condition Les connecteurs frontaux sont entièrement câblés. Enficher le connecteur frontal Tableau 6- 7 Enficher le connecteur frontal Etape avec connecteur frontal à 20 points avec connecteur frontal à...
  • Page 115 Câblage 6.6 Poser les connecteurs frontaux sur les modules Numéros de référence des connecteurs Fast Connect ● Connecteur 20 points : 6ES7392-1CJ00-0AA0 ● Connecteur 40 points : 6ES7392-1CM00-0AA0 CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 116 Câblage 6.6 Poser les connecteurs frontaux sur les modules Câblage de modules de périphérie et de CPU compactes avec Fast Connect ● Des modules de périphérie et des CPU compactes peuvent être câblés avec Fast Connect. Les différents conducteurs sont connectés via un connecteur frontal à l'aide de la connectique rapide sans dénudage.
  • Page 117: Règles De Câblage Pour Le Connecteur Frontal Avec Fast Connect

    Câblage 6.6 Poser les connecteurs frontaux sur les modules Règles de câblage pour le connecteur frontal avec Fast Connect Connecteur frontal à 20 points Connecteur frontal à 40 points Conducteurs à âme massive Section raccordable pour conducteurs souples Sans embout •...
  • Page 118 Câblage 6.6 Poser les connecteurs frontaux sur les modules Marche à suivre pour le câblage avec Fast Connect 1. Enfoncez le conducteur non dénudé jusqu'en butée dans l'ouverture circulaire (l'isolation et le conducteur doivent former une surface plane) et maintenez le conducteur dans cette position.
  • Page 119 Câblage 6.6 Poser les connecteurs frontaux sur les modules Marche à suivre pour défaire le câblage avec Fast Connect 1. Enfoncez le tournevis jusqu'à la butée dans l'ouverture à côté de la barrette de pression. 2. Faites levier avec le tournevis et poussez avec celui-ci la barrette de pression vers le haut au niveau des crans.
  • Page 120: Repérer Les Entrées/Sorties Des Modules

    2. Introduisez la bande de repérage remplie dans le volet frontal. Conseil Vous trouverez également des modèles de bandes de repérage sur Internet à l'adresse http://www.siemens.de/automation/csi_fr_ww, ID de contribution 11978022. CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 121: Poser Les Câbles Blindés Sur L'étrier De Connexion Des Blindages

    Câblage 6.8 Poser les câbles blindés sur l'étrier de connexion des blindages Poser les câbles blindés sur l'étrier de connexion des blindages Application L'étrier de connexion des blindages vous permet de raccorder facilement tous les câbles blindés des modules S7 à la terre, par connexion directe de l'étrier de connexion des blindages au profilé...
  • Page 122 Câblage 6.8 Poser les câbles blindés sur l'étrier de connexion des blindages Montage de l'étrier de connexion des blindages sous deux modules de signaux 1. Faites glisser les deux tiges filetées de l'étrier dans la glissière située à la partie inférieure du profilésupport.
  • Page 123 Câblage 6.8 Poser les câbles blindés sur l'étrier de connexion des blindages Pose d'un câble blindé à 2 fils sur des étriers de connexion des blindages Pour chaque serre-fils de blindage, seulement un ou deux câbles blindés doivent être serrés (voir figure ci-dessous).
  • Page 124: Câbler Le Connecteur De Bus Mpi/ Profibus

    Câblage 6.9 Câbler le connecteur de bus MPI/ PROFIBUS Câbler le connecteur de bus MPI/ PROFIBUS 6.9.1 Raccorder le connecteur de bus Introduction Si plusieurs partenaires doivent être intégrés dans un sous-réseau dans votre installation, vous devez alors mettre ces partenaires en réseau. Vous obtiendrez ci-dessous de plus amples informations sur le raccordement du connecteur de bus.
  • Page 125: Régler La Charge Au Niveau Du Connecteur De Bus

    Câblage 6.9 Câbler le connecteur de bus MPI/ PROFIBUS Voir aussi Composants réseau pour MPI/DP et longueurs de câbles (Page 64) 6.9.2 Régler la charge au niveau du connecteur de bus Enfichage du connecteur de bus sur le module 1. Enfichez le connecteur de bus câblé sur le module. 2.
  • Page 126 Câblage 6.9 Câbler le connecteur de bus MPI/ PROFIBUS Perturbation possible de l'échange de données ATTENTION Risque possible de perturbation dans l'échange de données sur le bus ! Un segment de bus doit toujours être raccordé à la résistance de terminaison aux deux extrémités.
  • Page 127: Adressage

    Adressage Adressage des modules axé sur les emplacements Recette Dans le cas de l'adressage axé sur les emplacements (adressage par défaut, si aucun projet n'a encore été chargé sur la CPU), une adresse initiale de module est affectée à chaque numéro d'emplacement.
  • Page 128 Adressage 7.1 Adressage des modules axé sur les emplacements La figure suivante représente les emplacements d'un S7-300 avec les adresses de début correspondantes des modules : CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 129: Adressage Libre Des Modules

    Adressage 7.2 Adressage libre des modules Adressage libre des modules 7.2.1 Adressage libre des modules Adressage libre L'adressage libre signifie que vous pouvez affecter à chaque module (SM/FM/CP) l'adresse de votre choix. Vous réalisez l'affectation dans STEP 7. Vous définissez ainsi l'adresse initiale des modules sur laquelle sont basées toutes les autres adresses du module.
  • Page 130: Adressage Des Modules Tor

    Adressage 7.2 Adressage libre des modules 7.2.2 Adressage des modules TOR L'adressage des modules TOR est décrit ci-dessous. Ces informations vous seront utiles pour adresser les voies des modules TOR dans le programme utilisateur. Adresses des modules TOR L'adresse d'une entrée ou d'une sortie d'un module TOR est composée de l'adresse d'octet et de l'adresse de bit : Exemple : E 1.2 L'exemple se compose des éléments suivants :...
  • Page 131: Adressage Des Modules Analogiques

    Adressage 7.2 Adressage libre des modules Exemple pour les modules TOR La figure suivante présente à titre d'exemple les adresses par défaut créées lorsqu'un module TOR est placé sur l'emplacement 4, à savoir lorsque l'adresse initiale des modules est 0. L'emplacement 3 n'a pas été affecté car on n'utilise pas de coupleur. 7.2.3 Adressage des modules analogiques L'adressage des modules analogiques est décrit ci-dessous.
  • Page 132 Adressage 7.2 Adressage libre des modules Exemple pour les modules analogiques La figure suivante présente à titre d'exemple les adresses de voies par défaut créées lorsqu'un module analogique est enfiché à l'emplacement 4. Vous verrez que les voies d'entrées et de sorties analogiques sont adressées à partir de la même adresse, à savoir de l'adresse initiale des modules, dans le cas d'un module d'entrées/sorties analogiques.
  • Page 133: Adressage Des Entrées Et Des Sorties Intégrées De La Cpu 31Xc

    Adressage 7.2 Adressage libre des modules 7.2.4 Adressage des entrées et des sorties intégrées de la CPU 31xC CPU 312C Les entrées et les sorties intégrées de cette CPU comportent les adresses suivantes : Tableau 7- 1 Entrées/sorties intégrées de la CPU 312 C Entrées/sorties Adresses par défaut Remarques...
  • Page 134: Particularités

    Adressage 7.2 Adressage libre des modules CPU 313C-2 PtP et CPU 313C-2 DP Les entrées et les sorties intégrées de ces CPU comportent les adresses suivantes : Tableau 7- 3 Entrées/sorties intégrées de la CPU 313C-2 PtP/DP Entrées/sorties Adresses par défaut Remarques 16 entrées TOR 124.0 à...
  • Page 135: Adressage Sur Profibus Dp

    Adressage 7.3 Adressage sur PROFIBUS DP Adressage sur PROFIBUS DP Vue d’ensemble Avant que la périphérie décentralisée puisse être adressée par le programme utilisateur, les esclaves DP correspondants doivent auparavant être mis en service sur le PROFIBUS DP. Lors de cette mise en service : ●...
  • Page 136: Adressage Sur Profinet

    Adressage 7.4 Adressage sur PROFINET Adressage sur PROFINET Vue d’ensemble Avant que la périphérie décentralisée PROFINET IO puisse être adressée par le programme utilisateur, les IO Devices correspondants doivent auparavant être mis en service sur le PROFIBUS IO. Lors de cette mise en service : ●...
  • Page 137: Adressage De Plages De Données Utiles Cohérentes

    Adressage 7.4 Adressage sur PROFINET Adressage de plages de données utiles cohérentes Le tableau suivant montre ce que vous devez respecter lors de la communication dans un système PROFINET IO lorsque vous voulez transmettre les plages E/S avec la cohérence "Longueur totale".
  • Page 138 Adressage 7.4 Adressage sur PROFINET CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 139: Mise En Service

    Mise en service Vue d'ensemble Nous vous expliquons à cet endroit ce dont il faut tenir compte lors de la mise en service pour éviter tout risque de blessures corporelles et de dommages sur les machines. Remarque Etant donné que la phase de mise en service dépend largement de votre application, nous pouvons uniquement vous donner des indications générales.
  • Page 140: Marche À Suivre Recommandée : Matériel

    Mise en service 8.2 Procédure de mise en service Marche à suivre recommandée : matériel En raison du montage modulaire et des diverses possibilités d'extension, un S7-300 peut être très vaste et très complexe. Il n'est donc pas recommandé de mettre en route pour la première fois un S7-300 avec plusieurs châssis et tous les modules enfichés (montés).
  • Page 141: Procédure : Mise En Service Du Logiciel

    Mise en service 8.2 Procédure de mise en service Voir aussi Fonctions test, diagnostic et Des remarques importantes sont aussi fournies sous le titre suppression des erreurs. Voir aussi Procédure : mise en service du logiciel (Page 141) 8.2.2 Procédure : mise en service du logiciel Conditions ●...
  • Page 142 Mise en service 8.2 Procédure de mise en service Marche à suivre recommandée : logiciel Tableau 8- 2 Marche à suivre recommandée pour la mise en service - partie II : logiciel Tâche Remarques Informations à ce sujet... Allumer la PG et •...
  • Page 143: Liste De Contrôle Pour La Mise En Service

    Mise en service 8.3 Liste de contrôle pour la mise en service Liste de contrôle pour la mise en service Introduction Après le montage et le câblage de votre S7-300, nous vous conseillons de contrôler les étapes exécutées jusque-là. Les tableaux suivants fournissent des instructions sous forme de liste de contrôle pour le contrôle de votre S7-300 et renvoient aux chapitres dans lesquels vous trouverez de plus amples informations sur le thème correspondant.
  • Page 144: Montage Et Câblage Des Modules

    Mise en service 8.3 Liste de contrôle pour la mise en service Montage et câblage des modules Vous trouverez les points à contrôler dans le manuel S7-300 : montage dans le chapitre Tous les modules sont-ils bien enfichés et bien vissés ? Montage Tous les connecteurs frontaux sont-ils bien câblés, posés sur le Montage, câblage...
  • Page 145: Mettre En Service Les Modules

    Mise en service 8.4 Mettre en service les modules Mettre en service les modules 8.4.1 Enficher/remplacer la Micro Memory Card (MMC) La SIMATIC Micro Memory Card comme cartouche mémoire Votre CPU utilise une SIMATIC Micro Memory Card comme cartouche mémoire. Vous pouvez utiliser la SIMATIC Micro Memory Card comme mémoire de chargement ou comme support de données transportable.
  • Page 146 Mise en service 8.4 Mettre en service les modules Enficher/remplacer la SIMATIC Micro Memory Card 1. Commutez d'abord la CPU en mode STOP. 2. Une SIMATIC Micro Memory Card est-elle déjà enfichée ? Si oui, assurez-vous qu'aucune fonction avec accès en écriture de la console de programmation (telle que Charger le bloc) n'est en cours.
  • Page 147: Première Mise Sous Tension

    Mise en service 8.4 Mettre en service les modules 8.4.2 Première mise sous tension Conditions ● Vous avez monté et câblé le S7-300. ● Une nouvelle MMC est enfichée dans la CPU. ● Le commutateur de mode de fonctionnement de votre CPU se trouve sur STOP. Première mise sous tension d'une CPU avec MMC Mettez le module d'alimentation PS 307 sous tension.
  • Page 148: Effacement Général Via Le Commutateur De Mode De La Cpu

    Mise en service 8.4 Mettre en service les modules 8.4.3 Effacement général via le commutateur de mode de la CPU Quand procéder à l'effacement général de la CPU ? Vous devez procéder à l'effacement général de la CPU : ● pour effacer tous les mémentos rémanents, temporisations ou compteurs rémanents et reprendre les valeurs initiales des blocs de données rémanents dans la mémoire de chargement comme valeurs effectives dans la mémoire de travail.
  • Page 149 Mise en service 8.4 Mettre en service les modules Effacement général de la CPU avec le commutateur de modes de fonctionnement Le tableau suivant énumère les étapes d'un effacement général de la CPU. Tableau 8- 4 Manipulations nécessaires à l'effacement général de la CPU Etape d'effectuer un effacement général de la CPU Mettez le commutateur en position STOP ①.
  • Page 150: Procédure D'effacement Général Dans La Cpu

    Mise en service 8.4 Mettre en service les modules La DEL STOP ne clignote pas lors de l'effacement général Que faire lorsque la DEL STOP ne clignote pas lors de l'effacement général ou que d'autres DEL s'allument ? 1. Répétez les étapes ② und ③. 2.
  • Page 151: Formatage De La Mmc

    Mise en service 8.4 Mettre en service les modules Particularité : paramètres d'interface (interface MPI ou MPI/DP) Les paramètres suivants ont une position spéciale lors de l'effacement général : ● les paramètres de l'interface (paramètres MPI ou paramètres MPI/DP pour les interfaces MPI/DP).
  • Page 152 Mise en service 8.4 Mettre en service les modules Effectuez les étapes suivantes pour formater votre SIMATIC Micro Memory Card Si la CPU requiert un effacement général (la DEL STOP clignote lentement), formatez la SIMATIC Micro Memory Card en utilisant les commutateurs suivants : 1.
  • Page 153: Raccorder La Console De Programmation (Pg)

    Mise en service 8.4 Mettre en service les modules 8.4.5 Raccorder la console de programmation (PG) 8.4.5.1 Raccordement de votre PG/PC à l'interface PROFINET intégrée de la CPU 31x PN/DP Condition ● CPU avec interface PROFINET intégrée (p. ex. CPU 319-3 PN/DP) ●...
  • Page 154: Raccorder La Console De Programmation À Un Partenaire

    Mise en service 8.4 Mettre en service les modules Voir aussi Configuration et mise en service du système PROFINET IO (Page 182) 8.4.5.2 Raccorder la console de programmation à un partenaire Condition La console de programmation doit être équipée d'une interface MPI intégrée ou d'une carte MPI afin que vous puissiez la raccorder via MPI.
  • Page 155: Raccorder La Console De Programmation À Plusieurs Partenaires

    Mise en service 8.4 Mettre en service les modules 8.4.5.3 Raccorder la console de programmation à plusieurs partenaires Condition La console de programmation doit être équipée d'une interface MPI intégrée ou d'une carte MPI afin que vous puissiez la raccorder via MPI. Raccorder la console de programmation à...
  • Page 156: Mise En Oeuvre De La Console De Programmation Pour La Mise En Service Ou La Maintenance

    Mise en service 8.4 Mettre en service les modules 8.4.5.4 Mise en oeuvre de la console de programmation pour la mise en service ou la maintenance Condition La console de programmation doit être équipée d'une interface MPI intégrée ou d'une carte MPI afin que vous puissiez la raccorder à...
  • Page 157 Mise en service 8.4 Mettre en service les modules Adresses MPI pour la console de programmation de service Si le réseau ne comporte pas de PG à installation fixe, nous vous conseillons de procéder de la manière suivante. Nous vous recommandons de régler les adresses suivantes dans la PG de service afin de raccorder une console de programmation à...
  • Page 158: Raccorder La Console De Programmation À Un Partenaire Mpi Isolé De La Terre (Excepté Cpu 31Xc)

    Mise en service 8.4 Mettre en service les modules 8.4.5.5 Raccorder la console de programmation à un partenaire MPI isolé de la terre (excepté CPU 31xC) Condition La console de programmation doit être équipée d'une interface MPI intégrée ou d'une carte MPI afin que vous puissiez la raccorder via MPI.
  • Page 159: Démarrer Simatic Manager

    Mise en service 8.4 Mettre en service les modules 8.4.6 Démarrer SIMATIC Manager Recette Le SIMATIC Manager est une interface utilisateur graphique avec l'édition en ligne/hors ligne des objets S7 (projets, programmes utilisateur, blocs, stations matérielles et outils). SIMATIC Manager vous permet de ●...
  • Page 160: Visualiser Et Forcer Les Entrées Et Les Sorties

    Mise en service 8.4 Mettre en service les modules 8.4.7 Visualiser et forcer les entrées et les sorties L'outil "Visualiser et forcer la variable" L'outil STEP 7 "Visualiser et forcer la variable" vous permet de ● visualiser les variables d'un programme dans un format de votre choix, ●...
  • Page 161: Visualisation Des Variables

    Mise en service 8.4 Mettre en service les modules Visualisation des variables Vous avez deux possibilités de visualiser les variables : ● l'actualisation unique des valeurs d'état via la commande de menu Variable > Actualisation des valeurs d'état ● l'actualisation permanente des valeurs d'état via la commande de menu Variable > Visualisation Forcer la variable Pour forcer les variables, procédez de la façon suivante :...
  • Page 162 Mise en service 8.4 Mettre en service les modules Régler les points de déclenchement Points de déclenchement : ● Le "point de déclenchement pour la visualisation" définit quand les valeurs des variables à visualiser sont actualisées. ● Le "point de déclenchement pour le forçage" définit quand les valeurs de forçage sont affectées aux variables à...
  • Page 163 Mise en service 8.4 Mettre en service les modules Etablir la liaison avec la CPU Les variables d'une table sont des grandeurs variables d'un programme utilisateur. Afin de pouvoir visualiser ou forcer les variables, il faut établir une liaison avec la CPU correspondante.
  • Page 164 Mise en service 8.4 Mettre en service les modules Forcer les sorties à l'état STOP de la CPU La fonction Débloquer sorties périphériques interrompt le blocage des sorties périphériques (PA). Cela permet le forçage des sorties périphériques à l'état STOP de la CPU. Afin de débloquer les sorties périphériques, procédez de la façon suivante : 1.
  • Page 165: Mise En Service De Profibus Dp

    Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP Mise en service de PROFIBUS DP 8.5.1 Mettre en service le réseau PROFIBUS-DP Conditions Pour que vous puissiez mettre le réseau PROFIBUS DP en service, il faut que les conditions suivantes soient remplies : ●...
  • Page 166 Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP Adresses de diagnostic DP Dans la plage d'adresses des entrées, les adresses de diagnostic DP occupent respectivement 1 octet pour le maître DP et chaque esclave DP. Le diagnostic normalisé DP des partenaires respectifs peut être appelé...
  • Page 167: Mettre En Service La Cpu En Tant Que Maître Dp

    Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP 8.5.2 Mettre en service la CPU en tant que maître DP Conditions de la mise en service ● Le sous-réseau PROFIBUS est configuré. ● Les esclaves DP ont été préparés au fonctionnement (voir les manuels des esclaves DP correspondants).
  • Page 168 Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP Démarrage de la CPU DP en tant que maître DP Lors du démarrage, la CPU DP compare la configuration prévue de votre système maître DP avec la configuration sur site. Si configuration prévue = configuration sur site, la CPU passe en RUN.
  • Page 169: Détecter Les États De Fonctionnement De L'esclave Dp (Détection Des Événements)

    Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP Détecter les états de fonctionnement de l'esclave DP (détection des événements) Le tableau suivant montre comment la CPU DP en tant que maître DP détecte les changements d'état de fonctionnement d'une CPU esclave DP ou les interruptions du transfert de données.
  • Page 170 Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP Actualiser la mémoire image partielle avec synchronisme d'horloge Avec la SFC 126 "SYNC_PI", vous pouvez actualiser en synchrone une mémoire image partielle des entrées. Un programme utilisateur relié à une impulsion DP (connexion via l'OB 61) peut avec cette SFC actualiser dans une mémoire image partielle des entrées les données d'entrée acquises, en synchronisation avec cette impulsion et de manière cohérente.
  • Page 171 Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP SYNC/FREEZE La commande SYNC permet d'activer les esclaves DP d'un groupe dans le mode Sync, c.-à- d. que le maître DP transmet les données de sortie actuelles et incitent les esclaves DP concernés à...
  • Page 172: Mettre En Service La Cpu En Tant Qu'esclave Dp

    Si vous travaillez avec une version antérieure ou un autre outil de configuration, vous pouvez obtenir le fichier GSD ● sur Internet à l'adresse http://www.automation.siemens.com/csi/gsd ● par modem auprès du centre d'interfaces (SSC de Fürth au numéro de téléphone +49...
  • Page 173: Démarrage De La Cpu Dp En Tant Qu'esclave Dp

    Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP Mise en service Mettez la CPU DP en service en tant qu'esclave DP dans le sous-réseau PROFIBUS de la manière suivante : 1. Passez à l'état hors tension tout en laissant la CPU à l'état STOP. 2.
  • Page 174 Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP Visualisation d'état/forçage, programmation via PROFIBUS Au lieu d'utiliser l'interface MPI, vous pouvez également utiliser l'interface PROFIBUS DP pour programmer la CPU ou exécuter les fonctions PG Visualisation d'état et Forçage. Remarque L'utilisation de Visualisation d'état et Forçage via l'interface PROFIBUS DP allonge le cycle Transfert de données utiles via une mémoire de transfert...
  • Page 175 Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP Plages d'adresses de la mémoire de transfert Dans STEP 7, vous configurez des plages d'adresses d'entrée et de sortie : ● 32 plages d'adresses d'entrées ou de sorties maximum peuvent être configurées. ●...
  • Page 176 Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP Programme-exemple Vous trouvez ci-dessous un exemple de petit programme pour l'échange de données entre un maître DP et un esclave DP. Vous retrouverez dans cet exemple les adresses du tableau mentionné...
  • Page 177 Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP Dans la CPU esclave DP Dans la CPU maître DP CALL //Réception des données //maître DP LADDR:=W#16#D //Dans l'esclave, les //octets de périphérie PEB13 //à PEB32 ( //données transmises du maître) //sont lues de manière cohérente et...
  • Page 178: Adresse Profibus

    Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP Maître DP S5 Si vous utilisez un IM 308-C comme maître DP et la CPU DP comme esclave DP, les règles suivantes s'appliquent à l'échange de données cohérentes : Il faut programmer dans l'automate S5 avec IM 308 C le FB 192, afin de pouvoir échanger des données cohérentes entre le maître DP et l'esclave DP.
  • Page 179: Echange Direct De Données

    Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP 8.5.4 Echange direct de données Condition A partir de STEP 7 V 5.x, vous pouvez paramétrer un "Echange direct de données" pour les partenaires PROFIBUS. Les CPU DP peuvent prendre part à l'échange direct de données comme émetteur et comme récepteur.
  • Page 180 Mise en service 8.5 Mise en service de PROFIBUS DP Exemple : Echange direct de données via des CPU DP L'exemple de la figure suivante représente les relations que vous pouvez configurer pour l'échange direct des données. Dans la figure, tous les maîtres DP et tous les esclaves DP repérés comme "CPU"...
  • Page 181: Mise En Service De Profinet Io

    Mise en service 8.6 Mise en service de PROFINET IO Mise en service de PROFINET IO 8.6.1 Conditions Conditions PROFINET IO est pris en charge à partir de STEP 7 V 5.3 SP 1. Selon la fonctionnalité de la CPU, une version plus récente de STEP 7 est requise. Pour savoir quelle CPU requiert CPU 31xC et CPU 31x, Caractéristiques quelle version de STEP 7, référez-vous au manuel techniques...
  • Page 182: Configuration Et Mise En Service Du Système Profinet Io

    Mise en service 8.6 Mise en service de PROFINET IO 8.6.2 Configuration et mise en service du système PROFINET IO Vue d'ensemble Vous avez plusieurs possibilités pour la mise en service de l'interface PROFINET IO de la CPU, puis du système PROFINET IO : ●...
  • Page 183 Mise en service 8.6 Mise en service de PROFINET IO Mise en service directe d'un système PROFINET IO via l'interface PROFINET Repère Signification ① Vous raccordez votre PG/PC à un commutateur via un câble à paire torsadée déjà confectionné. ② Connectez de la même manière le commutateur à...
  • Page 184 Mise en service 8.6 Mise en service de PROFINET IO Etape Tâche Affectation de l'adresse IP Pour créer un nouveau sous-réseau, cliquez sur "Nouveau" dans la fenêtre "Propriétés – Interface Ethernet PN-IO". Résultat : la fenêtre "Propriétés – Nouveau sous-réseau Industrial Ethernet" s'ouvre. Attribuez un nom et confirmez par "OK".
  • Page 185 Mise en service 8.6 Mise en service de PROFINET IO Etape Tâche En cas d'utilisation parallèle de PROFINET IO et PROFINET CBA, vous devez activer dans les propriétés du système PROFINET IO la case à cocher "Utiliser ce module pour la communication PROFINET CBA" et •...
  • Page 186 Mise en service 8.6 Mise en service de PROFINET IO Etape Tâche Chargement de la configuration Chargez la configuration dans la CPU. Pour cela, vous avez deux possibilités : en ligne, via l'interface MPI/DP (la PG et la CPU doivent se trouver dans le même •...
  • Page 187 Mise en service 8.6 Mise en service de PROFINET IO Voir aussi Vous trouvez des informations détaillées sur l'attribution d'adresses et sur le réglage des propriétés de l'interface de l'interface PROFINET IO et des ports dans : l'aide en ligne de STEP 7 ●...
  • Page 188: Visualisation D'état/Forçage, Programmation Via Profinet

    Mise en service 8.6 Mise en service de PROFINET IO Détecter les interruptions du transfert de données à l'IO Device Le tableau suivant indique comment la CPU 31x PN/DP détecte les interruptions du transfert de données : Tableau 8- 13 Détection d'événement par la CPU 31x PN/DP en tant qu'IO-Controller Événement Que se passe-t-il dans l'IO-Controller ? CPU en mode RUN...
  • Page 189: Maintenance

    Maintenance Vue d'ensemble Le S7-300 est un automate programmable sans maintenance. C'est pourquoi "maintenance" signifie pour nous ● la sauvegarde du système d'exploitation sur SIMATIC Micro Memory Card ● la mise à jour du système d'exploitation sur SIMATIC Micro Memory Card ●...
  • Page 190: Mise À Jour Du Firmware

    Maintenance 9.3 Mise à jour du firmware Mise à jour du firmware 9.3.1 Sauvegarde du firmware sur SIMATIC Micro Memory Card Pour quelles CPU est-il possible de sauvegarder le firmware ? La sauvegarde de la version firmware n'est possible qu'à partir des versions CPU suivantes : Numéro de référence Firmware à...
  • Page 191: Mise À Jour Du Firmware Via Mmc

    Où obtenir la toute dernière version du firmware ? Le firmware le plus récent est disponible (sous forme de fichiers *.UPD) auprès de votre interlocuteur Siemens ou sur notre site Internet : http://www.siemens.com/automation/service&support CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration...
  • Page 192: Mise À Jour Du Firmware Via Simatic Micro Memory Card

    Maintenance 9.3 Mise à jour du firmware Mise à jour du firmware via SIMATIC Micro Memory Card Tableau 9- 2 Mise à jour du firmware via SIMATIC Micro Memory Card Etape Ce que vous devez faire : Ce qui se passe dans la CPU : Recommandation Avant de mettre à...
  • Page 193: Mise À Jour Du Firmware En Ligne (Via Des Réseaux)

    Pour obtenir des informations sur la mise à jour en ligne du firmware des anciens modules via des réseaux MPI ou DP, référez-vous aux pages Service&Support (http://www.siemens.com/automation/service). Conditions ● Une mise à jour en ligne du firmware est possible à partir de STEP 7 V5.3.
  • Page 194: Sauvegarde Des Données Du Projet Sur Mmc

    Maintenance 9.4 Sauvegarde des données du projet sur MMC Sauvegarde des données du projet sur MMC Mode opératoire des fonctions Les fonctions Enregistrer le projet sur MMC et Extraire le projet de la MMC vous permettent d'enregistrer les données complètes d'un projet (pour une utilisation ultérieure) sur une SIMATIC Micro Memory Card et de les extraire de nouveau de celle-ci.
  • Page 195 Maintenance 9.4 Sauvegarde des données du projet sur MMC Utilisation des fonctions L'utilisation des fonctions Enregistrer le projet sur la carte mémoire / Extraire le projet de la carte mémoire dépend de l'endroit où se trouve la micro carte mémoire SIMATIC : ●...
  • Page 196: Réinitialiser À L'état À La Livraison

    Maintenance 9.5 Réinitialiser à l'état à la livraison Réinitialiser à l'état à la livraison Etat à la livraison de la CPU Dans la version de livraison, les caractéristiques de la CPU sont définies sur les valeurs suivantes : Tableau 9- 3 Caractéristiques de la CPU à l'état de livraison Propriétés Valeur Adresse MPI...
  • Page 197 Maintenance 9.5 Réinitialiser à l'état à la livraison Schémas de DEL pendant que vous réinitialisez la CPU Pendant que vous réinitialisez la CPU à l'état à la livraison, les DEL clignotent les unes après les autres dans les schémas de DEL : Tableau 9- 4 Schémas de DEL Couleur Schémas de DEL 1...
  • Page 198: Démonter / Monter Un Module

    Maintenance 9.6 Démonter / Monter un module Démonter / Monter un module Règles de montage et de câblage Le tableau suivant présente les règles à observer au moment du câblage, du démontage et du montage de modules S7-300. Règles concernant ...
  • Page 199: Démonter Un Module (Sm/Fm/Cp)

    Maintenance 9.6 Démonter / Monter un module Démonter un module (SM/FM/CP) Pour démonter un module, procédez aux opérations suivantes : Etape Connecteur frontal à 20 points Connecteur frontal à 40 points Commutez la CPU en mode STOP. Coupez la tension de charge du module. Retirez la bande de repérage du module.
  • Page 200 Maintenance 9.6 Démonter / Monter un module Extraire le détrompage du connecteur frontal du module Avant de monter le nouveau module, vous devez retirer la partie supérieure du détrompage du connecteur frontal sur ce module. Motif : cette partie est déjà enfichée dans le connecteur frontal câblé. Montage d'un nouveau module Pour monter le nouveau module, procédez de la manière suivante.
  • Page 201 Maintenance 9.6 Démonter / Monter un module Retirer le détrompage de connecteur frontal du connecteur frontal Si vous souhaitez recâbler un connecteur frontal "utilisé" pour un autre module, vous pouvez extraire le détrompage du connecteur frontal : Il vous suffit de retirer le détrompage du connecteur frontal à l'aide d'un tournevis depuis le connecteur frontal.
  • Page 202: Module De Sortie Tor 120/230 V Ca : Remplacement Des Fusibles

    Maintenance 9.7 Module de sortie TOR 120/230 V CA : remplacement des fusibles Module de sortie TOR 120/230 V CA : remplacement des fusibles Fusible des sorties TOR Les sorties TOR des modules de sorties suivants sont protégées contre les courts-circuits à l'aide de fusibles.
  • Page 203 Maintenance 9.7 Module de sortie TOR 120/230 V CA : remplacement des fusibles Position des fusibles dans le cas du module TOR 120/230 V CA Un module de sorties TOR comporte un fusible par groupe de voies. Les fusibles se trouvent sur le côté...
  • Page 204 Maintenance 9.7 Module de sortie TOR 120/230 V CA : remplacement des fusibles CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 205: Fonctions De Test, Diagnostic Et Suppression Des Erreurs

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.1 Vue d'ensemble Dans ce chapitre, vous découvrirez les outils vous permettant d'exécuter les opérations suivantes : ● Diagnostic des erreurs matérielles et logicielles. ● Suppression des erreurs matérielles et logicielles. ● Test du matériel et des logiciels, par exemple lors de la mise en service. Remarque Dans le cadre du présent manuel, il n'est pas possible de décrire en détails tous les outils servant au diagnostic et à...
  • Page 206 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.2 Données d'identification et de maintenance de la CPU STEP 7 Lecture et écriture des données I&M avec Lire STEP 7 ● Dans , les données I&M sont affichées dans "Etat du module" (onglet "général" et "Identification") et dans "Partenaires accessibles"...
  • Page 207: Listes Partielles D'états Système Avec Données I&M

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.2 Données d'identification et de maintenance de la CPU Listes partielles d'états système avec données I&M Les données I&M figurent dans les listes d'états système suivantes sous les indices indiqués. Tableau 10- 1 Listes partielles d'états système avec données I&M ID de liste Index Signification...
  • Page 208: Vue D'ensemble : Fonctions De Test

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.3 Vue d'ensemble : fonctions de test 10.3 Vue d'ensemble : fonctions de test Déterminer les partenaires adressés avec "Test de clignotement partenaires" (pour CPU >= V2.2.0) Pour pouvoir identifier les partenaires adressés, utilisez dans STEP 7 la commande de menu Système cible >...
  • Page 209 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.3 Vue d'ensemble : fonctions de test Fonctions test du logiciel : forçage permanent de variables La fonction Forçage permanent vous permet d'affecter à des variables déterminées d'un programme utilisateur ou d'une CPU (y compris les entrées et les sorties) des constantes qui ne peuvent plus être écrasées par le programme utilisateur.
  • Page 210: Vue D'ensemble : Diagnostic

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.4 Vue d'ensemble : Diagnostic Différences entre le forçage permanent et la visualisation des variables Tableau 10- 2 Différences entre le forçage permanent et la visualisation des variables Caractéristique/fonction Forçage permanent Forçage des variables Mémento (M) Temporisations et compteurs (T, Z) Blocs de données (DB)
  • Page 211 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.4 Vue d'ensemble : Diagnostic Traitement des erreurs Une programmation "prévoyante" et en particulier une bonne connaissance ainsi qu'une utilisation correcte des outils de diagnostic vous apportent les avantages suivants lors de l'apparition d'erreurs : ●...
  • Page 212 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.4 Vue d'ensemble : Diagnostic Tampon de diagnostic En cas d'apparition d'une erreur, la CPU écrit la cause de l'erreur dans le tampon de diagnostic. Vous lisez le tampon de diagnostic dans STEP 7avec la PG. Les informations d'erreurs y figurent dans un texte en clair.
  • Page 213 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.4 Vue d'ensemble : Diagnostic Si, par exemple, la valeur 50 (= duel 0101 0000) est enregistrée pour le module de périphérie décentralisée ET 200B dans l'octet 7 du diagnostic d'esclave, cela indique un fusible défectueux ou une absence de tension de charge pour les groupes de voies 2 et ●...
  • Page 214: Possibilités De Diagnostic Avec Step 7

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.5 Possibilités de diagnostic avec STEP 7 10.5 Possibilités de diagnostic avec STEP 7 Diagnostic avec la fonction "Diagnostic du matériel". Vous déterminez la cause d'une perturbation d'un module en affichant les informations concernant un module en ligne.
  • Page 215: Diagnostic De L'infrastructure Du Réseau (Snmp)

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.6 Diagnostic de l'infrastructure du réseau (SNMP) 10.6 Diagnostic de l'infrastructure du réseau (SNMP) Disponibilité PROFINET étant un standard ouvert, vous pouvez utiliser les systèmes ou solutions logicielles de diagnostic qui vous conviennent pour le diagnostic sur la base de SNMP. Diagnostic du réseau Le protocole de gestion de réseau SNMP (Simple Network Management Protocol) utilise le protocole de transport sans liaison UDP.
  • Page 216: Informations Supplémentaires

    "http://www.profinet.com". Vous trouverez d'autres détails sur SNMP à l'adresse Internet "http://www.snmp.org". Vous trouverez des informations sur le serveur OPC SNMP à l'adresse Internet "http://www.siemens.com/snmp-opc-server". CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 217: Diagnostic Avec Assistance Des Led D'état Et D'erreurs

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'état et d'erreurs 10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'état et d'erreurs 10.7.1 Recette Le diagnostic par DEL vous offre un premier moyen permettant de limiter les erreurs. Afin de limiter davantage les erreurs, vous analyserez généralement le tampon de diagnostic.
  • Page 218 2. Effectuez une mise HORS et SOUS TENSION. 3. Effectuez la lecture du tampon de diagnostic avec STEP 7. 4. Adressez-vous pour cela à votre interlocuteur SIEMENS. Explication de l'état X : cet état n'est pas significatif pour la fonction actuelle de la CPU.
  • Page 219: Analyse De La Sf-Led En Cas D'erreur De Logiciel

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'état et d'erreurs 10.7.3 Analyse de la SF-LED en cas d'erreur de logiciel Tableau 10- 4 Analyse de la DEL SF (erreur de logiciel) Erreurs possibles Réaction de la CPU Solutions possibles L'alarme horaire est activée et...
  • Page 220 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'état et d'erreurs Erreurs possibles Réaction de la CPU Solutions possibles Erreur de programmation : Appel de l'OB 121. La Supprimer les erreurs de CPU passe en mode programmation.
  • Page 221: Analyse De La Sf-Led En Cas D'erreur Matérielle

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'état et d'erreurs 10.7.4 Analyse de la SF-LED en cas d'erreur matérielle Tableau 10- 5 Analyse de la DEL SF (erreur matérielle) Erreurs possibles Réaction de la CPU Solutions possibles Un module central a été...
  • Page 222: Indications D'état Et D'erreur : Cpu À Interface Dp

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'état et d'erreurs 10.7.5 Indications d'état et d'erreur : CPU à interface DP Explication des DEL BF, BF1 et BF2 Tableau 10- 6 DEL BF, BF1 et BF2 Signification DC5V allumée...
  • Page 223: Indicateurs D'état Et D'erreur : Cpu Avec Interface Profinet Pour Le S7-300

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'état et d'erreurs Erreurs possibles Réaction de la CPU Solutions possibles Vérifiez la CPU La CPU est un esclave DP actif : Appel de l'OB 86 quand la CPU est en •...
  • Page 224 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'état et d'erreurs Etat de la DEL Description de l'état – – Des données sont actuellement émises via l'interface PROFINET de l'appareil PROFINET à un partenaire de (vacille) réseau sur Ethernet.
  • Page 225: Indications D'état Et D'erreur : Profinet Io-Devices

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'état et d'erreurs 10.7.7 Indications d'état et d'erreur : PROFINET IO-Devices Solution en cas d'erreur sur l'interface PROFINET d'un IO Device - DEL BF clignotante Tableau 10- 11 La DEL BF clignote sur un PROFINET IO Device Erreurs possibles Solutions possibles...
  • Page 226: Diagnostic Des Cpu Dp

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP 10.8 Diagnostic des CPU DP 10.8.1 Diagnostic des CPU DP en tant que maîtres DP Analyser le diagnostic dans le programme utilisateur La figure suivante montre comment procéder pour pouvoir évaluer le diagnostic dans le programme utilisateur.
  • Page 227 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP Adresses de diagnostic pour le maître DP et l'esclave DP Avec la CPU 31x-2, vous attribuez des adresses de diagnostic pour PROFIBUS DP. Lors de la configuration, veillez à affecter des adresses de diagnostic DP d'une part au maître DP et d'autre part à...
  • Page 228: Identification Des Événements

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP Identification des événements Le tableau suivant indique comment la CPU 31x-2 détecte en tant que maître DP les changements des états de fonctionnement d'une CPU en tant qu'esclave DP ou les interruptions du transfert de données.
  • Page 229: Lecture Du Diagnostic D'esclave

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP 10.8.2 Lecture du diagnostic d'esclave Le diagnostic d'esclave est réalisé selon la norme EN 50170, volume 2, PROFIBUS. En fonction du maître DP, il peut être lu avec STEP 7 pour tous les esclaves DP qui répondent à...
  • Page 230 FB 125/FC 125 Exploiter le diagnostic Sur Internet à l'adresse d'esclave http://www.siemens.de/auto mation/csi_fr_WW7Product, ID de contribution : 387 257 Système de SIMATIC S5 avec IM 308-C FB 192 "IM308C" Lecture du diagnostic Manuel périphérie décentralisée ET...
  • Page 231 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP Programme utilisateur STEP 5 LIST Explication DB 30 :SPA FB 192 : IM308C DPAD KH F800 //Plage d'adresses par défaut de l'IM 308-C IMST KY 0, 3 //No.
  • Page 232: Programme Utilisateur Step

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP Programme utilisateur STEP 7 LIST Explication CALL SFC 59 :=TRUE //Demande de lecture IOID :=B#16#54 //Identificateur de la plage d'adresses, ici entrée de périphérie LADDR := W#16#200 //Adresse logique du module RECNUM :=B#16#1...
  • Page 233 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP Adresses de diagnostic Avec la CPU 31x-2, vous attribuez des adresses de diagnostic pour PROFIBUS DP. Lors de la configuration, veillez à affecter des adresses de diagnostic DP d'une part au maître DP et d'autre part à...
  • Page 234: Détection D'événement

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP Détection d'événement Le tableau suivant indique comment la CPU 31x-2 identifie en tant qu'esclave DP les changements des états de fonctionnement ou les interruptions du transfert de données. Tableau 10- 15 Identification d'événements des CPU 31x-2 comme esclave DP Événement...
  • Page 235: Alarmes Pour Le Maître Dp

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP 10.8.3 Alarmes pour le maître DP Alarmes avec maître DP S7 Alarmes de processus de l'esclave I avec le SFC 7 Dans la CPU 31x-2 comme esclave DP, vous pouvez déclencher une alarme process pour le maître DP à...
  • Page 236: Structure Du Diagnostic D'esclave Lors De L'utilisation De La Cpu En Tant Qu'esclave I

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP 10.8.4 Structure du diagnostic d'esclave lors de l'utilisation de la CPU en tant qu'esclave I Structure du télégramme de diagnostic pour le diagnostic de l'esclave Figure 10-4 Structure du diagnostic d'esclave CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 237 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP Etat 1 de station Tableau 10- 17 Structure de l'état 1 de station (octet 0) Signification Solution L'adresse DP est-elle correcte sur esclave DP ? 1: Le maître DP ne peut pas accéder à l'esclave DP. •...
  • Page 238: Adresse Du Maître Profibus

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP Etat 3 de station Tableau 10- 19 Structure de l'état 3 de station (octet 2) Signification 0 à 6 0 : les bits sont toujours à "0" 1 : Le nombre de messages de diagnostic dépasse la capacité...
  • Page 239 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP Structure du diagnostic orienté identificateur de la CPU 31x-2 / CPU 319-3 Le diagnostic orienté identificateur indique pour quelles plages d'adresses configurées de la mémoire de transfert une entrée est nécessaire. Figure 10-5 Diagnostic de code CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration...
  • Page 240 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP Structure de l'état de module L'état de module reproduit l'état des plages d'adresses configurées et constitue une représentation détaillée du diagnostic orienté identificateur concernant la configuration. L'état de module commence après le diagnostic orienté identificateur et comprend maximum 13 octets.
  • Page 241 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP Structure de l'état d'alarme L'état d'alarme du diagnostic orienté station donne des indications détaillées sur un esclave DP. Le diagnostic orienté station commence à partir de l'octet y et peut comprendre au maximum 20 octets.
  • Page 242 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP Structure des données d'alarme lors de la création d'une alarme de diagnostic par un changement d'état de fonctionnement de l'esclave I (à partir de l'octet y+4) Dans l'octet y+1 se trouve le code de l'alarme de diagnostic (01 ).
  • Page 243 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.8 Diagnostic des CPU DP Structure des données d'alarme lors de la création d'une alarme de diagnostic par le SFB 75 dans l'esclave I (à partir de l'octet y+4) Figure 10-9 Octets y+4 à y+19 pour l'alarme de diagnostic (SFB 75) CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 244: Diagnostic Avec Des Cpu Profinet

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.9 Diagnostic avec des CPU PROFINET 10.9 Diagnostic avec des CPU PROFINET 10.9.1 Possibilités de diagnostic dans PROFINET IO Concept de diagnostic PROFINET IO prend en charge un concept de diagnostic cohérent. Le concept de diagnostic de PROFINET IO ressemble à...
  • Page 245: Informations Supplémentaires

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.9 Diagnostic avec des CPU PROFINET 3. Diagnostic dans le programme utilisateur STEP 7 Option de diagnostic Avantages Pour plus d’informations, référez-vous à Lecture des listes d'état système Les LES permettent de localiser une erreur. au manuel système : Description (SZL) système PROFINET,...
  • Page 246: Informations De Maintenance

    Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs 10.9 Diagnostic avec des CPU PROFINET Logiciel système pour S7-300/400 Fonctions système et ● dans le manuel de référence fonctions standard l'aide en ligne de STEP 7 ● dans 10.9.2 Maintenance Concept de maintenance étendu Les appareils PROFINET prennent en charge le concept de diagnostic et de maintenance selon la norme CEI 61158-6-10.
  • Page 247: Caractéristiques Techniques Générales

    à risque d'explosion" (directive de protection contre les explosions) Les déclarations de conformité à présenter aux autorités compétentes sont disponibles à l'adresse suivante : Siemens Aktiengesellschaft Bereich Automatisierungs- und Antriebstechnik A&D , AS RD ST PLC Postfach 1963...
  • Page 248 Caractéristiques techniques générales 11.1 Normes et homologations Homologations UL Underwriters Laboratories Inc. selon ● UL 508 (Industrial Control Equipment) Autorisation CSA Canadian Standards Association selon ● C22.2 No. 142 (Process Control Equipment) Underwriters Laboratories Inc. selon ● UL 508 (Industrial Control Equipment) ●...
  • Page 249: Homologation Atex

    Caractéristiques techniques générales 11.1 Normes et homologations Remarque Vous trouverez les homologations actuelles en vigueur sur la plaque signalétique du module respectif. Autorisation FM Factory Mutual Research (FM) selon Approval Standard Class Number 3611, 3600, 3810 APPROVED for use in Class I, Division 2, Group A, B, C, D Tx; Class I, Zone 2, Group IIC Tx Homologation ATEX selon EN 60079-15:2003 (Electrical apparatus for potentially explosive atmospheres;...
  • Page 250 Caractéristiques techniques générales 11.1 Normes et homologations ATTENTION Cet appareil ne convient qu'à une utilisation dans Class I, Div. 2, groupe A, B, C, D ou dans des zones non dangereuses. Marquage pour l'Australie Le système d'automatisation S7-300 satisfait aux exigences de la norme AS/NZS 2064 (Class A).
  • Page 251 Caractéristiques techniques générales 11.1 Normes et homologations Utilisation en environnement industriel Les produits SIMATIC sont conçus pour l'utilisation en milieu industriel. Tableau 11- 1 Utilisation en environnement industriel Domaine Exigences concernant l'émission de Exigences concernant l'immunité aux d'application perturbations perturbations Industrie EN 61000-6-4 : 2001 EN 61000-6-2 : 2001...
  • Page 252: Compatibilité Électromagnétique

    Caractéristiques techniques générales 11.2 Compatibilité électromagnétique 11.2 Compatibilité électromagnétique Définition La compatibilité électromagnétique (CEM) est la faculté, pour une installation électrique, de fonctionner de manière satisfaisante dans son environnement électromagnétique sans influencer cet environnement. Les modules du S7-300 sont entre autres conformes aux exigences de la loi sur la CME du marché...
  • Page 253: Emission De Perturbations Radioélectriques

    Caractéristiques techniques générales 11.2 Compatibilité électromagnétique Grandeurs perturbatrices sinusoïdales Le tableau suivant présente la compatibilité électromagnétique des modules S7-300 par rapport aux grandeurs perturbatrices sinusoïdales. Grandeur perturbatrice Valeurs de test Equivaut à sévérité sinusoïdale Rayonnement HF (champs 10 V/m avec 80 % de modulation d'amplitude électromagnétiques) de 1 kHz dans la plage 80 MHz à...
  • Page 254: Conditions De Transport Et De Stockage Des Modules

    Caractéristiques techniques générales 11.3 Conditions de transport et de stockage des modules 11.3 Conditions de transport et de stockage des modules Introduction En ce qui concerne les conditions de transport et de stockage, les modules S7-300 font mieux que les spécifications de la norme CEI 61131-2. Les informations suivantes sont valables pour les modules transportés et stockés dans leur emballage d'origine.
  • Page 255: Conditions Mécaniques Et Climatiques D'environnement Pour Le Fonctionnement Du S7-

    Caractéristiques techniques générales 11.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-300 11.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-300 Conditions d’exploitation Le S7-300 est prévu pour la mise en œuvre en poste fixe à l'abri des intempéries. Les conditions d'utilisation vont au-delà...
  • Page 256: Essais De Tenue Aux Sollicitations Mécaniques

    Caractéristiques techniques générales 11.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-300 Essais de tenue aux sollicitations mécaniques Le tableau suivant fournit des informations au sujet du type et la sévérité des essais mécaniques. Essai Norme Observations Vibrations Contrôle d'oscillation selon Type de vibration : balayages à...
  • Page 257: Indications Concernant Les Essais D'isolation, Classe De Protection, Type De Protection Et Tension Nominale Du S7-300

    Caractéristiques techniques générales 11.5 Indications concernant les essais d'isolation, classe de protection, type de protection et tension nominale du S7-300 11.5 Indications concernant les essais d'isolation, classe de protection, type de protection et tension nominale du S7-300 Tension d'essai La résistance d'isolation est attestée lors de l'essai de type, avec la tension d'essai suivante, selon CEI 61131-2 : Circuits électriques à...
  • Page 258 Caractéristiques techniques générales 11.6 Tensions nominales du S7-300 CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 259: Annexe

    Annexe Règles et directives générales de fonctionnement d'un S7-300 Recette En raison de la diversité d'emploi d'un S7-300, ce chapitre se limite à fournir les règles de base du montage électrique. ATTENTION Vous devez observer ces règles de base pour réaliser le montage électrique et garantir un fonctionnement sans perturbations du S7-300.
  • Page 260: Protection Contre Les Influences Électriques Externes

    Annexe A.1 Règles et directives générales de fonctionnement d'un S7-300 Tension réseau Le tableau suivant précise les points à observer pour la tension réseau. Tableau A- 2 Tension réseau Pour ... il faut ... les installations ou systèmes fixes sans que l'installation du bâtiment comporte un sectionneur omnipolaire sectionneur ou un fusible...
  • Page 261: A.2 Protection Contre Les Perturbations Électromagnétiques

    Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques Protection contre les perturbations électromagnétiques A.2.1 Eléments fondamentaux pour un montage des installations conforme à la compatibilité électromagnétique CEM Définition : CEM La compatibilité électromagnétique (CEM) décrit la capacité d'un appareil électrique à fonctionner parfaitement dans un environnement électromagnétique déterminé...
  • Page 262: Mécanismes De Couplage

    Couplage Un couplage galvanique ou • réseau par les convertisseurs et les galvanique métallique intervient toujours appareils de réseau non Siemens) lorsque deux circuits de courant comportent une ligne commune. Moteurs au démarrage • Potentiel différent des boîtiers de •...
  • Page 263: A.2.2 Cinq Règles De Base Pour Garantir La Compatibilité Électromagnétique

    Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques A.2.2 Cinq règles de base pour garantir la compatibilité électromagnétique A.2.2.1 1. Règle de base pour garantir la compatibilité électromagnétique Si vous respectez ces cinq règles de base, ... vous pouvez garantir, dans de nombreux cas, la compatibilité électromagnétique ! Règle 1 : mise à...
  • Page 264: A.2.2.3 3. Règle De Base Pour Garantir La Compatibilité Électromagnétique

    Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques A.2.2.3 3. Règle de base pour garantir la compatibilité électromagnétique Règle 3 : fixation des blindages de câbles Veillez à réaliser une fixation parfaite des blindages de câbles. ● Utilisez uniquement des câbles de données blindés. Le blindage doit être relié à la masse de part et d'autre et sur une surface étendue.
  • Page 265: A.2.2.5 5. Règle De Base Pour Garantir La Compatibilité Électromagnétique

    Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques A.2.2.5 5. Règle de base pour garantir la compatibilité électromagnétique Règle 5 : potentiel de référence uniforme Veillez à créer un potentiel de référence uniforme et, si possible, mettez tous les équipements à la terre. ●...
  • Page 266 Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques Montage et mise à la masse des pièces métalliques inactives Lors du montage du S7-300, reliez toutes les pièces métalliques inactives à la masse sur une surface étendue. Une mise à la masse bien réalisée crée un potentiel de référence uniforme pour la commande et réduit l'effet de perturbations couplées.
  • Page 267: A.2.4 Exemples De Montage Conforme À La Compatibilité Électromagnétique :Montage D'armoire

    Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques A.2.4 Exemples de montage conforme à la compatibilité électromagnétique :Montage d'armoire Montage d'armoire La figure suivante présente un montage d'armoire pour lequel les mesures décrites dans le paragraphe précédent ont été appliquées (mise à la masse des pièces métalliques inactives et raccordement des blindages de câbles).
  • Page 268: A.2.5 Exemples De Montage Conforme À La Compatibilité Électromagnétique: Montage Au Mur

    Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques Légende du montage Les numéros de la liste suivante se rapportent aux numéros indiqués dans la figure ci- dessus. Repère Désignation Explication ① Bande de masse En cas de liaisons étendues métal-métal, vous devez relier à...
  • Page 269 Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques Renvoi Conditions ambiantes Vous trouverez des informations sur les conditions ambiantes dans le manuel de référence Système d'automatisation S7-300 Caractéristiques des modules. Veuillez observer les points suivants ● Pour les pièces métalliques peintes et anodisées, utilisez des rondelles de contact spéciales ou retirez les couches isolantes de protection.
  • Page 270: A.2.6 Blindage Des Câbles

    Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques A.2.6 Blindage des câbles But du blindage Un câble est blindé pour atténuer l'effet des perturbations magnétiques, électriques et électromagnétiques sur ce câble. Mode d'action Les courants perturbateurs apparaissant sur les blindages de câbles sont dérivés vers la terre avec le rail de blindage relié...
  • Page 271 Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques Utilisation des blindages Lors du traitement des blindages, respectez les points suivants : ● Utilisez uniquement des attaches de câbles en métal pour fixer la tresse de blindage. Les attaches doivent largement entourer le blindage et exercer un bon contact. ●...
  • Page 272: A.2.7 Compensation De Potentiel

    Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques A.2.7 Compensation de potentiel Différences de potentiel Des différences de potentiel qui entraînent des courants de compensation trop élevés, par exemple lorsque des blindages de câbles sont posés de part et d'autres et que la mise à la terre est réalisée sur différentes pièces de l'installation, risquent d'apparaître entre les parties séparées de l'installation.
  • Page 273 Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques ● Posez le conducteur d'équipotentialité de sorte que la surface entre le conducteur d'équipotentialité et les câbles de signaux soit minime (voir figure suivante). CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 274: A.2.8 Pose De Câbles À L'intérieur Des Bâtiments

    Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques A.2.8 Pose de câbles à l'intérieur des bâtiments Recette Pour assurer une pose des câbles dans des bâtiments conforme aux règles de la norme CEM (à l'intérieur et à l'extérieur des armoires), il faut respecter les distances entre les différents groupes de câbles.
  • Page 275 Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques Câbles ... et câble ... Pose ... Tension continue (> 60 V et Signaux de bus, blindés • • dans différents faisceaux ou dans des ≤ 400 V), non blindée (PROFIBUS) goulottes distinctes (sans distance minimale) Tension alternative (>...
  • Page 276: A.2.9 Pose De Câbles À L'extérieur Des Bâtiments

    Annexe A.2 Protection contre les perturbations électromagnétiques A.2.9 Pose de câbles à l'extérieur des bâtiments Règles pour une pose de câbles conforme à la CEM Lorsque les câbles sont posés à l'extérieur des bâtiments, les règles à observer pour assurer la norme CEM sont les mêmes que celles à...
  • Page 277: A.3 Protection Contre La Foudre Et Les Surtensions

    Si vous souhaitez avoir de plus amples informations sur la protection contre les surtensions, nous vous conseillons de vous adresser à votre interlocuteur Siemens ou à une société spécialisée dans le domaine de la protection contre la foudre.
  • Page 278 Annexe A.3 Protection contre la foudre et les surtensions Effets du coup de foudre Les coups de foudre directs ne peuvent se produire que dans la zone de protection contre la foudre 0. Les effets d'un coup de foudre sont des champs électromagnétiques hautement énergétiques qu'il faut atténuer d'une zone de protection à...
  • Page 279: Règles Pour Les Limites Entre Les Zones De Protection Contre La Foudre 0 1

    Annexe A.3 Protection contre la foudre et les surtensions Principe des limites entre les zones de protection Pour éviter la propagation des surtensions, il importe de prendre des mesures aux limites entre les zones de protection contre la foudre. Selon le principe des zones de protection contre la foudre, il faut également intégrer tous les câbles métalliques (!) dans la compensation de potentiel aux limites entre les zones de protection contre la foudre Les câbles métalliques comprennent :...
  • Page 280: A.3.4 Règles Pour Les Limites Entre Les Zones De Protection Contre La Foudre 1 2 Et Plus

    Annexe A.3 Protection contre la foudre et les surtensions Pour les câbles..brancher à Numéro de Numéro de l'interface 0 <-> 1 : référence sans référence avec Courant alternatif schéma TN DEHNventil DV M TN 255(FM) 951 200 951 205 Phase L1 + N contre PE Courant alternatif schéma TT DEHNventil DV M TT 2P 255(FM)
  • Page 281: Elément De Protection Contre La Foudre De L'alimentation 24 Vcc

    Annexe A.3 Protection contre la foudre et les surtensions Elément de protection contre la foudre de l'alimentation 24 Vcc Seul un parasurtenseur "Blitzductor VT de type AD 24 V SIMATIC doit être utilisé pour l'alimentation 24 V cc du S7-300. Les autres composants de protection contre les surtensions ne satisfont pas à...
  • Page 282 Annexe A.3 Protection contre la foudre et les surtensions Pour les câbles..branchez à l'interface Numéro de Numéro de 1 <-> 2 : référence sans référence avec Entrées/sorties des modules Parafoudres 120 V ca DEHNguard S 150 • • 952 072 952 092 230 V ca...
  • Page 283: A.3.5 Exemple : Branchement De S7-300 Mis En Réseau Pour La Protection Contre Les

    Annexe A.3 Protection contre la foudre et les surtensions pour les câbles..branchez à l'interface Numéro de référence 2 <-> 3 : Sorties des modules TOR 24 Vcc Protection fine contre les surtensions 919 986 DCO RK D 5 24 Sorties des modules analogiques Protection fine contre les surtensions 919 987*...
  • Page 284 Annexe A.3 Protection contre la foudre et les surtensions Légende Le tableau explique les références de la figure précédente : Tableau A- 10 Exemple de configuration avec protection conforme contre la foudre (légende de la figure précédente) Composant Signification Parafoudre, selon le système réseau, par ex. système TN-S: Protection contre les coups de foudre directs et 1 DEHNventil DV M TNS 255 (FM) les surtensions à...
  • Page 285: A.3.6 Ainsi, Vous Protégerez Les Modules De Sorties Tor Contre Les Surtensions Inductives

    Annexe A.3 Protection contre la foudre et les surtensions A.3.6 Ainsi, vous protégerez les modules de sorties TOR contre les surtensions inductives Surtensions inductives Les surtensions apparaissent lors de l'interruption des inductances. Les bobines de relais et les contacteurs en sont des exemples. Protection intégrée contre les surtensions Les modules de sorties TOR de la gamme S7-300 disposent d'une protection intégrée contre les surtensions.
  • Page 286 Annexe A.3 Protection contre la foudre et les surtensions Antiparasitage de bobines alimentées en courant continu Les bobines alimentées par un courant continu sont antiparasités avec des diodes ou des diodes Zener, tel qu'il est représenté dans la figure suivante. L'antiparasitage réalisé...
  • Page 287: A.4 Sécurité Fonctionnelle Des Automates Électroniques

    Annexe A.4 Sécurité fonctionnelle des automates électroniques Sécurité fonctionnelle des automates électroniques Fiabilité garantie par des mesures de base Les appareils et les composants SIMATIC sont d'une haute fiabilité grâce à l'importance des mesures appliquées à leur développement et à leur fabrication. Parmi ces mesures de base, il faut citer : ●...
  • Page 288 Annexe A.4 Sécurité fonctionnelle des automates électroniques Systèmes de sécurité dans SIMATIC S7 Vous disposez de deux systèmes de sécurité pour intégrer la technologie de sécurité dans les systèmes d'automatisation SIMATIC S7 : S7 Distributed Safety ● Le système d'automatisation de sécurité –...
  • Page 289: Glossaire

    Glossaire à liaison galvanique Dans le cas des modules d'entrée/sortie à liaison galvanique, les potentiels de référence du circuit de commande et du circuit de charge sont reliés électriquement. à séparation galvanique Dans le cas des modules d'entrée/sortie à séparation galvanique, les potentiels de référence du cicuit de commande et du circuit de charge sont séparés galvaniquement ;...
  • Page 290 Glossaire Adresse MPI → Alarme Le système d'exploitation de la CPU connaît différentes classes de priorité permettant de gérer le traitement du programme utilisateur. Des alarmes, p. ex. des alarmes de processus, font notamment partie de ces classes de priorité. En cas d'apparition d'une alarme, le système d'exploitation appelle automatiquement le bloc d'organisation correspondant dans lequel l'utilisateur peut programmer la réaction voulue (par ex.
  • Page 291: Alarme, Horaire

    Glossaire Alarme, de mise à jour Une alarme de mise à jour peut être générée par un esclave DPV1 ou par un PNIO-Device. Dans le maître DPV1 ou dans le PNIO-Controller, la réception de cette alarme provoque l'appel de l'OB 56. Manuel de référence Logiciel système Pour plus d'informations sur l'OB 56, référez-vous au pour S7-300/400 : Fonctions système et standard...
  • Page 292 Glossaire Appareil PROFIBUS Dans l'environnement PROFINET, "appareil" est le terme générique désignant : ● les systèmes d'automatisation (par ex. API, PC), ● les appareils de terrain (par ex. API, PC, équipements hydrauliques ou pneumatiques) et ● les composants de réseau actifs (par ex. switches, passerelles de réseau, routeurs). ●...
  • Page 293 Glossaire ASIC ASIC est l'abréviation de Application Specific Integrated Circuits (circuits intégrés spécifiques). Les ASIC PROFINET sont des composants comprenant de nombreuses fonctionnalités pour le développement d'appareils spécifiques. Ils intègrent dans un circuit les spécifications du standard PROFINET et permettent d'obtenir ainsi des densités d'équipement et performances élevées.
  • Page 294: Bloc D'organisation

    Glossaire Bloc d'organisation Les blocs d'organisation (OB) constituent l'interface entre le système d'exploitation de la CPU et le programme utilisateur. Les blocs d'organisation fixent l'ordre de traitement du programme utilisateur. Bloc fonctionnel Un bloc fonctionnel (FB) est selon CEI 1131-3 un bloc de code avec des données statiques. Un FB permet de transmettre des paramètres dans le programme utilisateur.
  • Page 295: Cadence D'émission

    Glossaire Cadence d'émission Période entre deux intervalles consécutifs pour la communication IRT ou RT. L'horloge émission est l'intervalle d'émission le plus petit possible pour l'échange de données. Les périodes d'actualisation calculées sont des multiples de l'horloge émission. La période d'actualisation minimale pouvant être atteinte dépendra donc de l'horloge émission réglable minimale de l'IO-Controller.
  • Page 296 Glossaire Communication inter-esclave Echange direct de données → Communication Isochronous Real-Time Procédé de transmission synchronisé pour l'échange cyclique de données IO entre appareils PROFINET. Dans le cycle d'émission, une largeur de bande est réservée aux données IO IRT. Elle garantit que les données IRT pourront être transmises à intervalles réservés, synchronisés dans le temps, même en cas de charge élevée du réseau (par ex.
  • Page 297: Concentrateur

    Glossaire Compteur Les compteurs font partie de la mémoire système de la CPU. Le contenu des "cellules du compteur" peut être modifié par des instructions STEP 7(p. ex. comptage/décomptage). Voir aussi Mémoire système Concentrateur Switch → Configuration Affectation de modules à des châssis/emplacements et à des adresses (par ex. pour les modules de signaux).
  • Page 298 Glossaire Déterminisme Temps réel → Diagnostic Diagnostic système → Diagnostic système Le diagnostic système consiste en la détection, l'évaluation et la signalisation de défauts au sein d'un automate programmable, p. ex. les erreurs de programme ou la défaillance de modules. Les erreurs système peuvent être signalées par des LED ou dans STEP 7. Données cohérentes Des données dont les contenus sont associés et qui ne doivent pas être séparées sont appelées données cohérentes.
  • Page 299 Glossaire Echange direct de données Un "échange direct de données" est une relation de communication spéciale entre participants au PROFIBUS DP. L'échange de données direct est caractérisé par le fait que des participants au PROFIBUS DP "écoutent" les données renvoyées par un esclave DP à son maître DP.
  • Page 300 Glossaire Fonction → FEPROM Carte mémoire (MC) → Fichier GSD Les propriétés d'un appareil PROFINET sont décrites dans un fichier GSD (General Station Description) qui contient toutes les données nécessaires à la configuration. En analogie avec PROFIBUS, vous pouvez également intégrer un appareil PROFINET dans STEP 7 via un fichier GSD.
  • Page 301 Glossaire FORCAGE PERMANENT Avec la fonction Forçage permanent, vous pouvez affecter des valeurs fixes à des variables déterminées d'un programme utilisateur ou d'une CPU (y compris aux entrées et sorties). Partie Vue d'ensemble des A ce sujet, tenez compte également des restrictions dans la fonctions de test dans le chapitre Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs du manuel Montage du S7-300 HART...
  • Page 302: Mandataire

    Glossaire Liste d'état système La liste d'état système contient des données qui décrivent l'état actuel d'un automate SIMATIC S7. Elle fournit à tout moment une vue d'ensemble concernant : ● le niveau d'équipement de l'automate SIMATIC S7. ● le paramétrage courant de la CPU et des modules de signaux paramétrables. ●...
  • Page 303: Mémoire Image

    Glossaire Mémento Les mémentos font partie de la mémoire système de la CPU et servent à enregistrer des résultats intermédiaires. Vous pouvez y accéder par bit, octet, mot ou double mot. Voir Mémoire système Mémentos de cadence Mémentos servant à réaliser le cadencement dans le programme utilisateur (1 octet de mémento).
  • Page 304: Mémoire Vive

    Glossaire Mémoire système Temporisations → Mémoire vive La mémoire de travail est intégrée à la CPU et ne peut pas être étendue. Elle sert à exécuter le code et à traiter les données du programme utilisateur. Le traitement du programme s'effectue exclusivement au niveau de la mémoire de travail et de la mémoire système.
  • Page 305: Nom D'appareil

    Glossaire L'interface multipoint (Multi Point Interface, MPI) est l'interface de la console de programmation de SIMATIC S7. Elle permet le fonctionnement simultané de plusieurs partenaires (consoles de programmation, afficheurs de texte, pupitres opérateur) sur un ou plusieurs modules centraux. Chaque partenaire est identifié par une adresse unique (adresse MPI).
  • Page 306: Paramètre Dynamique

    Glossaire Paramètre dynamique Au contraire des paramètres statiques, les paramètres dynamiques des modules peuvent être modifiés pendant le fonctionnement par appel d'un SFC dans le programme utilisateur. On peut ainsi par exemple modifier des seuils d'un module analogique d'entrées de signaux. Paramètre statique Contraitement aux paramètres dynamiques, les paramètres statiques de modules ne peuvent pas être modifiés par le programme utilisateur, mais uniquement par configuration...
  • Page 307: Processeur De Communication

    Glossaire Processeur de communication Les processeurs de communication sont des modules pour connexions point à point et connexions au bus. PROFIBUS Process Field Bus - norme de bus de terrain européenne. PROFIBUS DP Un PROFIBUS avec protocole DP qui se comporte conformément à la norme EN 50170. DP signifie périphérie décentralisée (rapide, compatible temps réel, échange de données cyclique).
  • Page 308 Glossaire PROFINET IO Dans le cadre de PROFINET, PROFINET IO est un concept de communication pour la réalisation d'applications modulaires décentralisées. Avec PROFINET IO, vous pouvez créer des solutions d'automatisation comme vous le faisiez déjà avec PROFIBUS. La mise en pratique de PROFINET IO est réalisée par le standard PROFINET pour automates.
  • Page 309: Rémanence

    Glossaire Proxy Appareil PROFINET → Proxy L'appareil PROFINET à fonction proxy est le mandataire d'un appareil PROFIBUS sur Ethernet. La fonction proxy permet à un appareil PROFIBUS de communiquer non seulement avec son maître, mais aussi avec tous les participants au PROFINET. Les systèmes PROFIBUS existants peuvent être intégrés à...
  • Page 310: Routage D'enregistrement

    Glossaire Remplacement d'appareil sans support de changement Les IO-Devices possédant cette fonction sont faciles à remplacer : ● ils n'exigent pas de support de changement (tel qu'une Micro Memory Card) avec nom de l'appareil enregistré. ● Il n'est pas nécessaire d'attribuer le nom de l'appareil avec la PG. L'IO-Device remplacé...
  • Page 311: Signalisation D'erreur

    Les autres réactions possibles sont : réaction à l'erreur dans le programme utilisateur, état STOP de la CPU. SIMATIC Désignation des produits et systèmes d'automatisation industrielle de Siemens AG. CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 312: Simatic Net

    PC ou exportées. Après quoi la station PC sera prête à communiquer. SIMATIC NET Division Siemens de communication industrielle pour réseaux et composants de réseau. SNMP Le protocole de gestion de réseau SNMP (Simple Network Management Protocol) utilise le protocole de transport sans liaison UDP.
  • Page 313: Système D'automatisation

    Glossaire Switch PROFIBUS est un réseau linéaire. Les partenaires de réseau sont reliés par une ligne passive, à savoir le bus. Le réseau Industrial Ethernet est constitué par contre de liaisons point à point : chaque partenaire de réseau est relié directement à un seul partenaire de communication. Pour relier un partenaire de réseau à...
  • Page 314 Glossaire Temps de rafraîchissement C'est l'intervalle de temps durant lequel un IO-Device / IO-Controller du système PROFINET IO reçoit les nouvelles données de l'IO-Controller / IO-Device. Il peut être configuré séparément pour chaque IO-Device et détermine l'intervalle selon lequel des données sont envoyées de l'IO-Controller au IO-Device (sorties) et de l'IO-Device au IO-Controller (entrées).
  • Page 315: Unité Centrale

    Glossaire Traitement des erreurs par OB Lorsque le système d'exploitation détecte une erreur donnée (p. ex. erreur d'accès dans STEP 7), il appelle le bloc d'organisation (OB d'erreur) prévu pour ce cas et dans lequel la suite du comportement de la CPU peut être définie. Twisted Pair Fast Ethernet via câbles Twisted Pair repose sur le standard IEEE 802.3u (100 Base-TX).
  • Page 316 Glossaire CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration Instructions de service, 06/2008, A5E00105493-08...
  • Page 317: Index

    Index Accessoires, 96 Bande de repérage, 96 Au câblage, 105 Bandes de repérage Adressage Affectation aux modules, 120 Adressage sur PROFINET IO, 136 Introduire, 120 sur PROFIBUS DP, 135 Blindage des câbles, 270 Adressage libre Blindages de câble Adressage, 127 Mise à...
  • Page 318 Index Code constructeur, 238 CPU 316-2 DP Cohérence, 135, 137 Mettre en service en tant qu'esclave DP, 173 Cohérence des données, 135, 137 CPU 317-2DP Commutateur-sélecteur de la tension secteur, 108 Mise en service en tant que maître DP, 167 Compatibilité...
  • Page 319 Index Echange direct de données, 179 Identification, 225 Effacement général, 148 Identification des événements, 228, 234 Déroulement dans la CPU, 150 IE/PB-Link, 79 Paramètres MPI, 151 IEC 61131, 250 Elément de protection contre la foudre, 281 IHM, 76 Emission de parasites radio, 253 Impulsions en salves, 252 Equipements ouverts, 95 Industrial Ethernet, 55, 76...
  • Page 320 Index Module A séparation galvanique, 45 Maître DP, 76 Adresse initiale, 127 Classe 2, 76 Cotes d'encastrement, 30 Maîtres DP Démontage, 199 Alarme, 235 Disposition, 33, 35 Mandataire, 79 Montage, 102, 200 Marquage pour l'Australie, 250 Remplacer, 198 Matériel Repérage, 120 Installation, 97 Sans séparation galvanique, 45 Mémoire de transfert, 174...
  • Page 321 Index PROFINET CBA, 55, 80 PROFINET IO, 55, 82 PC, 83 Mise en service, 181 Perturbations Programmation, 79 Electromagnétiques, 261 Protection par mise à la terre Mesures, 48 Accès au-delà des limites de réseau, 91 Protéger les modules de sorties TOR contre les monté...
  • Page 322 Index Système d'exploitation Sauvegarder, 190 S7 Distributed Safety, 288 Système F, 288 S7 F/FH Systems, 288 S7-300 Première mise sous tension, 147 Sauvegarder Tampon de diagnostic, 212 Du système d'exploitation, 190 température, 254 Segment, 56 Tension de charge Dans le sous-réseau MPI, 64 Raccordement du potentiel de référence, 49 Dans le sous-réseau PROFIBUS, 64 Tension d'essai, 257...

Ce manuel est également adapté pour:

Simatic s7-300 cpu 313cSimatic s7-300 cpu 313c-2Simatic s7-300 cpu 313c-2 dpSimatic s7-300 cpu 314c-2Simatic s7-300 cpu 314c-2 dpSimatic s7-300 cpu 312 ... Afficher tout

Table des Matières