P423
A
B
C
D
A - On/off switch (interrupteur marche/arrêt,
interruptor de encendido/apagado)
B - Spindle lock button (bouton de verrouillage,
boton de bloqueo del husillo)
C - Grinding wheel guard (garde-meule à meuler,
protección del disco de esmerilado)
D - Grinding wheel (meule, disco de esmerilado)
Fig. 1
H
A
B
C
D
E
F
G
F
E
E - Side handle (poignée latérale, mango lateral)
F - Wrench
compartimiento para guardar llave)
G - Wrench (clé, llave)
H - Cutting
tronçonner, protección del disco de corte)
I - Cutting wheel (tronçonneuse, disco de corte)
A - Wrench (clé, llave)
B - Clamp nut (écrou de serrage, tuerca de fijación)
C - Grinding wheel (meule, disco de esmerilado)
D - Disc flange (flasque de disque, brida del disco)
E - Grinding wheel guard (garde-meule à meuler,
protección del disco de esmerilado)
I
F - Spindle (broche, husillo)
G - Spindle lock (blocage de la broche, bloqueo del
husillo)
H - To loosen (pour desserrer, para aflojar)
I - To tighten (pour serrer, para apretar)
J - Index arrows (fléches, flechas)
J
H
I
G
storage
(rangement
de
wheel
guard
(garde-meule
12
Fig. 2
A
A - Grinding wheel guard (garde-meule à meuler,
protección del disco de esmerilado)
B - Index arrows (flèches de référence, flechas
del índice)
C - Depress lever to rotate (appuyer sur le
clé,
levier, oprima la palanca para girar pour faire
tourner)
Fig. 3
à
A
B
E
F
A - Wrench (clé, llave)
B - Clamp nut (écrou de serrage, tuerca de
fijación)
C - Cutting wheel (tronçonneuse, disco de corte)
D - Disc flange (flasque de disque, brida del
disco)
E - Cutting
wheel
tronçonner, protección del disco de corte)
F - Spindle (broche, husillo)
G - Spindle lock (blocage de la broche, bloqueo
del husillo)
H - Index arrows (fléches, flechas)
I - To loosen (pour desserrer, para aflojar)
J - To tighten (pour serrer, para apretar)
C
B
I
J
C
D
H
G
guard
(garde-meule
à