4.1. RECEPTION DU MELANGEUR
INOXPA ne peut être tenue responsable de la détérioration du produit due au transport ou au déballage.
Vérifiez visuellement que l'emballage n'a pas été endommagé.
Le mélangeur est accompagné des documents suivants :
Bordereaux d'envoi.
Manuel d'instructions et de service du mélangeur de table.
Manuel d'instructions et d'utilisation du moteur (*).
(*) Si INOXPA a fourni le mélangeur avec un moteur.
Déballez le mélangeur et vérifiez :
4.1.1. Identification du mélangeur
Chaque mélangeur possède une plaque de caractéristiques où figurent les données élémentaires pour identifier le
modèle.
Numéro de série
2014/03
4. Installation
Les raccords d'aspiration, de refoulement et la trémie du
mélangeur, en éliminant tout reste d'emballage.
Vérifiez que la pompe et le mixer (le cas échéant) sont en
bon état.
S'ils sont en mauvais état et/ou si des pièces manquent, le
transporteur devra présenter un rapport dans les plus
brefs délais.
R
SOURCE OF SOLUTIONS
S/N
MODEL
TYPE
kW
V
DESCRIPTION
Plaque du mélangeur de table
4.Installation
INOXPA S.A.
C. TELERS, 54 . 17820 BANYOLES
GIRONA (SPAIN) . www.inoxpa.com
YEAR
Hz
9