Sommaire des Matières pour Stiebel Eltron SOKI 7 E plus
Page 1
BEDIENUNG UND INSTALLATION OPERATION AND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION USO E INSTALLAZIONE BEDIENING EN INSTALLATIE Solar-Kompaktinstallation | Solar compact installation | Installation compacte solaire | Installazione solare compatta | Compacte zonne-installatie » SOKI 7 E plus » SOKI E trend...
GEFAHR Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben. wARNUNG Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben kann. VORSICHT Hinweise, deren Nichtbeachtung zu mittelschweren oder leichten Verletzungen führen kann. SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kin- ten Thermosyphoneffekt. Bei Stillstand der Umwälzpumpe dern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. speichert der Solarspeicher nicht aus. Die Pumpenbaugruppe verfügt über Thermometer für Vor- und Rücklauf sowie über einen optischen Volumenstrommesser. SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Schrauben und Dübeln an der wand. TSK 23 premium ≤ 16 SOL 27 basic ≤ 16 TSK 27 basic ≤ 16 SOL 27 plus ≤ 16 SOL 27 premium ≤ 16 TSK 27 premium ≤ 16 SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Verschrauben Sie den Volumenstrommesser und den Rücklaufstrang des Speicheranschlusssets miteinander. f Bringen Sie den Volumenstrommesser wieder an der Pumpenbaugruppe an. f Verschrauben Sie die Solar-Kompaktinstallation mit der Überwurfmutter an dem Doppelnippel, den Sie zuvor am Speicher eingedichtet haben. SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Pressfittingen und wellrohrschläuchen erstellt 4 wasser (Spülen) / wärmeträgerflüssigkeit werden, mit geeigneten Dichtmitteln ab. Die Dichtungen 5 Filter müssen glykolbeständig und temperaturfest bis 180 °C 6 Füllpumpe sein. f Prüfen Sie dennoch bei der Inbetriebnahme die Dichtheit (Druckprobe). SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Nehmen Sie die Spül- und Befüllstation in Betrieb und be- die Schwerkraftbremse durch Drehen in die 0°-Stellung. füllen Sie die Anlage zum Spülen mit wasser. f Spülen Sie die Anlage mindestens 15 minuten lang durch. SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Auffanggefäß münden, das den Gesam- tinhalt der Anlage aufnehmen kann. Bei kleineren Anlagen genügt der entleerte wärmeträgerkanister. Die verbrauchte wärmeträgerflüssigkeit muss einer geeigneten Entsorgung zugeführt werden (Deponie oder Verbrennungsanlage). f Stellen Sie die Schwerkraftbremse auf Betrieb (0°-Stellung). SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Verhältnis der Impulsdauer zur Impulspe- riodendauer bestimmt. Der Tastgrad wird als dimensionslose Verhältniszahl mit einem wert von 0 bis 1 % oder 0 bis 100 % angegeben. Siehe Kapitel „Technische Daten / Pumpendiagramme / Pwm-Signallogik 2“. SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Entleerungshahn der Solaranlage an. Achten Sie da- rauf, dass die Solarflüssigkeit in einem hitzebeständigen Behälter aufge fangen wird. 000000-0000-000000 f Öffnen Sie den Entleerungshahn am tiefsten Punkt der Anlage. Made in Germany 10 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Sicherheitsventil Ablauf Innengewinde Rp 3/4 d26 Solar Rücklauf Innengewinde Rp 3/4 d47 Entleerung Anschlussart Schlauchanschluss Durchmesser d48 Befüllung Anschlussart Schlauchanschluss Durchmesser d50 Druckausdehnungsgefäß Außengewinde G 3/4 A e23 Speicher Rücklauf Innengewinde Rp 3/4 SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 11...
Page 12
Sicherheitsventil Ablauf Innengewinde Rp 3/4 d26 Solar Rücklauf Innengewinde Rp 3/4 d47 Entleerung Anschlussart Schlauchanschluss Durchmesser d48 Befüllung Anschlussart Schlauchanschluss Durchmesser d50 Druckausdehnungsgefäß Außengewinde G 3/4 A e23 Speicher Rücklauf Innengewinde Rp 3/4 12 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
X Volumenstrom [m³/h] Z Leistungsaufnahme [w] Y Förderhöhe [m] Z Leistungsaufnahme [w] PWM-Signallogik 2 (Solar) Konstantdrehzahl X Volumenstrom [m³/h] Y Förderhöhe [m] Z Leistungsaufnahme [w] X Volumenstrom [m³/h] Y Förderhöhe [m] Z Leistungsaufnahme [w] SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 13...
0...0,6 Anzeigebereich Volumenmesser l/min 1-15 1-15 Anzeigebereich Thermometer °C 0...160 0...160 Integrierte Regelung SOm 7 E plus Umgebungstemperatur °C 0 - 40 0 - 40 werkstoff wärmedämmung EPDm EPDm Für Anzahl Kollektoren 14 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Fehler behoben wird. Es steht uns frei, eine Reparatur des bzw. des Importeurs. Gerätes ausführen zu lassen oder selbst auszuführen. Etwaige ausgewechselte Teile werden unser Eigentum. Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämtliche Material- und Montagekosten. SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 15...
Materialien erreicht, um Deponien und die Umwelt zu ent- lasten. Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Entsorgung außerhalb Deutschlands Entsorgen Sie dieses Gerät fach- und sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen. 16 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Failure to observe this information will result in serious injury or death. wARNING Failure to observe this information may result in serious injury or death. CAUTION Failure to observe this information may result in non-se- rious or minor injury. SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 17...
The heat stored in the solar cylinder cannot maintenance unless they are supervised. be transferred if the circulation pump stops. The pump assem- bly includes a thermometer for the flow and return, as well as an optical flow meter. 18 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
TSK 27 basic ≤ 16 using the screws and rawl plugs supplied. SOL 27 plus ≤ 16 SOL 27 premium ≤ 16 TSK 27 premium ≤ 16 SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 19...
Page 20
Refit the flow meter to the pump assembly. f Using the union nut, secure the solar compact installation to the twin nipple that you previously sealed into the cylinder. 20 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
3 BDF valve "drain" resistant to glycol and temperatures up to 180 °C. 4 water (flushing) / heat transfer medium f Nevertheless, check for leaks during commissioning (pres- 5 Filters sure test). 6 Fill pump SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 21...
Open BDF valves "fill" and "drain". turning it to the 0° position. f Commission the flushing and filling station and fill the sys- tem with water for flushing. f Flush the system for at least 15 minutes. 22 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Set the gravity brake to its operating position (0° position). f Remove the hoses of the flushing and filling station and fit the caps to the BDF valves "fill" and "drain". SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 23...
The duty cycle is indicated as a dimensionless ratio with a value from 0 to 1 % or from 0 to 100 %. See chapter "Specification / Pump graphs / Pwm signal logic 2". 24 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
(000000-0000-000000). the solar thermal system. Ensure that the solar medium is collected in a heat-resistant container. f Open the drain valve at the lowest point of the system. 000000-0000-000000 Made in Germany SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 25...
Female thread Rp 3/4 d47 Drain Terminal type Hose connection Diameter d48 Filling Terminal type Hose connection Diameter d50 Expansion vessel male thread G 3/4 A e23 Cylinder return Female thread Rp 3/4 26 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Page 27
Female thread Rp 3/4 d47 Drain Terminal type Hose connection Diameter d48 Filling Terminal type Hose connection Diameter d50 Expansion vessel male thread G 3/4 A e23 Cylinder return Female thread Rp 3/4 SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 27...
PWM signal logic 2 (solar) Z Power consumption [w] Constant speed X Flow rate [m³/h] Y Delivery head [m] Z Power consumption [w] X Flow rate [m³/h] Y Delivery head [m] Z Power consumption [w] 28 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
This will not affect warranties issued by any importers. Environment and recycling We would ask you to help protect the environment. After use, dispose of the various materials in accordance with national regulations. SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 29...
AVERTISSEmENT Caractérise des remarques dont le non-respect peut entraîner de graves lésions, voire la mort. ATTENTION Caractérise des remarques dont le non-respect peut en- traîner des lésions légères ou moyennement graves. 30 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Les soupapes de sécurité et les purges présentent d’un thermomètre de départ et de retour ainsi que d’un débit- un risque de brûlure en raison de la vapeur qui s’en mètre optique. échappe. SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 31...
Remettez le débitmètre en place sur le groupe de pompes. f Fixez le kit compact d’installation solaireavec l’écrou tournant sur le manchon double préalablement monté étanche sur le ballon. SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 33...
6 Pompe de remplissage températures de 180 °C. f Prenez cependant soin de vérifier l’étanchéité lors de la mise en service (essais sous pression). 34 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
0°. procédez au rinçage en remplissant l’installation avec de l’eau. f Rincez l’installation au moins pendant 15 minutes. SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 35...
(position 0°). cinération). f Enlevez les tuyaux de l’unité de rinçage et de remplissage et vissez les bouchons d’obturation sur les robinets de remplissage et de vidange. 36 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Remarque En cas de panne d’alimentation électrique, les réglages Réglage du mode de régulation et les affichages sont conservés. f Définissez le mode de régulation. Voir chapitre « Réglages ». SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 37...
Assurez-vous que le récipient de réception du liquide solaire est bien Made in Germany résistant à la chaleur. f Ouvrez le robinet de vidange situé au point le plus bas de l’installation. 38 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Vidange Type de raccordement Raccord pour tuyau Diamètre d48 Remplissage Type de raccordement Raccord pour tuyau Diamètre d50 Vase d’expansion Filetage mâle G 3/4 A e23 Retour ballon Filetage femelle Rp 3/4 SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 39...
Page 40
Vidange Type de raccordement Raccord pour tuyau Diamètre d48 Remplissage Type de raccordement Raccord pour tuyau Diamètre d50 Vase d’expansion Filetage mâle G 3/4 A e23 Retour ballon Filetage femelle Rp 3/4 40 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Vitesse de rotation constante X Débit volumique [m³/h] Y Hauteur de refoulement [m] Z Puissance électrique absorbée [w] X Débit volumique [m³/h] Y Hauteur de refoulement [m] Z Puissance électrique absorbée [w] SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 41...
D’éventuelles garanties accordées par l’importa- teur restent inchangées. Environnement et recyclage Merci de contribuer à la préservation de notre environnement. Après usage, procédez à l’élimination des matériaux conformé- ment à la réglementation nationale. 42 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Note che, se non osservate, causano lesioni gravi o ad- dirittura letali. AVVERTENZA Avvertenze che, se non osservate, possono causare le- sioni gravi o addirittura letali. CAUTELA Note che, se non osservate, possono causare lesioni medio-gravi o lievi. SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 43...
Il prodotto dispone di una valvola di sicurezza. un misuratore ottico del flusso volumetrico. L'uscita di vapore sulle valvole di sicurezza comporta il pericolo di ustione. 44 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Riposizionare il misuratore di flusso volumetrico sul grup- po pompa. f Utilizzando il dado di raccordo, avvitare l'installazione solare compatta al doppio nipplo precedentemente mon- tato sulla caldaia. 46 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
3 Valvola a sfera KFE "Svuotamento" temperature fino a 180°C. 4 Acqua (lavaggio) / Liquido termovettore f Verificare di nuovo la tenuta alla messa in funzione (prova 5 Filtro di pressione). 6 Pompa di riempimento SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 47...
0°. f mettere in funzione la stazione di lavaggio e riempimento e riempire il sistema d'acqua per il lavaggio. f Lavare il sistema per almeno 15 minuti. 48 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Negli impianti minori è suf- ficiente la tanica del termovettore svuotata. Il liquido termovettore usato deve portato presso un adeguato centro di smaltimento (discarica o inceneritore). f Azionare il freno a gravità (posizione 0°). SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 49...
In caso di interruzione dell'alimentazione di tensio- ne, tutte le impostazioni e le visualizzazioni vengono Impostazione del tipo di regolazione mantenute. f Impostare il tipo di regolazione. Vedere il capitolo "Impostazioni". 50 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Accertarsi che il liquido del sistema solare sia raccolto in un contenitore resistente al calore. f Aprire il rubinetto di scarico sul punto più in basso nel Made in Germany sistema. SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 51...
Diametro d48 Riempimento Tipo di allacciamento allacciamento tubo flessibile Diametro d50 Serbatoio di espansione a pressione Filettatura di tipo maschio G 3/4 A e23 Accumulatore ritorno Filettatura femmina Rp 3/4 52 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Page 53
Diametro d48 Riempimento Tipo di allacciamento allacciamento tubo flessibile Diametro d50 Serbatoio di espansione a pressione Filettatura di tipo maschio G 3/4 A e23 Accumulatore ritorno Filettatura femmina Rp 3/4 SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 53...
Logica di segnale PWM 2 (solare) Numero di giri costante X Flusso volumetrico [m³/h] Y Altezza di mandata [m] X Flusso volumetrico [m³/h] Z Potenza assorbita [w] Y Altezza di mandata [m] Z Potenza assorbita [w] 54 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Restano invariate eventuali garanzie prestate dall’im- portatore. Ambiente e riciclaggio Aiutateci a salvaguardare il nostro ambiente. Dopo l’uso, smal- tire i materiali in conformità con le prescrizioni nazionali in vi- gore. SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 55...
Aanwijzingen die kunnen leiden tot zwaar letsel of over- wING lijden, wanneer deze niet in acht worden genomen. VOORZICHTIG Aanwijzingen die kunnen leiden tot middelmatig zwaar of licht letsel, wanneer deze niet in acht worden geno- men. 56 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Bij stilstand van de circulatiepomp ont- het toestel spelen. Kinderen mogen zonder toezicht laadt de zonneboiler niet. De pompmodule beschikt over ther- geen reiniging of gebruikersonderhoud uitvoeren. mometers voor aanvoer en retour, alsmede over een optische debietmeter. SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 57...
Plaats de debietmeter weer op de pompmodule. f Schroef de solarcompact-installatieset met de schroef- moer op de dubbele nippel die u eerder op de boiler hebt afgedicht. SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 59...
De pakkingen 4 water (spoelen) / brine moeten bestand zijn tegen glycol en tegen temperaturen 5 Filter tot 180 °C. 6 Vulpomp f Controleer bij ingebruikname toch nog de dichtheid (drukproef). 60 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Page 61
Neem het spoel- en vulstation in bedrijf en vul de installa- tie met water om te spoelen. f Spoel de installatie gedurende minstens 15 minuten. Materiële schade Tap de installatie na het spoelen volledig af. Resterend water kan bij vorst schade veroorzaken. SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 61...
Bij kleine instal- laties volstaat hiervoor de leeggemaakte warmtedra- gerbus. De verbruikte brine moet worden verwijderd via een daarvoor bestemd afvalverwerkingsbedrijf f Stel de zwaartekrachtrem in op Bedrijf (stand 0°). (inzameling of verbrandingsinstallatie). 62 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Info zonne-installatie ontlucht. In geval van een stroomonderbreking blijven alle in- stellingen en weergaven behouden. Regelmodus instellen f Kies de regelmodus. Zie hiervoor hoofdstuk "Instellingen". SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 63...
Sluit een hittebestendige slang aan op de laagste aftap- Made in Germany kraan van de zonne-installatie. Let erop dat de zonne- vloeistof in een hittebestendige bak wordt opgevangen. f Open de aftapkraan op het laagste punt van de installatie. 64 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
X Debiet [m³/h] Y Opvoerhoogte [m] PWM-signaallogica 2 (zonnesysteem) Z Verbruik [w] Constant toerental X Debiet [m³/h] Y Opvoerhoogte [m] Z Verbruik [w] X Debiet [m³/h] Y Opvoerhoogte [m] Z Verbruik [w] SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 67...
0...0,6 weergavebereik volumemeter l/min 1-15 1-15 weergavebereik thermometer °C 0...160 0...160 Geïntegreerde regeling SOm 7 E plus Omgevingstemperatuur °C 0 - 40 0 - 40 materiaal isolatie EPDm EPDm Voor aantal collectoren 68 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Een eventueel door de importeur verzekerde garantie blijft onverminderd van kracht. Milieu en recycling Wij verzoeken u ons te helpen ons milieu te beschermen. Doe de materialen na het gebruik weg overeenkomstig de natio- nale voorschriften. SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 69...
Page 70
NOTITIES 70 | SOKI 7 E plus | SOKI E trend...
Page 71
NOTITIES SOKI 7 E plus | SOKI E trend | 71...
Page 72
STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG tecalor GmbH Dr.-Stiebel-Str. 33 | 37603 Holzminden Lüchtringer Weg 3 | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 Tel. 05531 99068-700 | Fax 05531 99068-712 info@stiebel-eltron.de info@tecalor.de www.stiebel-eltron.de www.tecalor.de 4 < A M H C M O = b j c b e f >...