Page 1
450W Palm Sander 64mm Operating and Safety Instructions Bedienings- en Instrukcja obsługi veiligheidsvoorschriften i bezpieczeństwa Instructions d’utilisation Инструкции по эксплуатации и et consignes de sécurité правила техники безопасности Kezelési és Gebrauchs- und biztonsági utasítások Sicherheitsanweisung Istruzioni per l’uso Provozní a e la sicurezza bezpečnostní...
Original Instructions Technical Abbreviations Key Introduction Thank you for purchasing this Triton tool. This manual contains information necessary Volts for safe and effective operation of this product. This product has unique features and, even if you are familiar with similar products, it is necessary to read this manual Alternating current carefully to ensure you fully understand the instructions.
General Safety g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in WARNING Read all safety warnings and all instructions.
Page 6
WARNING: Always ensure that the tool is switched off and the plug is removed from the power point before fitting or removing sanding belts. Note: A range of sanding belts from Triton, in a choice of grits, are available for use with this Palm Belt Sander.
Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 3 YEARS from the date of original purchase, Triton will repair, or at its discretion replace, the faulty part free of charge.
Vertaling van de originele instructies Introductie Technische afkortingen en symbolen Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Triton- gereedschap. Deze instructies bevatten informatie die u nodig hebt voor een veilige en doeltreffende bediening van dit product. Volt Dit product heeft unieke kenmerken. Zelfs als u bekend bent met gelijksoortige...
Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Een beschadigde of in de WAARSCHUWING: Laat het stroomsnoer wanneer nodig bij een geautoriseerd Triton service center vervangen om de kans op persoonlijk letsel te voorkomen knoop geraakte snoer verhoogt het risico op een elektrische schok toe.
Onderdelenlijst Accessoires 1. Aan-/uitschakelaar • Verschillende accessoires en verbruiksmiddelen, waaronder filters en zakken, zijn verkrijgbaar bij uw Triton handelaar. Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline.com 2. Handvat 3. Bandcentralisatie micro verstelknop Onderhoud 4. Voorste bandroller WAARSCHUWING: Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u de machine 5.
Datum van aankoop: ___ / ___ / ____ Model: TCMBS Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs rt pr Triton Precision Power Tools garandeert de koper van dit product dat indien een onderdeel EG-verklaring van overeenstemming • EN61000-3-3:2013 Keuringsinstantie: TÜV SÜD Product Service De ondergetekende: Mr.
Traduction des instructions originales Introduction Abréviations pour les termes techniques Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Triton. Ces instructions contiennent Volts les informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage Courant alternatif des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement.
Consignes générales de sécurité c) Débrancher l’appareil électrique ou démonter sa batterie avant d’effectuer tout réglage ou changement d’accessoire et avant de le ranger. De telles mesures AVERTISSEMENT : Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des instructions. préventives réduiront les risques de démarrage accidentel. Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner un risque de choc électrique, d) Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.
• Une gamme élargie d’accessoires comprenant notamment des feuilles abrasives de différents 4. Rouleau avant grains, est disponible auprès de votre revendeur Triton. Des pièces de rechange peuvent être 5. Rouleau d’entraînement également obtenues auprès de votre revendeur Triton ou en ligne sur toolsparesonline.com 6.
Si toute pièce de ce produit s’avérait défectueuse du fait d’un vice de fabrication ou de matériau dans les 3 ANS suivant la date d’achat, Triton Precision Power Tools s’engage Pour valider votre garantie, rendez-vous sur notre site internet www.tritontools.com* et auprès de l’acheteur de ce produit à...
Verzeichnis der technischen Symbole und Abkürzungen Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Triton-Werkzeug entschieden haben. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um den größtmöglichen Nutzen aus dem einzigartigen Design dieses Produkts ziehen zu können.
Allgemeine Sicherheitshinweise d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
Page 18
Zubehör Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör: • Ein Staubbeutel-Adapter • Ein umfangreiches Sortiment an Zubehör für dieses Gerät ist über Ihren Triton-Fachhändler erhältlich, darunter beispielsweise eine große Auswahl an Schleifbändern in unterschiedlichen • Drei Schleifbänder Körnungen. Ersatzteile können ebenfalls über Ihren Triton-Fachhändler oder unter Bestimmungsgemäße Verwendung...
Modell: TCMBS Bewahren Sie bitte Ihren Beleg als Kaufnachweis auf. Triton garantiert dem Käufer dieses Produkts, dass Triton, wenn sich Teile dieses Produkts innerhalb von 3 Jahren ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Materialien oder Arbeitsausführung als defekt erweisen, das mangelhafte Teil nach eigenem CE-Konformitätserklärung...
Incertezza K: 1,5 m/s Conforme alla normativa di sicurezza e relative norme. Nell’ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le specifiche dei prodotti Triton possono subire variazioni senza preavviso. Protezione Ambientale Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
Norme generali di sicurezza d) Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell’uso degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni. Gli elettroutensili AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle seguenti diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.
NB: Una gamma di nastri abrasivi Triton, in una scelta di grane varie, è disponibile per l’uso con • Dopo l’uso, conservare questo utensile e i relativi accessori nella sua custodia, in un luogo questa levigatrice a nastro.
3 ANNI inserisci i tuoi dati. dalla data di acquisto originale, Triton riparerà o sostituirà a sua discrezione, la parte difettosa gratuitamente. I tuoi dati saranno inclusi nella nostra mailing list (salvo indicazioni contrarie) per informazioni su versioni future.
Page 24
Traducción del manual original Introducción Abreviaturas de términos técnicos Gracias por haber elegido esta herramienta Triton. Estas instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual Voltio/s para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo...
Instrucciones de seguridad relativas d) Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita que las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones utilicen la a las herramientas eléctricas herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no estén capacitadas para su uso.
Page 26
ADVERTENCIA: Desconecte siempre la herramienta de la toma de corriente antes de cambiar o sustituir cualquier accesorio. Nota: Existen una gran variedad de bandas de lija Triton disponibles en diferentes granos. 1. Asegúrese de que la lijadora esté desconectada de la toma de corriente 2.
Garantía Las herramientas Triton disponen de un período de garantía de 3 años una vez haya registrado el producto en un plazo de 30 días contados a partir de la fecha de compra. Si durante ese período apareciera algún defecto en el producto debido a la fabricación o Para registrar su garantía, visite nuestra página Web en www.tritontools.com* e...
Page 28
Tradução das instruções originais Introdução Abreviações Técnicas Obrigado por comprar esta ferramenta Triton. Este manual contém as informações necessárias Volts para a operação segura e eficiente deste produto. Este produto apresenta recursos exclusivos, e mesmo que você esteja familiarizado com produtos similares, é necessário ler o manual Corrente alternada cuidadosamente para garantir que as instruções sejam totalmente entendidas.
Segurança geral d) Guarde a ferramenta elétrica fora do alcance de crianças, quando não estiver em uso, e não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta, ou com estas instruções, a operem. Ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de pessoas não AVISO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções.
Page 30
Acessórios Lixadeira elétrica manual de correia compacta para serviços de lixamento leves ou moderados, • Seu revendedor Triton tem à disposição uma série de acessórios, incluindo uma variedade em madeiras macias e duras, e materiais similares. de lixas de diversas granulosidades. Peças de reposição podem ser adquiridas em seu revendedor Triton, ou on-line pelo site: www.toolsparesonline.com...
Garantia a falhas de material ou mão de obra durante os próximos 3 anos a partir da data da compra original, Triton irá reparar ou, a seu critério, Para registrar sua garantia, visite nosso site em www.tritontools.com e substituir a peça defeituosa sem custo.
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Kluczowe skróty techniczne Wprowadzenie Dziękujemy za zakup narzędzia marki Triton. Zalecamy zapoznaj Wolt się z niniejszymi instrukcjami: zawierają one informacje niezbędne dla bezpiecznej i wydajnej obsługi produktu. Produkt posiada szereg Prąd przemienny unikalnych funkcji, dlatego też, nawet, jeśli jesteś zaznajomiony z podobnymi produktami, przeczytanie instrukcji obsługi umożliwi Ci...
Instrukcje dotyczące 4) Użytkowanie i pielęgnacja elektronarzędzi. bezpieczeństwa a) Nie należy przeciążać urządzenia. Używaj narzędzi odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowe narzędzie wykona zadanie lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności. OSTRZEŻNIE Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa. b) Nie należy używać urządzenia, jeśli nie można go włączyć lub wyłączyć Nieprzestrzeganie ostrzeżeń...
Króciec redukcyjny worka na kurz (1 szt.) Taśmy szlifierskie (3 szt.) Szeroki zakres akcesoriów, w tym taśmy szlifierskie o różnorodnej ziarnistości, (1 zamocowany na urządzeniu) są dostępne u dystrybutora firmy Triton. Części zamienne z możliwością zakupu Zastosowanie zgodne z online na stronie: www.toolsparesonline.com Konserwacja...
W celu rejestracji gwarancji odwiedź naszą stronę internetową lub jakości wykonania, w ciągu 3 lat od daty zakupu, firma Triton naprawi bądź według własnego uznania bezpłatnie wymieni uszkodzoną część.
Page 36
Перевод исходных инструкций Введение Технические характеристики Технические характеристики Благодарим за выбор инструмента Triton. В этом руководстве содержится информация, необходимая для безопасной и эффективной эксплуатации Номер изделия: TCMBS изделия. Данное изделие отличается некоторыми уникальными особенностями, и даже если вы уже знакомы с аналогичными изделиями, Напряжение:...
Общие правила техники е) Одевайтесь надлежащим образом. Свободная одежда и украшения не допускаются. Держите волосы, одежду и перчатки подальше от безопасности движущихся частей инструмента. Свободную одежду, украшения или длинные волосы может намотать на движущиеся части. ж) Обязательно пользуйтесь устройствами вытяжки и сбора пыли, если конструкцией...
подобных материалов. Распаковывание инструмента • Местный дилер Triton поставляет широкий выбор оснастки, включая шлифовальные накладки различной зернистости. Запчасти можно приобретать у местного дилера Triton или заказывать на сайте www. • Аккуратно распакуйте и осмотрите инструмент. Ознакомьтесь со toolsparesonline.com. всеми его характеристиками и функциями.
Page 39
информацией о правильных методах утилизации электроинструмента. Декларация • EN61000-3-2:2014 • EN61000-3-3:2013 соответствия CE Уполномоченный орган: TÜV SÜD Product Service Владелец технической документации: Triton Tools Нижеподписавшийся: Господин Дэррел Моррис (Darrell Morris) Дата: 20/09/2016 уполномоченный компанией: Triton Tools Подпись: Заявляет, что E P T E Идентификационный...
Az eredeti utasítások fordítása Bevezetés Műszaki rövidítések Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Triton szerszámot! A jelen útmutató a termék biztonságos és hatékony üzemeltetéséhez szükséges információkat Volt tartalmazza. Ez a termék egyedi tulajdonságokkal rendelkezik, és még ha Ön ismeri is a hasonló termékeket, mindenképpen alaposan olvassa el ezt az Váltakozó...
Page 41
Általános munkavédelmi g) Ha rendelkezésre állnak a porelszívó készülékek és a gyűjtőtartályok, győződjön meg róla, hogy csatlakoztatták és megfelelően használják őket. tudnivalók Ezeknek a készülékeknek a használata csökkenti a porral járó veszélyeket. 4) Az elektromos kéziszerszám használata és FIGYELEM! Olvassa el az összes munkavédelmi figyelmeztetést és karbantartása utasítást.
4. Elülső szalagvezető görgő Tartozékok 5. Hajtógörgő 6. Szalagfeszítő kioldókarja • A Triton forgalmazóknál a tartozékok széles választéka, többek között 7. Csiszolószalag forgásirány-jelzése különböző finomságú csiszolólapok állnak rendelkezésre. A cserealkatrészek Tartozékok (a képen nincsenek ábrázolva): a Triton forgalmazóknál vagy a www.toolsparesonline.com weboldalon szerezhetőek be.
A Triton Precíziós Szerszámgépek garantálják vásárlóinak, hogy bármely alkatrész anyaghibából vagy gyártási hibából, a vásárlás időpontjától számított 3 éven belül bekövetkezett meghibásodása esetén, a Triton Nincs hatással a törvényben meghatározott jogaira. ingyenesen megjavítja - vagy alapos megfontolás esetén kicseréli - a hibás alkatrészt.
Překlad originálního návodu Úvod Tabulka technických zkratek Děkujeme za zakoupení výrobku Triton. Tento návod obsahuje nezbytné informace pro bezpečné používání a správnou funkci tohoto výrobku. Tento volty výrobek nabízí mnoho jedinečných funkcí. Je možné, že jste již s podobným výrobkem pracovali; přesto si důkladně přečtěte tento návod, abyste rozuměli střídavý...
Bezpečnostní opatření c) Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. UPOZORNĚNÍ: Přečtěte si všechna bezpečností varování a instrukce. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí. Neuposlechnutí následujících varování může způsobit úraz elektrickým proudem, d) Uchovávejte nepoužívané...
VAROVÁNÍ: Vždy se ujistěte, že je nářadí vypnuté a vypojené z elektrické sítě, než začnete nasazovat nebo odstraňovat brusné pásy. Poznámka: K této kompaktní pásové brusce je k dispozici řada Triton brusných pásů s různou zrnitostí 1. Ujistěte se, že je přístroj vypnutý z elektrické sítě...
Záruka Pokud se během 3-letá ode dne nákupu objeví závada výrobku společnosti Triton Precision Power Tools, která byla způsobená Pro registraci záruky navštivte naše webové stránky vadou materiálu nebo vadným zpracováním, Triton opraví nebo www.tritontools.com* a zadejte informace o výrobku.
Preklad originálneho návodu Úvod Tabuľka technických skratiek Ďakujeme za zakúpenie výrobku Triton. tento manuál obsahuje informácie nutné k bezpečnému používaniu a správnemu fungovaniu tohto výrobku. Tento volty výrobok ponúka mnoho jedinečných funkcií. Je možné, že ste už s podobným výrobkom pracovali, napriek tomu si však prečítajte tento manuál, aby ste střídavý...
Bezpečnostné opatrenia 4. Svedomité zaobchádzanie a používanie elektronáradia UPOZORNIENIE: Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania a inštrukcie. Neuposlúchnutie nasledujúcich varovaní môže spôsobiť úraz elektrickým a) Prístroj nepreťažujte. Na prácu, ktorú vykonávate, použite na to určené prúdom, požiar a/alebo vážne poranenie! elektronáradie. S vhodným elektronáradím zvládnete prácu lepšie a UPOZORNIENIE: Tento prístroj nesmie byť...
3. Gombík jemného nastavenia • Široké príslušenstvo, vrátane brúsnych pásov rôznej zrnitosti, je k dispozícii 4. Predný valec u vášho predajcu Triton. Náhradné diely si môžete zakúpiť od predajcu Triton 5. Hnací valec alebo online na www.toolsparesonline.com 6. Napínacia páčka brúsneho pásu Údržba...
Page 51
Záruka Pokiaľ sa behom 3-ročná odo dňa nákupu objaví porucha výrobku spoločnosti Triton Precision Power Tools, ktorá bola spôsobená Na registráciu záruky navštívte naše webové stránky www. chybou materiálu alebo chybným spracovaním, Triton opraví alebo tritontools.com* a zadajte informácie o výrobku. Vaše údaje budú...
Orijinal talimatların çevirisi Giriş Teknik Kısaltmaların Açıklaması Bu TRITON el aletini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu el kitabında bu Volt ürünü güvenli ve yararlı şekilde kullanmak için gereken bilgiler bulunmaktadır. Bu ürünün kendine özgü özellikleri vardır ve benzer ürünleri yakından tanıyor olsanız Alternatif akım...
Genel Güvenlik kullanıcıların elinde tehlikeli olur. e) Elektrikli el aletlerine bakım yapın. Hareketli kısımlarda hiza kaçıklığı veya sıkışma, parçalarda kırılma ve el aletinin çalışmasını UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun. Uyarılara ve etkileyebilecek başka bir durum olup olmadığını kontrol edin. El aleti talimatlara uyulmaması...
8. Bant çalışır durumda iken Mikro Ayar Topuzunu (3) kullanarak bandı plakanın merkezine ayarlayın Kullanim amaci Not: Bu Bantlı El Zımparası ile kullanmak üzere Triton’da çeşitli tane büyüklüklerine sahip bir dizi zımpara bandı bulunmaktadır. Yumuşak ve sert ahşaplarda ve benzer malzemelerde karmaşık ve hafif ile orta Bakim arası...
Garanti Triton Precision Power Tools, ilk satın alma tarihinden itibaren 3 YIL süre içinde hatalı malzemeler veya işçilik yüzünden herhangi bir parçanın kusurlu çıkması durumunda Triton’un hatalı parçayı ücretsiz olarak tamir Garantinizi tescil ettirmek için www.tritontools.com adresindeki web edeceğini veya kendi takdirine göre değiştireceğini bu ürünü satın alan sitemizi ziyaret ederek bilgilerinizi giriniz *.